1 00:00:20,942 --> 00:00:21,865 Olá pessoal, 2 00:00:21,865 --> 00:00:26,241 estou aqui para despertá-los porque vou falar em inglês sobre o chinês. 3 00:00:26,241 --> 00:00:29,565 Poderia ficar um pouco complicado, mas -- 4 00:00:29,565 --> 00:00:35,016 quero que examinem comigo traços de cultura na língua, 5 00:00:35,016 --> 00:00:38,005 pois sinto que pode nos ajudar a superar 6 00:00:38,005 --> 00:00:42,244 os limites da diferença cultural. 7 00:00:44,541 --> 00:00:46,872 Escolhi o chinês porque estudo chinês, 8 00:00:46,872 --> 00:00:48,806 e normalmente se pensa que o chinês, 9 00:00:48,806 --> 00:00:51,045 ou se pensa que os caracteres chineses 10 00:00:51,045 --> 00:00:55,780 são simples imagens que representam aquilo a que se referem, 11 00:00:55,780 --> 00:01:00,051 pois o chinês não tem um alfabeto fonético. 12 00:01:00,051 --> 00:01:01,828 Se observarmos este símbolo, 13 00:01:01,828 --> 00:01:05,430 podemos tentar adivinhar o que significa, 14 00:01:05,430 --> 00:01:09,745 e talvez vocês tenham acertado: na verdade é um desenho da água. 15 00:01:09,745 --> 00:01:12,262 Então o sinal para água parece água. 16 00:01:12,262 --> 00:01:16,377 Entretanto, existem muitos caracteres no chinês 17 00:01:16,377 --> 00:01:19,516 que possuem um significado muito mais profundo e poético, 18 00:01:19,516 --> 00:01:24,045 porque eles se referem ao seu contexto cultural e histórico. 19 00:01:24,045 --> 00:01:27,658 Vou dar um exemplo: esta é a palavra "xiang", 20 00:01:27,658 --> 00:01:30,155 que significa "sentir falta de alguém". 21 00:01:30,155 --> 00:01:32,301 É composta por três caracteres diferentes. 22 00:01:32,301 --> 00:01:34,334 Abaixo temos o coração, 23 00:01:34,334 --> 00:01:38,147 que é óbvio quando sentimos falta de alguém. 24 00:01:38,147 --> 00:01:44,197 Acima temos, à esquerda, uma árvore, e à direita, um olho. 25 00:01:44,197 --> 00:01:45,837 Parece estranho. 26 00:01:45,837 --> 00:01:50,220 Por que temos árvore e olho ou madeira e visão juntos na palavra 27 00:01:50,220 --> 00:01:52,948 que significa sentir falta de alguém? 28 00:01:52,948 --> 00:01:57,655 Para descobrir isso, temos que voltar uns três mil anos de história, 29 00:01:57,655 --> 00:02:01,061 e consultar no livro do oráculo chinês, "I Ching", 30 00:02:01,061 --> 00:02:03,309 que é chamado também de "O Livro das Mutações". 31 00:02:03,309 --> 00:02:06,474 Tenho certeza que já ouviram falar dele, ou alguns de vocês. 32 00:02:06,474 --> 00:02:11,933 Há uma frase nele, bem banal e combina essas duas palavras. 33 00:02:11,933 --> 00:02:15,320 A frase é mais ou menos assim: 34 00:02:15,320 --> 00:02:18,757 "O que mais podemos ver na Terra são árvores." 35 00:02:18,757 --> 00:02:20,493 É uma frase bastante banal. 36 00:02:20,493 --> 00:02:25,832 Mas desde a escrita dessa frase, os dois caracteres se combinam 37 00:02:25,832 --> 00:02:30,247 em diferentes palavras chinesas para obter o significado de "ver". 38 00:02:30,247 --> 00:02:32,161 Se lembrarem disso, 39 00:02:32,161 --> 00:02:34,927 podemos olhar para este caractere e pensar numa história. 40 00:02:34,927 --> 00:02:37,150 Basicamente, no meu coração, penso em alguém, 41 00:02:37,150 --> 00:02:38,895 sinto falta dessa pessoa. 42 00:02:38,895 --> 00:02:41,045 Me levanto, vou à janela e olho para fora, 43 00:02:41,045 --> 00:02:44,824 na esperança de ver esta pessoa, mas tudo que vejo são árvores. 44 00:02:48,158 --> 00:02:50,579 Antes de passar ao próximo caractere, 45 00:02:50,579 --> 00:02:53,173 quero falar sobre outra coisa: memória. 