0:00:00.991,0:00:03.317 Ada 2 alasan yang membuat saya bangkit. 0:00:03.427,0:00:07.458 Pertama, keluarga petani skala [br]kecil membutuhkan lebih banyak pangan. 0:00:07.915,0:00:13.353 Tragisnya pada 2019 petani kelaparan,[br]padahal mereka yang memberi kita makan. 0:00:13.353,0:00:18.186 Kedua, ilmu pengetahuan harus[br]lebih beragam dan terbuka. 0:00:18.679,0:00:22.101 Jika kita ingin mengatasi [br]tantangan tersulit di planet bumi, 0:00:22.125,0:00:26.458 seperti kerawanan pangan pada jutaan orang[br]yang hidup di bawah garis kemiskinan, 0:00:26.482,0:00:28.651 hal ini akan melibatkan peran kita semua. 0:00:28.680,0:00:31.260 Saya ingin menggunakan teknologi terbaru, 0:00:31.284,0:00:34.577 bekerja sama dengan tim paling beragam[br]dan paling terbuka di dunia 0:00:34.601,0:00:36.668 untuk meningkatkan persediaan[br]pangan petani. 0:00:37.545,0:00:39.426 Saya adalah ahli biologi komputasi. 0:00:39.450,0:00:42.854 Saya mempelajari bencana [br]kelaparan dan cara mengatasinya. 0:00:42.878,0:00:46.124 Pada dasarnya, saya menyukai [br]ilmu komputer dan biologi 0:00:46.148,0:00:48.592 dan menggabungkan kedua[br]bidang itu sebagai pekerjaan 0:00:48.616,0:00:49.699 (Tertawa) 0:00:49.723,0:00:51.243 Saya tidak pernah bercita-cita 0:00:51.267,0:00:54.553 menjadi seorang ahli biologi[br]waktu berusia muda. 0:00:54.577,0:00:58.283 Pada saat itu, saya senang [br]bermain bola basket di kampus. 0:00:58.583,0:01:03.726 Untuk mencukupi paket bantuan [br]keuangan, saya harus bekerja paruh waktu. 0:01:04.300,0:01:05.840 Jadi pada suatu hari, 0:01:05.864,0:01:09.061 saya berkeliling ke gedung yang [br]terdekat dengan asrama 0:01:09.085,0:01:11.765 dan secara kebetulan [br]saya sampai di gedung biologi. 0:01:12.347,0:01:14.933 Saya masuk ke dalam dan melihat[br]papan lowongan kerja. 0:01:15.493,0:01:17.657 Ya, waktu itu adalah zaman [br]pra-internet. 0:01:18.430,0:01:20.437 Saya melihat papan[br]berukuran 3 x 5 0:01:20.461,0:01:23.826 yang mengiklankan sebuah [br]lowongan kerja di laboratorium herbarium. 0:01:24.601,0:01:26.602 Saya segera mencatat lowongan itu, 0:01:26.626,0:01:28.331 karena jam kerjanya yang fleksibel, 0:01:28.355,0:01:31.612 dan bisa saya lakukan[br]di sela-sela jadwal bola basket. 0:01:32.204,0:01:36.791 Saya berlari ke perpustakaan [br]untuk mencari informasi tentang herbarium. 0:01:36.815,0:01:39.022 (Tertawa) 0:01:39.046,0:01:40.355 Ternyata 0:01:40.379,0:01:44.458 herbarium adalah tempat[br]menyimpan tanaman yang kering dan mati. 0:01:45.379,0:01:47.093 Saya berhasil mendapat pekerjaan[br]itu. 0:01:47.117,0:01:50.323 Jadi pekerjaan ilmiah pertama saya 0:01:50.347,0:01:55.682 adalah mengelem tanaman mati[br]di atas kertas sepanjang hari. 0:01:55.706,0:01:58.984 (Tertawa) 0:01:59.008,0:02:00.158 Ini sungguh menarik. 