0:00:20.579,0:00:21.855 Witam. 0:00:21.855,0:00:26.211 To będzie pobudka dla wszystkich.[br]Będę mówić po angielsku o chińskim, 0:00:26.211,0:00:28.695 co może być trochę skomplikowane. 0:00:29.545,0:00:34.786 Chcę opowiedzieć[br]o śladach kulturowych w języku. 0:00:35.016,0:00:38.005 Uważam, że może to pomóc 0:00:38.005,0:00:40.314 przełamać barierę różnic kulturowych. 0:00:44.541,0:00:46.872 Za przykład posłuży chiński,[br]którego się uczę. 0:00:46.872,0:00:50.966 Chińskiego uczymy się[br]poprzez zapamiętywanie znaków. 0:00:50.985,0:00:55.780 Są to uproszczone symbole[br]odnoszące się do rzeczywistości. 0:00:55.780,0:01:00.051 Chiński nie ma fonetycznego alfabetu. 0:01:00.051,0:01:01.828 Patrząc na ten znak, 0:01:01.828,0:01:05.430 spróbujmy odgadnąć jego znaczenie. 0:01:05.430,0:01:09.745 Może zgadliście. To jest symbol wody. 0:01:09.745,0:01:12.262 Symbol wody przypomina fale. 0:01:12.262,0:01:16.377 Jednak język chiński zawiera wiele znaków 0:01:16.377,0:01:19.516 o głębokim, poetyckim znaczeniu. 0:01:19.516,0:01:24.555 Odnoszą się do kulturowego [br]i historycznego kontekstu. 0:01:24.555,0:01:27.658 Na przykład słowo "xiang". 0:01:27.658,0:01:30.155 Oznacza "tęsknić za kimś". 0:01:30.155,0:01:32.301 Składa się z trzech różnych elemntów. 0:01:32.301,0:01:34.334 Na dole mamy serce. 0:01:34.334,0:01:38.147 Logiczne, kiedy się za kimś tęskni. 0:01:38.147,0:01:43.607 U góry po lewej jest drzewo,[br]a po prawej oko. 0:01:44.487,0:01:47.170 Dziwne, że mamy drzewo i oko, 0:01:47.170,0:01:52.948 albo drewno i wzrok w słowie[br]oznaczającym tęsknotę za kimś. 0:01:52.948,0:01:57.655 Żeby to zrozumieć,[br]musimy cofnąć się o 3000 lat 0:01:57.655,0:02:01.411 do chińskiej księgi wróżb "Yijing" 0:02:01.411,0:02:03.499 znanej jako "Księga przemian". 0:02:03.499,0:02:06.474 Na pewno przynajmniej[br]część z was słyszała o niej. 0:02:06.474,0:02:10.271 Znajduje się w niej dosyć banalne zdanie, 0:02:10.271,0:02:12.343 które łączy te dwa słowa. 0:02:12.343,0:02:15.320 Całe zdanie brzmi mniej więcej tak: 0:02:15.320,0:02:18.727 "Na Ziemi najczęściej widzimy drzewa". 0:02:18.727,0:02:20.493 Banalne zdanie. 0:02:20.493,0:02:25.832 Od tamtej pory te dwa znaki[br]są łączone w różnych chińskich słowach 0:02:25.832,0:02:30.247 dla wyrażenia słowa "widzieć". 0:02:30.247,0:02:32.161 Pamiętając o tym, 0:02:32.161,0:02:35.119 możemy spojrzeć na ten znak[br]i pomyśleć o jakiej historii. 0:02:35.119,0:02:37.150 Myślę w sercu o kimś, 0:02:37.150,0:02:38.895 tęsknię za tą osobą. 0:02:38.895,0:02:41.045 Wstaję, podchodzę do okna i patrzę. 0:02:41.045,0:02:42.664 Mam nadzieję, że zobaczę tę osobę, 0:02:42.664,0:02:44.755 ale widzę tylko drzewa. 0:02:48.578,0:02:50.579 Zanim przejdziemy do następnego znaku, 0:02:50.579,0:02:53.173 chcę powiedzieć parę słów o pamięci. 0:02:53.173,0:02:57.320 Pamięć jest ważnym łącznikiem[br]między myślami a językiem. 