46 00:02:53,173 --> 00:02:57,180 A memória é muito importante na conexão entre pensamento e língua, 47 00:02:57,180 --> 00:03:00,289 e notei, enquanto estudava chinês intensamente, 48 00:03:00,289 --> 00:03:02,358 que minha memória começou a mudar. 49 00:03:02,358 --> 00:03:04,949 Comecei a ter memória fotográfica. 50 00:03:04,949 --> 00:03:07,001 Quer dizer que quando lembrava das palavras, 51 00:03:07,001 --> 00:03:10,011 me recordava do modo como as via na página. 52 00:03:10,011 --> 00:03:13,235 Isso é algo que não conseguia fazer antes. 53 00:03:13,235 --> 00:03:15,843 Outro fato foi que, quando comecei a sonhar em chinês, 54 00:03:15,843 --> 00:03:20,160 isto aconteceu um ano depois que fui estudar e morar na China, 55 00:03:20,160 --> 00:03:22,744 comecei a ter um cenário onírico diferente, 56 00:03:22,744 --> 00:03:25,584 que sentia e via de forma diferente em meus sonhos. 57 00:03:25,584 --> 00:03:27,823 Esses são apenas exemplos diferentes 58 00:03:27,823 --> 00:03:30,936 do processo neurológico e psicológico 59 00:03:30,936 --> 00:03:33,900 que ocorre no nosso cérebro quando aprendemos uma nova língua. 60 00:03:33,900 --> 00:03:36,885 Cientistas pesquisaram muito sobre isso, 61 00:03:36,885 --> 00:03:40,794 e foi descoberto que a língua é o fundamento da nossa memória. 62 00:03:40,794 --> 00:03:42,796 Então quando aprendemos uma nova língua, 63 00:03:42,796 --> 00:03:46,589 na verdade, aprendemos um novo modo de nos lembrarmos das coisas, 64 00:03:46,589 --> 00:03:51,028 e também temos uma nova perspectiva dessa recordação. 65 00:03:53,388 --> 00:03:55,296 O próximo caractere que quero apresentar 66 00:03:55,296 --> 00:04:02,265 é um sobre individualidade porque significa "eu" ou "mim". 67 00:04:02,265 --> 00:04:06,196 E antes de explicá-lo, quero perguntar -- 68 00:04:06,196 --> 00:04:08,899 Pensem nisso: por que a China tem -- 69 00:04:08,899 --> 00:04:12,415 por que os pesquisadores, cientistas e artistas chineses 70 00:04:12,415 --> 00:04:14,789 ganharam poucos Prêmios Nobel? 71 00:04:14,789 --> 00:04:19,452 Porque a verdade é que a China ganhou poucos Prêmios Nobel 72 00:04:19,452 --> 00:04:21,415 em relação ao tamanho de sua população. 73 00:04:21,415 --> 00:04:23,827 Dá para contar nos dedos. 74 00:04:23,827 --> 00:04:25,342 Por que isso acontece? 75 00:04:25,342 --> 00:04:28,682 Será que a China não é um país inovador? 76 00:04:28,682 --> 00:04:31,823 Longe disso. Há uma outra razão. 77 00:04:31,823 --> 00:04:36,230 Vou dar um exemplo: nos anos 60, uma equipe de pesquisadores chineses 78 00:04:36,230 --> 00:04:40,595 desenvolveram um novo modo de produzir insulina sintética 79 00:04:40,595 --> 00:04:44,244 e eles deveriam ter sido nomeados para o Prêmio Nobel. 80 00:04:44,244 --> 00:04:48,129 O Comitê do Prêmio Nobel pediu ao instituto chinês 81 00:04:48,129 --> 00:04:51,361 que enviasse os nomes exatos dos pesquisadores 82 00:04:51,361 --> 00:04:55,202 que fizeram a descoberta. 83 00:04:55,202 --> 00:05:00,991 O Comitê do Prêmio Nobel recebeu uma lista com 230 nomes. 84 00:05:00,991 --> 00:05:03,740 Era todo mundo do instituto de pesquisa, 85 00:05:03,740 --> 00:05:06,945 do diretor à ajudante de limpeza. 86 00:05:06,945 --> 00:05:08,690 (Risos) 87 00:05:08,690 --> 00:05:12,729 Por isso, eles não foram nomeados e não ganharam. 88 00:05:12,729 --> 00:05:16,021 Mas isto é uma perspectiva diferente sobre realização individual, 89 00:05:16,021 --> 00:05:20,390 e como realização individual contribui para o grupo. 