1 00:00:01,375 --> 00:00:05,958 HOIATUS: filmi sisu võib mõnede vaatajate jaoks olla kohati häiriv. 2 00:01:40,000 --> 00:01:43,392 Kas tahad saada ristitud Jeesuse Kristuse nimesse? - Jah 3 00:01:44,008 --> 00:01:45,585 Me ristime su Jeesuse Kirstuse nimesse. 4 00:01:55,607 --> 00:01:57,129 Oled sa valmis, et sind ristitakse sinu oma usu peale? 5 00:01:57,629 --> 00:01:59,549 Oled sa valmis kõigega Jeesust järgima? 6 00:01:59,870 --> 00:02:02,762 Aamen. Olgu. Sure Kristusega. 7 00:02:05,516 --> 00:02:10,458 Rooma 6:4 "Me oleme siis koos temaga maha maetud ristimise kaudu surmasse, 8 00:02:11,083 --> 00:02:14,681 et otsekui Kristus on äratatud üles surnuist 9 00:02:15,198 --> 00:02:19,964 Isa kirkuse läbi, nõnda võime ka meie käia uues elus." 10 00:02:21,121 --> 00:02:23,059 Tõuse koos Kristusega. 11 00:03:05,606 --> 00:03:07,413 Ma olen vaba! 12 00:03:09,043 --> 00:03:10,674 Ma olen vaba! 13 00:03:13,180 --> 00:03:20,135 VIIMANE REFORMATSIOON - ELU 14 00:04:43,649 --> 00:04:46,707 Elu on just nagu südamelöök, see käib üles ja alla 15 00:04:46,914 --> 00:04:51,692 ja tuleb suuri võitlusi ja suuri võite ning see muudkui läheb nii edasi. 16 00:04:52,321 --> 00:04:57,574 Aga kui see on sile ja sirge, oled sa surnud. Paljud inimesed elavad maiselt, 17 00:04:58,075 --> 00:05:02,999 samas rutiinis, ühte ja sama rütmi, ilma et tegelikult kunagi elaks. 18 00:05:03,312 --> 00:05:05,806 Meiegi elasime sellist elu, olemata kunagi... 19 00:05:06,144 --> 00:05:11,330 tegelikult elus, sest me tegime lihtsalt sama asja uuesti ja uuesti... 20 00:05:11,635 --> 00:05:13,583 ja ootasime teistsuguseid tulemusi. 21 00:05:13,625 --> 00:05:19,386 Ma avastasin, et tavaline kristlus on turvaline. 22 00:05:19,995 --> 00:05:21,791 Traditsiooniline kristlus on turvaline. 23 00:05:22,105 --> 00:05:24,874 Ükskõik kui radikaalseks me selle maalime, on see turvaline. 24 00:05:24,875 --> 00:05:27,291 Me teame, mida teha, mis liigutusi teha, 25 00:05:27,333 --> 00:05:29,597 me teame, kuidas redelist üles ronida 26 00:05:29,952 --> 00:05:35,041 ja ka pere teab, ainus tee sinna on väga lihtne ja selge. 27 00:05:35,456 --> 00:05:41,208 Aga kui ma hakkasin kõndima Püha Vaimu juhtimises, siis nägin, et... 28 00:05:41,536 --> 00:05:45,457 see ei ole üldse turvaline. Sul ei ole õrna aimugi, mida homne päev toob. 29 00:05:45,541 --> 00:05:49,374 Aga samas on see ka turvaline, sest sa tead, et sa oled Taevase Isa kätes. 30 00:05:52,916 --> 00:05:58,457 Minu selja taga on kirik, kus Reformatsioon Martin Lutheri poolt algas. 31 00:05:58,783 --> 00:06:06,139 Täpselt 500 aastat tagasi naelutas Martin Luther oma 95 teesi 32 00:06:06,696 --> 00:06:08,624 selle kiriku uksele minu selja taga, 33 00:06:08,995 --> 00:06:12,416 sest ta nägi, et kirikus oli midagi valesti, 34 00:06:12,693 --> 00:06:17,374 midagi oli valesti Katoliku kirikuga. Ja sealt sai alguse see, 35 00:06:17,518 --> 00:06:23,499 mida me teame kui Reformatsiooni, ja samuti Luteri kirik. 36 00:06:23,825 --> 00:06:30,314 Kuid Martin Luther ei viinud kirikut tagasi selle juurde, mida näeme Piiblis. 37 00:06:31,190 --> 00:06:33,750 Meil on siiani see kirikuhoone mu selja taga 38 00:06:33,909 --> 00:06:36,374 ja väljast on võimatu näha mingit erinevust, 39 00:06:36,643 --> 00:06:39,291 kas see on Katoliku või Luteri kirik. 40 00:06:39,546 --> 00:06:44,791 Meil on alles kogu kirikusüsteem, aga kus on elu? 41 00:06:45,130 --> 00:06:48,916 See elu on kadunud, elu, mida juhib Püha Vaim, 42 00:06:49,162 --> 00:06:53,000 elu, kus Jeesus kõnnib oma Vaimu läbi koos meiega, 43 00:06:53,254 --> 00:06:55,499 kus me näeme, et inimesed saavad vabaks, 44 00:06:55,648 --> 00:06:58,625 ja terveks ja kurjad vaimud lahkuvad. 45 00:07:00,109 --> 00:07:03,229 KANADA MONCTON 46 00:07:03,708 --> 00:07:07,958 Umbes 9 aastat tagasi diagnoositi mul kuklanärvi neuralgia. 47 00:07:08,445 --> 00:07:10,833 See on valulik haigus, mille puhul peas olevad närvid 48 00:07:10,875 --> 00:07:12,833 litsutakse lihaste poolt kokku, 49 00:07:12,833 --> 00:07:15,708 Mul tekkis see pea vasakul poolel tagaosas 50 00:07:15,708 --> 00:07:18,666 ning lõpuks samamoodi paremal taga peas. 51 00:07:18,708 --> 00:07:22,291 See oli väga valus ja piiras oluliselt mu elu. 52 00:07:22,537 --> 00:07:26,957 Ma ei saanud elu nautida, ma ei suutnud naerda, 53 00:07:27,000 --> 00:07:30,708 ma ei saanud joosta ega aktiivne olla, sest vastasel juhul 54 00:07:30,708 --> 00:07:32,833 oleks rappumine valu valla päästnud. 55 00:07:32,833 --> 00:07:36,666 Käisin palju arsti juures, et kuidagi valuga hakkama saada. 56 00:07:36,750 --> 00:07:39,458 Ühel päeval palvetati mu eest. 57 00:07:39,458 --> 00:07:42,124 Hakkasin värisema ja miski hakkas end avaldama. 58 00:07:42,166 --> 00:07:47,541 Me palume nüüd Jumalalt vabadust ja Püha Vaimu. 59 00:07:47,541 --> 00:07:52,416 Lihtsalt sule silmad ja palu minu järel: Jumal... ma tulen sinu juurde... 60 00:07:52,458 --> 00:07:57,583 Ma parandan meelt... ja palun sind... vabasta mind... 61 00:07:57,583 --> 00:08:05,208 tervenda mind... mu pea... tule oma Püha Vaimuga... just nüüd. 62 00:08:05,916 --> 00:08:07,791 Lahku, Lahku. 63 00:08:09,166 --> 00:08:10,832 Tule välja. 64 00:08:11,958 --> 00:08:15,333 Tule välja. Just nüüd. Lahku temast. 65 00:08:16,083 --> 00:08:17,583 Tule välja. 66 00:08:19,333 --> 00:08:26,166 Mäletan tunnet, nagu ma ei saaks hingata, nagu miski lahkuks minust. 67 00:08:26,208 --> 00:08:28,999 Midagi tuli minu suust päriselt välja. 68 00:08:29,000 --> 00:08:32,082 Mäletan köhimist ja öökimist ja seda, et mõtlesin 69 00:08:32,125 --> 00:08:35,082 et ma ei saa hingata, mis toimub? 70 00:08:35,291 --> 00:08:38,582 Mine. Mine. Veel. 71 00:08:39,291 --> 00:08:41,041 Mine välja kohe. 72 00:08:45,000 --> 00:08:48,208 Mind viidi kõrvale, et rohkem palvetada 73 00:08:48,291 --> 00:08:52,249 ning lõpuks tundsin, et miski lahkus mu kehast. 74 00:08:52,333 --> 00:08:58,291 Samuti tundsin tugevat valu oma kõrvadest välja tulemas. 75 00:08:58,291 --> 00:09:01,666 Väga valus, nagu kõrvad plahvataks. 76 00:09:01,666 --> 00:09:05,624 Kohe, kui see lõppes, ei olnud mul enam valu. 77 00:09:05,666 --> 00:09:08,332 Ma katsetasin, tegin peaga erinevaid liigutusi, 78 00:09:08,375 --> 00:09:11,500 et näha kas kuskilt hakkab valus, aga seda ei olnud enam seal. 79 00:09:12,208 --> 00:09:13,999 See on kadunud. 80 00:09:16,333 --> 00:09:17,999 Hästi on, hästi on. 81 00:09:18,000 --> 00:09:21,125 Päev pärast minu tervenemist 82 00:09:21,291 --> 00:09:24,082 ärkasin ma taas valuga ja olin vägagi segaduses. 83 00:09:24,083 --> 00:09:28,333 Ma rääkisin kellegagi, kes ütles, et on väga oluline uuendada oma meelt. 84 00:09:28,375 --> 00:09:30,708 Ma hakkasin siis seda tegema ja iga kord kui tundsin valu, 85 00:09:30,708 --> 00:09:33,666 sõitlesin ma seda Jeesuse nimel ja siis see lahkus. 86 00:09:33,708 --> 00:09:37,999 Hakkasin mõistma ja taipama, et see on lahing. 87 00:09:38,000 --> 00:09:40,791 Iga kord kui tundsin valu, sõitlesin seda ja käskisin sel lahkuda. 88 00:09:40,791 --> 00:09:43,166 "Ma ei võta seda vastu" - ja see kadus. 89 00:09:43,166 --> 00:09:50,207 Ma ei tunne seda enam peaaegu üldse ja kui tunnen, käsin sel lahkuda ja see kaob Jeesuse nimel. 90 00:09:50,250 --> 00:09:53,541 Kuidas oli näha oma isa just hetk tagasi vabanemas? 91 00:09:53,541 --> 00:09:55,249 See oli imeline. 92 00:09:55,875 --> 00:09:59,541 Mulle oli suur au ristida oma enda isa, 93 00:09:59,541 --> 00:10:02,707 näha teda rääkimas esimest korda uutes keeltes. 94 00:10:02,708 --> 00:10:07,041 See on täiesti uus elu. - See on täiesti uus elu. 95 00:10:07,125 --> 00:10:10,625 Sa oled saanud terveks ja vabaks. Sa oled saanud Püha Vaimu 96 00:10:10,625 --> 00:10:15,791 ja nüüd sai su isa vabaks ja Püha Vaimuga ristitud... 97 00:10:16,166 --> 00:10:20,541 Oeh, ma lihtsalt... Jumal on nii võimas. 98 00:10:23,791 --> 00:10:28,541 Hirm oli minu elus suur asi. Mu elus oli palju hirmu 99 00:10:28,583 --> 00:10:33,583 ja ma tundsin, et ei saa midagi teha, sest ma karstin väga. 100 00:10:33,833 --> 00:10:39,583 Nagu mul oleks olnud ümber põlve suur pall ja ma kandsin seda kaasas. 101 00:10:39,583 --> 00:10:42,499 Ma olin liiga hirmunud, et välja astuda ja midagi teha. 102 00:10:42,541 --> 00:10:45,166 Kui mind ristiti, tundsin kuidas see lahkus. 103 00:10:45,166 --> 00:10:49,374 Tundsin, et üks suur raskus langes mu õlgadelt 104 00:10:49,375 --> 00:10:53,875 ja ma tunnen end nüüd nii vabana. 105 00:10:54,208 --> 00:11:00,208 Sellest ajast alates on mul olnud südames tuli, et minna välja ja palvetada. 106 00:11:00,541 --> 00:11:03,124 Palvetada inimeste eest ja olla jünger. 107 00:11:03,291 --> 00:11:05,957 See on saanud minu elustiiliks. 108 00:11:06,041 --> 00:11:11,624 Leida inimesi, kellel on valu ja näidata neile, mida Jumala tahab nende elus teha 109 00:11:11,708 --> 00:11:15,583 ja kui palju Jumal neid armastab ning jagada neile evangeeliumi. 110 00:11:15,625 --> 00:11:20,208 Olen kasvanud Jumalas nii palju ja ta on näidanud mulle väga palju. 111 00:11:20,333 --> 00:11:24,333 Alguses oli välja minna hirmutav, eriti veel omapäi, 112 00:11:24,333 --> 00:11:28,166 aga lõpuks saad sellest üle ja õpid seda nautima. 113 00:11:28,208 --> 00:11:35,124 On inimesi, kes meiega enam isegi ei räägi. 114 00:11:35,166 --> 00:11:40,999 Nad paistavad arvavat, et oleme mingis sektis või väga imelikud ja teistmoodi. 115 00:11:41,041 --> 00:11:45,666 Aga enne, kui ma käisin kirikus ja ei jaganud evangeeliumi, 116 00:11:45,791 --> 00:11:52,832 oli kõik okei. Ent nüüd, kui käin väljas ja elan nagu Jeesus tahab, 117 00:11:52,833 --> 00:11:57,083 tundub, et inimesed vaatavad, et oleme imelikud. 118 00:11:57,083 --> 00:12:02,708 On palju skeptilisi inimesi, kes ütlevad minu kohta internetis asju. 119 00:12:02,791 --> 00:12:07,832 Vahel võib olla raske, kui lähed sotsiaalmeediasse 120 00:12:07,833 --> 00:12:12,833 ja näed seal midagi enda kohta. Kuid ma ei vahetaks seda millegi vastu, 121 00:12:12,875 --> 00:12:17,666 sest nüüd ma ka päriselt elan Jeesuse jüngrina ja see on seda väärt. 122 00:12:17,666 --> 00:12:23,916 Vahet pole, kui palju mind taga kiusatakse, sest see tähendab, et teen midagi õigesti. 123 00:12:34,458 --> 00:12:41,249 Kui otsustad hakata elama Püha Vaimu poolt juhitud elu 124 00:12:41,500 --> 00:12:45,375 ja hakkad nägema vilju ja hakkad kasvama, 125 00:12:45,458 --> 00:12:49,833 siis üks loomulikumaid märke on, et sind hakatakse taga kiusama. 126 00:12:50,125 --> 00:12:54,541 Tagakius võib tulla mitmel erineval moel, aga ta tuleb 127 00:12:54,541 --> 00:12:56,791 ja ta peab tulema. 128 00:12:56,791 --> 00:13:00,957 Piibel ütleb, et igaüks kes tahab elada jumalakartlikku elu, seda kiusatakse taga. 129 00:13:01,041 --> 00:13:02,957 Nii et sellest ei pääse. 130 00:13:02,958 --> 00:13:07,208 Minu peas tähendas tagakius seda, kui keegi paneb mulle noa kõrile, 131 00:13:07,250 --> 00:13:12,791 käskides Kristust salata. Või et mind lüüakse risti. 132 00:13:12,833 --> 00:13:18,666 Kristlastele tuleb tihti šokina see, kust tagakius tuleb. 133 00:13:18,708 --> 00:13:25,083 Loomulikult kogeme tagakiusu maailma poolt, inimestelt, kes ei tunne Jumalat. 134 00:13:25,125 --> 00:13:31,208 Aga väga tihti tuleb tagakius hoopis religioossest süsteemist. 135 00:13:31,250 --> 00:13:36,958 Meie perekond, sõbrad, lähedased. Inimesed kirikus. 136 00:13:37,041 --> 00:13:41,832 Ja see tuleb paljudele šokina, nad ei ole selleks valmistunud. 137 00:13:41,916 --> 00:13:47,832 Ma ei osanud oodata, et mu pere või sõbrad mind imelikult vaatama hakkavad. 138 00:13:48,291 --> 00:13:50,624 Et mind hakatakse taga rääkima ja laimama. 139 00:13:50,625 --> 00:13:55,458 Inimesed, keda sa armastad, keda sa hindad, keda sa pead tõelisteks sõpradeks... 140 00:13:55,791 --> 00:13:59,249 kui nad pööravad sulle selja ja hakkavad sinu kohta valet rääkima, 141 00:13:59,250 --> 00:14:02,166 sind taga kiusama, siis teeb see väga haiget, 142 00:14:02,208 --> 00:14:03,791 sest sa ei oodanud seda. 143 00:14:03,833 --> 00:14:10,624 Kurb asi on see, et tagakiusu saab väga kergesti lõpetada: mine kompromissile. 144 00:14:10,625 --> 00:14:15,250 Kui me teeme seda ühte asja: kompromiss, siis tagakius lõpeb. 145 00:14:15,333 --> 00:14:18,083 Tõde on, et tagakius ei ole meie vaenlane. 146 00:14:18,125 --> 00:14:24,375 Tagakius on meie sõber. Tagakius aitab meil kasvada. 147 00:14:24,875 --> 00:14:31,166 On kahte sorti inimesi: need, kes kogevad tagakiusu ja langevad ära. 148 00:14:31,250 --> 00:14:33,333 Ja me ei taha olla nende moodi. 149 00:14:33,375 --> 00:14:36,791 Aga me tahame olla nende moodi, kes tagakiusu kogedes 150 00:14:36,791 --> 00:14:40,416 ei lange ära, vaid langevad põlvedele 151 00:14:40,416 --> 00:14:43,124 ja palvetavad ja otsivad Jumalat. 152 00:14:43,125 --> 00:14:47,583 Seega tagakius aitab meil tulla lähemale Jumalale. 153 00:14:47,583 --> 00:14:53,208 Tagakius aitab meil end läbi katsuda. Tagakius aitab meil surra, 154 00:14:53,333 --> 00:15:00,374 sest kellelegi ei meeldi tagakius, aga see on üks tööriist, mida Jumal täna kasutab. 155 00:15:00,458 --> 00:15:07,541 Tänapäeval me näeme, et riigid kus tagakius on kõige suurem, 156 00:15:07,541 --> 00:15:12,707 on need riigid, kus kogudus kasvab. 157 00:15:12,833 --> 00:15:16,791 2000 aastat ajalugu näitab, et tagakius 158 00:15:16,833 --> 00:15:20,583 ei ole kunagi olnud koguduse vaenlane. 