0:02:00.182,0:02:03.931 Inilah cerita awal saya menjadi[br]seorang ahli biologi komputasi. 0:02:04.323,0:02:05.506 Pada waktu itu, 0:02:05.530,0:02:08.252 genom dan komputasi sudah dikenal luas. 0:02:08.276,0:02:10.680 Lalu saya melanjutkan ke[br]jenjang pascasarjana, 0:02:10.704,0:02:13.799 menggabungkan ilmu biologi[br]dan komputer. 0:02:13.823,0:02:14.882 Pada saat itu, 0:02:14.902,0:02:16.811 saya bekerja di Lab Nasional Los Alamos, 0:02:16.841,0:02:19.756 di kelompok teori [br]biologi dan biofisika 0:02:19.776,0:02:23.506 dan di sanalah saya pertama kali [br]mengenal superkomputer, 0:02:23.530,0:02:25.204 yang membuat saya kagum. 0:02:25.840,0:02:27.879 Dengan kecepatan hitung superkomputer, 0:02:27.903,0:02:32.126 yang intinya adalah ribuan komputer[br]pribadi yang tersambung dengan steroid, 0:02:32.150,0:02:37.623 kami berhasil menemukan[br]kerumitan penyakit flu dan hepatitis C. 0:02:38.134,0:02:40.465 Saat itu saya melihat keunggulan 0:02:40.489,0:02:44.609 penggunaan kombinasi komputer [br]dan biologi untuk kemanusiaan 0:02:44.633,0:02:47.005 dan memilih bidang ini sebagai[br]jalan karier saya. 0:02:48.030,0:02:49.807 Jadi, sejak tahun 1999, 0:02:49.807,0:02:52.505 saya menghabiskan sebagian[br]besar waktu sebagai ilmuwan 0:02:52.553,0:02:54.482 di laboratorium berteknologi mutakhir, 0:02:54.506,0:02:57.239 yang dilengkapi dengan alat-alat[br]sangat mahal. 0:02:57.712,0:02:59.355 Banyak orang ingin mengetahui 0:02:59.379,0:03:03.246 cara dan alasan saya bekerja [br]untuk para petani di Afrika. 0:03:03.804,0:03:06.106 Jadi, karena keahlian komputer [br]yang saya miliki, 0:03:06.130,0:03:10.669 pada tahun 2013, tim peneliti [br]Afrika Timur 0:03:10.693,0:03:14.782 meminta saya bergabung di dalam [br]tim untuk menyelamatkan tanaman singkong. 0:03:15.406,0:03:20.569 Daun dan umbi singkong dimakan[br]oleh 800 juta orang di seluruh dunia 0:03:20.619,0:03:23.822 [800 juta orang bergantung pada singkong[br]untuk kalori harian mereka] 0:03:23.952,0:03:26.676 dan 500 juta orang di Afrika Timur. 0:03:26.994,0:03:29.001 Jadi, hampir 1 juta manusia 0:03:29.025,0:03:32.253 bergantung pada tanaman ini [br]untuk memenuhi kalori sehari-hari. 0:03:32.581,0:03:36.426 Jika keluarga petani skala kecil[br]memiliki cukup banyak tanaman singkong, 0:03:36.450,0:03:38.594 mereka dapat memberi makan keluarga[br] 0:03:38.618,0:03:42.664 dan menjualnya ke pasar untuk membayar[br]pos penting seperti biaya sekolah, 0:03:42.688,0:03:44.823 biaya kesehatan dan tabungan. 0:03:45.752,0:03:49.283 Namun, tanaman singkong [br]di Afrika terserang hama. 0:03:49.665,0:03:54.101 Kutu putih (kebul) dan virus [br]menyerang tanaman singkong. 0:03:54.593,0:03:56.589 Kutu putih adalah serangga kecil 0:03:56.823,0:03:59.601 yang memakan daun lebih[br]dari 600 jenis tanaman. 0:03:59.625,0:04:01.466 Keberadaan mereka adalah [br]berita buruk. 