0:02:57.320,0:03:00.289 Kiedy intensywnie uczyłam się chińskiego, 0:03:00.289,0:03:02.358 moja pamięć zaczęła się zmieniać. 0:03:02.358,0:03:04.949 Przekształciła się w pamięć fotograficzną. 0:03:04.949,0:03:06.981 Zapamiętując słowa, 0:03:06.981,0:03:10.011 pamiętałam, jak one wyglądają w książce. 0:03:10.011,0:03:13.235 Coś, czego nie robiłam wcześniej. 0:03:13.235,0:03:15.843 Ponadto zaczęłam śnić po chińsku. 0:03:15.843,0:03:20.160 Zaczęło się to mniej więcej [br]po roku mojego pobytu w Chinach. 0:03:20.160,0:03:22.744 Nawet krajobraz moich snów się zmienił. 0:03:22.744,0:03:25.584 Odczuwałam go inaczej i wyglądał inaczej. 0:03:25.584,0:03:27.823 To tylko kilka przykładów 0:03:27.823,0:03:30.936 zmian neurologicznych i psychologicznych, 0:03:30.936,0:03:34.180 jakie dokonują się w naszym mózgu, [br]kiedy uczymy się nowego języka. 0:03:34.180,0:03:36.885 Naukowcy przeprowadzili[br]wiele badań w tym zakresie. 0:03:36.885,0:03:40.794 Okazało się, że język [br]jest fundamentem naszej pamięci. 0:03:40.794,0:03:42.796 Kiedy uczymy się nowego języka, 0:03:42.796,0:03:46.589 uczymy się także nowego [br]sposobu zapamiętywania rzeczy. 0:03:46.589,0:03:52.108 Mamy też nowe spojrzenie[br]na zapamiętywane rzeczy. 0:03:53.388,0:03:55.986 Następny znak, który chcę przedstawić 0:03:55.986,0:04:01.615 dotyczy indywidualności,[br]bo oznacza "ja" lub "mnie". 0:04:02.265,0:04:06.039 Zanim to wyjaśnię, zadam wam pytanie. 0:04:06.039,0:04:08.899 Zastanówcie się,[br]dlaczego chińscy naukowcy, 0:04:08.899,0:04:12.415 badacze i artyści 0:04:12.415,0:04:14.789 otrzymali tak niewiele nagród Nobla? 0:04:14.789,0:04:19.452 Prawdą jest, że Chiny mają[br]zadziwiająco mało nagród Nobla 0:04:19.452,0:04:21.415 w porównaniu do liczby obywateli. 0:04:21.415,0:04:23.827 Można je policzyć na palcach jednej ręki. 0:04:23.827,0:04:25.342 Dlaczego? 0:04:25.342,0:04:28.682 Czyżby Chiny nie były krajem innowacyjnym? 0:04:28.682,0:04:32.363 To nieprawda. Powód jest inny. 0:04:32.363,0:04:34.650 Weźmy pod uwagę lata 60. 0:04:34.650,0:04:40.595 Chińscy naukowcy opracowali sposób[br]wytwarzania syntetycznej insuliny. 0:04:40.595,0:04:44.244 Mieli szansę dostać[br]nominację do nagrody Nobla. 0:04:44.244,0:04:48.129 Komitet Noblowski poprosił[br]Instytut Chiński 0:04:48.129,0:04:51.361 o przesłanie dokładniej listy naukowców, 0:04:51.361,0:04:55.202 którzy dokonali tego odkrycia. 0:04:55.202,0:05:00.991 I co otrzymał Komitet Noblowski?[br]Listę 230 nazwisk. 0:05:00.991,0:05:03.740 Wszystkich pracujących[br]w tym instytucie badawczym. 0:05:03.740,0:05:06.945 Zaczynając od dyrektora,[br]a kończąc na pani sprzątającej. 0:05:06.945,0:05:09.230 (Śmiech) 0:05:09.230,0:05:12.729 Wiadomo, że nie zostali mianowani[br]i nie otrzymali nagrody. 0:05:12.729,0:05:16.021 To jest inna perspektywa[br]postrzegania dokonań osobistych 0:05:16.021,0:05:20.390 i sposobu, w jaki przyczyniają się[br]do sukcesu grupy. 