90 00:05:20,390 --> 00:05:23,866 Podemos encontrar isso ainda hoje no contexto político, por exemplo, 91 00:05:23,866 --> 00:05:25,926 quando a harmonia é enfatizada. 92 00:05:25,926 --> 00:05:29,293 Ou encontramos isso no contexto científico 93 00:05:29,293 --> 00:05:33,264 sobre a dificuldade dos direitos da propriedade intelectual 94 00:05:33,264 --> 00:05:36,667 serem implantados na China. 95 00:05:36,667 --> 00:05:40,434 Em essência, esse símbolo reflete as linhas de pensamento 96 00:05:40,434 --> 00:05:42,701 porque está composto por dois caracteres: 97 00:05:42,701 --> 00:05:45,716 à esquerda, temos uma mão que está agarrando, 98 00:05:45,716 --> 00:05:50,152 à direita, não sei se reconhecem, um machado, 99 00:05:50,152 --> 00:05:53,043 pois um machado pode ser uma arma, 100 00:05:53,043 --> 00:05:56,074 mas também um instrumento, uma ferramenta. 101 00:05:56,074 --> 00:06:01,313 Interpreto esse símbolo como um indivíduo, eu, 102 00:06:01,313 --> 00:06:04,084 sendo alguém que contribui para o grupo, 103 00:06:04,084 --> 00:06:08,158 seja trabalhando com ele ou protegendo-o. 104 00:06:10,137 --> 00:06:14,291 Para explicar este sentido de comunidade, queria dar outro exemplo, 105 00:06:14,291 --> 00:06:16,328 que é o de comer. 106 00:06:17,374 --> 00:06:23,007 A comida é muito importante na cultura asiática, podíamos falar até o jantar, 107 00:06:23,007 --> 00:06:24,966 mas vou expor este exemplo simples, 108 00:06:24,966 --> 00:06:30,750 e dizer que vocês nunca verão alguém comendo sozinho na China. 109 00:06:30,750 --> 00:06:34,296 Isto é algo, se pensarmos, que fazemos muito. 110 00:06:34,296 --> 00:06:38,270 Pegamos um sanduíche, um lanche e o comemos sozinhos. 111 00:06:38,270 --> 00:06:40,921 Mas na China, existe uma frase, uma frase, 112 00:06:40,921 --> 00:06:43,143 é "吃獨食", [Pinyin: chī dú shí] 113 00:06:43,143 --> 00:06:46,808 que significa "comer sozinho", palavra por palavra, "comer sozinho". 114 00:06:46,808 --> 00:06:48,876 Mas se disser isso sobre outra pessoa: 115 00:06:48,876 --> 00:06:51,376 "Esta pessoa está comendo sozinha," 116 00:06:51,376 --> 00:06:54,911 isto quer dizer que esta pessoa é muito egoísta, 117 00:06:54,911 --> 00:06:57,895 e só pensa em si mesma. 118 00:06:57,895 --> 00:07:00,784 Se refletirem sobre o assunto, 119 00:07:00,784 --> 00:07:04,032 vão notar que comer com outras pessoas 120 00:07:04,032 --> 00:07:07,203 é uma responsabilidade, um modo de cuidar dos outros, 121 00:07:07,203 --> 00:07:11,797 mas é também um pré-requisito para saborear prazeres culinários. 122 00:07:11,797 --> 00:07:15,120 Para saborear a comida, deve-se comer com outras pessoas. 123 00:07:15,120 --> 00:07:18,457 Por isso as mesas chinesas são geralmente redondas. 124 00:07:18,457 --> 00:07:22,209 Até mesmo o ato de pagar o jantar -- 125 00:07:22,209 --> 00:07:28,112 quando se está em grupo, após o jantar, há essa pessoa que diz: eu pago. 126 00:07:28,121 --> 00:07:34,099 Eu pago porque sei que na próxima vez uma outra pessoa pagará para todos. 127 00:07:34,099 --> 00:07:37,919 Podem imaginar que não importa ou é banal, 128 00:07:37,919 --> 00:07:41,424 mas descreve a relação entre mim e o grupo, 129 00:07:41,424 --> 00:07:43,998 uma continuidade, no tempo, 130 00:07:43,998 --> 00:07:50,046 e produz estabilidade e sustentabilidade no relacionamento que tenho com o grupo. 