[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:17.83,Default,,0000,0000,0000,,一般來說太空人訓練要花整整一年 Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:20.02,Default,,0000,0000,0000,,訓練內容包含了 Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,天文學 Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:21.99,Default,,0000,0000,0000,,天體物理學 Dialogue: 0,0:00:21.99,0:00:23.30,Default,,0000,0000,0000,,航空生理學 Dialogue: 0,0:00:23.30,0:00:24.97,Default,,0000,0000,0000,,航道軌跡 Dialogue: 0,0:00:24.97,0:00:26.49,Default,,0000,0000,0000,,或是軌道控制 Dialogue: 0,0:00:26.49,0:00:30.76,Default,,0000,0000,0000,,太空人基礎訓練的另一部分\N則是生存訓練 Dialogue: 0,0:00:30.76,0:00:31.86,Default,,0000,0000,0000,,在雙子星計畫的那個年代 Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:34.77,Default,,0000,0000,0000,,在有緊急狀況、偏離軌道時 Dialogue: 0,0:00:34.77,0:00:37.44,Default,,0000,0000,0000,,你永遠說不準太空船會降落在哪 Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:40.16,Default,,0000,0000,0000,,所以我們必須接受沙漠訓練 Dialogue: 0,0:00:40.16,0:00:41.15,Default,,0000,0000,0000,,水中訓練 Dialogue: 0,0:00:41.15,0:00:44.20,Default,,0000,0000,0000,,還有叢林生存訓練 Dialogue: 0,0:00:44.20,0:00:46.08,Default,,0000,0000,0000,,所以我們得學蛇要怎麼料理、怎麼吃 Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:48.37,Default,,0000,0000,0000,,以及其他各式各樣的有用技巧 Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:50.24,Default,,0000,0000,0000,,還要學如何在沙漠變出水來 Dialogue: 0,0:00:50.24,0:00:52.95,Default,,0000,0000,0000,,在一年半的太空人基本訓練後 Dialogue: 0,0:00:52.95,0:00:54.66,Default,,0000,0000,0000,,我們的名字會放在一張等待名單上 Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.33,Default,,0000,0000,0000,,那張名單在那個年代 Dialogue: 0,0:00:57.33,0:00:58.66,Default,,0000,0000,0000,,名字數遠多過空座位數 Dialogue: 0,0:00:58.66,0:01:01.38,Default,,0000,0000,0000,,所以我們會被叫去做別的事 Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:03.59,Default,,0000,0000,0000,,讓我們忙碌有事可做 Dialogue: 0,0:01:03.59,0:01:06.26,Default,,0000,0000,0000,,並使訓練能繼續下去 Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:08.84,Default,,0000,0000,0000,,我們之中有五人\N被指派到登月艙計畫 Dialogue: 0,0:01:08.84,0:01:13.19,Default,,0000,0000,0000,,我們的工作就是\N在製造登月艙的時候 Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:15.18,Default,,0000,0000,0000,,要參與其過程 Dialogue: 0,0:01:15.18,0:01:17.06,Default,,0000,0000,0000,,所以我們在那裡花了很長的時間 Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:19.85,Default,,0000,0000,0000,,我得承認我在登月艙 #6 Dialogue: 0,0:01:19.85,0:01:22.29,Default,,0000,0000,0000,,地板上睡覺的時間,可能比 Dialogue: 0,0:01:22.29,0:01:24.63,Default,,0000,0000,0000,,駕駛它去月球的組員花的時間還長 Dialogue: 0,0:01:24.63,0:01:28.53,Default,,0000,0000,0000,,嗯,我的下一份工作是\N當阿波羅八號的支持團隊 Dialogue: 0,0:01:28.53,0:01:31.25,Default,,0000,0000,0000,,而阿波羅八號就是那艘飛向月球 Dialogue: 0,0:01:31.25,0:01:33.46,Default,,0000,0000,0000,,又回來,但沒有降落月球的太空船 Dialogue: 0,0:01:33.46,0:01:35.20,Default,,0000,0000,0000,,他們繞到月球後面的時候 Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:37.29,Default,,0000,0000,0000,,他們應該要做噴射機動 Dialogue: 0,0:01:37.29,0:01:38.44,Default,,0000,0000,0000,,以減慢速度 Dialogue: 