0:04:01.490,0:04:02.649 Memiliki banyak spesies; 0:04:02.673,0:04:04.942 kutu putih resistan terhadap[br]pestisida; 0:04:04.966,0:04:08.440 dan menularkan ratusan [br]virus tanaman 0:04:09.254,0:04:11.768 yang mengakibatkan penyakit bercak coklat 0:04:11.792,0:04:14.022 dan penyakit mozaik pada tanaman singkong. 0:04:14.085,0:04:16.969 Penyakit ini benar-benar mematikan. 0:04:17.038,0:04:18.855 Jika tidak ada singkong, 0:04:18.879,0:04:22.878 tidak akan ada makanan dan [br]penghasilan untuk jutaan manusia. 0:04:24.001,0:04:26.557 Saya melakukan perjalanan ke Tanzania 0:04:26.581,0:04:29.379 karena saya sadar para wanita[br]di sana memerlukan bantuan. 0:04:29.403,0:04:33.316 Keluarga para petani skala kecil [br]yang tangguh dan luar biasa ini, 0:04:33.350,0:04:34.948 mayoritas petani perempuan, 0:04:34.972,0:04:36.509 menjalani hidup dengan tangguh. 0:04:36.744,0:04:39.180 Mereka tidak bisa memenuhi[br]kebutuhan pangan keluarga 0:04:39.204,0:04:40.792 dan ini adalah krisis nyata. 0:04:41.530,0:04:43.029 Kenyataan yang terjadi adalah 0:04:43.053,0:04:46.045 mereka pergi ke lahan dan [br]menanam singkong di musim hujan. 0:04:46.069,0:04:47.729 Sembilan bulan kemudian, 0:04:47.759,0:04:50.879 tidak ada yang dapat dipanen, [br]karena serangan hama dan patogen. 0:04:50.903,0:04:53.061 Saya berpikir, 0:04:53.085,0:04:55.853 mengapa petani bisa menderita kelaparan? 0:04:55.885,0:04:59.135 Jadi saya putuskan untuk[br]menghabiskan waktu di lapangan 0:04:59.159,0:05:00.839 bersama para petani dan peneliti 0:05:00.863,0:05:04.236 untuk membantu mereka dengan[br]keahlian yang saya miliki. 0:05:04.427,0:05:07.283 Situasi di lapangan sungguh mengejutkan. 0:05:07.307,0:05:11.577 Kutu putih merusak bagian daun [br]yang mengandung protein, 0:05:11.601,0:05:15.183 dan virus merusak bagian umbi [br]yang mengandung pati singkong. 0:05:15.592,0:05:18.037 Ketika musim tanam berakhir, 0:05:18.061,0:05:22.171 para petani kehilangan [br]pendapatan dan makanan sepanjang tahun, 0:05:22.195,0:05:25.393 dan keluarga akan menderita [br]bencana kelaparan yang panjang. 0:05:25.942,0:05:28.022 Hal ini sesungguhnya dapat dicegah. 0:05:28.046,0:05:29.370 Jika petani mengetahui 0:05:29.394,0:05:32.458 varietas singkong yang cocok [br]ditanam di lahan, 0:05:32.482,0:05:35.427 yang tahan terhadap serangan [br]virus dan patogen tersebut, 0:05:35.521,0:05:38.736 mereka akan memiliki lebih [br]banyak cadangan makanan. 0:05:38.760,0:05:41.595 Kita mempunyai semua teknologi[br]yang dibutuhkan, 0:05:41.619,0:05:44.823 tetapi pengetahuan dan sumber daya 0:05:44.847,0:05:47.982 belum tersebar secara merata ke [br]seluruh dunia. 0:05:48.712,0:05:51.274 Jadi maksud saya adalah 0:05:51.298,0:05:53.150 teknologi genom terdahulu 0:05:53.174,0:05:56.037 yang dibutuhkan untuk [br]meneliti kerumitan 0:05:56.061,0:05:59.123 hama dan patogen ini 0:05:59.147,0:06:02.145 tidak cocok untuk Afrika sub-Sahara. 