131 00:07:52,390 --> 00:07:56,727 Finalmente, quero apresentar o terceiro caractere 132 00:07:56,727 --> 00:08:01,318 que é o amor, que representa todas as emoções hoje. 133 00:08:01,318 --> 00:08:05,589 Amor passa a ideia de ser universal, 134 00:08:05,589 --> 00:08:08,257 que podemos reconhecer em qualquer lugar, 135 00:08:08,257 --> 00:08:11,549 e que tem o poder de superar todos os limites. 136 00:08:11,549 --> 00:08:16,416 Na verdade, se pararmos para pensar em como o amor é vivido e compreendido 137 00:08:16,416 --> 00:08:20,372 pelos indivíduos e em diferentes culturas, 138 00:08:20,372 --> 00:08:24,267 existe uma grande diferença de entendimento do que seja amor. 139 00:08:24,267 --> 00:08:30,296 Um exemplo, no Ocidente, 83% dos americanos 140 00:08:30,296 --> 00:08:36,114 acham que amor verdadeiro é possível sem satisfação física. 141 00:08:36,114 --> 00:08:39,418 Entretanto, somente 34% dos franceses concordam com isso. 142 00:08:39,418 --> 00:08:41,038 (Risos) 143 00:08:42,418 --> 00:08:46,734 Na França, as palavras românticas, a linguagem, a literatura, 144 00:08:46,734 --> 00:08:50,997 são muito importante para o amor. 145 00:08:50,997 --> 00:08:56,297 Voltando a China, diria que é quase o oposto, 146 00:08:56,297 --> 00:08:59,397 pois os casais chineses, mesmo os casados, 147 00:08:59,397 --> 00:09:04,270 nunca dizem um ao outro as três palavras mágicas "eu te amo". 148 00:09:05,310 --> 00:09:07,328 Ao ver este símbolo -- 149 00:09:07,328 --> 00:09:11,866 por falar nisso, ser muito romântico na China, é visto como dissimulado 150 00:09:11,866 --> 00:09:16,302 então, lembrem-se disso, pode ser útil. 151 00:09:16,302 --> 00:09:17,773 (Risos) 152 00:09:18,083 --> 00:09:21,266 Voltando ao caractere, 153 00:09:21,706 --> 00:09:24,629 já viram dois caracteres diferentes, 154 00:09:24,629 --> 00:09:27,328 este tem a mão em cima, 155 00:09:27,328 --> 00:09:29,770 sobre o teto. 156 00:09:29,770 --> 00:09:32,771 Embaixo do teto temos um que podem reconhecer, 157 00:09:32,771 --> 00:09:34,614 é o coração novamente. 158 00:09:34,614 --> 00:09:37,960 E embaixo do coração, temos o símbolo da amizade, 159 00:09:37,960 --> 00:09:41,820 que são duas mãos unidas. 160 00:09:42,660 --> 00:09:44,898 Refletindo seriamente, 161 00:09:44,898 --> 00:09:48,277 compreendemos que a noção de amor para os chineses, 162 00:09:48,277 --> 00:09:50,927 inserida nesta palavra, 163 00:09:50,927 --> 00:09:55,926 é a noção de um sentimento, de morar junto como uma família, 164 00:09:55,926 --> 00:09:58,993 que se torna mais valioso com o tempo. 165 00:09:58,993 --> 00:10:03,118 Isto é importante, porque a nossa ideia de amor romântico é oposta, 166 00:10:03,118 --> 00:10:06,060 é algo especial no início. 167 00:10:06,060 --> 00:10:08,960 Por isso, casais jovens chineses, 168 00:10:08,960 --> 00:10:12,476 tentam se casar rapidamente logo após se conhecerem, 169 00:10:12,476 --> 00:10:15,650 de dois a três meses depois do primeiro encontro. 170 00:10:15,650 --> 00:10:19,477 Vocês nunca verão um casal chinês dividindo a conta, 171 00:10:19,477 --> 00:10:21,743 cada pessoa pagando sua parte. 172 00:10:21,743 --> 00:10:26,564 Por quê? Porque eles já associam o conceito de amor 173 00:10:26,564 --> 00:10:29,319 com o conceito de família, como algo unido. 174 00:10:31,826 --> 00:10:35,280 Antes de concluir, quero falar sobre discutir, 175 00:10:35,280 --> 00:10:38,397 pois discutir é importante para as emoções. 