159 00:15:20,625 --> 00:15:24,708 Kui elu on hea, tuleb patt vaikselt sisse. 160 00:15:24,750 --> 00:15:29,041 Kui asjad lähevad hästi, inimesed uinuvad. 161 00:15:29,333 --> 00:15:33,541 Kuid kui tuleb tagakiusamine, ärkavad inimesed üles 162 00:15:33,541 --> 00:15:38,291 ja hakkavad nägema Jumalat uuel moel ja Jumalariik hakkab kasvama. 163 00:16:12,000 --> 00:16:14,458 SAKSAMAA, BERLIIN. 164 00:16:14,458 --> 00:16:18,458 Ma olen praegu Berliinis ja ma kohtun peatselt Lou Begaga. 165 00:16:18,458 --> 00:16:22,041 Aastaid tagasi tegi ta ühe kuulsa loo - "Mambo No. 5" 166 00:16:22,083 --> 00:16:26,583 kuid hetkel on ta rahulaps. See on nagu Apostlite tegude 10. peatükk. 167 00:16:27,096 --> 00:16:29,499 Peetrust juhiti Korneeliuse ja tema pere juurde 168 00:16:29,541 --> 00:16:32,249 ja nad kõik parandasid meelt ning said täidetud Püha Vaimuga. 169 00:16:32,594 --> 00:16:36,041 Me näeme kohe täpselt sama asja. See on nagu Apostlite tegude 19. peatükk, 170 00:16:36,083 --> 00:16:40,333 kus Paulus tuli Efesossse ja kohtas inimesi, kes uskusid küll Jumalasse, 171 00:16:40,333 --> 00:16:43,166 kuid keda polnud ristitud Jeesuse Kristuse nimesse 172 00:16:43,208 --> 00:16:45,708 ja kes ei olnud veel saanud Püha Vaimu. 173 00:16:45,708 --> 00:16:49,791 Lou Bega tuli usule Jeesusesse, 174 00:16:49,833 --> 00:16:54,291 kuid ta ei ole veel veega ristitud ega ole vastu võtnud Püha Vaimu. 175 00:16:54,291 --> 00:16:56,207 Aga nüüd see juhtub. 176 00:16:56,208 --> 00:16:58,583 Ma ei tea täpselt, mis siin juhtuma hakkab, 177 00:16:58,625 --> 00:17:02,833 kuid ma tean, et Jumal on seal. Niisiis, tere tulemast - vaatame, mida Jumal teeb. 178 00:17:02,916 --> 00:17:08,499 Tere! Seal ta ongi kogu oma perega. 179 00:17:08,875 --> 00:17:12,458 Tule siia. Nii vahva on sind näha. 180 00:17:12,625 --> 00:17:15,208 Pikk sõit? - Jah 181 00:17:15,540 --> 00:17:19,749 Torben, tere - Jenieva, meeldiv tutvuda. 182 00:17:19,790 --> 00:17:25,124 Mu naine, ma ise, mu väike tütar, me käisime Maldiividel, 183 00:17:25,125 --> 00:17:28,415 ühel imekenal troopilisel saarel India ookeani keskel. 184 00:17:28,458 --> 00:17:35,624 Me tahtsime lihtsalt seitse päeva puhata, päikesepaistet, snorgeldada, mitte midagi teha. 185 00:17:35,666 --> 00:17:38,499 Saarele saab viie minutiga ringi peale teha. 186 00:17:38,708 --> 00:17:44,333 Me saime aga hoopis seitse ja pool päeva äikesetorme. 187 00:17:44,375 --> 00:17:48,333 Vesi ujutas üle, vihma kallas nagu oavarrest. 188 00:17:48,375 --> 00:17:53,000 Me ei saanud midagi teha, olime oma bungalos kinni. 189 00:17:53,041 --> 00:17:59,207 Ma käisin toas ringi, langesin masendusse, või vähemalt nii ma tundsin. 190 00:17:59,250 --> 00:18:05,333 Siis leidsin ma ühe raamatu. Avasin Piibli ja hakkasin seda lugema. 191 00:18:05,416 --> 00:18:09,582 Mäletan, et pärast paari lehekülge hakkasin ma taipama, 192 00:18:09,583 --> 00:18:12,958 et see oli see tõde, mida ma olin kogu aeg otsinud. 193 00:18:12,958 --> 00:18:16,624 Ma olin uurinud varem ka teisi religioone. 194 00:18:16,666 --> 00:18:19,874 Kõike seda, mis oli trendikas ja lahe, nagu budism 195 00:18:19,875 --> 00:18:24,625 ja new age. Ma vähemalt üritasin nendest aru saada. 196 00:18:24,666 --> 00:18:27,124 See ei jäänud mulle kunagi külge, kuigi ma üritasin. 197 00:18:27,125 --> 00:18:33,333 Kuid Jeesus Kristus - ma olen temast mööda läinud, kahjuks, aastaid. 198 00:18:33,375 --> 00:18:36,166 Ja seal ta oli, kutsumas mind. 199 00:18:36,166 --> 00:18:40,791 Andes mulle võimaluse teda otsida ja tundma õppida. 200 00:18:40,791 --> 00:18:44,707 Ja ma ei saanudki tegelikult ära joosta, see bungalo oli saare peal. 201 00:18:44,708 --> 00:18:47,833 Nii ma hakkasin lugema ja tundsin end väga süüdi, kas tead. 202 00:18:47,833 --> 00:18:50,083 Mind mõisteti sekundite jooksul süüdi. 203 00:18:50,083 --> 00:18:53,958 Ma murdusin maha, hakkasin nutma - 204 00:18:54,958 --> 00:18:58,833 - nüüd ma tean, see oli Püha Vaim. 205 00:18:58,833 --> 00:19:01,833 Siis helistasin ma ühtedele inimestele - ja see ei ole üldse minu moodi, 206 00:19:01,833 --> 00:19:05,166 see ei olnud minu uhke iseloomu moodi: 207 00:19:05,166 --> 00:19:07,791 võtta kellegagi ühendust ja paluda neilt abi. 208 00:19:07,791 --> 00:19:11,249 Aga sel korral oli see õige asi, mida teha. 209 00:19:11,250 --> 00:19:15,208 Ma teadsin et mina, mu perekond ja kõik minu ümber 210 00:19:15,416 --> 00:19:19,707 peavad saama ristitud, peavad tulema Jeesusele lähemale. 211 00:19:19,916 --> 00:19:24,166 Korneeliuse koja lugu räägib mehest nimega Korneelius, 212 00:19:24,166 --> 00:19:29,166 kes oli õiglane mees ja otsis Jumalat. Kuid ta ei teadnud, mis teed minna. 213 00:19:29,166 --> 00:19:33,624 Ta lihtsalt otsis Jumalat ning ühel päeval juhtis Jumal Peetruse ta juurde. 214 00:19:33,625 --> 00:19:36,708 Ja kõik tema kodakondsed tulid usule. 215 00:19:36,708 --> 00:19:39,874 Ja ma tundsin, et me näeme siin samasugust lugu. 216 00:19:39,875 --> 00:19:44,041 See ei puudutanud ainult Davidit, Lou Begat. 217 00:19:44,041 --> 00:19:47,999 See, mida Jumal teha tahtis, puudutas kõiki tema koduseid. 218 00:19:48,166 --> 00:19:51,332 Ja me läksime sinna ja sisenesime majja 219 00:19:51,375 --> 00:19:54,500 nagu me loeme Luuka 10. peatükis: 220 00:19:54,500 --> 00:19:57,208 "Ja kui te leiate rahulapse, minge sinna majja, 221 00:19:57,208 --> 00:19:59,666 sööge ja jooge, mida teile ette pannakse." 222 00:19:59,666 --> 00:20:03,124 Püha Vaim töötab läbi meeleparanduse. 223 00:20:03,125 --> 00:20:07,541 Keegi ei saa tulla Jumala juurde, kui Püha Vaim teda ei tõmba. 224 00:20:07,541 --> 00:20:12,082 Nii et kui inimene hakkab Jumalat otsima, siis tegelikult Püha Vaim juba tõmbab teda. 225 00:20:12,125 --> 00:20:16,083 Esimene samm on meeleparandus. Meeleparandus on uus süda, 226 00:20:16,083 --> 00:20:19,791 kui sa saad puhta südametunnistuse, saad teadlikuks oma patust. 227 00:20:19,833 --> 00:20:26,791 Kuid see on alles pääste algus, see ei ole tervikpilt. 228 00:20:26,791 --> 00:20:30,957 Sest nüüd on sinu sees alguse saanud uus elu. 229 00:20:30,958 --> 00:20:34,666 Kuid ihu on ju surnud. Ja mida tuleb teha surnud ihuga? 230 00:20:34,666 --> 00:20:37,957 See tuleb maha matta. Sest kui sa ei mata surnud ihu, 231 00:20:37,958 --> 00:20:41,916 siis see tuleb ja tapab selle uue elu ära. 232 00:20:42,333 --> 00:20:45,333 Jumal... ma usun sinusse... 233 00:20:45,333 --> 00:20:51,583 Ma usun sinusse, Jeesus... Ma parandan meelt oma pattudest... 234 00:20:51,583 --> 00:20:58,583 ja palun... tule, Jeesus... päästa mind... vabasta mind... 235 00:20:58,708 --> 00:21:06,166 tule oma Püha Vaimuga... täida mind... risti mind... just nüüd... 236 00:21:06,250 --> 00:21:08,708 Jeesuse nimel. 237 00:21:09,958 --> 00:21:13,374 Välja. Vabadus, just nüüd. 238 00:21:13,375 --> 00:21:16,083 Vabadus. Lahku temast. Välja, otsekohe. 239 00:21:18,666 --> 00:21:20,916 Hirm, välja. 240 00:21:21,750 --> 00:21:23,833 Kao välja, kohe. Jeesuse nimel, 241 00:21:23,833 --> 00:21:26,541 ma käsin iga sõltuvuse vaimu, mine välja. Otsekohe. 242 00:21:26,541 --> 00:21:28,666 Välja. Lahku temas. Välja. 243 00:21:31,458 --> 00:21:33,874 Püha Vaim, täida teda. Veel. 244 00:21:34,000 --> 00:21:37,125 Sinu armastus, Püha Vaim. 245 00:21:39,208 --> 00:21:41,541 Täida teda. Veel. 246 00:21:41,541 --> 00:21:45,916 See on vabadus. Püha Vaim on nüüd sinu peal. 247 00:22:24,125 --> 00:22:27,333 Tänan sind veel ühe uue alguse eest, Isa. 248 00:22:27,375 --> 00:22:29,916 Uus tugevus tema sees. Uus elu. 249 00:22:29,916 --> 00:22:32,249 Uus elu. 250 00:22:32,250 --> 00:22:36,333 Sinu sees on nüüd vabadus, Püha Vaim - sinu vaim, Jumal. 251 00:22:43,000 --> 00:22:44,875 Jeesus, me täname sind. 252 00:22:46,250 --> 00:22:48,541 Püha Vaim, aitäh. 253 00:22:54,250 --> 00:22:58,708 Kuidas oli? - Imelik. Aga suurepärane. 254 00:22:58,708 --> 00:23:01,458 Oo, see on Püha Vaim. Tule siia. 255 00:23:03,541 --> 00:23:06,457 Uus algus. Jumal, tänan sind mu sõbra eest siin. 256 00:23:06,541 --> 00:23:10,457 Tänan sind uue alguse eest. Püha Vaim, sina oled teda tõmmanud. 257 00:23:10,583 --> 00:23:14,124 Sina oled teda tõmmanud. 258 00:23:14,125 --> 00:23:17,291 Jumal, see on üks uus algus. 259 00:23:17,291 --> 00:23:20,249 Seal on vabadus. 260 00:23:20,458 --> 00:23:23,916 Ma mäletan, et tundsin end nagu väike beebi. 261 00:23:23,916 --> 00:23:25,999 Ma ei oska seda teistmoodi kirjeldada. 262 00:23:26,000 --> 00:23:31,083 Tundsin end nagu vastsündinu. Seetõttu on väljend "uuesti sündinud" väga sobilik. 263 00:23:31,083 --> 00:23:34,624 Sest sa tunnedki end nagu vastsündinu. Sa oled värske. 264 00:23:34,625 --> 00:23:40,250 Sinu üleastumised, ülekohus, sinu patt, on järsku kadunud, unustatud. 265 00:23:40,250 --> 00:23:46,166 Sa lihtsalt tead, et sel hetkel on Isa sinu patud unustanud. 266 00:23:46,500 --> 00:23:52,916 Olin nii rõõmus ja puhas, et kõik mu ümber, mu naine... 267 00:23:52,916 --> 00:23:55,999 ta ei suutnud minuga kuidagi suhestuda nii umbes 30 minutit, 268 00:23:56,041 --> 00:23:57,874 kuni oli tema kord. 269 00:23:57,875 --> 00:24:01,208 Sest tol hetkel olime me erinevates kohtades oma teekonnal. 270 00:24:01,250 --> 00:24:05,458 Ma olin Vaimust uuesti sündinud. Mitte veel veest, aga Vaimust 271 00:24:05,458 --> 00:24:09,749 ja tema ei olnud veel seal, seega ta vaatas mind kahtlustavalt, 272 00:24:09,791 --> 00:24:11,624 et mis siis nüüd temaga juhtus? 273 00:24:11,791 --> 00:24:14,624 Sest meie vaimud tol hetkel ei klappinud. 274 00:24:22,750 --> 00:24:28,666 Kena. Jeesus, ma tänan sind kõige eest, mis sa mulle andsid. 275 00:24:31,708 --> 00:24:37,583 Isegi päevil kui olin vastuhakkaja ning ei kuulanud sind ega su sõna. 276 00:24:37,583 --> 00:24:41,166 Sa ei pillanud mind maha, sa andsid mulle perekonna, armastuse. 277 00:24:41,208 --> 00:24:46,499 Sa andsid mulle kõik, mis mul on. Nüüd on aeg, et mina annaks sulle tagasi. 278 00:24:52,458 --> 00:24:56,666 See on... veider - sa tahad laulda, tahad tantsida, 279 00:24:56,708 --> 00:25:01,541 aga samal ajal sa lihtsalt... Oh, mu Jumal. 280 00:25:03,291 --> 00:25:07,541 Mind võeti just täiel rinnal tema Kuningriiki vastu. 281 00:25:07,750 --> 00:25:12,000 Ma arvan, et Aadam tundis midagi sellist, kui ta kõndis veel paradiisiaias. 282 00:25:12,000 --> 00:25:14,958 See on ainuke viis, kuidas oskan seda seletada. 283 00:25:14,958 --> 00:25:17,416 Sa oled Jumalaga täies ühenduses. 284 00:25:17,416 --> 00:25:22,166 Sa Tead, et sa kõnnid Tema auhiilguses ja ta vaatab sind armastusega. 285 00:25:22,208 --> 00:25:26,416 Ja sa oled lihtsalt Temaga. Ja kuigi see on kõigest kübeke, 286 00:25:26,416 --> 00:25:29,832 sest sa oled ikka veel alles inimkehas, 287 00:25:30,166 --> 00:25:33,749 kuid see oli parim hetk mu elus, seda ma võin öelda. 288 00:25:33,750 --> 00:25:35,458 Jah, nii võib öelda. 289 00:25:35,458 --> 00:25:38,624 See oli palju parem kui Grammy auhinna võitmine 290 00:25:38,625 --> 00:25:43,250 või jalgpallis maailmameistriks tulemine või mis iganes. See on tõeline kraam. 291 00:25:43,500 --> 00:25:46,458 Lõppude lõpuks see vabadus ja lunastus on midagi, 292 00:25:46,458 --> 00:25:48,624 mida sa tahad kõigiga jagada. 293 00:25:48,625 --> 00:25:52,375 Ja see on kingitus, mis on tasuta. Sa pead lihtsalt alla andma. 294 00:25:52,583 --> 00:25:56,749 Jumal ei ole probleem. Meie oleme probleem. 295 00:25:57,125 --> 00:26:03,500 Aga selle asemel, et meid kõiki põrgusse saata, tegi ta midagi imelist. 296 00:26:03,666 --> 00:26:08,957 Ta andis meile võimaluse. Ta saatis oma poja Jeesus Kristuse. 297 00:26:09,416 --> 00:26:15,332 Ta ei teinud pattu. Ta tuli maa peale, puhtana, nagu Aadam ja Eeva - ilma patuta. 298 00:26:15,666 --> 00:26:20,749 Ja ta kõndis meie keskel, nagu Aadam ja Eeva. 299 00:26:22,125 --> 00:26:27,458 Kuigi meie kõik oleme pattu teinud, on Tema ainus, kes ei teinud pattu. 300 00:26:27,500 --> 00:26:31,083 Ta oli ainus ilma patuta. 301 00:26:31,541 --> 00:26:35,791 Ta võeti ja löödi risti nagu ta oleks kurjategija. 302 00:26:36,416 --> 00:26:38,291 Ja ta maeti maha. 303 00:26:38,291 --> 00:26:41,874 Aga kuna ta oli ainus, kes polnud pattu teinud, 304 00:26:42,375 --> 00:26:44,833 tõusis ta uuesti ellu. 305 00:26:46,125 --> 00:26:48,666 Ja siis läks ta taevasse, 306 00:26:49,125 --> 00:26:53,000 ja saatis oma Püha Vaimu siia maa peale. 307 00:26:53,875 --> 00:26:56,208 Mis me siis nüüd tegema peame? 308 00:26:56,500 --> 00:27:01,083 Me peame uskuma Jeesusesse ja tema sõnadesse. 309 00:27:02,083 --> 00:27:06,499 Ja ta ütles, et me peame Jumala poole meelt parandama 310 00:27:07,083 --> 00:27:13,666 ning et me peame uuesti sündima, veest ja Vaimust. 311 00:27:13,916 --> 00:27:18,207 Me jagasime nende kõigiga evangeeliumi ja hakkasime siis nende eest palvetama. 312 00:27:18,250 --> 00:27:22,250 See oli võimas. Üksteise järel vabanesid nad deemonitest. 313 00:27:22,291 --> 00:27:27,749 Üksteise järel said nad terveks ja Jumala ligiolu oli seal majas nii tugev. 314 00:27:27,791 --> 00:27:35,041 Jumal... ma parandan meelt... ja palun sind... vabasta mind... 315 00:27:35,625 --> 00:27:37,583 Valu, lahku temast. 316 00:27:39,791 --> 00:27:42,582 Ma käsin seda vaimu, välju temast - otsekohe. Välja. 317 00:27:45,791 --> 00:27:48,624 Püha Vaim, täida teda. Veel. Lase lahti. 318 00:27:54,375 --> 00:27:57,541 Oo, vabadus, just praegu, Püha Vaim, täida teda rohkem. 