1 00:00:32,032 --> 00:00:39,152 Toi qui n'as pas su me reconnaitre, 2 00:00:39,152 --> 00:00:43,642 ignorant ma vie, ce monastère, 3 00:00:43,642 --> 00:00:50,317 j'ai, devant moi, une porte entrouverte 4 00:00:50,317 --> 00:00:52,997 sur un peut-être, 5 00:00:52,997 --> 00:00:58,007 même s'il me faut tout recommencer. 6 00:00:59,825 --> 00:01:06,895 Toi qui n'as pas cru ma solitude, 7 00:01:06,895 --> 00:01:11,515 ignorant ses cris, ses angles durs, 8 00:01:11,515 --> 00:01:18,235 j'ai, dans le cœur, un fil minuscule, 9 00:01:18,235 --> 00:01:22,225 filament de lune qui soutient, là, 10 00:01:22,225 --> 00:01:26,375 un diamant qui s'use mais qui aime. 11 00:01:26,375 --> 00:01:29,795 Je n'ai pas choisi de l'être, [=AMOUREUSE] 12 00:01:29,795 --> 00:01:33,225 mais c'est là, « l'innamoramento ». 13 00:01:33,225 --> 00:01:36,745 L'amour, la mort peut-être, 14 00:01:36,745 --> 00:01:40,275 mais suspendre le temps pour un mot. 15 00:01:40,275 --> 00:01:43,675 Tout se dilate et cède à tout. 16 00:01:43,675 --> 00:01:47,115 Et c'est là, « l’innamoramento ». 17 00:01:47,115 --> 00:01:50,611 Tout son être s'impose à nous. 18 00:01:50,611 --> 00:01:55,481 Trouver enfin peut-être un écho. 19 00:01:55,481 --> 00:01:59,771 Toi qui n'as pas vu l'autre côté 20 00:01:59,771 --> 00:02:07,121 de ma mémoire aux portes condamnées, 21 00:02:07,121 --> 00:02:13,884 j'ai tout enfoui, les trésors du passé, 22 00:02:13,884 --> 00:02:16,484 les années blessées. 23 00:02:16,484 --> 00:02:21,494 Comprends-tu qu'il me faudra cesser ? 24 00:02:23,268 --> 00:02:27,878 Moi qui n'ai plus regardé le ciel, 25 00:02:27,878 --> 00:02:34,908 j'ai devant moi cette porte entrouverte. 26 00:02:34,908 --> 00:02:41,708 Mais l'inconnu a meurtri plus d'un cœur. 27 00:02:41,708 --> 00:02:44,268 Et son âme sœur, 28 00:02:44,268 --> 00:02:46,123 on l'espère, on l'attend, 29 00:02:46,123 --> 00:02:49,763 on la fuit même, mais on aime. 30 00:02:49,763 --> 00:02:53,203 Je n'ai pas choisi de l'être, [=AMOUREUSE] 31 00:02:53,203 --> 00:02:56,693 mais c'est là, « l'innamoramento ». 32 00:02:56,693 --> 00:03:00,153 L'amour, la mort peut-être, 33 00:03:00,153 --> 00:03:03,643 mais suspendre le temps pour un mot. 34 00:03:03,643 --> 00:03:07,185 Tout se dilate et cède à tout. 35 00:03:07,185 --> 00:03:10,665 Et c'est là, « l'innamoramento ». 36 00:03:10,665 --> 00:03:14,095 Tout son être s’impose à nous. 37 00:03:14,095 --> 00:03:18,946 Trouver enfin peut-être un écho. 38 00:03:45,236 --> 00:03:48,846 Je n'ai pas choisi de l'être, [=AMOUREUSE] 39 00:03:48,846 --> 00:03:52,296 mais c'est là, « l'innamoramento ». 40 00:03:52,296 --> 00:03:55,816 L'amour, la mort peut-être, 41 00:03:55,816 --> 00:03:59,276 mais suspendre le temps pour un mot. 42 00:03:59,276 --> 00:04:02,866 Tout se dilate et cède à tout. 43 00:04:02,866 --> 00:04:06,266 Et c'est là, « l'innamoramento ». 44 00:04:06,266 --> 00:04:09,746 Tout son être s’impose à nous. 45 00:04:09,746 --> 00:04:13,376 Trouver enfin peut-être un écho. 46 00:04:13,376 --> 00:04:16,776 Je n'ai pas choisi de l'être, [=AMOUREUSE] 47 00:04:16,776 --> 00:04:20,256 mais c'est là, « l'innamoramento ». 48 00:04:20,256 --> 00:04:23,676 L'amour, la mort peut-être, 49 00:04:23,676 --> 00:04:27,126 mais suspendre le temps pour un mot. 50 00:04:27,126 --> 00:04:30,639 Tout se dilate et cède à tout. 51 00:04:30,639 --> 00:04:33,999 Et c'est là, « l'innamoramento ». 52 00:04:33,999 --> 00:04:37,609 Tout son être s’impose à nous. 53 00:04:37,609 --> 00:04:41,029 Trouver enfin peut-être un écho. 54 00:04:41,029 --> 00:04:44,619 Je n'ai pas choisi de l'être, [=AMOUREUSE] 55 00:04:44,619 --> 00:04:47,989 mais c'est là, « l'innamoramento ». 56 00:04:47,989 --> 00:04:51,519 L'amour, la mort peut-être, 57 00:04:51,519 --> 00:04:55,009 mais suspendre le temps pour un mot. 58 00:04:55,009 --> 00:04:58,479 Tout se dilate et cède à tout. 59 00:04:58,479 --> 00:05:01,959 Et c'est là, « l'innamoramento ». 60 00:05:01,959 --> 00:05:05,509 Tout son être s’impose à nous. 61 00:05:05,509 --> 00:05:08,799 Trouver enfin peut-être un écho. 62 00:05:08,799 --> 00:05:12,409 Je n'ai pas choisi de l'être, [=AMOUREUSE] 63 00:05:12,409 --> 00:05:15,899 mais c'est là, « l'innamoramento », 64 00:05:15,899 --> 00:05:19,255 L'amour, la mort peut-être, 65 00:05:19,255 --> 00:05:22,775 mais suspendre le temps pour un mot. 66 00:05:22,775 --> 00:05:26,255 Tout se dilate et cède à tout. 67 00:05:26,255 --> 00:05:29,749 Et c'est là, « l'innamoramento ». 68 00:05:29,749 --> 00:05:33,278 Tout son être s’impose à nous. 69 00:05:33,278 --> 00:05:36,994 Trouver enfin peut-être un écho. 70 00:05:36,994 --> 00:05:42,508 Je n'ai pas choisi de l'être, [=AMOUREUSE]