Hablamos sobre cómo el cambio climático impacta el suministro de alimentos, pero los conflictos también pueden afectarlo. Los granjeros huyen, los puertos se cierran y las bombas dañan las infraestructuras que riegan las siembras y mantienen el agua limpia. Eso es exactamente lo que sucedió en Iraq y está cambiando la manera como su gente obtiene el ingrediente principal del plato nacional. (Tarek) Durante miles de años, estos humedales han sido la fuente de peces para la población al sur de Iraq. La fuente de montones de peces. La carpa siempre fue la favorita desde los tiempos en que la región era parte de la antigua Babilonia. Se sazona y se asa a la parrilla para preparar masgouf, el plato nacional de Iraq como se le conoce hoy en día. Décadas de guerra, invasión, e inestabilidad política han devastado las vías fluviales del país. Aunque en la gastronomía iraquí el pescado continúa siendo importante. Lo que ha cambiado es cómo la gente lo obtiene. EL SABOR DE UNA NACIÓN (Tarek) Estamos en los pantanos centrales, son las cuatro de la mañana, y hemos salido con unos pescadores que usan electricidad para pescar. Es una forma ilegal de pesca, pero es una manera como la gente se gana el sustento. (Samer) Este es el generador y este el transformador de donde salen el cable vivo y cable de tierra. El cable de tierra va al agua. Y el cable vivo va pegado a mi red. La electricidad aturde a los peces que llegan a red y así los saco. (Tarek) Samer Kadhim viene a los humedales cinco veces a la semana para la pesca eléctrica, un método que le enseñó su padre para ayudarle a atrapar rápidamente grandes cantidades de pescado a la vez. La pesca eléctrica es ilegal en la mayoría de los países incluyendo Iraq porque puede destruir ecosistemas y las poblaciones frágiles de peces. (Tarek) ¿Qué llegas a pescar aquí? (Samer) Carpas, tilapia y [boshbosh]. Esta es la tilapia. Y este es un [boshbosh]. Pescar así es ilegal ¿no tienes miedo de que te arresten? No, no tengo miedo. [SAMER KADHIM - Pescador eléctrico] La policía no se mete y no te arrestan. Así es como obtenemos el sustento diario. En cada casa hay una familia de cuatro a cinco personas. Tenemos a Dios y la pesca. ♪ Y los afilo ♪ ♪ los cuchillos del tiempo yo los afilo ♪ ♪ Los afilo y mi padre nunca tuvo piedad de mí ♪ (Tarek) Abu Haider es pescador y guía turístico. Creció en los humedales, los vio cambiar, y en la década de los noventa lamentó su destrucción. Fue entonces cuando el entonces presidente Saddam Hussein drenó los humedales más grandes de Medio Oriente como estrategia militar para controlar su oposición. El agua volvió a los humedales en 2003, pero ya no era lo mismo. (Abu Haider) Cuando vivíamos aquí, la zona no era así. El agua era dulce. No filtrábamos el agua, y bebíamos directamente del pantano. Si todo sigue igual ¿que crees que pasará en los humedales y su existencia en el futuro? La primera escasez será de pescado. Los recursos pesqueros desaparecerán. (Tarek) La contaminación ha impactado la población de peces reduciendo el número de peces seguros para comer, una amenaza muy real e inminente. Aunque, por ahora, disfrutamos del pescado, especialmente cuando se trata de masgouf, donde se toma muy en serio su preparación. (Abu Haider) Vamos a colocarlos en los platos. Ten cuidado. No te quemes la mano. Gíralo boca abajo. Muévelo así. (Tarek) Este es un pescado de los humedales. (Abu Haider) Sí, de los humedales.. (Tarek) Está muy sabroso. ¿Cuánto ha cambiado el sabor de este pescado en comparación a los tiempos de antes? En la década de los ochenta eran mejores. Durante esos años, el agua estaba limpio y claro. Era más sabroso que este pescado. (Tarek) El agua de los humedales fluye hacia el sur hasta Basora, la capital pesquera de Iraq. La calidad del agua aquí empeoró tanto que en 2018, más de 100.000 personas fueron hospitalizados con síntomas relacionados al agua contaminada. Estallaron protestas generalizadas contra lo que la gente creyó que causó la crisis: la negligencia y la corrupción del gobierno. La situación hizo poco para cambiar el apetito de Basora por el pescado, pero los restaurantes tuvieron que adaptarse. [Mata'am Ma'a Shaari] es uno de los restaurantes más populares, y su especialidad es el masgouf. Solemos traer el pescado fresco a diario. HAIDER HADI Dueño de restaurante En realidad se crían en estanques, no vienen del río. (Tarek) Han optado por los peces cultivados en vez de los salvajes porque muchos propietarios lo ven como una opción más segura y confiable. MAHMOUD ABO ALI Maestro parrillero Este método de corte es específico para el masgouf. Vas de la cabeza a la cola. (Tarek) En un día como hoy, viernes, ¿Cuántos pescados asas a la parrilla? Unos 80 o 70. (Tarek) ¿Qué tan importante es masgouf para los iraquíes? Masgouf tiene una importancia realmente específica, para ser franco contigo. Tiene un sabor especial, ¿sabes? como incluso el tiempo que pasan cuando crían los peces, le da valor al plato. Así que a la gente le encanta. (Tarek) Todos los factores que amenazan el pescado del pais no desaparecerán pronto. Pero de alguna manera, han hecho que el pescado sea más apreciado, una forma de sentirse conectado con lo que es Irak... y ha sido.