319 00:28:01,583 --> 00:28:06,833 Vabadus just praegu. Täida teda, Püha Vaim. Sinu armastus. 320 00:28:07,583 --> 00:28:10,083 See on sinu armastus, Püha Vaim. 321 00:28:10,333 --> 00:28:16,708 Kõik valud siin sees. Ma käsin sel valul otsekoha välja minna. Valu, lase lahti, kohe. 322 00:28:17,125 --> 00:28:19,375 Lase lahti. Lase lahti. 323 00:28:22,708 --> 00:28:24,458 Kuidas see oli? 324 00:28:28,125 --> 00:28:30,375 On see läinud? - Valu ei ole enam. 325 00:28:30,541 --> 00:28:32,332 See on läinud. 326 00:28:39,500 --> 00:28:44,333 Kadunud. Valu pole. See oli mul palju aastaid. 327 00:28:44,666 --> 00:28:50,124 Mu poeg teab. Ma käisin alati arsti juures ja võtsin ravimeid. 328 00:28:50,125 --> 00:28:54,375 See on läinud. - See on läinud. Halleluuja. 329 00:28:54,416 --> 00:28:56,291 See on Püha Vaim. 330 00:29:09,250 --> 00:29:11,458 Iga viimne asi, välja. 331 00:29:12,041 --> 00:29:14,291 Räägi. Iga viimne asi, välja. Tule välja. 332 00:29:15,333 --> 00:29:17,874 Me käsime sellel vaimul välja tulla, otsekohe. 333 00:29:17,916 --> 00:29:26,124 Halleluuja. Üks uus algus. - Ma olen vaba. Oo, aitäh, Issand. 334 00:29:27,750 --> 00:29:29,500 Aitäh sulle, Jeesus. 335 00:29:29,500 --> 00:29:33,333 Ja nagu sa ütlesid, paljud ei usu seda tänapäeval. 336 00:29:33,458 --> 00:29:36,416 Kuid see on piibellik, me loeme seda Piiblist. 337 00:29:36,458 --> 00:29:41,666 See on piibellik, mu sõber, see on võimas. Inimesed, see on tõeline. 338 00:29:41,666 --> 00:29:44,957 Jah, see on tõeline ja inimesed peavad seda nägema. 339 00:29:45,041 --> 00:29:48,541 Mul oli veidraid rünnakuid, nagu hääli ja mõtteid. 340 00:29:48,625 --> 00:29:52,625 Ei, see pole õige, ära tee seda. See on mingi kultus. 341 00:29:54,166 --> 00:29:57,416 Ma läksin oma abikaasa juurde ja ütlesin: "Lõpetame selle. 342 00:29:57,625 --> 00:30:01,541 Ma ei taha seda. See on imelik." See tundus mulle imelik. 343 00:30:01,583 --> 00:30:05,041 Ta ütles: "Ei, ei." Ta naeratas, armastust täis. 344 00:30:05,041 --> 00:30:10,082 Ja ütles: "See on imeilus. Ära mõtle niiviisi. See on imeilus. Usu mind. 345 00:30:10,125 --> 00:30:14,833 "Kui sind ristitakse Püha Vaimuga, tunned sa samamoodi." 346 00:30:14,875 --> 00:30:18,541 Ja mina vastasin: "Ei, ma ei usu sind. Lõpetame selle." 347 00:30:18,875 --> 00:30:23,500 Ma ei tea. Ma olin sel hetkel tugeva rünnaku all. 348 00:30:23,750 --> 00:30:28,708 Siis ta palvetas mu eest, ja ma olin äkki: "Vau." 349 00:30:28,708 --> 00:30:36,416 Jumal... ma tulen su juurde... ja palun andeks oma patud... 350 00:30:36,458 --> 00:30:44,833 ja võtan selle valu... ja annan selle sulle ära... ja andestan... 351 00:30:44,875 --> 00:30:52,875 kõigile, kes tegid mulle haiget... ja palun sind... vabasta mind... 352 00:30:52,916 --> 00:30:59,332 tule oma Püha Vaimuga... täida mind... just nüüd. 353 00:31:00,250 --> 00:31:01,791 Lase lahti. 354 00:31:06,041 --> 00:31:09,166 Just praegu, ma käsin seda valu, lahku. Tule välja. 355 00:31:09,208 --> 00:31:12,291 Välja. Lahku temast. Lase lahti. 356 00:31:12,750 --> 00:31:14,291 Valu, välja. 357 00:31:15,708 --> 00:31:17,916 Valu, tule välja. Lahku temast. 358 00:31:18,458 --> 00:31:22,708 Vaim, sina hirmu vaim, sina rüve vaim, lahku temast. 359 00:31:24,875 --> 00:31:28,083 Tule välja. Mine välja. Lahku. 360 00:31:30,708 --> 00:31:38,333 Mäletan et langesin maha ja midagi nagu lahkus minust. 361 00:31:41,083 --> 00:31:47,999 Ja siis tõusin üles. Püha Vaim tuli minusse ja tõusin. Ma ei tea. 362 00:32:10,458 --> 00:32:14,041 Olin väga vali. Olin sel hetkel ka šokeeritud, 363 00:32:14,083 --> 00:32:19,666 sest "Oi. Ma olen väga vali praegu" Kuid see oli Püha Vaimu vägi. 364 00:32:46,666 --> 00:32:51,916 Kuidas oli? - Ma ei tea, kus ma praegu olen. 365 00:32:52,375 --> 00:32:54,541 Sa oled ikka veel siin. 366 00:32:55,916 --> 00:33:00,582 Tule siia. Jumal õnnistagu sind. - Aitäh. 367 00:33:00,583 --> 00:33:04,041 Nüüd on siin vabadus. - Suur aitäh sulle. 368 00:33:04,291 --> 00:33:05,916 Aitäh sulle. 369 00:33:06,541 --> 00:33:10,874 Jeesus, me tahame sind tänada. Täname, et sa oled siin kohas. 370 00:33:10,916 --> 00:33:13,749 Täname sind su Püha Vaimu eest. 371 00:33:13,750 --> 00:33:16,958 Jeesus, sina oled selle põhjus, sina ja sinu Vaim, Jeesus. 372 00:33:16,958 --> 00:33:19,583 Täname sind, Jeesus, kõige eest, mida sa teed. 373 00:33:19,583 --> 00:33:22,749 Täname sind kõikide elude eest, mis saavad täna õhtul muudetud. 374 00:33:22,750 --> 00:33:26,166 Me tahame sind ülistada, me tahame sulle au tuua. 375 00:33:26,416 --> 00:33:30,624 Me palume, Jeesus, et see mitte kunagi ei lõpeks. 376 00:33:30,625 --> 00:33:36,041 See on meie elu, Jeesus. Niimoodi see peabki olema. 377 00:33:36,041 --> 00:33:39,582 Me tahame näha sinu Kuningriiki tulemas, Jeesus. 378 00:33:40,000 --> 00:33:44,791 Me armastame sind, Jeesus, me teenime sind. Tule oma Püha Vaimuga. 379 00:33:45,208 --> 00:33:47,374 Kas on külm? - Jah, aga sellest pole midagi. 380 00:33:47,375 --> 00:33:53,250 Olgu. Halleluuja. David, sind ei ristita mõnda kirikusse. 381 00:33:54,125 --> 00:33:58,000 See ei ole liikmelisus. See ei ole lihtsalt väline märk. 382 00:33:58,083 --> 00:34:02,791 See on tegelikult vana elu matus ja pattudest puhtakspesemine. 383 00:34:02,791 --> 00:34:05,999 Ja sind ristitakse Jeesusesse Kristusesse, 384 00:34:06,000 --> 00:34:09,000 sest sa sured koos Kristusega ja tõused üles koos Kristusega. 385 00:34:09,041 --> 00:34:13,291 Nagu Jeesus tegi. Selle keskmes on rist. Jeesus suri ristil. 386 00:34:13,291 --> 00:34:15,791 Ta maeti maha. Ta tõusis surnuist. 387 00:34:15,833 --> 00:34:20,083 Me peame surema, parandama meelt, meid peab maha maetama, 388 00:34:20,083 --> 00:34:25,083 nagu Jeesus maeti ning me peame tõusma üles Püha Vaimu väes. 389 00:34:25,125 --> 00:34:27,333 Nüüd oleme me Kristuses. 390 00:34:27,333 --> 00:34:30,416 Lase oma käed alla. Oled sa valmis... - Olen valmis. 391 00:34:30,416 --> 00:34:34,291 ... et sind ristitaks su oma usu peale Jeesusesse Kirstusesse? 392 00:34:34,291 --> 00:34:36,081 Läheme sinuga edasi. 393 00:34:36,083 --> 00:34:39,873 Nõnda, su enda usu peale, David, me ristime sind Jeesusesse Kristusesse. 394 00:34:39,875 --> 00:34:43,208 Sure Kristusega, tõuse koos Kristusega. 395 00:34:44,333 --> 00:34:48,748 Oled sa valmis, et sind ristitakse Jeesusesse Kristusesse? 396 00:34:49,291 --> 00:34:52,206 Põlvita maha. Me ristime sind Jeesusesse Kristusesse. 397 00:34:52,208 --> 00:34:54,123 Mine nüüd vee alla. 398 00:34:54,125 --> 00:34:57,125 Sure Kristusega, tõuse koos Kristusega. 399 00:34:57,291 --> 00:35:00,041 Kui ma enne tema eest sees palvetasin, 400 00:35:00,333 --> 00:35:03,833 teadsin ma kohe, et ta oli kunagi aborti teinud. 401 00:35:03,833 --> 00:35:09,291 Ja ma tundsin tema üle surma varju ning palju häbi ja süütunnet. 402 00:35:09,375 --> 00:35:11,500 Me ei peida seda, me ei häbene, 403 00:35:11,541 --> 00:35:14,582 me ei pane seda kuhugile ära: "Ei, sellest me kunagi ei räägi." 404 00:35:14,583 --> 00:35:16,999 Ole nüüd, Jeesuses on vabadus. 405 00:35:17,000 --> 00:35:23,833 Ja vabadus tähendab, et see asi pääseb välja. See mis sa tegid, on vale. 406 00:35:23,833 --> 00:35:28,708 Aga nüüd pesed sa selle ära ja sa pead ka endale andeks andma. 407 00:35:28,708 --> 00:35:34,041 Jeesus maksis selle eest hinna. Sure Kristusega, tõuse koos Kristusega. 408 00:35:35,208 --> 00:35:38,333 Sure Kristusega, tõuse koos Kristusega. 409 00:35:38,583 --> 00:35:41,583 Sure Kristusega, tõuse koos Kristusega. 410 00:35:41,916 --> 00:35:44,166 Sure Kristusega, tõuse koos Kristusega. 411 00:35:44,458 --> 00:35:46,958 Sure Kristusega, tõuse koos Kristusega. 412 00:35:46,958 --> 00:35:49,791 Halleluuja. Jumal sind õnnistagu. 413 00:35:56,875 --> 00:35:59,000 Jumal sind õnnistagu. 414 00:36:05,416 --> 00:36:08,916 Uus algus. Halleluuja. 415 00:36:19,291 --> 00:36:23,416 See on uus elu. Selleks Jeesus tuligi. Meid vabastama. 416 00:36:23,500 --> 00:36:26,458 See oli fantastiline ja seda tahaks veel. 417 00:36:26,583 --> 00:36:30,041 Sa hakkad mõistma, et Jeesus on tõesti elus. 418 00:36:30,166 --> 00:36:32,416 Ta ei olegi meid maha jätnud. 419 00:36:32,583 --> 00:36:34,583 See oli minu jaoks suur ilmutus, 420 00:36:34,583 --> 00:36:39,499 sest 99 protsenti peavoolu-kristlastest - riigiusku inimestest - 421 00:36:39,500 --> 00:36:44,875 arvavad, et ta suri ja tõusis üles ja ühtäkki kadus ära. 422 00:36:45,375 --> 00:36:47,375 Ta on meie seas. 423 00:36:47,375 --> 00:36:52,208 Kui me teda otsime, siis ta on enam kui valmis meiega olema, meiega elama. 424 00:36:52,208 --> 00:36:58,333 Aga meie, meie üleastumised ja tahtmatus takistab seda. 425 00:36:58,916 --> 00:37:03,291 Nii et umbes sel hetkel hakkasin ma mõistma, 426 00:37:03,291 --> 00:37:10,207 et Jeesus saab ja tahab meiega olla, kui me vaid laseme, kui me Teda otsime. 427 00:37:10,208 --> 00:37:14,916 Ja see on loogiline. Kõik muu on religioon. 428 00:38:16,541 --> 00:38:20,024 IISRAEL, JERUUSALEMM 429 00:38:25,488 --> 00:38:32,758 Traditsiooni kohaselt asetati ta siia, kui ta suri. 430 00:38:32,758 --> 00:38:38,033 Nad asetasid Ta siia enne, kui nad ta matsid. Ja vaata siia. 431 00:38:42,666 --> 00:38:46,541 Kui inimesed tunneksid Jeesust tõeliselt, siis nad ei peaks seda tegema. 432 00:38:48,611 --> 00:38:56,582 Jeesus ütles, et asi on vaimus ja tões. Sa ei pea tulema siia, et Jumalat ülistada. 433 00:38:57,041 --> 00:39:01,541 Ta tuli maa peale, et iga kristlane võiks olla elav kivi. 434 00:39:01,541 --> 00:39:03,237 Aga need on surnud kivid. 435 00:39:03,237 --> 00:39:07,374 Meie oleme nüüd kivid, meie oleme nüüd need, kelles Jeesus elab. 436 00:39:07,416 --> 00:39:12,666 Minu jaoks oli väga šokeeriv näha, kuidas inimesed Iisraelis 437 00:39:12,708 --> 00:39:17,416 ülistavad kõike seda, mis on seotud Jumalaga, aga nad ei ülista Jumalat ennast. 438 00:39:17,458 --> 00:39:21,666 Igaüks on teinud endale oma ususüsteemi ja nad kummardavad oma ususüsteemi, 439 00:39:21,666 --> 00:39:26,128 reegleid, traditsioone, seda mida on õpetatud, mida on öeldud. 440 00:39:26,128 --> 00:39:30,291 Aga nad ei ühenda ennast sellega, et otsida suhet Jumala endaga. 441 00:39:30,333 --> 00:39:33,490 Paljud inimesed tänapäeva maailmas kasvavad üles religiooniga. 442 00:39:33,490 --> 00:39:37,916 Nad kasvavad üles kristluse kui religiooniga, 443 00:39:38,416 --> 00:39:43,791 ilma et kunagi teaks, kes Jumal tõeliselt on. Tundmata Jeesust kui isikut. 444 00:39:44,083 --> 00:39:47,958 Üüratu on erinevus religiooni 445 00:39:47,958 --> 00:39:50,999 ja selle kristluse vahel, mille Jeesus tõi. 446 00:39:51,791 --> 00:39:58,743 Mind kasvatati katoliiklasena kuni sain 14. Sain päästetud, kohtasin Jumalat ja muutusin. 447 00:39:58,833 --> 00:40:02,749 Olime väike grupp inimesi, armastasime tõesti Jumalat. 448 00:40:02,791 --> 00:40:05,791 Aja jooksul hakkas see grupp kasvama, me tegime sellest kiriku. 449 00:40:05,833 --> 00:40:11,124 Ma teenisin Jumalat 19 aastat sealsamas kirikus, samas osaduses, 450 00:40:11,208 --> 00:40:15,708 Peruus, kus ma sündisin, aga hiljem ka teistes riikides, kuhu kolisin. 451 00:40:16,125 --> 00:40:20,375 Ma andsin endast parima, sest minu jaoks ainuke koht, kus ma võisin teenida Jumalat, 452 00:40:20,416 --> 00:40:25,457 kus ma võisin teha midagi mõttekat Jumala jaoks, oli kirikus. 453 00:40:25,500 --> 00:40:28,125 Nii et minu parim sõber oli millegi juht ja mina olin millegi juht 454 00:40:28,166 --> 00:40:29,832 ja minu vend oli pastor. 455 00:40:29,833 --> 00:40:33,583 Sellest sai lihtsalt üks kultuse süsteem, kus me konkureerisime üksteisega 456 00:40:33,583 --> 00:40:36,041 ja tahtsime, et inimesed saaksid päästetud meie enda pärast. 457 00:40:36,083 --> 00:40:40,374 See ei olnud muidugi teadlik, aga aja möödudes Püha Vaim kadus. 458 00:40:40,375 --> 00:40:43,916 Ja patt tuleb tagasi ja algab võitlus iseendaga ja see on nagu "Mis see siis nüüd on?" 459 00:40:43,958 --> 00:40:47,833 Ma olin muusikajuht, ülistusjuht, kontserdijuht, piibliõppe juht... 460 00:40:47,833 --> 00:40:51,208 evangelismijuht ja kõike vahepealset ka muidugi. 461 00:40:51,250 --> 00:40:54,750 Samuti aitasin koristada, üritusi korraldada, kampaaniaid teha. 462 00:40:54,791 --> 00:40:58,577 Ma tegin nii palju, kui ma suutsin. Sest ma arvasin, et see on viis, kuidas teenida Jumalat. 463 00:40:58,577 --> 00:41:01,080 Mida muud ma saan Tema heaks teha? 464 00:41:01,080 --> 00:41:06,250 Kummaline asi on see, et pärast neid 19 aastat, ei näinud ma ühtegi hinge päästetud saavat 465 00:41:06,291 --> 00:41:08,999 ja et Jumal mind kasutaks, et tuua inimesi Kristuseni. 466 00:41:59,375 --> 00:42:02,708 TEDA EI OLE SIIN, SEST TA ON ÜLES TÕUSNUD 467 00:42:02,791 --> 00:42:08,082 Mida see tähendab, et haud on tühi? - See tähendab, et Ta elab. 468 00:42:08,083 --> 00:42:12,541 Kui ta on elus, siis saab meil olla Temaga suhe. 469 00:42:12,708 --> 00:42:16,161 Sul ei saa olla suhet kellegagi, kes ei ole elus. 470 00:42:16,161 --> 00:42:21,082 Ta peab olema elus, et sul saaks olla Temaga suhe. See tähendab, et sa võid Teda tunda. 471 00:42:21,125 --> 00:42:25,166 Ja see on asja tuum. - On erinevus Tema kohta lugemise, 472 00:42:25,166 --> 00:42:30,041 Tema kohta uurimise - selle kohta kuidas Ta elas ja kes Ta oli - 473 00:42:30,041 --> 00:42:32,582 ja selle vahel, et Teda tunda ja teada, kes Ta on täna. 474 00:42:32,583 --> 00:42:36,583 Jeesus... ma palun sind... tule nüüd... 475 00:42:36,583 --> 00:42:41,541 näita mulle, et sa oled reaalne... tule oma Püha Vaimuga... 