0,0:01:38.44,0:01:40.79,Default,,0000,0000,0000,,他們才能被月球重力抓住\N以進入月球軌道 Dialogue: 0,0:01:40.79,0:01:42.80,Default,,0000,0000,0000,,所以在他們繞到月球背面時 Dialogue: 0,0:01:42.80,0:01:44.50,Default,,0000,0000,0000,,我們就只能坐著癡癡的等待 Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:47.84,Default,,0000,0000,0000,,我們知道如果他們提前\N從另一面跑出來 Dialogue: 0,0:01:47.84,0:01:51.27,Default,,0000,0000,0000,,表示燃燒時間太短 Dialogue: 0,0:01:51.27,0:01:52.35,Default,,0000,0000,0000,,速度減慢不夠 Dialogue: 0,0:01:52.35,0:01:54.18,Default,,0000,0000,0000,,就會被拋入太空 Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:55.81,Default,,0000,0000,0000,,他們就不能進入軌道 Dialogue: 0,0:01:55.81,0:01:57.85,Default,,0000,0000,0000,,如果他們太晚才出來 Dialogue: 0,0:01:57.85,0:01:59.52,Default,,0000,0000,0000,,表示他們燒過頭了 Dialogue: 0,0:01:59.52,0:02:00.90,Default,,0000,0000,0000,,那他們也不能進入軌道 Dialogue: 0,0:02:00.90,0:02:04.86,Default,,0000,0000,0000,,卻會盤旋向下墜毀在月球表面 Dialogue: 0,0:02:04.86,0:02:07.08,Default,,0000,0000,0000,,當然,沒有登月艙 Dialogue: 0,0:02:07.08,0:02:09.45,Default,,0000,0000,0000,,整個計劃就完蛋了 Dialogue: 0,0:02:09.45,0:02:11.16,Default,,0000,0000,0000,,你能想像我們終於鬆了一口氣 Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:13.53,Default,,0000,0000,0000,,在他們應該 Dialogue: 0,0:02:13.53,0:02:15.90,Default,,0000,0000,0000,,出現在月球另一面的 Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:17.24,Default,,0000,0000,0000,,那一瞬間看到他們! Dialogue: 0,0:02:17.24,0:02:20.83,Default,,0000,0000,0000,,我下一個任務又是當阿波羅 12 號\N支持團隊的一分子 Dialogue: 0,0:02:20.83,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,阿波羅 12 號在升空的期間 Dialogue: 0,0:02:23.34,0:02:25.13,Default,,0000,0000,0000,,被閃電擊中 Dialogue: 0,0:02:25.13,0:02:26.29,Default,,0000,0000,0000,,那附近有一場雷雨 Dialogue: 0,0:02:26.29,0:02:28.17,Default,,0000,0000,0000,,經過的閃電恰恰擊中 Dialogue: 0,0:02:28.17,0:02:30.59,Default,,0000,0000,0000,,太空船的機鼻 Dialogue: 0,0:02:30.59,0:02:33.26,Default,,0000,0000,0000,,電荷穿過整艘太空船 Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:34.48,Default,,0000,0000,0000,,穿過助推器 Dialogue: 0,0:02:34.48,0:02:36.14,Default,,0000,0000,0000,,向下傳到排出的氣體 Dialogue: 0,0:02:36.14,0:02:38.77,Default,,0000,0000,0000,,然後從發射台接地出去 Dialogue: 0,0:02:38.77,0:02:41.35,Default,,0000,0000,0000,,它破壞了電力系統 Dialogue: 0,0:02:41.35,0:02:44.02,Default,,0000,0000,0000,,所有的電腦都當了 Dialogue: 0,0:02:44.02,0:02:45.50,Default,,0000,0000,0000,,你能想像坐在裡面的人 Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:48.45,Default,,0000,0000,0000,,情況會是甚麼樣子\N因為突然電燈都熄了 Dialogue: 0,0:02:48.45,0:02:49.46,Default,,0000,0000,0000,,然後又亮了 Dialogue: 0,0:02:49.46,0:02:51.34,Default,,0000,0000,0000,,因為電池突然大量負載 Dialogue: 0,0:02:51.34,0:02:53.70,Default,,0000,0000,0000,,而且每一個警告燈及警示燈 Dialogue: 0,0:02:53.70,0:02:56.04,Default,,0000,0000,0000,,在太空船內都亮了而且在閃 Dialogue: 0,0:02:56.04,0:02:58.87,Default,,0000,0000,0000,,所有必要的警鈴、警笛、蜂鳴器 Dialogue: 0,0:02:58.87,0:03:00.40,Default,,0000,0000,0000,,裡面所有的東西 Dialogue: 0,0:03:00.40,0:03:02.42,Default,,0000,0000,0000,,通通在同一時間關掉 Dialogue: 0,0:03:02.42,0:03:03.88,Default,,0000,0000,0000,,機組員完全搞不清楚 Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:05.42,Default,,0000,0000,0000,,到底發生了什麼事 Dialogue: 0,0:03:05.42,0:03:06.67,Default,,0000,0000,0000,,當我們進入軌道 Dialogue: 0,0:03:06.67,0:03:10.17,Default,,0000,0000,0000,,我們測試了所有的系統 Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:11.55,Default,,0000,0000,0000,,每個看起來都很正常 Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:13.30,Default,,0000,0000,0000,,我原以為任務就這樣沒了 Dialogue: 0,0:03:13.30,0:03:15.76,Default,,0000,0000,0000,,但後來我真的得到了一個任務 Dialogue: 0,0:03:15.76,0:03:17.17,Default,,0000,0000,0000,,一個飛行任務 Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:20.44,Default,,0000,0000,0000,,我被指派去當\N阿波羅 16 的替補成員 Dialogue: 0,0:03:20.44,0:03:23.99,Default,,0000,0000,0000,,也就是說我會成為\N阿波羅 19 號的主要組員 Dialogue: 0,0:03:23.99,0:03:26.53,Default,,0000,0000,0000,,但在幾個星期的訓練後 Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:27.100,Default,,0000,0000,0000,,太空總署意外地宣布 Dialogue: 0,0:03:27.100,0:03:31.95,Default,,0000,0000,0000,,他們要取消阿波羅 18、19 及 20 Dialogue: 0,0:03:31.95,0:03:33.28,Default,,0000,0000,0000,,我們正在打越戰 Dialogue: 0,0:03:33.28,0:03:34.99,Default,,0000,0000,0000,,預算很不好 Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:36.95,Default,,0000,0000,0000,,所以你能想像三個 Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:40.24,Default,,0000,0000,0000,,非常非常難過,垂頭喪氣的傢伙\N在辦公室裡搖尾乞憐 Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:42.90,Default,,0000,0000,0000,,因為我們去不了月球 Dialogue: 0,0:03:42.90,0:03:47.54,Default,,0000,0000,0000,,但幾個星期後\N我接到湯姆·斯塔福德的電話 Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:49.88,Default,,0000,0000,0000,,那時候他是高階宇航員 Dialogue: 0,0:03:49.88,0:03:52.09,Default,,0000,0000,0000,,他要我去他的辦公室 Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:52.92,Default,,0000,0000,0000,,而我也去了 Dialogue: 0,0:03:52.92,0:03:54.53,Default,,0000,0000,0000,,然後他告訴我他很難過 Dialogue: 0,0:03:54.53,0:03:57.01,Default,,0000,0000,0000,,我失去上月球的機會 Dialogue: 0,0:03:57.01,0:04:00.20,Default,,0000,0000,0000,,但他說「我有另一個任務給你」 Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:01.81,Default,,0000,0000,0000,,他說「我要你成為指揮官」 Dialogue: 0,0:04:01.81,0:04:05.100,Default,,0000,0000,0000,,「指揮第三也是最後的\N太空實驗室計畫」 Dialogue: 0,0:04:05.100,0:04:08.36,Default,,0000,0000,0000,,然後他說\N「你覺得你做得了這個工作嗎?」 Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:09.86,Default,,0000,0000,0000,,而我說「當然可以」 Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:10.79,Default,,0000,0000,0000,,但我必須承認 Dialogue: 0,0:04:10.79,0:04:15.36,Default,,0000,0000,0000,,我心裡真的有點疙瘩 Dialogue: 0,0:04:15.36,0:04:16.41,Default,,0000,0000,0000,,因為我是新手 Dialogue: 0,0:04:16.41,0:04:19.73,Default,,0000,0000,0000,,而他們按理不會\N指派新手為指揮官 Dialogue: 0,0:04:19.73,0:04:22.45,Default,,0000,0000,0000,,通常你得真的出過\N一次飛行任務才成 Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:24.30,Default,,0000,0000,0000,,但他們指派我去做那個 Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:26.04,Default,,0000,0000,0000,,對我這真的有點驚訝 Dialogue: 0,0:04:26.04,0:04:32.37,Default,,0000,0000,0000,,因為上回指派的新手指揮官是\N雙子星 8 的尼爾·阿姆斯壯