176 00:10:38,397 --> 00:10:43,223 E existe, na verdade, quase -- 177 00:10:43,223 --> 00:10:46,613 bem, muitos casais chineses tem um modo especial de discutir, 178 00:10:46,613 --> 00:10:49,759 chamado "几天不说话", [Pinyin: jǐ tiān bù shuō huà] 179 00:10:49,759 --> 00:10:53,653 que quer dizer não falar por vários dias, 180 00:10:53,653 --> 00:10:55,976 ou seja, não falar um com o outro. 181 00:10:55,976 --> 00:10:58,553 É a aplicação do silêncio. 182 00:10:58,553 --> 00:11:01,701 Vi isso em um casal de meia idade, 183 00:11:01,701 --> 00:11:06,141 eles não se falaram depois de ficarem zangados um com o outro por sete dias. 184 00:11:06,141 --> 00:11:09,347 Por sete dias, eles cozinhavam, faziam a comida para os filhos, 185 00:11:09,347 --> 00:11:12,441 tudo normal, em silêncio. 186 00:11:12,441 --> 00:11:15,421 Depois de sete dias, subitamente voltavam a se falar 187 00:11:15,421 --> 00:11:17,477 como se tudo tivesse voltado ao normal 188 00:11:17,477 --> 00:11:23,130 e não conversavam sobre o passado ou o que os deixou irritados. 189 00:11:23,130 --> 00:11:26,690 Por esses fenômenos, 190 00:11:26,690 --> 00:11:31,030 percebemos que as palavras e a língua 191 00:11:31,030 --> 00:11:35,797 influenciam o modo que nós, indivíduos, sentimos as emoções. 192 00:11:35,797 --> 00:11:40,769 E que as palavras são tão importantes como os objetos, 193 00:11:40,769 --> 00:11:43,938 que elas têm significado e peso para as outras pessoas, 194 00:11:43,938 --> 00:11:47,649 por isso deveríamos ter cuidado ao usá-las, 195 00:11:47,649 --> 00:11:51,020 da mesma forma quando usamos os objetos materiais. 196 00:11:54,080 --> 00:11:57,654 Para concluir, escolhi esta imagem. 197 00:11:57,654 --> 00:12:02,616 É um pictograma do símbolo chinês para "você". 198 00:12:02,916 --> 00:12:04,567 É apenas parte do símbolo, 199 00:12:04,567 --> 00:12:09,161 e representa, com um pouco de imaginação, 200 00:12:09,688 --> 00:12:12,329 fios no tear 201 00:12:12,789 --> 00:12:15,329 (Repete frase em chinês) 202 00:12:15,329 --> 00:12:17,810 cruzados em um padrão. 203 00:12:17,810 --> 00:12:22,389 Queria tomar esta imagem como símbolo de nossas próprias personalidades, 204 00:12:22,389 --> 00:12:25,588 personalidades feitas de diferentes fios, 205 00:12:25,588 --> 00:12:28,247 confeccionados em um certo padrão, 206 00:12:28,247 --> 00:12:32,504 dependente da família e da cultura em que crescemos. 207 00:12:32,504 --> 00:12:34,792 Aprender uma língua diferente 208 00:12:34,792 --> 00:12:38,152 nos dá a oportunidade de desenrolar esse fios, 209 00:12:38,152 --> 00:12:42,651 e confeccioná-los em um padrão novo e autêntico . 210 00:12:42,651 --> 00:12:46,829 Quero que se recordem que aprender uma língua 211 00:12:46,829 --> 00:12:49,939 não é aprender outro conhecimento profissional; 212 00:12:49,939 --> 00:12:53,676 é se dar a chance de se modificar. 213 00:12:53,676 --> 00:12:56,652 Por exemplo, eu sou americana de origem alemã, 214 00:12:56,652 --> 00:12:58,895 vivo na França e na China, 215 00:12:58,895 --> 00:13:01,773 e cada vez que troco de língua e lugar, 216 00:13:01,773 --> 00:13:05,651 mostro um novo lado da minha personalidade. 217 00:13:06,391 --> 00:13:10,299 Em essência, aprender uma cultura ou uma língua diferente 218 00:13:10,299 --> 00:13:12,253 é uma chance de mudança. 219 00:13:12,253 --> 00:13:16,853 Quero que pensem que se aprenderem uma língua exótica, 220 00:13:16,853 --> 00:13:22,121 isso poderá ser a porta para um modo diferente de sonhar, comer e amar. 221 00:13:22,121 --> 00:13:23,562 Obrigada. 222 00:13:23,562 --> 00:13:25,562 (Aplausos)