0:05:20.390,0:05:23.866 Obecnie jest to widoczne[br]chociażby w kontekście politycznym, 0:05:23.866,0:05:25.926 gdzie podkreśla się współpracę. 0:05:25.926,0:05:29.293 Widzimy to też w kontekście naukowym, 0:05:29.293,0:05:33.264 kiedy mówi się o problemie[br]własności intelektualnej 0:05:33.264,0:05:36.667 i jej prawnych regulacjach w Chinach. 0:05:36.667,0:05:40.434 Ten znak wyraża to wszystko. 0:05:40.434,0:05:42.701 Składa się z dwóch elementów. 0:05:42.701,0:05:45.716 Po lewej mamy chwytającą rękę, 0:05:45.716,0:05:50.152 a po prawej siekierkę. 0:05:50.152,0:05:53.043 Siekierka może być bronią, 0:05:53.043,0:05:56.074 może być także narzędziem. 0:05:56.074,0:06:01.313 Tłumaczę ten znak jako "ja" albo "mnie", 0:06:01.313,0:06:04.084 ktoś, kto pomaga grupie, 0:06:04.084,0:06:08.158 pracuje na jej rzecz albo jej broni. 0:06:10.137,0:06:14.291 Żeby lepiej wytłumaczyć poczucie[br]wspólnoty, użyję innego przykładu. 0:06:14.291,0:06:16.328 Jedzenie. 0:06:17.374,0:06:23.007 W kulturze azjatyckiej[br]spożywanie posiłków jest bardzo ważne. 0:06:23.007,0:06:24.966 Wybiorę najprostszy przykład. 0:06:24.966,0:06:30.750 W Chinach nie spotyka się ludzi[br]jedzących posiłki samotnie. 0:06:30.750,0:06:34.246 My natomiast dość często[br]jemy w samotności. 0:06:34.277,0:06:38.270 Łapiemy kanapkę w przelocie[br]i jemy ją samotnie. 0:06:38.270,0:06:40.921 W Chinach jest takie powiedzenie: 0:06:40.921,0:06:43.143 "吃獨食",[br][Pinyin: chī dú shí] 0:06:43.143,0:06:46.808 znaczy "jeść samotnie", [br]słowo w słowo "jeść samemu". 0:06:46.808,0:06:48.876 Ale powiedzieć to o kimś, 0:06:48.876,0:06:51.376 że "ta osoba je sama" oznacza, 0:06:51.376,0:06:54.911 że ta osoba jest egotystą, 0:06:54.911,0:06:57.895 myśli tylko o sobie. 0:06:57.895,0:07:00.784 Kiedy się nad tym zastanowimy, 0:07:00.784,0:07:04.032 to zauważymy, że jedzenie razem z innymi 0:07:04.032,0:07:07.203 oznacza odpowiedzialność[br]i dbanie o innych, 0:07:07.203,0:07:11.797 a także warunek osiągnięcia przyjemności[br]ze spożywania posiłku z innymi. 0:07:11.797,0:07:15.120 Czyli żeby jedzenie nas zadowalało,[br]należy je spożywać z inną osobą. 0:07:15.120,0:07:18.457 Dlatego stoły w Chinach są często okrągłe. 0:07:18.457,0:07:22.209 Kiedy przychodzi do płacenia za posiłek, 0:07:22.209,0:07:25.462 a jadło się z grupą osób, 0:07:25.462,0:07:30.031 zawsze znajdzie się ktoś, [br]kto zapłaci za wszystkich. 0:07:30.031,0:07:34.099 Bo następnym razem,[br]ktoś inny zapłaci za tę osobę. 0:07:34.099,0:07:37.919 Ktoś może uważać, [br]że to nie jest ważne, że to banalne, 0:07:37.919,0:07:41.424 ale to jest zakodowane w relacji[br]między jednostką a grupą. 0:07:41.424,0:07:43.998 Pozwala to na więź i ciągłość, 0:07:43.998,0:07:46.816 zapewnia równowagę i trwałość 0:07:46.816,0:07:50.586 tego związku jednostki z grupą. 0:07:52.690,0:07:56.727 Na koniec chcę przedstawić znak "miłość". 0:07:56.727,0:08:01.318 To słowo zawiera wszystkie emocje. 0:08:01.318,0:08:05.589 O miłości mówi się, że jest uniwersalna. 