0:06:03.058,0:06:04.909 Teknologi itu berharga jutaan dollar; 0:06:04.973,0:06:07.311 membutuhkan tenaga listrik yang stabil[br] 0:06:07.335,0:06:09.135 dan sumber daya manusia yang cakap. 0:06:09.970,0:06:12.831 Mesin ini masih sangat langka, 0:06:12.855,0:06:17.476 sehingga banyak ilmuwan harus[br]bertarung di garis terdepan tanpa pilihan, 0:06:17.500,0:06:19.499 hanya mengirimkan sampel ke luar negeri. 0:06:19.523,0:06:21.483 Ketika sampel dikirim ke luar negeri, 0:06:21.507,0:06:24.133 sampel akan rusak sehingga[br]menimbulkan banyak biaya. 0:06:24.157,0:06:27.324 Pengembalian data menggunakan[br]jaringan internet yang lambat 0:06:27.348,0:06:28.748 tidak mungkin dilakukan. 0:06:28.782,0:06:32.665 Terkadang diperlukan waktu[br]6 bulan untuk mengirimkan hasil ke petani. 0:06:32.665,0:06:35.219 Ketika itu terjadi, semua sudah terlambat. 0:06:35.243,0:06:36.830 Tanaman singkong telah mati, 0:06:36.854,0:06:40.020 akibatnya kemiskinan dan [br]kelaparan semakin memburuk. 0:06:41.306,0:06:43.464 Kami yakin bisa mengatasi hal ini. 0:06:43.989,0:06:45.393 Di tahun 2017, 0:06:45.417,0:06:50.203 kami mendengar tentang peranti[br]genggam portabel pengurut (sekuens) DNA 0:06:50.227,0:06:52.736 yaitu "Oxford Nanopore MinION". 0:06:52.760,0:06:56.913 Peranti ini sudah digunakan di [br]Afrika Barat untuk memerangi Ebola. 0:06:56.937,0:06:58.434 Kami berpikir: 0:06:58.458,0:07:01.744 Mengapa tidak menggunakannya[br]untuk petani di Afrika Timur? 0:07:01.768,0:07:06.101 Jadi, kami memutuskan untuk[br]menggunakan peranti itu. 0:07:06.609,0:07:09.301 Pada waktu itu, teknologi tersebut[br]masih baru 0:07:09.301,0:07:12.873 dan banyak yang meragukan kemampuan[br]kami menggunakan peranti ini di lahan. 0:07:12.879,0:07:14.196 Ketika memulai proyek ini, 0:07:14.220,0:07:17.661 salah satu peneliti dari Inggris 0:07:18.075,0:07:21.752 meragukan kemampuan kami mengatasi[br]masalah di Afrika Timur dengan peranti ini 0:07:21.776,0:07:23.242 apalagi di lahan pertanian. 0:07:23.863,0:07:25.632 Kami menerima tantangan ini. 0:07:25.934,0:07:32.387 Peneliti tersebut bahkan bertaruh dengan[br]kami, dengan dua botol sampanye terbaik, 0:07:32.411,0:07:35.369 bahwa kami tidak akan berhasil. 0:07:36.871,0:07:38.450 Dua kata: 0:07:38.474,0:07:39.625 terbayar lunas. 0:07:39.649,0:07:41.823 (Tertawa) 0:07:41.847,0:07:45.999 (Tepuk Tangan) 0:07:46.023,0:07:48.720 Terbayar lunas, karena kami berhasil. 0:07:48.720,0:07:52.245 Kami menyediakan laboratorium molekuler[br]portabel dengan teknologi mutakhir 0:07:52.269,0:07:55.918 untuk para petani di Tanzania, [br]Kenya dan Uganda, 0:07:55.942,0:07:58.874 yang kami beri nama "Tree Lab". 0:07:58.942,0:08:00.133 Apa yang kami lakukan? 