476 00:42:41,583 --> 00:42:44,999 täida mind... nüüd kohe... 477 00:42:47,708 --> 00:42:50,708 Veel... Kas tunned seda? - Jah. 478 00:42:50,708 --> 00:42:53,083 Kuidas see on? - Imeline 479 00:42:53,125 --> 00:42:55,250 Oled sa seda varem tundnud? - Ei. 480 00:42:55,250 --> 00:42:59,666 Aga see, mida nüüd kogesid, on tugevam, kui see, mida sa kogesid seal all? 481 00:42:59,666 --> 00:43:01,916 Jah. - Sest Jeesus elab. 482 00:43:01,916 --> 00:43:08,374 Nii et Jumal lihtsalt avas minu silmad ja siis ma jätsin kõik need asjad seljataha. 483 00:43:08,375 --> 00:43:11,083 Ja nüüd on pea iga nädal nii, et Püha Vaim räägib, 484 00:43:11,083 --> 00:43:16,249 juhib minu elu, lõpeta see, tee lõpp sellega, mine selles suunas, mine sinna poole. 485 00:43:16,250 --> 00:43:20,375 See on hullumeelne. Nagu minu elu ei olegi enam minu oma. 486 00:43:20,416 --> 00:43:23,207 Ma tõesti ütlesin Jumalale: "Mida iganes sa tahad, on sinu." 487 00:43:23,208 --> 00:43:27,501 Ja ühtäkki nägi mu elu välja täpselt selline nagu me loeme Apostlite tegude raamatust. 488 00:43:27,501 --> 00:43:32,707 See oli šokeeriv hetk minu jaoks, kui ma sain aru, et see, mida ma teen kirikus, 489 00:43:32,750 --> 00:43:35,958 ei ole mingil kombel oht saatanale. 490 00:43:35,958 --> 00:43:39,624 Ma ei saanud aru Püha Vaimu väest ja ma ei kõndinud selles, 491 00:43:39,666 --> 00:43:43,666 tervendades haigeid, ajades välja deemoneid, näidates Jumala väge, nii nagu Paulus ütleb. 492 00:43:43,666 --> 00:43:46,499 Nii et tuli aeg, mil ma hakkasin astuma sellesse ellu 493 00:43:46,500 --> 00:43:50,833 ja Jumal hakkas saatma mulle vilju. Ma ei pidanud minema ja jooksma inimeste järele. 494 00:43:50,833 --> 00:43:53,749 Jumal saatis inimesi. Jumal saatis inimesi, kes on näljased, 495 00:43:53,750 --> 00:43:56,916 Jumal saatis inimesi, kes on vajadustes. Ma võisin neile anda, mida nad vajasid. 496 00:43:56,958 --> 00:44:00,499 Ja ristida neid ja õpetada neid ja jüngerdada neid ja muuta neid efektiivseks. 497 00:44:00,541 --> 00:44:04,207 Valu, mine ära, nüüd kohe - Jeesuse nimel. Kuidas on valu nüüd? 498 00:44:04,208 --> 00:44:06,306 Kas sa tunned valu? - Natuke. 499 00:44:06,306 --> 00:44:09,246 Kus on natuke valu? - Siin. 500 00:44:09,246 --> 00:44:11,654 Olgu. Valu, mine. 501 00:44:15,500 --> 00:44:17,833 Jeesuse nimel, ma käsin viimselgi valul minna. 502 00:44:17,833 --> 00:44:20,374 Ma tunnen suurt erinevust. - Sa tunned nüüd teistmoodi? 503 00:44:20,375 --> 00:44:22,916 Valu, mine. Jumal, ma tänan sind tugevuse eest. 504 00:44:22,916 --> 00:44:26,916 Tugevus minu sõbrale siin, tugevus tema kogu kehale. 505 00:44:26,916 --> 00:44:31,749 Tänu sulle tugevuse eest lihastes. Tänu sulle tugevuse eest, Jumal. 506 00:44:31,750 --> 00:44:33,708 Kuidas on? - See läks lihtsalt ära. 507 00:44:33,708 --> 00:44:37,583 See läks nüüd ära? - Siin veel natuke. 508 00:44:37,583 --> 00:44:42,499 Viimne valu, lahku. Jumal ma tänan sind, et viimnegi valu lahkub, Jeesuse nimel. 509 00:44:42,500 --> 00:44:47,875 Kuidas on kõndida? - Palju parem kui varem, ma ütlen sulle. 510 00:44:48,166 --> 00:44:51,832 Kuidas on? Oi, me peame minema. - Olgu, me lähme. 511 00:44:51,875 --> 00:44:56,166 Jah, ma tulen. Jumal õnnistagu sind. Ma saadan sind. Oh Jumal, ma tänan sind vabaduse eest. 512 00:44:56,166 --> 00:45:01,874 Lihtsalt täna Jumalat selle eest, täna Jeesust ja kasuta oma keha. 513 00:45:05,285 --> 00:45:10,250 See on see, mida Jumal on tegemas. Oleme nüüd Kapernaumas, kus Jeesus elas. 514 00:45:10,416 --> 00:45:13,845 Ja see mees, ta on istunud ratastoolis aasta aega. 515 00:45:13,845 --> 00:45:17,708 Tal oli probleeme närvidega seljas ja jalas. 516 00:45:17,708 --> 00:45:22,749 Me lihtsalt peatasime ta ja rääkisime temaga ja hakkasime temaga koos jalutama. 517 00:45:22,791 --> 00:45:25,291 Ja see muutus lihtsalt paremaks ja paremaks. 518 00:45:25,291 --> 00:45:28,666 Nad tulid tegelikult nüüd ja pakkusid mulle raha. 519 00:45:28,666 --> 00:45:31,416 Aga ei, me ei taha raha, sest me saime selle tasuta 520 00:45:31,416 --> 00:45:34,874 ja me anname selle tasuta. See on Jeesus Kristus. 521 00:45:34,875 --> 00:45:38,500 Püüa ette kujutada, et Jeesus kõndis siin ringi, 522 00:45:38,500 --> 00:45:43,291 tervendas haigeid ja kuulutas evangeeliumi selles kohas siin. 523 00:45:43,333 --> 00:45:47,291 Aga Jeesus on täna samasugune. Ta ei ole muutunud. 524 00:45:47,333 --> 00:45:51,208 Meie oleme nüüd Tema ihu maa peal. Meie oleme nüüd Kristuse ihu. 525 00:45:51,208 --> 00:45:55,666 Me oleme kutsutud käima maa peal ja tegema sedasama, mida Jeesus tegi. 526 00:45:55,666 --> 00:45:58,416 See on elu. 527 00:45:59,625 --> 00:46:03,875 Kui me vaatame religiooni täna, mis tahes religiooni mis olemas on, 528 00:46:03,916 --> 00:46:10,291 katoliiklust või judaismi või islamit või mis iganes religiooni. 529 00:46:11,440 --> 00:46:16,041 Kõigis neis peame me töötama, selleks, et olla piisavalt head. 530 00:46:16,125 --> 00:46:19,875 Me peame oma pääste heaks töötama. 531 00:46:20,708 --> 00:46:27,208 Kui me vaatame sellele, mida Jeesus tegi... Ta tuli ja Ta tegi kõik meie heaks. 532 00:46:27,541 --> 00:46:32,749 Vaata, asi on selles, et me oleme orjad. Ja ori ei saa ennast ise vabastada. 533 00:46:32,791 --> 00:46:37,457 Kui sa oled vangistuses, siis sa ei saa ennast ise vabastada. 534 00:46:37,500 --> 00:46:40,375 Ja me oleme vangid. Me oleme patu orjad. 535 00:46:40,458 --> 00:46:44,958 Nii et me ei saa ennast ise vabaks teha. Vahet pole, kui palju me vaeva näeme. 536 00:46:45,041 --> 00:46:49,416 Selleks andis Jumal meile seaduse, et näidata meile meie pattu 537 00:46:49,416 --> 00:46:51,916 ja seda, et me ei saa ennast ise päästa. 538 00:46:51,958 --> 00:46:56,791 Ja siis tuli Jeesus, et seda täide viia. Ta tuli, et meid patust vabastada. 539 00:46:56,958 --> 00:47:02,186 Ta maksis täiusliku hinna, täiusliku ohvri meie vabaduse eest, 540 00:47:02,186 --> 00:47:04,243 et me saaksime olla vabad. 541 00:47:04,243 --> 00:47:09,041 Ta sai patuks, et meie saaksime olla riietatud Tema õigusega. 542 00:47:48,083 --> 00:47:51,541 JORDAANIA, PETRA 543 00:48:28,125 --> 00:48:34,666 Üks giididest, 18- või 20-aastane, ta tõmbas ühte hobustest. 544 00:48:34,750 --> 00:48:40,083 Lõpuks me kõndisime ainult selle noore kutiga ja hakkasime temaga koos mäest alla minema. 545 00:48:40,083 --> 00:48:42,624 ja me saime temaga jagada, mida me teeme. 546 00:48:42,666 --> 00:48:45,416 On sul kusagilt valus? - Minul? 547 00:48:47,708 --> 00:48:53,374 Me võime sind aidata. On sul valu? - Tõesti? Mul on. Vaata. 548 00:48:55,416 --> 00:49:00,124 Olgu. Mis juhtus? - Hobune tuli sealt alla. 549 00:49:00,166 --> 00:49:05,332 Olgu. Kas sa saad oma kätt tõsta? - Jah, aga kui ma hoian midagi 550 00:49:05,375 --> 00:49:09,208 siis see vajub ise alla. 551 00:49:09,291 --> 00:49:13,249 Kas sa saaksid proovida mu kätt hoida? - Püüa teda üles lükata. 552 00:49:13,250 --> 00:49:15,000 Ma lükkan teda. Üks hetk. 553 00:49:15,000 --> 00:49:24,041 Kui ma hoian midagi, siis see vajub alla. 554 00:49:25,125 --> 00:49:27,083 See vajub niimoodi ja alla. 555 00:49:27,333 --> 00:49:31,291 Kui sa saaksid terveks, kas saad seda siis kontrollida? 556 00:49:31,333 --> 00:49:35,583 Ma saan seda proovida. Mul on siin mingi probleem. Ma ei tea. 557 00:49:35,625 --> 00:49:37,291 Kas ma võin sinu eest palvetada? 558 00:49:37,333 --> 00:49:38,833 Vaata. - Jah, ma näen seda. 559 00:49:38,875 --> 00:49:42,375 Ta teeb selle terveks. - Jah, ma palvetan. 560 00:49:42,458 --> 00:49:47,916 Ma palvetan, et luud läheksid oma kohale nüüd, Jeesuse nimel. 561 00:49:47,958 --> 00:49:51,124 Nüüd kohe, valu - lahku, tervenemine - nüüd kohe, Jeesuse nimel. 562 00:49:51,125 --> 00:49:54,666 Proovi uuesti. Katseta. - Võta üks kivi. 563 00:49:57,250 --> 00:49:59,250 Kas see on hea? 564 00:50:05,291 --> 00:50:07,999 Näed, ma ei saa. 565 00:50:10,333 --> 00:50:15,958 Kas näed? Hoia mu kätt. Hoia seda siit. Kas sa näed? 566 00:50:15,958 --> 00:50:22,308 Jumal, vabadus lihastesse, just nüüd. Me käsime - mine oma kohale, nüüd. 567 00:50:22,331 --> 00:50:24,655 Luud, minge oma kohale - nüüd kohe, Jeesuse nimel. 568 00:50:24,655 --> 00:50:27,106 Tervenemine - nüüd kohe, Jeesuse nimel. 569 00:50:27,106 --> 00:50:31,374 Proovi uuesti. - Kas näed? 570 00:50:31,416 --> 00:50:34,666 Kas on parem? - Jah, see on parem. 571 00:50:34,666 --> 00:50:38,957 Viimane asi, lahku. Täielik vabadus lihastes, närvides, luudes. 572 00:50:39,000 --> 00:50:42,291 Vabadus - nüüd kohe, Jeesuse nimel. Proovi uuesti. 573 00:50:43,500 --> 00:50:45,583 See on lihtne. - Kas sa saad seda nüüd teha? 574 00:50:45,625 --> 00:50:49,958 Jah. Tõesti. - Hei. Kuidas see on? 575 00:50:50,958 --> 00:50:53,833 Ma ei tea. Kas see on Jumal sinu jaoks? - See on Jumal. 576 00:50:53,833 --> 00:50:56,791 Tõesti? - Jah. See on Jumal, kes sind praegu tervendas. 577 00:50:56,893 --> 00:50:58,999 Tõesti? - Jah. 578 00:50:59,556 --> 00:51:01,541 Nüüd on see lihtne. - Nüüd on lihtne? 579 00:51:01,541 --> 00:51:04,457 Tõesti. Kui sa hoidsid seda, siis see oli nii. 580 00:51:04,500 --> 00:51:09,250 Aga see on Jumal. Kui ma olin 18 aastat vana... sa oled praegu 18? 581 00:51:09,291 --> 00:51:13,124 Kui ma olin 18 aastat vana, siis ma vaatasin üles taevasse ja ütlesin: 582 00:51:13,125 --> 00:51:16,666 "Jumal, kui sa oled seal, siis tule ja võta mind. Ma tahan sind tunda." 583 00:51:17,041 --> 00:51:20,291 Siis, mõned päevad hiljem, ma kuulsin Jeesusest. 584 00:51:20,291 --> 00:51:23,082 Oled sa kuulnud Jeesusest? Kas sa tunned Teda? 585 00:51:23,125 --> 00:51:28,208 "Isa" (araabia k. Jeesus). Ma ütlesin: "Isa, Jeesus, ma vajan sind. Tule ja päästa mind." 586 00:51:28,250 --> 00:51:35,250 Ma kutsusin Teda ja Ta tuli ja andis mulle andeks mu patud ja Jumal tuli minu sisse. 587 00:51:35,563 --> 00:51:39,208 Jah, ja nüüd me võime palvetada inimeste eest ja järgneda Jeesusele. 588 00:51:42,208 --> 00:51:43,791 See on hea. 589 00:51:44,708 --> 00:51:49,249 Ma ei uskunud enne millessegi. Ma olin 18 aastat vana. 590 00:51:49,291 --> 00:51:52,353 Mul oli palju probleeme. Mu ema oli haige. 591 00:51:52,353 --> 00:51:55,999 Aga siis ma ütlesin: "Jumal, kui sa oled seal, siis ma tahan sind tunda." 592 00:51:56,041 --> 00:52:01,999 Ja ma kuulsin Jeesusest. Ja ma mõtlesin: on see ikka tõsi? 593 00:52:02,041 --> 00:52:07,041 Aga siis ma kohtasin Teda ja Ta muutis mu elu. Jeesus on imeline. 594 00:52:07,083 --> 00:52:10,791 Jeesus suri ristil. Kas sa tead seda lugu? 595 00:52:10,833 --> 00:52:13,749 Ta maeti, aga Ta tõusis surnuist üles. 596 00:52:13,791 --> 00:52:19,082 Tänu ristile, tänu sellele, mida ta tegi, võime me kogeda andestust 597 00:52:19,125 --> 00:52:21,458 nende asjade eest, mida me oleme teinud valesti. 598 00:52:21,541 --> 00:52:26,332 Aga on inimesi, kes ei tunne Teda. - Paljud inimesed ei tunne Teda. 599 00:52:26,416 --> 00:52:29,332 Aga mis ma tegin sulle... 600 00:52:29,333 --> 00:52:33,083 Kui sa tunned Teda, siis võid sa ka ise seda teistele teha. 601 00:52:33,708 --> 00:52:35,666 Mina ise? - Jah, sa võid seda teha. 602 00:52:35,708 --> 00:52:36,833 Ma ei tunne Teda. 603 00:52:36,833 --> 00:52:40,499 Ei, aga kui sa tunned Teda, kui sa ütled: "Jeesus, ma tahan sind tunda, 604 00:52:40,541 --> 00:52:43,707 ma tahan elada koos sinuga..." - Kas ma saan Temaga rääkida? 605 00:52:43,750 --> 00:52:48,458 Sa saad Temaga rääkida ja sa võid kogeda elu, mida mina olen kogenud. 606 00:52:48,500 --> 00:52:54,750 Jumal... ma usun sinusse... ma usun sinusse Jeesus... 607 00:52:54,750 --> 00:53:04,750 Jeesus... ma palun sind... tule... näita mulle... et sa oled reaalne... just nüüd... 608 00:53:06,000 --> 00:53:08,500 Lihtsalt sule oma silmad. - Nüüd kohe. 609 00:53:11,916 --> 00:53:14,416 Täida ta. Veel. 610 00:53:15,500 --> 00:53:17,583 Täida ta, just nüüd. 611 00:53:18,416 --> 00:53:20,582 Vabadus - kohe praegu. Seesmine tugevus. 612 00:53:23,791 --> 00:53:29,416 Lase tal näha, Jeesus, et sa oled tõeline. Et sa armastad Teda, et sa surid tema eest. 613 00:53:32,833 --> 00:53:35,333 Jeesus, tänu sulle Püha Vaimu eest. 614 00:53:36,375 --> 00:53:39,291 Tänu sulle, Püha Vaim. Tule ja puuduta teda, just nüüd. 615 00:53:39,333 --> 00:53:42,833 Tule rõõmuga. Vabadus tema sees. 616 00:53:42,833 --> 00:53:45,708 Et ta mõistaks, et sina oled elu, Jeesus. 617 00:53:45,791 --> 00:53:49,916 Et sa elad praegu ja sinu Vaim tegutseb üle kogu maailma. 618 00:53:50,000 --> 00:53:52,208 Samuti siin, Issand. 619 00:53:58,916 --> 00:54:02,166 Kuidas sa tunned? Kas tunned seda? 620 00:54:03,500 --> 00:54:06,708 Kuidas see oli? - Hea. 621 00:54:06,791 --> 00:54:10,406 Kas sa tundsid Jumala Vaimu? See on reaalne. 622 00:54:10,536 --> 00:54:12,526 Jah. 623 00:54:12,666 --> 00:54:15,041 Olgu, anna mulle üks kallistus. 624 00:54:18,458 --> 00:54:22,541 Sa ei ole kunagi varem seda kogenud. 625 00:54:25,125 --> 00:54:27,625 See oli Jumal. - Jah. 626 00:54:37,666 --> 00:54:41,166 Halleluuja, mu sõber, see on reaalne. 627 00:54:42,083 --> 00:54:46,708 See on tõeline. Ja ma olin 18, kui ma kogesin seda esimest korda. 628 00:54:46,791 --> 00:54:52,541 Kui mina kogesin, et Jeesus on tõeline, siis ma olin 18-aastane, nagu sina praegu. 