1 00:00:00,160 --> 00:00:08,068 Der Amara Subtitle Editor ist einfach und benutzerfreundlich. 2 00:00:09,137 --> 00:00:11,476 In diesem Video zeigen wir, wie man damit Übersetzungen erstellt. 3 00:00:11,476 --> 00:00:13,606 Schau dir zuerst die Richtlinien für Untertitel an. 4 00:00:14,044 --> 00:00:18,463 Diese findest du hier. 5 00:00:18,463 --> 00:00:20,303 Allgemein gilt: Untertitel sollten weniger als 42 Zeichen lang sein, 6 00:00:20,303 --> 00:00:23,118 maximal zwei Zeilen umfassen 7 00:00:23,882 --> 00:00:26,401 und lange genug angezeigt werden, dass sie gelesen werden können. 8 00:00:27,887 --> 00:00:29,157 Mehr Infos zu den Richtlinien findest du hier. 9 00:00:29,157 --> 00:00:31,903 Im Übersetzungsmodus 10 00:00:32,319 --> 00:00:34,632 steht die Ausgangssprache im Editor unten links 11 00:00:35,124 --> 00:00:37,786 und die Zielsprache rechts. 12 00:00:38,459 --> 00:00:40,465 Trage deine Übersetzung im Feld unter dem Video ein. 13 00:00:40,465 --> 00:00:42,852 Übersetze ggf. auch 14 00:00:43,785 --> 00:00:46,751 den Titel und die Kurzbeschreibung hier. 15 00:00:46,751 --> 00:00:48,050 Wenn die Übersetzung fertig ist, klicke auf "Start Syncing". 16 00:00:48,778 --> 00:00:52,319 Die Zeitleiste wird angezeigt. 17 00:00:52,492 --> 00:00:54,980 Die Timecodes werden von der Ausgangssprache übernommen, 18 00:00:55,445 --> 00:00:59,703 du kannst sie aber mit dem Timing Tool ändern. 19 00:01:00,885 --> 00:01:04,815 Zeitangaben können kopiert oder gelöscht und auf der Zeitleiste angepasst werden. 20 00:01:04,815 --> 00:01:07,622 Ausgangs- und Zielsprache laufen bei aktiviertem Sperrsymbol parallel. 21 00:01:07,622 --> 00:01:22,941 Durch das Entsperren lässt sich die Zielsprache 22 00:01:22,941 --> 00:01:23,941 separat scrollen, 23 00:01:23,941 --> 00:01:26,187 wenn Timecodes angepasst werden müssen. 24 00:01:26,187 --> 00:01:29,395 Das ist vor allem dann hilfreich, wenn sich die Anzahl der Zeichen 25 00:01:29,601 --> 00:01:32,134 in der Zielsprache 26 00:01:32,434 --> 00:01:34,918 erheblich von der Ausgangssprache unterscheidet. 27 00:01:34,918 --> 00:01:36,201 Dann ist es Zeit für die Überprüfung. 28 00:01:36,834 --> 00:01:39,535 Achte auf orangefarbene Warnhinweise, 29 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 die darauf hinweisen, dass die Untertitel nicht den Richtlinien entsprechen. 30 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mehr zum Amara Editor 31 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 findest du unter den Links in der Beschreibung 32 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 oder schreibe einen Kommentar. 33 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Danke fürs Zuschauen und viel Spaß beim Untertiteln!