0:08:00.157,0:08:02.336 Pertama, kami memberi nama tim - 0:08:02.390,0:08:04.934 yaitu "Cassava Virus Action Project". 0:08:04.958,0:08:06.315 Kami membuat situs web, 0:08:06.339,0:08:09.950 mencari dukungan dari komunitas [br]genom dan komputasi, 0:08:09.974,0:08:12.225 dan mulai mendatangi para petani. [br] 0:08:12.411,0:08:15.220 Segala sesuatu yang kami [br]butuhkan untuk "Tree Lab" 0:08:15.244,0:08:17.653 dibawa oleh tim. 0:08:17.677,0:08:21.724 Semua kebutuhan molekuler dan[br]komputasi yang diperlukan 0:08:21.748,0:08:25.049 untuk mendiagnosa tanaman sakit[br]juga dibawa oleh mereka. 0:08:25.431,0:08:28.259 Semuanya ada di dalam[br]laboratorium portabel ini. 0:08:29.161,0:08:32.748 Jika kami bisa mengambil data langsung[br]dari lokasi tempat terjadinya masalah 0:08:32.772,0:08:34.390 dan lebih dekat dengan petani, 0:08:34.414,0:08:37.770 semakin cepat kami menemukan [br]masalah yang terjadi pada tanaman mereka. 0:08:38.169,0:08:40.026 Kami bukan hanya memberitahukan masalah 0:08:40.026,0:08:41.458 tetapi juga memberikan solusi. 0:08:41.482,0:08:42.807 Solusinya adalah, 0:08:42.831,0:08:45.454 membakar lahan dan menanam varietas 0:08:45.478,0:08:48.982 yang tahan terhadap serangan[br]hama dan patogen yang ada di lahan. 0:08:49.482,0:08:54.146 Jadi langkah pertama adalah [br]melakukan ekstraksi DNA, 0:08:54.170,0:08:56.709 menggunakan mesin yang tampak di layar. 0:08:57.050,0:09:00.249 Mesin ini disebut PDQeX, 0:09:00.273,0:09:04.164 kepanjangan dari "Pretty Damn[br]Quick Extraction (Ekstraksi Super Kilat)." 0:09:04.188,0:09:06.236 (Tertawa) 0:09:06.260,0:09:07.410 Menarik bukan? 0:09:07.768,0:09:10.262 Teman saya, Joe, memang luar biasa. 0:09:11.394,0:09:14.754 Salah satu tantangan terbesar [br]dalam melakukan ekstraksi DNA 0:09:14.778,0:09:18.093 adalah kebutuhan peralatan yang [br]sangat mahal 0:09:18.117,0:09:19.521 dan perlu waktu berjam-jam. 0:09:19.545,0:09:21.037 Tetapi dengan mesin ini, 0:09:21.061,0:09:23.815 kami hanya butuh waktu 20 menit, 0:09:23.839,0:09:25.085 dengan biaya yang rendah 0:09:25.109,0:09:27.997 dan mesin ini hanya menggunakan[br]aki motor. 0:09:28.764,0:09:34.041 Kemudian, kami mengambil [br]ekstraksi DNA, menyiapkan pustaka genomik, 0:09:34.041,0:09:36.110 menyiapkan ekstraksi untuk dimasukkan 0:09:36.134,0:09:40.426 ke dalam peranti genggam [br]portabel pengurut (sekuens) genom, 0:09:40.450,0:09:41.601 seperti tampak di sini, 0:09:41.625,0:09:45.363 kemudian kita sambung dengan [br]sebuah superkomputer mini, 0:09:45.387,0:09:47.209 yang disebut "MinIT". 0:09:47.728,0:09:51.830 Kedua alat dihubungkan dengan [br]perangkat pengisi daya portabel, 0:09:52.569,0:09:54.442 sehingga kami berhasil mengurangi 0:09:54.466,0:09:56.871 kebutuhan listrik utama dan internet, 0:09:56.895,0:10:00.823 yang merupakan 2 faktor[br]penghambat di lahan petani skala kecil. 