629 00:54:52,666 --> 00:54:55,749 Ja ma usun, et Jumal juhtis meid täna siia just sinu pärast. 630 00:54:56,583 --> 00:54:59,874 Ma usun, et Jumal tõi meid terve tee Taanist siia sinu pärast, 631 00:54:59,875 --> 00:55:03,041 et tulla siia kohta. Et öelda sulle need sõnad. 632 00:55:04,916 --> 00:55:07,291 Aga tegelikult, mis see on? Midagi tuli minusse? 633 00:55:07,333 --> 00:55:10,333 Ehk me saame talle selgitada, kuidas Püha Vaim töötab. 634 00:55:10,333 --> 00:55:13,708 Me võime talle selgitada, et Jeesus Kristusel oli Jumala Vaim 635 00:55:13,750 --> 00:55:17,250 ja see Vaim, kelle Jumal pani Jeesusesse, on sama Vaim, kelle Jumal paneb meisse. 636 00:55:17,291 --> 00:55:22,041 Ja seesama Vaim just puudutas teda ja tahab temas elada. 637 00:55:22,083 --> 00:55:24,916 Ta ütles: "Ma ei tunne Jeesust." Ma ütlesin: "Sa saad Teda tundma." 638 00:55:24,916 --> 00:55:27,582 Ta küsis: "Mida ma peaksin tegema?" Ma ütlesin: "Lihtsalt mine koju 639 00:55:27,625 --> 00:55:30,750 sule uks enda järel ja hakka temalt küsima. 640 00:55:30,791 --> 00:55:33,496 Ütle: "Jeesus, ma tahan sind tunda. Ma tahan sind näha." 641 00:55:33,496 --> 00:55:36,916 Ta ütles: "Oh tõesti, ma tahan teda näha." Ma ütlesin: "Sa näedki". 642 00:55:36,958 --> 00:55:39,624 Ta tuleb unenägudesse. Ta tuleb sinu juurde. 643 00:55:39,625 --> 00:55:42,208 Lihtsalt jätka Tema otsimist. 644 00:55:43,666 --> 00:55:46,999 Pärast seda me läksime Petrasse, varemetesse. 645 00:55:47,125 --> 00:55:50,583 Ma olin natuke ettevaatlik, ei kõnetanud inimesi. 646 00:56:19,958 --> 00:56:25,624 On teil valu? Teil ei ole valu? Te olete terved, tugevad? 647 00:56:28,541 --> 00:56:32,916 Probleem seespool. Südames. Suitsetan liiga palju. 648 00:56:34,125 --> 00:56:35,875 Jeesuse Kristuse nimel 649 00:56:35,916 --> 00:56:38,207 ma võtan meelevalla sinu üle ja käsin sul lahkuda. 650 00:56:38,250 --> 00:56:41,125 Ma räägin täielikku tervenemist sinu kopsudele. 651 00:56:41,208 --> 00:56:43,666 Kopsud, taastuge. 652 00:56:43,666 --> 00:56:47,416 Kasvage uuesti, Jeesuse Kristuse nimel. Nüüd, kas saad... 653 00:56:47,625 --> 00:56:49,125 Allah. 654 00:56:51,666 --> 00:56:54,832 Ma käsin sul kohe praegu, Jeesuse Kristuse nimel... 655 00:56:55,416 --> 00:56:59,207 Vaata. Hea? Väga hea. 656 00:57:01,833 --> 00:57:07,041 Jeesus suri. Aga ta ärkas ellu. Ta läks oma Isa juurde. 657 00:57:07,125 --> 00:57:12,625 Ta ei ole surnud. Ta on elus. Kõik saagu taas normaalseks. Nüüd ja kohe. 658 00:57:12,708 --> 00:57:17,166 See ei ole maagia. Ma olen tavaline mees, nii nagu sina. See on Jumala Vaim. 659 00:57:17,166 --> 00:57:21,207 Jeesuse Kristuse nimel, ma ütlen, et kõik valu lahkub sellest kehast nüüd. 660 00:57:21,291 --> 00:57:25,124 Ma murran selle pimeduse selles poisis, Jeesuse Kristuse nimel. 661 00:57:26,125 --> 00:57:31,250 Puuduta teda oma Püha Vaimuga. Just nüüd. Täida teda ja õnnista teda. 662 00:57:32,000 --> 00:57:33,750 Foto. 663 00:57:42,916 --> 00:57:46,249 Üks erakordne asi oli see, et tee peal, 664 00:57:46,291 --> 00:57:48,249 kui Torben rääkis selle poisiga, 665 00:57:48,291 --> 00:57:50,457 tuli üks paar trepist üles. 666 00:57:50,500 --> 00:57:54,583 Nad nägid välja nagu araablased ja naine kandis pearätti. 667 00:57:54,625 --> 00:57:59,416 Hiljem Torben kõnetas neid. Nad ei olnud araablased, nad olid ameeriklased. 668 00:57:59,458 --> 00:58:03,874 Ma olin üllatunud selle üle, kuidas ma mõtlesin. 669 00:58:03,875 --> 00:58:07,750 Me rääkisime nendega ja lõpuks me palvetasime nende eest 670 00:58:07,750 --> 00:58:10,333 ja nad said Püha Vaimu seal samas Petras. 671 00:58:10,375 --> 00:58:14,000 Isa, ma tänan sind Jay elu eest ja et ta järgneb sulle 672 00:58:14,000 --> 00:58:17,166 ja tahab olla valgus pimeduses ja maa sool. 673 00:58:17,250 --> 00:58:21,375 Püha Vaim on sinu lubadus ja ma palun sind praegu, Issand Jeesus, 674 00:58:21,458 --> 00:58:26,833 täida ta. Saada oma Püha Vaim. Isa, saada oma lubadus talle. 675 00:58:30,208 --> 00:58:32,041 Anna talle rohkem, Isa. 676 00:58:50,416 --> 00:58:55,499 Aamen. Sa said selle, vennas. See on sinu. - Aitäh. 677 00:58:58,333 --> 00:59:02,708 Sa oled täidetud väega taevast. Jeesus läks maa pealt ära, et Ta saaks selle saata. 678 00:59:02,750 --> 00:59:05,541 Kui ta oli siin, võisid inimesed kuulda Jumalalt ainult siis, 679 00:59:05,583 --> 00:59:09,749 kui ta nendega näost näkku rääkis. Ta võis aidata ainult 3, 4, 5, 10 meest. 680 00:59:09,750 --> 00:59:12,208 Aga nüüd võib Vaim sind õpetada. 681 00:59:12,208 --> 00:59:14,958 Ja sa võid lihtsalt paluda Jumalat ja Ta vastab sulle. 682 00:59:14,958 --> 00:59:19,499 Ta räägib sinuga. Selles on palju väge, väga palju väge. 683 00:59:19,625 --> 00:59:22,166 Imeline, mees. - Ma armastan sind, vennas. 684 00:59:22,166 --> 00:59:25,624 See on mu jaoks kummaline. Mõnikord on meil inimestest vale ettekujutus 685 00:59:25,666 --> 00:59:30,091 ja me ootame, et midagi toimuks. Aga me võime tegelikult ise asjad liikuma panna. 686 00:59:30,171 --> 00:59:33,249 Me võime seda igal ajal teha. Me võime seda teha millal iganes, kellega iganes. 687 00:59:33,666 --> 00:59:36,666 Tead, see on lihtsalt inimeste armastamine, aktsepteerimise näitamine, 688 00:59:36,708 --> 00:59:39,041 neile normaalse suhtumisega lähenemine, 689 00:59:39,083 --> 00:59:42,499 ja siis selle elu jagamine, mis meie sees on. 690 00:59:46,583 --> 00:59:51,291 Lõpus, kui me olime oma reisi lõpetanud ja me lõpetasime kõik asjad 691 00:59:51,375 --> 00:59:54,083 ja kõik oli öeldud-tehtud, 692 00:59:54,083 --> 00:59:57,916 ma ütlesin sellele noorele reisijuhile, kes töötas hobustega: 693 00:59:58,416 --> 01:00:01,707 "Mul on sulle kingitus, mul on sulle üks raamat." 694 01:00:01,750 --> 01:00:05,041 Ta ütles: "Olgu, ma tahan saada seda raamatut." nii et me läksime meie auto juurde 695 01:00:05,083 --> 01:00:10,374 ja me avasime kohvri ja Lars vaatas, tal olid mõned Uued Testamendid. 696 01:00:10,416 --> 01:00:14,416 Nii et ta andis talle selle raamatu. Ta ütles: "Oo, see on minu inimeste jaoks." 697 01:00:14,458 --> 01:00:19,083 See oli tema emakeeles. "Nii et me saame seda lugeda". Ma ütlesin: "Jah, palun, loe seda." 698 01:00:19,125 --> 01:00:23,375 Ta ütles: "Palun anna mulle oma e-mail ja oma Facebook." 699 01:00:23,611 --> 01:00:26,749 Me hoiame kontakti. Ma tõesti loodan ja usun, 700 01:00:26,791 --> 01:00:29,624 et Jumal kasvatab ta üles kui rahulapse, 701 01:00:29,666 --> 01:00:32,749 siin keset Jordaaniat, et jõuda kõigi nende inimesteni. 702 01:01:42,776 --> 01:01:44,832 Kristlus on teekond. 703 01:01:44,958 --> 01:01:47,541 Jeesus ütles, et see, kes on juhitud Püha Vaimu poolt, on nagu tuul. 704 01:01:47,583 --> 01:01:51,583 Sa kuuled ta häält, aga sa ei tea, kust ta tuleb või kuhu ta läheb. 705 01:01:51,583 --> 01:01:57,124 Osa sellest teekonnast on see, et sa lähed erinevatesse kohtadesse ja seisad silmitsi kõrbetega. 706 01:01:57,166 --> 01:02:01,707 Kõrbed on kohad, mis on kuivad, kus sul puudub hädavajalik ellujääamiseks. 707 01:02:01,750 --> 01:02:05,833 Sa oled täiesti üksinda ja sa tunned, et sa hakkad surema. 708 01:02:06,875 --> 01:02:10,791 Puuduvad igasugused ressursid sinu ümber, ei ole mingit varustust, 709 01:02:11,333 --> 01:02:18,374 ei ole mingit seltskonda. Ja sa kõnnid üksinda ja sa väsid ära ja oled kurnatud 710 01:02:18,458 --> 01:02:23,041 ja kõige hullem selle juures on see, et sa ei tea, kui kaua see teekond kestab. 711 01:02:23,125 --> 01:02:25,833 Kui kauaks sa jääd sellesse kõrbe, 712 01:02:25,875 --> 01:02:28,833 sa ei tea, kas sa leiad vett või oaasi. 713 01:02:28,875 --> 01:02:31,041 Aga sa pead jätkama kõndimist. 714 01:02:36,333 --> 01:02:40,999 Jeesus on meie eeskuju, me tahame olla nagu Tema. 715 01:02:41,041 --> 01:02:44,791 Me tahame elada nagu Tema. Me oleme kutsutud elama nagu Jeesus. 716 01:02:45,291 --> 01:02:50,499 Esimene asi, mida Püha Vaim tegi, kui Püha Vaim tuli Jeesus üle... 717 01:02:50,625 --> 01:02:54,416 oli see, et Ta juhtis Jeesuse välja kõrbesse. 718 01:02:54,416 --> 01:03:00,416 Ja 40 päeva Jeesus paastus ja talle tulid kiusatused. 719 01:03:10,041 --> 01:03:13,374 Kui mina oli kõrbe-perioodis, siis mu abielu oli koost lagunemas, 720 01:03:13,375 --> 01:03:16,208 pikad tunnid tööl, füüsiliselt väsinud, 721 01:03:16,250 --> 01:03:20,750 ilma ühegi sõbrata ja uues riigis, ei mingit perekonda - sa tunned ennast nii üksinda. 722 01:03:20,750 --> 01:03:25,125 Sul ei ole enam osadust kirikus, sest sul ei ole selleks aega. 723 01:03:25,166 --> 01:03:30,707 Ühtäkki tundsin ma ennast nii üksinda. Ma ei teadnud, kuidas sellest omal jõul välja tulla. 724 01:03:30,750 --> 01:03:35,541 Mul oli depressioon. Ma tahtsin tegelikult surra. 725 01:03:43,988 --> 01:03:46,510 Ma palun, et sa taastaksid luud, lihased, 726 01:03:46,510 --> 01:03:49,125 kõik, mis on vigastatud Jeesuse nimel. 727 01:03:49,166 --> 01:03:51,707 Isa sa võid sulatada metalli, me oleme seda näinud, Issand... 728 01:03:51,750 --> 01:03:55,708 ja me usaldame sind selle jala täielikus taastumises, Jeesuse nimel. 729 01:03:55,750 --> 01:03:58,916 Kas sa tunned mingit erinevust? - Ei. 730 01:03:58,958 --> 01:04:03,041 Olgu. Proovi ja liiguta seda. - Aga see ei ole aus nii öelda, ma mõtlen... 731 01:04:04,625 --> 01:04:06,291 Mitte väga. 732 01:04:06,291 --> 01:04:09,249 Kui suur on valu, kui 10 on väga halb ja 1 on null. 733 01:04:09,250 --> 01:04:12,291 Olgu, pole hullu, see näeb halvem välja, kui see on. 734 01:04:12,291 --> 01:04:16,249 Hullem osa on juba möödas. - Kas sa usud Jeesusesse? 735 01:04:16,291 --> 01:04:19,207 Noh, ma uskusin ükskord, aga ma arvan, et see on natuke tobe, 736 01:04:19,250 --> 01:04:23,083 sest - ei, Jeesusel ei olnud sellega midagi tegemist. 737 01:04:23,083 --> 01:04:29,333 Üks kamp väga andekaid, tarku inimesi avasid mu jala ja panid sinna metalli. 738 01:04:29,375 --> 01:04:33,958 Ja nüüd ma saan jälle kõndida. Lõpuks. 739 01:04:34,125 --> 01:04:38,083 Ma olin nii halb inimene ja Tema muutis mu elu... 740 01:04:38,125 --> 01:04:41,041 Kas sa tahad öelda, et ma olen halb? Et ma, mida [@#?] 741 01:04:41,083 --> 01:04:43,833 Ei. Mina olin halb. - Miks sa peaks? 742 01:04:43,875 --> 01:04:48,000 Ma ei ole kunagi oma elus kohanud täielikku võõrast, kes kõnnib minu juurde 743 01:04:48,083 --> 01:04:50,999 ja ütleb: "Tead, kunagi olin ma halb." 744 01:04:51,041 --> 01:04:54,624 Kuidas see mõjub? See mõjub kui hukkamõistmine. 745 01:04:54,625 --> 01:04:58,375 Vabandust, ma ei mõelnud seda. - Miks sa siis, miks sa kõnnid minu juurde? 746 01:04:58,375 --> 01:05:01,625 Ma tahan lihtsalt näha sind terveks saamas. See on kõik. Vabandust. 747 01:05:01,625 --> 01:05:06,708 Siis oota kolm kuud ja tule siis mu juurde tagasi, mees. Ma ei vaja sind ja sinu Jumalat. 748 01:05:10,000 --> 01:05:13,666 Mul on teadus. Mul on metall jalas. 749 01:05:14,291 --> 01:05:16,457 See ei kukkunud eriti hästi välja, 750 01:05:16,500 --> 01:05:19,458 sest ma arvan, et ta oli natuke joobes. 751 01:05:19,500 --> 01:05:23,291 Ta sai väga vihaseks, kui me hakkasime rääkima Jeesusest. 752 01:05:23,583 --> 01:05:26,458 Ta tõusis püsti. Ta sai väga vihaseks, ka oma naise peale. 753 01:05:26,458 --> 01:05:29,666 Ma arvan, et nad olid võibolla ka kaklemisega pooleli. 754 01:05:29,750 --> 01:05:35,125 Mõnikord kui sa oled sellises olukorras, kus inimesed saavad sinu peale vihaseks, 755 01:05:35,166 --> 01:05:40,291 siis on see hirmutav. Ma tundsin hirmu enda sees. Tahtsin lihtsalt minema joosta. 756 01:05:40,291 --> 01:05:43,124 Muidugi ei näe me tervenemist iga kord. 757 01:05:43,125 --> 01:05:47,291 Kui sa vaatad mõnikord videosid Youtubest, internetis.... 758 01:05:47,333 --> 01:05:50,124 siis see tundub nii lihtne, sest nad ei näita tervet lugu 759 01:05:50,125 --> 01:05:52,875 või inimesi, kes ütlesid ei, enne kui nad palvetada said 760 01:05:52,875 --> 01:05:57,833 või kui palju kordi nad palvetasid selle inimese eest, enne kui tuli tervenemine. 761 01:05:57,875 --> 01:05:59,958 Me pidime seda õppime raskel teel, 762 01:06:00,000 --> 01:06:02,916 sest alguses ma arvasin, et minuga on midagi valesti. 763 01:06:04,833 --> 01:06:11,374 Kui ma lähen välja tänavale, peatan inimesi ja mulle öeldakse: "ei"... See on raske. 764 01:06:11,416 --> 01:06:14,707 Mida rohkem seda teen, seda lihtsam see on, 765 01:06:14,708 --> 01:06:19,083 aga see oli - eriti alguses - väga, väga raske minu jaoks. 766 01:06:20,000 --> 01:06:24,833 Valu, lahku. Proovi uuesti. - Ei. 767 01:06:25,166 --> 01:06:27,666 Ei, vennas. See on nii [@#!] 768 01:06:27,708 --> 01:06:31,458 Oota. Mine alla nüüd Jeesuse nimel. 769 01:06:34,833 --> 01:06:38,666 Ei, vennas. See... ei, see [@#!] 770 01:06:38,666 --> 01:06:41,749 Kas sa tunned hetkel valu? Jumal, ma palun sinult tervenemist, 771 01:06:41,791 --> 01:06:44,499 ma käsin kogu valul lahkuda nüüd ja kohe, Jeesuse nimel. 772 01:06:44,500 --> 01:06:47,916 Proovi uuesti, kuidas on? - Ei, see on samasugune. 773 01:06:48,250 --> 01:06:53,333 Ma käsin viimselgi valul minna, nüüd kohe, Jeesuse nimel. Proovi uuesti. 774 01:06:53,333 --> 01:06:54,916 Ei. Sama. 775 01:06:54,916 --> 01:06:58,249 Kuidas sa tead, et Jumal üldse olemas on? Kuidas sa tead seda? 776 01:06:58,416 --> 01:07:03,082 Piibel võis olla lihtsalt üks raamat, mille nad leidsid 777 01:07:03,083 --> 01:07:09,416 ja sellest sai alguse üks lugu. Mina näen seda niimoodi. Vabandust. 