0:08:05.589,0:08:08.257 Nie powinniśmy mieć problemu[br]z jej rozpoznaniem. 0:08:08.257,0:08:11.549 Ma też moc pokonania[br]wszystkich ograniczeń. 0:08:11.549,0:08:16.416 Zastanówmy się, jak miłość[br]jest przeżywana i postrzegana 0:08:16.416,0:08:20.372 przez ludzi i różne kultury. 0:08:20.372,0:08:24.267 Okazuje się, że istnieją ogromne różnice[br]w sposobie rozumienia miłości. 0:08:24.267,0:08:31.066 Na przykład na Zachodzie[br]83% Amerykanów uważa, 0:08:31.066,0:08:36.424 że prawdziwa miłość[br]jest możliwa bez aktu fizycznego. 0:08:36.424,0:08:42.418 Tylko 34% Francuzów [br]zgadza się z tym twierdzeniem. 0:08:42.418,0:08:46.734 Widzimy, że we Francji [br]romantyczne słowa, język, literatura 0:08:46.734,0:08:50.997 są bardzo ważne w odniesieniu do miłości. 0:08:50.997,0:08:56.297 W Chinach prawie wszystko[br]jest tego przeciwieństwem, 0:08:56.297,0:08:59.397 bo tam wiele par, także par małżeńskich, 0:08:59.397,0:09:04.230 nigdy nie powiedziało sobie: "kocham cię". 0:09:05.490,0:09:07.328 Popatrzmy jeszcze raz na ten znak. 0:09:07.328,0:09:11.866 W Chinach bycie zbyt romantycznym[br]uważane jest za coś obłudnego. 0:09:11.866,0:09:16.302 Pamiętajcie o tym.[br]To może się wam przydać. 0:09:16.302,0:09:18.303 (Śmiech)[br] 0:09:18.303,0:09:22.066 Wróćmy do tego znaku. 0:09:22.066,0:09:24.629 Rozróżniamy tu dwa elementy. 0:09:24.629,0:09:27.328 Ten znak ma na górze rękę 0:09:27.328,0:09:29.770 umieszczoną pod dachem. 0:09:29.770,0:09:33.941 Pod dachem możemy rozpoznać serce, 0:09:34.614,0:09:37.960 a pod nim mamy znak przyjaźni 0:09:37.960,0:09:42.660 wyrażony przez splecione ze sobą dłonie. 0:09:42.660,0:09:44.898 Jeśli potraktujemy to poważnie, 0:09:44.898,0:09:48.277 to zrozumiemy,[br]że chińskie pojęcie miłości, 0:09:48.277,0:09:50.927 które jest wbudowane w ten znak, 0:09:50.927,0:09:55.926 jest pojęciem poczucia[br]wspólnoty i więzi rodzinnych. 0:09:55.926,0:09:58.993 Wartości, które nabierają [br]znaczenia w miarę upływu czasu. 0:09:58.993,0:10:03.118 To jest istotne, bo idea miłości[br]romantycznej jest tego przeciwieństwem. 0:10:03.118,0:10:06.060 Początek miłości jest wyjątkowy. 0:10:06.060,0:10:08.960 Dlatego w Chinach młode pary 0:10:08.960,0:10:12.476 szybko się pobierają,[br]zaraz po tym, jak się poznają. 0:10:12.476,0:10:15.650 Czasem nawet dwa albo trzy [br]miesiące po pierwszej randce. 0:10:15.650,0:10:19.477 W Chinach nie uświadczy się par [br]dzielących się rachunkiem, 0:10:19.477,0:10:22.063 gdzie każdy płaci za siebie. 0:10:22.063,0:10:23.064 Dlaczego? 0:10:23.064,0:10:29.289 Bo idea miłości jest powiązana[br]z ideą rodzinnej wspólnoty. 0:10:32.086,0:10:35.280 Zanim podsumuję,[br]chcę porozmawiać o kłótniach, 0:10:35.280,0:10:39.057 bo wyrażają one ważne emocje. 0:10:39.057,0:10:41.204 Wiele emocji. 0:10:42.834,0:10:46.613 Wiele par w Chinach [br]kłóci się w osobliwy sposób. 0:10:46.613,0:10:49.759 Nazywa się to "几天不说话". 