0:10:01.807,0:10:04.678 Menganalisis data secara cepat[br]juga sulit dilakukan. 0:10:05.033,0:10:08.939 Namun, kasus ini menunjukkan [br]pentingnya seorang ahli biologi komputasi. 0:10:09.382,0:10:11.612 Semua kegiatan penempelan[br]tanaman mati 0:10:11.636,0:10:13.196 dan pengukuran, 0:10:13.220,0:10:15.212 serta keahlian komputasi 0:10:15.236,0:10:19.387 pada akhirnya bermanfaat di dunia [br]nyata dan waktu nyata. 0:10:19.411,0:10:22.464 Saya berhasil membuat pangkalan [br]data tersuai 0:10:22.488,0:10:26.577 dan memberikan hasilnya ke [br]petani hanya dalam waktu 3 jam, 0:10:26.587,0:10:29.661 tidak sampai 6 bulan. 0:10:29.694,0:10:36.662 (Tepuk tangan ) 0:10:38.085,0:10:40.719 Para petani sangat gembira. 0:10:40.749,0:10:43.915 Apakah kontribusi yang kami [br]berikan benar-benar membantu? 0:10:43.915,0:10:46.469 Sembilan bulan setelah [br]kegiatan di "Tree Lab", 0:10:46.473,0:10:50.197 petani bernama Asha berhasil meningkatkan[br]hasil panen dari 0 ton per hektar 0:10:50.197,0:10:51.905 menjadi 40 ton per hektar. 0:10:51.929,0:10:53.728 Dia mampu memberi makan keluarganya 0:10:53.752,0:10:56.442 dan berhasil menjual hasil panen ke pasar. 0:10:56.466,0:10:59.201 Saat ini, dia sedang membangun[br]rumah bagi keluarganya. 0:11:00.212,0:11:01.371 Ya, sungguh luar biasa. 0:11:01.395,0:11:05.343 (Tepuk tangan) 0:11:05.433,0:11:07.889 Bagaimana kami mengukur[br]keberhasilan "Tree Lab"? 0:11:07.940,0:11:09.320 Tolok ukurnya adalah, 0:11:09.344,0:11:11.447 para petani di Afrika. 0:11:11.451,0:11:13.580 Para wanita ini bekerja dalam[br]kelompok tani. 0:11:13.580,0:11:17.510 Menolong Asha berarti[br]membantu 3000 orang di desanya, 0:11:17.534,0:11:21.186 karena dia membagikan hasil[br]panen beserta cara mengatasi masalah. 0:11:21.673,0:11:25.864 Saya masih ingat setiap petani [br]yang pernah saya temui. 0:11:26.665,0:11:30.228 Kesedihan dan kegembiraan mereka 0:11:30.252,0:11:32.052 terukir dalam ingatan saya. 0:11:32.958,0:11:35.163 Ilmu pengetahuan kami berguna [br]untuk mereka. 0:11:35.711,0:11:40.758 "Tree Lab" adalah usaha terbaik kami [br]untuk memenuhi ketahanan pangan petani. 0:11:41.180,0:11:42.880 Saya tidak pernah bermimpi 0:11:42.880,0:11:46.024 berhasil memberikan kontribusi [br]ilmu pengetahuan terbaik 0:11:46.024,0:11:49.351 di wilayah Afrika Timur, 0:11:49.351,0:11:52.207 didukung oleh peranti genom [br]dengan teknologi termutakhir. 0:11:52.312,0:11:54.764 Namun, tim kami bermimpi 0:11:54.788,0:11:58.942 dapat memberikan solusi bagi petani[br]hanya dalam waktu 3 jam, bukan 6 bulan, 0:11:58.942,0:12:00.518 dan kami berhasil melakukannya. 0:12:00.542,0:12:04.650 Itulah manfaat keberagaman dan[br]keterbukaan dalam ilmu pengetahuan. 0:12:05.156,0:12:06.307 Terima kasih. 0:12:06.331,0:12:09.482 (Tepuk tangan) 0:12:09.506,0:12:13.589 (Tepuk tangan)