778 01:07:09,708 --> 01:07:14,541 Meile meeldib, kui kõik juhtub kohe, aga see ei ole tegelik elu. 779 01:07:14,583 --> 01:07:18,374 Tegelik elu on mitmes mõttes üles ja alla. 780 01:07:18,458 --> 01:07:23,583 Ma olen palvetanud paljude inimeste eest, kes ei ole saanud terveks. 781 01:07:23,625 --> 01:07:26,833 Ma olen palvetanud paljude eest, kes pole saanud Püha Vaimu. 782 01:07:26,875 --> 01:07:30,708 Ma olen püüdnud aidata inimesi ja sellest pole alati kasu olnud. 783 01:07:30,750 --> 01:07:36,208 Olen andnud inimestele vale vastuse. Olen teinud palju vigu. 784 01:07:36,666 --> 01:07:39,374 Kuid ma kasvan ja õpin. 785 01:07:39,458 --> 01:07:45,041 Kasvada ja õppida on loomulik. Vigu teha on loomulik. 786 01:07:45,041 --> 01:07:48,374 See on osa Jeesuse jüngriks olemisest. 787 01:07:48,375 --> 01:07:51,666 Vaadates videoid, vaadates inimesi nii lihtsalt vabaks saamas 788 01:07:51,666 --> 01:07:55,207 või kohe terveks saamas, sest sa vaatad toimetatud versiooni... 789 01:07:55,291 --> 01:08:01,124 Inimesed peaks mõistma, et kui palvetad, siis tuleb jätkata. Lihtsalt jätkata. 790 01:08:01,125 --> 01:08:05,666 Sest nendes videotes nägid nad tulemusi kuna nad jätkasid palvetamist. 791 01:08:05,666 --> 01:08:09,666 Raskused ja valu on jüngriks olemise vajalikud osad. 792 01:08:09,666 --> 01:08:13,291 Jeesus ütles, et me peame kandma oma risti - ja rist ei ole mugav. 793 01:08:13,333 --> 01:08:15,458 Nagu naine, kes sünnitab. 794 01:08:15,458 --> 01:08:18,124 Sünnitav naine tunneb tohutuid valusid 795 01:08:18,125 --> 01:08:22,082 kuid kui laps sünnib, ei mõtle ta enam valule. 796 01:08:22,082 --> 01:08:27,957 Ta ei vaata oma poega kunagi kui valu sümbolit, vaid kui rõõmu sümbolit. 797 01:08:27,957 --> 01:08:31,916 Ja ta unustab kogu valu, mida ta tundis. Ta unustab isegi 9 kuud rasedust. 798 01:08:31,916 --> 01:08:36,624 Sest uus elu on saanud alguse. Ja selline on ka kristlase tee. 799 01:08:36,707 --> 01:08:39,874 Meil on nii palju lugusid ja tunnistusi, mida rääkida, 800 01:08:39,875 --> 01:08:44,457 see toob pisarad silma, kui mõelda, mida kõike Jumal on teinud. 801 01:08:44,457 --> 01:08:47,416 Kuid enne iga aulist hetke 802 01:08:47,416 --> 01:08:51,707 on olnud kannatuse, väljakutsete ja valu aeg. 803 01:08:51,750 --> 01:08:56,250 Ükskord, kaua aega tagasi, ühes TV-saates 804 01:08:56,250 --> 01:09:00,291 kuulsin ühte naist ütlemas, et kui ta peaks valime suurte raskuste... 805 01:09:00,291 --> 01:09:03,207 ja tohutu rõõmu vahel, valiks ta alati raskused, 806 01:09:03,207 --> 01:09:05,707 sest siis on ta Jumalale kõige lähemal. 807 01:09:05,707 --> 01:09:10,707 Sel ajal ei mõistnud ma, mida see tähendada võiks. 808 01:09:10,750 --> 01:09:15,416 Arvasin, et ta on kuu pealt kukkunud, arvasin, et ta on hull. 809 01:09:15,457 --> 01:09:20,166 Kuid ma olen nüüdseks õppinud, et just neil rasketel aegadel, 810 01:09:20,250 --> 01:09:22,707 kui su enda mõistus on otsas... 811 01:09:22,707 --> 01:09:28,249 kui su enda varustus on otsas... Siis kisendad sa Jumala poole. 812 01:09:28,291 --> 01:09:33,082 Kõrbed on valusad osad elust, mis vormivad su südant... 813 01:09:33,166 --> 01:09:37,582 sest kui sul ei ole varustust, millele toetuda... 814 01:09:37,625 --> 01:09:40,000 siis ongi sul ainult Jeesus. 815 01:09:40,082 --> 01:09:43,207 Ja sul ei ole võimalik õppida Jeesust tundma, kui su 816 01:09:43,250 --> 01:09:45,416 tähelepanu haaravad nii paljud asjad elus. 817 01:09:45,500 --> 01:09:48,957 Avastasin, et kui reisisin oma perega ilma mobiiltelefonideta, 818 01:09:49,000 --> 01:09:53,791 õppisin neid palju paremini tundma, sest mul ei olnud segajaid. 819 01:09:54,333 --> 01:09:57,708 Vahel me peame elu mobiiltelefonid välja lülitama, 820 01:09:57,708 --> 01:10:01,291 et meil oleks kvaliteetaega Jumala silmadesse vaadates. 821 01:10:01,291 --> 01:10:04,832 Samal ajal on see valuperiood ja üks ilus aeg... 822 01:10:04,833 --> 01:10:07,624 sest sa õpid usaldama Jumalat, mitte oma südant. 823 01:10:07,625 --> 01:10:11,791 Väga lihtne on muutuda mugavaks asjades, mida sa juba tead, 824 01:10:11,791 --> 01:10:14,916 kuid neil hetkedel mõistad sa, et vajad Jumalat, 825 01:10:14,958 --> 01:10:17,333 et kui Jumal ei tee midagi, siis ei tee seda ka keegi teine. 826 01:10:17,333 --> 01:10:21,416 Ja kogu su võimekus, teadmised ja karisma ei tee seda. Sa vajad Jumalat. 827 01:10:44,333 --> 01:10:47,333 Selline on Vaimu poolt juhitud elu protsess. 828 01:10:47,416 --> 01:10:53,832 Väljakutsed, hirm, meelehärm, võitlused ja lõpuks tuleb õnnistus ja võit. 829 01:10:53,833 --> 01:10:59,208 Unustad kogu selle valu ja annad Jumalale kõige kogetu eest au. 830 01:10:59,208 --> 01:11:02,499 Mõnikord Jumal ei selgita oma strateegiat või eesmärke. 831 01:11:02,500 --> 01:11:05,541 Kuid ta saadab meid teele ja meie peame seda käima. 832 01:11:05,583 --> 01:11:09,416 Kõrbed on need osad elus, mis treenivad meid, teevad tugevaks 833 01:11:09,416 --> 01:11:11,707 ja õpetavad usaldama Jumalat. 834 01:11:11,708 --> 01:11:14,916 Kuidas me võime elada usuelu, kui meil ei ole usaldust? 835 01:11:14,916 --> 01:11:18,832 Elu usus on elu usalduses. Me ei saa usaldada kedagi, keda me ei tunne. 836 01:11:18,833 --> 01:11:23,208 Jumalat õpid sa tundma kõrbes. Sa ei õpi teda tunda orgudes. 837 01:11:46,375 --> 01:11:50,125 SAALOMONI TEMPEL, SÃO PAULO, BRASIILIA 838 01:11:55,583 --> 01:12:03,124 Miks kasutab keegi 300 miljonit dollarit... 839 01:12:04,291 --> 01:12:09,082 et ehitada see siin vaeste rajooni keskele? 840 01:12:09,416 --> 01:12:11,207 Pole aimugi. 841 01:12:11,250 --> 01:12:15,791 Teel siia nägime inimesi raha kerjamas... 842 01:12:15,791 --> 01:12:20,041 inimesi, kes müüsid vett, inimesi väikestes poodides, 843 01:12:20,083 --> 01:12:23,083 kus müüsid väikesi asju, et saada veidi raha. 844 01:12:23,083 --> 01:12:27,208 Kristlus sai Iisraelis alguse ihuna. Elava ihuna. 845 01:12:27,208 --> 01:12:30,624 Paljude jaoks on kristlus tänapäeval filosoofia. 846 01:12:30,625 --> 01:12:35,375 Midagi, mis on nende peas. Teiste jaoks on see institutsioon. 847 01:12:35,416 --> 01:12:41,082 Seda on näha mitmel pool, näiteks katoliku kirikus, igal pool Euroopas. 848 01:12:41,083 --> 01:12:47,583 Kristlus on mitmel pool kultuur. Minu jaoks oli, ma kasvasin nii üles. 849 01:12:47,625 --> 01:12:50,625 Paljude jaoks on kristlus ka äri, 850 01:12:50,625 --> 01:12:55,625 mitte ainult Ameerikas, vaid igal pool. See on kõige hullem äri, mida näinud olen. 851 01:12:55,666 --> 01:12:59,366 Paljud inimesed ei taha selle tõttu Jumalat. 852 01:12:59,366 --> 01:13:03,916 Paljud küsivad, miks peaksin järgima Jeesust, või saama kristlaseks? 853 01:13:03,916 --> 01:13:05,941 Sest selline kristlus on. 854 01:13:05,941 --> 01:13:10,041 Ma mõtlen, mida teeks Jeesus, kui ta oleks täna siin? 855 01:13:10,750 --> 01:13:14,791 Arvan, et ta kuulutaks siin ja siis visataks ta siit välja. 856 01:13:14,791 --> 01:13:17,791 Ja siis ta läheks välja ja kuulutaks seal. 857 01:13:17,916 --> 01:13:21,249 Kas teeme ka nii? - Jah, ma arvan, et teeme ka nii. 858 01:13:21,291 --> 01:13:26,666 Kui me lõpetasime, mõtlesin: äkki leiame inimesi, kes vajavad Püha Vaimu 859 01:13:26,708 --> 01:13:29,916 Pöörasin ümber ja hüüdsin: 860 01:13:29,916 --> 01:13:33,124 "On siin keegi, kes tahab saada ristitud Püha Vaimuga?" 861 01:13:33,125 --> 01:13:38,041 Seal oli üks poiss, kel polnud Püha Vaimu ega rääkinud keeltes. 862 01:13:38,083 --> 01:13:41,874 Vabadus, just nüüd. Sinu armastus, Püha Vaim. 863 01:13:41,875 --> 01:13:47,500 Püha Vaim, tule siia templisse ja täida ta, just nüüd. 864 01:13:47,500 --> 01:13:53,083 Siis tuli üks suur turvamees: "Mida te teete?" 865 01:13:53,125 --> 01:13:57,666 Ma ütlesin: "Me just palvetasime selle kuti eest, ta sai Püha Vaimu 866 01:13:57,666 --> 01:14:02,249 ja nüüd räägib ta võõrastes keeltes." - "Te ei tohi siin palvetada" 867 01:14:02,250 --> 01:14:05,250 "Palvetada võib ainult templis 868 01:14:05,291 --> 01:14:08,499 ja ainult pastor võib inimeste eest palvetada." 869 01:14:08,500 --> 01:14:12,416 Nii meid visati sealt templi juurest välja 870 01:14:12,458 --> 01:14:16,124 ning me läksime teisele poole väravat. 871 01:14:16,250 --> 01:14:19,375 Ning seal me hakkasime lihtsalt veel inimeste eest palvetama. 872 01:14:19,375 --> 01:14:23,625 Tule, Jeesus. Tule ja vabasta mind. 873 01:14:23,666 --> 01:14:32,749 Tervenda mind... tule oma Püha Vaimuga... täida mind... just nüüd. 874 01:14:32,750 --> 01:14:36,395 Püha Vaim, täida see naine just nüüd, Jeesuse nimel. Puuduta teda, nüüd. 875 01:14:36,435 --> 01:14:42,916 Ärevus, kao välja, depressiooni vaim, lahku. Välja temast. Lahku. Tule välja. 876 01:14:52,875 --> 01:14:56,375 Nurgatagustes võib näha selliseid asju juhtumas. 877 01:14:56,458 --> 01:14:59,749 Uskumatu, et on vaja kulutada nii palju raha, 878 01:14:59,833 --> 01:15:02,666 lihtsalt et austada ühte institutsiooni. 879 01:15:02,708 --> 01:15:06,083 See on tõeline elu. Kus oleks Jeesus olnud? 880 01:15:06,125 --> 01:15:08,625 Me peame seda endalt küsima. 881 01:15:08,625 --> 01:15:12,250 Kas ta oleks ehitanud 300 miljoni dollariga templi? 882 01:15:12,291 --> 01:15:14,874 Ei. Ta oleks olnud siin. 883 01:15:14,916 --> 01:15:17,707 Jeesus ei tulnud kutsuma enese arvates õigeid. 884 01:15:17,750 --> 01:15:22,916 Ta tuli nende juurde, kel oli vajadus. Siin näed sa inimesi, kellel on vajadus. 885 01:15:22,958 --> 01:15:27,333 Jeesus ütles, et meie valgus peab paistma, et oleksime maa sool, 886 01:15:27,375 --> 01:15:30,291 see tähendab, et peame olema seal, kus on pimedus, 887 01:15:30,291 --> 01:15:35,166 olema seal, kus ei ole maitset, nii et nad tunneksid erinevust. 888 01:15:35,208 --> 01:15:38,208 Me peaksime oma elusid investeerime nende inimeste eludesse, 889 01:15:38,250 --> 01:15:41,833 kes on pimeduses. Lihtsalt tule siia ning proovi nende vajadustele vastu tulla. 890 01:15:41,875 --> 01:15:46,541 Kuid see on teine külg päris Brasiiliast, mida me näeme. 891 01:15:46,541 --> 01:15:52,416 Siin ja üle terve maailma on palju inimesi, kel on erinevad elud. 892 01:15:55,888 --> 01:15:58,788 Ühel päeval otsustasime minna ühte teise kohta, 893 01:15:58,788 --> 01:16:03,208 kuu leidsime keset linna ühe suure kiriku. 894 01:16:03,250 --> 01:16:08,458 Kiriku ees oli palju vaeseid, kodutuid inimesi, 895 01:16:08,458 --> 01:16:12,333 kes lamasid kivide peal, magasid kirku ees. 896 01:16:12,375 --> 01:16:15,958 Mulle tuli mõte, et oleks hea, kui seal oleks mõned toolid, 897 01:16:15,958 --> 01:16:19,541 kus saaks istuda ja me saaks inimeste eest palvetada. 898 01:16:19,541 --> 01:16:23,416 Vaatasin ringi ja nägin lähedal poodi, kus oli toole. 899 01:16:23,416 --> 01:16:26,499 Inimesel, kes seal töötas, oli seljaga probleeme. 900 01:16:26,500 --> 01:16:29,208 Vabadus. 901 01:16:30,458 --> 01:16:32,666 Proovi... kas... 902 01:16:41,750 --> 01:16:43,333 Ta tunneb end palju paremini. 903 01:16:43,333 --> 01:16:46,333 Ta ütles: "Ohoh, ma arvan, et ma ei tunne seda valu enam." 904 01:16:46,333 --> 01:16:50,249 Siis tuli tema ülemus minu juurde - ja tema uskus Jumalat - 905 01:16:50,291 --> 01:16:53,541 kuid ta ei olnud Püha Vaimuga ristitud. Nii me palvetasime tema eest 906 01:16:53,541 --> 01:16:56,249 ja Püha Vaim tuli tema peale seal poes 907 01:16:56,250 --> 01:17:00,333 ja ta kohtas Jumalat ning hakkas nutma ja keeltes rääkima. 908 01:17:00,333 --> 01:17:04,624 Siis ütlesime: "Tahtsime tegelikult teilt veidi toole laenata." 909 01:17:04,625 --> 01:17:06,833 "Jaa, muidugi. Palun võtke." 910 01:17:20,250 --> 01:17:22,458 Kas sa räägid inglise keelt? 911 01:17:23,000 --> 01:17:25,791 Kas sul on kusagil kehas mingi valu? 912 01:17:32,458 --> 01:17:35,624 Vabadus, just nüüd, Jeesuse nimel. Ma käsin, viimnegi valu, lahku. 913 01:17:35,666 --> 01:17:38,749 Kuidas valu nüüd on? 914 01:17:43,541 --> 01:17:45,374 Kõik on kadunud. 915 01:17:48,000 --> 01:17:53,000 Vabadus, Jeesuse nimel, just nüüd. Proovi oma selga. 916 01:17:56,500 --> 01:17:58,958 On see läinud? Kõik läinud! 917 01:18:00,791 --> 01:18:03,499 Tal on valu. - Saad sa tulla? 918 01:18:03,500 --> 01:18:07,458 Selg, mine paika, Jeesuse nimel, just nüüd. 919 01:18:09,583 --> 01:18:10,821 On see läinud? 920 01:18:10,821 --> 01:18:14,708 Püha Vaim, veel... Puuduta tema südant. Vabasta ta. 921 01:18:14,708 --> 01:18:17,999 Oo, Jeesus, tule oma ligioluga just nüüd. 922 01:18:18,000 --> 01:18:20,500 Lase lahti. 923 01:18:20,500 --> 01:18:24,958 Jeesus on siin, ta tahab anda sulle uue elu. Elu neisse kätesse. 924 01:18:25,000 --> 01:18:31,208 Jeesus on vastus... Ta suri ristil... et meid vabastada. 925 01:18:31,250 --> 01:18:36,583 Kui ta käis maa peal... Tervendas ta haigeid... 926 01:18:36,583 --> 01:18:41,749 Ta vabastas inimesi kurjadest vaimudest... ja kuulutas Taevariiki. 927 01:18:41,750 --> 01:18:45,916 Inimesed kohtasid Jumalat, kogesid tervenemist ning jagasime evangeeliumi. 928 01:18:45,916 --> 01:18:50,082 Mõned kodutud seal kiriku ees nägid seda 929 01:18:50,083 --> 01:18:52,583 ja mõned neist tulid meie juurde. 930 01:18:52,583 --> 01:18:55,958 Ma palvetasin eriti ühe mehe eest. 931 01:18:56,000 --> 01:19:01,750 Ma olen 26 aastat tänaval elanud. 932 01:19:01,791 --> 01:19:05,666 Elame kiriku kõrval. 933 01:19:05,666 --> 01:19:10,374 Me püsime treppide peal, mina ja teised kodutud. 