0:10:49.759,0:10:52.473 [Pinyin: jǐ tiān bù shuō huà]". 0:10:52.473,0:10:55.976 Tłumaczy się to jako:[br]"nie rozmawiać ze sobą". 0:10:55.976,0:10:58.553 To są ciche dni. 0:10:58.553,0:11:01.701 Byłam świadkiem takiej sprzeczki[br]między parą w średnim wieku. 0:11:01.701,0:11:04.937 Nie rozmawiali ze sobą,[br]bo byli na siebie źli, 0:11:04.937,0:11:06.421 przez siedem dni. 0:11:06.421,0:11:09.347 Przez siedem dni gotowali,[br]przygotowywali posiłki dla dzieci, 0:11:09.347,0:11:12.441 wszystko bez zmian z wyjątkiem rozmów. 0:11:12.441,0:11:15.421 Po siedmiu dniach nagle[br]zaczęli ze sobą rozmawiać, 0:11:15.421,0:11:17.077 jak gdyby nic się nie stało. 0:11:17.077,0:11:23.130 Nie rozmawiali też o tym,[br]co ich zdenerwowało. 0:11:23.130,0:11:26.690 Analizując takie zdarzenia, 0:11:26.690,0:11:31.030 zdajemy sobie sprawę, że słowa i język 0:11:31.030,0:11:35.797 wpływają na sposób, [br]w jaki odczuwamy emocje. 0:11:35.797,0:11:40.769 Słowa są na równi ważne z przedmiotami. 0:11:40.769,0:11:43.938 Mają też znaczenie i wagę dla innych, 0:11:43.938,0:11:47.649 dlatego musimy ostrożnie [br]obchodzić się ze słowami, 0:11:47.649,0:11:52.100 tak jak ostrożnie obchodzimy się[br]z rzeczami materialnymi. 0:11:54.340,0:11:57.654 Na zakończenie chcę pokazać jedno zdjęcie. 0:11:57.654,0:12:01.896 To jest piktogram [br]chińskiego znaku "dla ciebie". 0:12:03.196,0:12:04.567 To jest tylko część znaku. 0:12:04.567,0:12:09.161 Musimy tu wysilić wyobraźnię, 0:12:09.161,0:12:15.019 bo wyraża nici z krosna[br]w warsztacie tkackim 0:12:15.019,0:12:17.810 skrzyżowane w określony wzór. 0:12:17.810,0:12:22.389 Ten znak jest symbolem naszej osobowości, 0:12:22.389,0:12:25.588 splecionej z wielu różnych włókien, 0:12:25.588,0:12:28.247 które układają się w pewien wzór, 0:12:28.247,0:12:32.504 zależnie od tego, jak dorastaliśmy[br]w naszym domu i naszej kulturze. 0:12:32.504,0:12:34.792 Uczenie się nowego języka 0:12:34.792,0:12:38.152 pozwala na rozplecenie tych włókien 0:12:38.152,0:12:42.651 i splecenie ich w nowy, oryginalny wzór. 0:12:42.651,0:12:46.829 Chcę, żebyście zapamiętali, [br]że uczenie się języka 0:12:46.829,0:12:49.939 to nie zdobycie kolejnych[br]profesjonalnych umiejętności, 0:12:49.939,0:12:53.676 ale okazja do dokonania zmian. 0:12:53.676,0:12:56.652 Na przykład ja pochodzę[br]z niemiecko-amerykańskiej rodziny, 0:12:56.652,0:12:58.895 mieszkałam we Francji i w Chinach. 0:12:58.895,0:13:01.773 Za każdym razem, [br]kiedy zmieniam język albo kraj, 0:13:01.773,0:13:06.631 poznaję inną stronę mojej osobowości. 0:13:06.631,0:13:10.299 Uczenie się o innej kulturze [br]albo nowego języka 0:13:10.299,0:13:12.253 jest szansą na zmianę. 0:13:12.253,0:13:16.888 Pamiętajcie o tym, kiedy będziecie [br]uczyć się egzotycznego języka. 0:13:16.888,0:13:18.853 To może być szansa na wejście 0:13:18.853,0:13:22.421 do innego świata snów, posiłków i miłości. 0:13:22.421,0:13:23.562 Dziękuję. 0:13:23.562,0:13:25.562 (Brawa)