934 01:19:10,375 --> 01:19:14,666 Teised, kes olid samas olukorras kui mina. 935 01:19:15,791 --> 01:19:20,832 Kiriku liikmed ei luba meid pinkidesse istuma. 936 01:19:20,875 --> 01:19:28,166 Me ei tohi siseneda, et vett juua. Nad ei anna meile süüa, mitte midagi. 937 01:19:28,250 --> 01:19:32,583 Me lihtsalt olime treppide peal. 938 01:19:32,916 --> 01:19:38,707 Nad ei suuda olla meiega koos, kuigi oleme inimesed, nagu nemadki. 939 01:19:38,750 --> 01:19:43,791 Kiriku jaoks me oleme rämps. 940 01:19:43,791 --> 01:19:52,291 Aga eile ilmusid mingid kutid ja tüdrukud parki, et palvetada. 941 01:19:52,291 --> 01:19:54,781 Seal, kus mina elasin. 942 01:19:54,781 --> 01:19:58,832 Tegelikult, kui inimesed pargis palvetasid... 943 01:19:58,833 --> 01:20:03,458 Tahtsin lihtsalt kallistust, sest ma tunnen puudust lähedusest. 944 01:20:03,458 --> 01:20:05,999 Ta tahab sinult lihtsalt kalli saada. 945 01:20:06,666 --> 01:20:08,957 Jumal sind õnnistagu. 946 01:20:08,958 --> 01:20:12,624 Räägid sa inglise keelt? Kas tunned Jeesust? 947 01:20:12,625 --> 01:20:16,541 Jaa, Jeesus. Armastan Jeesust. - Sule oma silmad. 948 01:20:17,291 --> 01:20:24,874 Ütle: Jeesus, ma usun sinusse... 949 01:20:24,875 --> 01:20:28,500 Tahan elada koos sinuga... 950 01:20:28,500 --> 01:20:31,166 Vabasta mind... 951 01:20:31,166 --> 01:20:35,166 Tule oma Püha Vaimuga... 952 01:20:35,166 --> 01:20:40,332 Täida mind... just nüüd. 953 01:20:45,833 --> 01:20:50,083 Vabadus. 954 01:20:50,083 --> 01:20:54,083 Lase lahti. Käsin sellel valel siit ihust lahkuda. Tule välja. 955 01:20:54,083 --> 01:20:58,791 Iga sõltuvus, ma käsin sind, lahku temast. 956 01:20:58,875 --> 01:21:07,500 Täida teda. Sa oled elus. Ta armastab sind. 957 01:21:07,541 --> 01:21:13,207 Siin on vabadus. - See on väga hea. 958 01:21:19,708 --> 01:21:23,041 See on Püha Vaim. 959 01:21:23,083 --> 01:21:28,124 Tunda Püha Vaimu, olla Talle lähemal, 960 01:21:28,125 --> 01:21:32,083 räpane inimene, räpase keha ja meelega. 961 01:21:32,083 --> 01:21:36,083 Siis tuli üks mees minu eest palvetama... 962 01:21:36,083 --> 01:21:44,249 ja lihtsalt viskas mind Jumala Püha Vaimu käte vahele. 963 01:21:44,250 --> 01:21:47,750 See mees järgnes meile terve tee tagasi hotelli. 964 01:21:47,750 --> 01:21:53,291 Ta magas too öö väljas, hotelli juures. Me saime sellest päev hiljem teada, 965 01:21:53,291 --> 01:21:55,624 sest ta tuli seminarile. 966 01:21:55,708 --> 01:22:04,249 Seminaril ta selgitas, mis ristimine on 967 01:22:04,250 --> 01:22:08,625 ja kuidas kohtuda Püha Vaimuga. 968 01:22:08,666 --> 01:22:16,791 See ei ole lihtne tema jaoks, sest saatan kaotab ta siin... 969 01:22:16,791 --> 01:22:22,624 Ja ta on tõesti sidunud sind mitmetes valdkondades. 970 01:22:22,708 --> 01:22:30,166 Oled sa valmis enda usu peale saama ristitud Jeesusesse Kristusesse? 971 01:22:30,208 --> 01:22:35,124 Nii me ristime sind Jeesusesse Kristusesse. Lihtsalt mine alla. 972 01:22:35,166 --> 01:22:38,999 Sure koos Kristusega. Tõuse üles koos Kristusega. 973 01:22:39,500 --> 01:22:43,458 Kui ta tuli üles, veest välja, siis hakkas see vaim end avaldama. 974 01:22:43,500 --> 01:22:47,333 Ta oli nii vihane. Ta vaatas mind kõige kurjemate silmadega. 975 01:22:47,458 --> 01:22:51,083 Mine nüüd välja. 976 01:22:53,916 --> 01:22:56,291 Tule välja nüüd kohe. 977 01:23:36,458 --> 01:23:40,666 Olid mõned deemonid, kes ei tahtnud, et ma saaksin ristitud. 978 01:23:40,666 --> 01:23:44,666 Ma tundsin halba tunnet enne ristimist. 979 01:23:44,666 --> 01:23:50,916 Aga pärast seda ma tunnen ennast kerge ja õnnelikuna. 980 01:23:50,916 --> 01:23:57,707 Ma tunnen Jeesuse ligiolu enda kõrval, Püha Vaimu enda ligiolu. 981 01:23:57,708 --> 01:24:02,624 Õhtul tõi ta 5 või 6 sõpra koosolekule... 982 01:24:02,666 --> 01:24:05,124 ja nad nägid temaga toimunud muutust. 983 01:24:05,125 --> 01:24:17,405 Kaks viimast päeva oli mu elu tühi koht. 984 01:24:20,208 --> 01:24:23,664 Nüüd ma olen evangelist. 985 01:24:30,375 --> 01:24:34,125 Ta ütles: "Ma sain mitte millestki evangelistiks." 986 01:24:35,291 --> 01:24:40,582 Ma tundsin, et me peame tegema enamat. Nii et me kõik kogusime tema jaoks kingi. 987 01:24:40,625 --> 01:24:46,208 Me kõik andsime raha sealsele kirikule ja kirik rentis talle maja, 988 01:24:46,250 --> 01:24:50,416 kus need kodutud mehed saaksid olla ja elada 989 01:24:50,500 --> 01:24:54,250 ja tuua ka teisi, et alustada nende jüngerdamist ja see oli nii ilus. 990 01:24:54,416 --> 01:24:59,082 Nad ei ole enam kodutud. Nad on uuesti sündinud, nad on Kristuse jüngrid 991 01:24:59,125 --> 01:25:01,541 ja nad on saanud uue alguse. 992 01:25:01,541 --> 01:25:08,916 Paljud inimesed ei ole sellega harjunud, sest nad on harjunud religiooniga. 993 01:25:08,958 --> 01:25:12,541 Asja sisu on tegelikult suhe. 994 01:25:17,250 --> 01:25:22,250 Võibolla sa vaatad mind ja mõtled, et ma olen eriline. 995 01:25:22,333 --> 01:25:28,624 Sa mõtled, tema on pastor. Ta on eriline Jumala mees. 996 01:25:28,708 --> 01:25:35,541 Ei, asi ei ole minus. Asi on Kristuses, kes on minu sees. 997 01:25:35,666 --> 01:25:43,249 Ja kui sa parandad meelt, kui sa saad ristitud ja sa saad Kristuse Püha Vaimu... 998 01:25:43,333 --> 01:25:47,233 siis on sul täpselt seesama, mis minul praegu. 999 01:25:54,013 --> 01:25:58,874 See on algus. Aga edasi ootab elu. 1000 01:25:58,916 --> 01:26:07,082 Selles elus on tagakius. Selles elus on rasked ajad. 1001 01:26:07,166 --> 01:26:16,124 Selles elus on valu. Ma olen palju nutnud. Ma olen palju läbi elanud. 1002 01:26:16,208 --> 01:26:21,999 Aga mida sa sellest saad, on nii palju ilusam. 1003 01:26:32,500 --> 01:26:36,625 See on Püha Vaim, kes tuleb inimeste üle. 1004 01:26:37,000 --> 01:26:40,250 Mõnikord on need deemonid. Mõnikord on see füüsiline. 1005 01:26:40,375 --> 01:26:43,375 Aga me oleme kutsutud seda välja ajama, mis iganes see ka on. 1006 01:26:52,041 --> 01:26:57,457 Ära karda. Sul on see sinu sees olemas. 1007 01:27:25,208 --> 01:27:29,624 Me peame tulema tagasi selle juurde, mis on kõige tuum. 1008 01:27:30,541 --> 01:27:34,832 Me peame tulema tagasi suhte juurde Jumalaga. 1009 01:27:46,833 --> 01:27:51,541 KUSAGIL MAAKOHAS 1010 01:27:53,500 --> 01:27:56,958 ÜKS AASTA HILJEM 1011 01:27:57,000 --> 01:28:00,625 Palun ole siin oma juhtimise, oma headusega... 1012 01:28:00,666 --> 01:28:04,374 oma armastuse ja tõega, nii et see tõde teeb meid vabaks. 1013 01:28:04,416 --> 01:28:08,207 See on sinu Sõna, see on sinu põhjus, see on kõik, mida me peame teadma. 1014 01:28:08,291 --> 01:28:10,832 See on kõik, mida me üldse vajame. Igaüks tahab olla vaba. 1015 01:28:10,875 --> 01:28:15,916 Niisiis see on üks aasta pärast ristimist. Me istume oma uues kohas. 1016 01:28:16,000 --> 01:28:23,416 Ma ütleks, et see oli täidetud aasta. Palju, palju muutusi. 1017 01:28:23,500 --> 01:28:27,291 Mul endal on väga raske seda selgitada täiuslikul viisil. 1018 01:28:27,375 --> 01:28:29,666 Aga üks asi, mida ma võin öelda, see ei olnud igav. 1019 01:28:29,750 --> 01:28:32,500 Me usume, et Jumal tõi meid siia teatud eesmärgiga 1020 01:28:32,583 --> 01:28:35,458 ja see on seotud kahe asjaga. 1021 01:28:35,500 --> 01:28:38,458 Isikliku vabadusega, perekonna jaoks samuti, 1022 01:28:38,541 --> 01:28:41,249 mis on praegusel ajastul oluline 1023 01:28:41,333 --> 01:28:50,458 ja see on seotud kutsumisega investeerida rohkem kadunutesse. 1024 01:28:51,041 --> 01:28:53,874 Katkistesse, hüljatutesse. 1025 01:28:55,000 --> 01:29:01,125 Neisse, keda me tavaliselt ei taha enda uhketesse kodudesse kutsuda. 1026 01:29:01,333 --> 01:29:04,624 Nii et me otsustasime minna maakohta. 1027 01:29:04,708 --> 01:29:10,249 Esimene inimene, kelle Jumal meie südametesse pani, on mees nimega Kristofer. 1028 01:29:10,333 --> 01:29:14,583 Me olime tema varjupaigas, tema kodus, kus ta elab, 1029 01:29:14,625 --> 01:29:17,125 kus ka teisi kodutuid inimesi elab 1030 01:29:17,208 --> 01:29:20,833 ja me rääkisime Jumalast ja ta sai puudutatud. 1031 01:29:21,125 --> 01:29:23,625 Alguses oli tema jaoks raske ennast avada 1032 01:29:23,625 --> 01:29:26,458 sest me olime võõrad tema jaoks. 1033 01:29:26,541 --> 01:29:30,707 Aga siis ta sai puudutatud Püha Vaimu poolt. 1034 01:29:30,791 --> 01:29:37,082 Nii et selle pärast me tulime tagasi ja tõime ta oma majja. 1035 01:29:37,833 --> 01:29:43,124 Daamid ja härrad. See on topsid ja küpsised. 1036 01:29:47,666 --> 01:29:51,957 Olgu, kuula, see on sinu jaoks huvitav. 1037 01:29:52,041 --> 01:29:54,832 Jeesus oli ilma patuta. 1038 01:29:54,916 --> 01:29:59,666 Jumala jaoks ilma patuta tähendab selget ja puhast südant. Täis armastust. 1039 01:29:59,708 --> 01:30:03,249 Ja Jeesus kõndis inimeste hulgas ja tervendas inimesi. 1040 01:30:03,291 --> 01:30:06,999 Ja ta kuulutas evangeeliumi, et nad vabaks saaksid. 1041 01:30:07,083 --> 01:30:10,791 Et neil võiks olla suhe Jumalaga, et nad saaksid siseneda taevasse. 1042 01:30:10,791 --> 01:30:14,749 Ma tõesti tunnen ennast kui teistsugune inimene, ma ütleks. 1043 01:30:14,750 --> 01:30:20,083 Ja palju on muutunud ja juhtunud meie eludes. 1044 01:30:20,166 --> 01:30:24,874 Ja ma näen elu teistsuguse pilguga. Täiesti teistsuguse. 1045 01:30:24,916 --> 01:30:31,874 Tegelikkuses Ta on siin, siin samas ja Ta tahab, et sa tunneksid Teda. 1046 01:30:32,058 --> 01:30:39,374 Ta on ülestõusnud. Ülestõusnud tähendab, et Ta on siin. Ta ei ole maa all. 1047 01:30:39,458 --> 01:30:41,291 Ta näeb meie südametesse... 1048 01:30:41,333 --> 01:30:44,420 ja Ta teab, Poeg, täna on see päev, kus sa saad päästetud. 1049 01:30:44,420 --> 01:30:46,916 Ma ei taha, et sind näpataks minu käte vahelt. 1050 01:30:51,143 --> 01:30:58,166 Kuidas sa ennast tunned? Sa nutad, see on hea. 1051 01:30:58,250 --> 01:31:04,025 Lase lahti, see on hea. 1052 01:31:05,208 --> 01:31:08,254 Me palvetame sinu poole, Isa... too oma armastus tema südamesse 1053 01:31:08,254 --> 01:31:12,042 ja näita talle armastust, mis temas on. Tule, Isa. 1054 01:31:12,625 --> 01:31:17,510 Too oma armastus. Näita talle, kes sa oled. Näita talle tõde. 1055 01:31:17,518 --> 01:31:24,624 Tal on ainult üks komplekt riideid ja täna me ostsime talle mõningaid riideid. 1056 01:31:24,708 --> 01:31:28,916 Mõned head riided uuele loodule. 1057 01:31:29,230 --> 01:31:34,458 Nii et ta saab ristitud. 1058 01:31:34,541 --> 01:31:42,541 Sure koos Kristusega, tõuse üles koos Kristusega. 1059 01:31:50,833 --> 01:31:53,861 Me täname sind tervenemise eest, me täname sind rahu eest. 1060 01:31:53,861 --> 01:31:57,082 Vabadus uueks eluks sellele uuele loodule. 1061 01:31:57,125 --> 01:31:58,958 Isa, see on sinu poeg. 1062 01:31:59,000 --> 01:32:01,980 Me esitleme uut poega, uut loodut sulle. 1063 01:32:01,980 --> 01:32:06,075 Me täname sind nii väga, et sa tõid ta meiega kokku, 1064 01:32:06,075 --> 01:32:08,750 et me saaksime ta sulle üle anda, Isa. 1065 01:32:08,833 --> 01:32:14,166 Jeesus ütles: "Ma olin võõras ja te ei lasknud mind sisse. 1066 01:32:14,208 --> 01:32:17,499 Ma olin vang, aga te ei külastanud mind. 1067 01:32:17,625 --> 01:32:21,916 Ma olin näljane, aga te ei riietanud mind. Ma olin näljane ja te ei toitnud mind." 1068 01:32:26,916 --> 01:32:33,257 Aitäh teile. - Oled väga teretulnud. 1069 01:32:34,208 --> 01:32:38,749 Ära täna meid, täna Jeesust. 1070 01:32:38,833 --> 01:32:41,811 Ta ei ole sind unustanud. 1071 01:32:41,811 --> 01:32:44,457 Kas tead seda? 1072 01:32:44,666 --> 01:32:48,999 Aitäh sulle, Isa. 1073 01:32:53,208 --> 01:32:56,083 Ja Piibli ma toon sulle. 1074 01:32:56,375 --> 01:33:01,833 Kui me viisime Kristoferi koju, tema varjupaika 1075 01:33:02,446 --> 01:33:06,499 ja sõitsime tagasi koju, oma majja, 1076 01:33:06,583 --> 01:33:12,134 siis ma nutsin, sest ma sain aru, et ma olen täielikult muutunud. 1077 01:33:12,166 --> 01:33:16,064 Ma teen asju, mida ma ei ole kunagi varem teinud. 1078 01:33:16,064 --> 01:33:20,316 Ristin inimesi, palvetan inimeste eest, räägin võõrastega, 1079 01:33:20,316 --> 01:33:25,041 Enne me käisime pidudel. Ja kõik käis minu, minu enda ja iseenda ümber. 1080 01:33:25,083 --> 01:33:32,874 Ja nüüd ma palvetan ühe tõeliselt kadunud mehe eest omaenda kodus. 1081 01:33:32,958 --> 01:33:40,113 Ja kallistan teda ja see armastus minus on Jeesuse armastus. See on Kristuse armastus. 1082 01:33:40,113 --> 01:33:43,166 Kui sa võidad Grammy auhinna või Maailma Muusika auhinna, 1083 01:33:43,250 --> 01:33:46,916 või mis tahes auhinna, mis ma olen võitnud. 1084 01:33:46,958 --> 01:33:50,916 Siis ma tean seda tunnet ja ma tean neid seisvaid ovatsioone 1085 01:33:51,000 --> 01:33:56,355 ja terve maailm seisab sinu ees ja nad imetlevad sind ja sa oled parim. 1086 01:33:56,375 --> 01:34:02,403 Aga sa lähed oma hotellituppa ja sa oled ikka sama, 1087 01:34:02,416 --> 01:34:06,291 sa ei ole arenenud millekski erinevaks iseendast. 1088 01:34:06,375 --> 01:34:09,208 Kurbus hiilib sisse, üksindus hiilib sisse 1089 01:34:11,000 --> 01:34:15,375 ja ometigi sa tead, et terve maailma imetleb sind. 1090 01:34:15,458 --> 01:34:21,916 Nii et ma tean, kuidas ma tundsin ja ma tean, et paljud minu kolleegid tunnevad niimoodi. 1091 01:34:22,170 --> 01:34:28,321 Ma usun väga, et kui sa hakkad ükskord tõde otsima, siis sa leiad selle. 1092 01:34:28,336 --> 01:34:34,457 Ainuke tõde, mis on tõesti tõde, on Jumala Poeg. 1093 01:34:34,541 --> 01:34:37,874 Inimese Poeg ja see, mida ta meie heaks tegi. 1094 01:34:59,020 --> 01:35:02,375 On siin kedagi, kellel on valu? 1095 01:35:02,458 --> 01:35:05,166 Minu nimi on Ilze, meeldiv tutvuda. - Kola. 1096 01:35:05,208 --> 01:35:06,833 Tere, Kola. 1097 01:35:06,916 --> 01:35:10,332 Tal on midagi.... Mis su käega viga on? 1098 01:35:10,375 --> 01:35:13,980 Mul on olnud insult. - Tal oli insult. 1099 01:35:14,041 --> 01:35:18,041 Palvetame selle eest. Sinu nimi on Kola? - Kola 1100 01:35:18,041 --> 01:35:20,881 Täielik liikumine, tule tagasi, Jeesuse nimel, kõikidesse näppudesse. 1101 01:35:20,881 --> 01:35:25,359 Pinge, kao sellest lihasest. Ma nean seda insulti, Jeesuse nimel. 1102 01:35:25,375 --> 01:35:29,718 Ma käsin tervenemisel tulla, nüüd kohe. Jeesuse nimel. Vaim, mine välja. 1103 01:35:29,773 --> 01:35:31,333 Mine välja. 1104 01:35:34,250 --> 01:35:38,291 Jäta ta. Põduruse ja haiguse vaim, mine välja. 1105 01:35:38,416 --> 01:35:43,957 Ma räägin elu Kolasse, Jeesuse nimel. Tugevus, tule tagasi, Jeesuse nimel. 1106 01:35:44,041 --> 01:35:48,037 Tänu sulle Issand, tee ta vabaks. 1107 01:35:48,248 --> 01:35:52,000 Needus, mis on räägitud sinu tervise üle, mine välja! 1108 01:35:52,000 --> 01:35:54,075 Ma murran selle needuse Jeesuse nimel. 1109 01:35:54,075 --> 01:35:55,960 Mine välja. 1110 01:36:07,708 --> 01:36:10,791 Insult, lase ta lahti. Lõpuni. 1111 01:36:10,833 --> 01:36:14,791 Kogu haigus, mine välja, lahku Kolast, Jeesuse nimel. 1112 01:36:14,875 --> 01:36:18,500 Ma palun Jeesuse verd Kola üle just nüüd, Jeesuse nimel. 1113 01:36:22,740 --> 01:36:26,050 Kuidas sa ennast tunned? - Hästi. 1114 01:36:26,050 --> 01:36:29,638 Kas sa tunned ennast paremini? Mis on juhtunud? 1115 01:36:31,268 --> 01:36:33,208 Mis on juhtunud? 1116 01:36:33,250 --> 01:36:37,316 Kas midagi lahkus sinust? Vaata, su käsi on parem. 1117 01:36:37,875 --> 01:36:40,101 Sinu käsi on parem. 1118 01:36:43,350 --> 01:36:45,833 Tänu sulle, Jeesus. 1119 01:36:46,203 --> 01:36:48,833 Vaata, su käsi oli kange. 1120 01:36:50,541 --> 01:36:52,425 Kas see tundub parem? - Palju parem. 1121 01:36:52,425 --> 01:36:59,000 See on Jeesus. Tema on vägi üle kõikide vägede ja nimi üle kõikide nimede. 1122 01:36:59,421 --> 01:37:03,082 Sa võid alati Jeesuse nime appi hüüda. 1123 01:37:03,166 --> 01:37:07,633 Tõsta oma käed üles. Kas sa said seda varem teha? 1124 01:37:07,633 --> 01:37:10,333 Kas ta sai seda teha? 1125 01:37:12,028 --> 01:37:13,746 Kas sa tunned ennast paremini? 1126 01:37:13,746 --> 01:37:17,532 Ta tunneb end palju paremini. Ta ei suutnud seda enne teha. 1127 01:37:19,348 --> 01:37:22,424 Tänu sulle Jeesus, halleluuja! 1128 01:37:27,185 --> 01:37:31,673 Käsi on nüüd vaba, vaata seda. 1129 01:37:32,166 --> 01:37:37,706 See oli lihtsalt imeline. Tal oli ilmselt olnud insult ühes küljes 1130 01:37:37,706 --> 01:37:40,012 nii et üks käsi oli kange. 1131 01:37:40,012 --> 01:37:45,332 Ta ei suutnud oma kätt avada täielikult ja ta jalad muutusid ka tuimaks mitmel korral. 1132 01:37:45,458 --> 01:37:48,583 Me lihtsalt palvetasime ja midagi lahkus temast. Me nägime, et midagi lahkus temast 1133 01:37:48,625 --> 01:37:51,625 ja ta käsi hakkas aeglaselt aga kindlalt lihtsalt avanema rohkem ja rohkem 1134 01:37:51,750 --> 01:37:56,661 ja ta jalad muutusid jälle normaalseks. - Need ei ole enam tuimad. 1135 01:37:57,958 --> 01:38:01,451 Ma armastan seda, mida Paulus ütles: ma ei häbene Kristuse evangeeliumi 1136 01:38:01,451 --> 01:38:04,637 sest see on vägi päästeks nendele, kes usuvad. 1137 01:38:04,637 --> 01:38:09,505 Ja see on see, mida me näeme. Kui me kuulutame evangeeliumi, südamed muutuvad. 1138 01:38:09,505 --> 01:38:13,166 Kui me kuulutame evangeeliumi, tulevad inimesed Kristuse juurde. 1139 01:38:13,358 --> 01:38:17,083 Kui me kuulutame evangeeliumi, saavad inimesed päästetud. 1140 01:38:17,166 --> 01:38:20,707 See on vägi päästeks neile, kes usuvad. 1141 01:38:21,115 --> 01:38:26,166 Jeesus on käskinud meil minna välja ja kuulutada evangeeliumi - see ei ole valikuline. 1142 01:38:26,250 --> 01:38:32,291 Ta ei öelnud: "Kui sa tunned, et võiks või kui sul on aega, või kui sa tahad. 1143 01:38:32,505 --> 01:38:38,390 Ta käskis meil minna, sinul ja minul, usklikel, kristlastel. 1144 01:38:38,390 --> 01:38:42,750 Ta ütles: "Minge kõike maailma ja kuulutage evangeeliumi kogu loodule." 1145 01:38:42,875 --> 01:38:48,000 Nii et kui me ainult tervendame haigeid, siis me ei kuuletu Jeesusele. 1146 01:38:48,041 --> 01:38:55,291 Kui me teeme ainult häid tegusid, heategevust, siis me ei kuuletu Jeesusele. 1147 01:38:55,375 --> 01:39:02,625 Asi on evangeeliumis, asi on selles, et Tema tuli alla, et päästa meid patust. 1148 01:39:02,666 --> 01:39:06,874 Ja annab meile väe, et kõndida nii nagu Tema kõndis siin maailmas. 1149 01:39:06,916 --> 01:39:12,239 Asi on Temas, kes annab meile väe ja meelevalla Teda hästi esindada 1150 01:39:12,239 --> 01:39:15,791 ja jagada Head Sõnumit igaühele meie ümber. 1151 01:39:15,875 --> 01:39:20,083 Peamine eesmärk on kuulutada evangeeliumi kõigele loodule. 1152 01:39:21,000 --> 01:39:25,666 Kes teab, kuidas mängida malet? 1153 01:39:25,708 --> 01:39:31,916 Ma ei oska mängida, aga ma tean, et males on reeglid. 1154 01:39:32,000 --> 01:39:36,666 Reeglid ütlevad, et igaüks saab teha ainult ühe käigu korraga. 1155 01:39:36,708 --> 01:39:39,596 Vaatame, mis on Jumala reeglid. 1156 01:39:39,596 --> 01:39:42,207 Alguses lõi Tema maailma ja kõik selle sees. 1157 01:39:42,208 --> 01:39:46,985 Ta tegi käigu ja see oli hea. Kõik oli täiuslikult korras. 1158 01:39:46,985 --> 01:39:50,391 Ei olnud mingeid näljahädasid ja mingeid raskusi. 1159 01:39:50,391 --> 01:39:54,791 Aga ta ütles inimestele, et nad ei tohi süüa hea ja kurja tundmise puust. 1160 01:39:56,166 --> 01:39:59,957 Aga inimene tegi oma käigu, käitus sõnakuulmatult ja tegi pattu. 1161 01:40:00,706 --> 01:40:04,916 Jumal vaatas meid ja ütles: "see ei ole hea" 1162 01:40:05,000 --> 01:40:08,208 Inimesed visati paradiisist välja, nad paljunesid, said lapsi, 1163 01:40:08,291 --> 01:40:13,624 nad varastasid, nad tapsid, nad olid kadedad, nad valetasid - kõik need halvad asjad. 1164 01:40:13,666 --> 01:40:17,596 Ja Jumal vaatas maailma peale ja ta kahetses, et ta oli loonud inimese. 1165 01:40:17,596 --> 01:40:22,480 Ühel päev seisad sa Tema ees ja siis sa tead, et sa oled süüdi, 1166 01:40:22,480 --> 01:40:24,875 sest sa oled murdnud Tema käske. 1167 01:40:24,875 --> 01:40:30,000 Paljud inimesed arvavad, et kui nad on murdnud ainult ühte käsku, siis nad on ikka head inimesed, 1168 01:40:30,041 --> 01:40:31,916 ühte kümnest käsust, 1169 01:40:31,958 --> 01:40:34,749 või pead võibolla 6 käsku 10-st ja saad ikkagi taevasse. 1170 01:40:35,083 --> 01:40:37,833 Aga me teame, et Jumal ütleb, et kui sa oled murdnud ühte neist, 1171 01:40:37,875 --> 01:40:41,166 ühte neist käskudest, oled sa süüdi - sa oled murdnud neid kõiki. 1172 01:40:41,208 --> 01:40:44,083 Mida kõrgem on selle isiku autoriteet kelle vastu me pattu teeme, 1173 01:40:44,125 --> 01:40:46,573 seda tugevam on tagajärg. 1174 01:40:46,573 --> 01:40:50,916 Nii et seega, me võime seista ühel päeval püha, õige ja õiglase Jumala ees, 1175 01:40:50,916 --> 01:40:57,739 kelles ei ole ühtegi pattu ja saame kohtuotsuse ja läheme Tema vangi, põrgusse. 1176 01:40:57,739 --> 01:41:00,480 Sest need on Tema käsud, mida me murrame. 1177 01:41:00,480 --> 01:41:04,567 Ja kui me saame sellest aru, siis me teame, et vajame päästjat. 1178 01:41:04,567 --> 01:41:10,236 Nii et ta saatis on poja Jeesuse, et maksta hind, et päästa meid. 1179 01:41:10,291 --> 01:41:14,685 Kelle käik siis nüüd on? Meie käik. 1180 01:41:14,825 --> 01:41:19,541 Niipea kui me ütleme: "Isa, anna mulle andeks, kes ma olen ja mis ma olen teinud sinu vastu." 1181 01:41:19,541 --> 01:41:23,839 See oli meie käik. Me parandame meelt. Ta teeb koheselt oma käigu. Andestab meie patud. 1182 01:41:23,879 --> 01:41:28,458 Niipea, kui meid ristitakse Jeesusesse Kristusesse, peseb ta meid puhtaks. 1183 01:41:28,458 --> 01:41:31,458 Jumal liigub koheselt ja täidab meid oma Püha Vaimuga. 1184 01:41:36,541 --> 01:41:39,141 Tema käik. 1185 01:41:41,321 --> 01:41:43,978 Sa ei ole kunagi varem käiku teinud. 1186 01:41:50,156 --> 01:41:52,714 Mida sa kavatsed teha? 1187 01:42:01,291 --> 01:42:03,832 Kõik muutus, kui ma kuulsin täit evangeeliumi. 1188 01:42:04,333 --> 01:42:07,578 Järsku see muutus elavaks. 1189 01:42:08,025 --> 01:42:10,708 See näitas mulle, et ka mina võin olla jünger. 1190 01:42:10,708 --> 01:42:13,374 Ka mina olen kutsutud järgnema Jeesusele. 1191 01:42:13,375 --> 01:42:16,641 Järsku me võisime minna välja tänavatele ja palvetada haigete eest 1192 01:42:16,641 --> 01:42:18,916 ja ma nägin tervenemist oma käte läbi. 1193 01:42:18,916 --> 01:42:21,955 Minu sees on Püha Vaim ja ma nägin, kuidas ta minu läbi töötas. 1194 01:42:21,955 --> 01:42:24,438 Ma ei uskunud kunagi, et see oleks võimalik. 1195 01:42:24,438 --> 01:42:27,666 See muutis lihtsalt kogu mu elu. Evangeeliumis elamine. 1196 01:42:30,961 --> 01:42:35,374 Üks õdedest, kes siin töötab... Ilze küsis: "kas kellegil on siin valu? 1197 01:42:35,416 --> 01:42:37,874 Ta ütles, et tuleksime sisse, saame näha 1198 01:42:42,458 --> 01:42:45,516 Sul on kõhus valu? Väga hull? 1199 01:42:45,541 --> 01:42:49,374 Ma käsin kogu sel valul kaduda, Jõuetus, nakkus - lahku, Jeesuse nimel. 1200 01:42:53,795 --> 01:42:58,230 Kus see valu on? - Ma ei tunne enam valu 1201 01:42:58,916 --> 01:43:02,499 Jeesus. Jeesus tervendab. 1202 01:43:02,541 --> 01:43:09,391 On sul kodus pingeline? Jah, Jumal teab. Anna see Temale. 1203 01:43:10,041 --> 01:43:13,082 Tema näeb sind. 1204 01:43:17,083 --> 01:43:22,546 Valu on kadunud? OIed terve? Sa ei pea enam siin kliinikus istuma. 1205 01:43:29,108 --> 01:43:31,296 Sa oled hinnaline. 1206 01:43:31,416 --> 01:43:33,410 Võta heaks. 1207 01:43:33,410 --> 01:43:35,748 Ütle neile, mis juhtus. 1208 01:43:36,208 --> 01:43:42,303 Ta sai just terveks. Valu on kadunud. On kellegil veel valu? 1209 01:43:48,536 --> 01:43:51,973 Me ei teeni Jeesust selleks, et saada mingeid linnukesi kirja, või autasu pärast. 1210 01:43:51,973 --> 01:43:56,721 Me kuulame tema sõna, kuna armastame Teda. Selle eest, mis Ta meie heaks teinud on. 1211 01:43:56,985 --> 01:44:00,200 Seega me tahame teda austada. Tahame teda kõrgeks tõsta. 1212 01:44:00,200 --> 01:44:03,375 Tahame, et maailm teaks, et Tema on Päästja. 1213 01:44:03,375 --> 01:44:07,003 Tema on see hea uudis, mis tuli maailma. 1214 01:44:10,333 --> 01:44:13,916 Paljud istuvad, palvetavad ja paastuvad, enne kui astuvad usus välja. 1215 01:44:13,916 --> 01:44:15,916 Kuid see on sellest palju lihtsam. 1216 01:44:15,916 --> 01:44:19,208 Jumal on juba öelnud: Minge välja ja tehke jüngreid. 1217 01:44:19,208 --> 01:44:22,749 Nii lihtne. Meil on Püha Vaim, nii et me lihtsalt kuuletume Talle. 1218 01:44:22,750 --> 01:44:27,213 See pole tunne. Mõnikord annab ta sulle väikese mõtte ja sa lihtsalt teed selle järgi. 1219 01:44:27,213 --> 01:44:30,329 Ütled: "Isand, ma usun, et see oled sina, ma lähen välja 1220 01:44:30,329 --> 01:44:32,681 ja kuulutan evangeeliumi." 1221 01:44:33,041 --> 01:44:35,654 Sa tahad saada ristitud? - Jah 1222 01:44:35,666 --> 01:44:37,892 Kas tahad saada ristitud? - Jah 1223 01:44:37,916 --> 01:44:40,081 Nüüd? 1224 01:44:41,208 --> 01:44:45,730 Olen tihti näinud inimesi tsiteerimas seda ütlemist: 1225 01:44:45,730 --> 01:44:50,076 "Kuulutage iga päev evangeeliumi ja kui vaja, kasutage ka sõnu" 1226 01:44:50,076 --> 01:44:54,849 Ja see tundus nii kaunis. Aga ma näen, et see pole piibellik. 1227 01:44:54,875 --> 01:44:58,500 Tegelikult, kaugel sellest. 1228 01:44:58,541 --> 01:45:04,374 Sest Piibel ütleb: "Kuidas nad saavad uskuda, kui nad ei ole kuulnud? 1229 01:45:04,500 --> 01:45:08,125 Ja kuidas nad kuulevad, kui ei ole kuulutajat? 1230 01:45:08,458 --> 01:45:11,333 Ja kes läheb ja kuulutab, kui kedagi ei läkitata?" 1231 01:45:11,333 --> 01:45:14,889 Nii et Jeesus saatis meid, 2000 aastat tagasi. Ta ütles: "Minge" 1232 01:45:14,889 --> 01:45:20,500 Minge ja kuulutage evangeeliumi. Seda me teemegi. Astume välja, kus iganes. 1233 01:45:20,583 --> 01:45:26,041 Poes. Kaubanduskeskuses. Kodus. Sõbra majas. Kus iganes. 1234 01:45:26,083 --> 01:45:27,916 Keda iganes sa kohtad. 1235 01:45:34,041 --> 01:45:39,762 Jumal tahab igaühele meist sellist elu. 1236 01:45:39,762 --> 01:45:45,646 Kui oled seda elu kogenud, ei suuda sa minna tagasi religiooni juurde. 1237 01:45:45,646 --> 01:45:50,630 Sa ei suuda minna vana asja juurde tagasi. Sa oled igaveseks muudetud. 1238 01:45:50,630 --> 01:45:53,778 Sa oled valmis kannatama tagakiusu. 1239 01:45:53,778 --> 01:45:56,458 Sa oled valmis müüma oma maja ning andma selle ära, 1240 01:45:56,458 --> 01:45:59,273 kui Jumal peaks sind selleks kutsuma. 1241 01:45:59,273 --> 01:46:04,598 Õpin siiani teda iga päev täielikult usaldama. 1242 01:46:04,598 --> 01:46:09,859 Sest vahetevahel ma tahan ikkagi ju teha asju enda jõuga, eks? 1243 01:46:09,859 --> 01:46:13,822 Olen lihtsalt sellega pika aja jooksul ära harjunud. 1244 01:46:13,848 --> 01:46:16,636 Kuid tema ajastus oli imeilus. 1245 01:46:16,636 --> 01:46:20,546 Ta tõi meid siia välja. Tõi meie ellu inimesed. 1246 01:46:20,546 --> 01:46:24,092 Ta varustas, Ta andis. 1247 01:46:24,765 --> 01:46:28,366 Jah, ta on armastav Isa. 1248 01:46:29,430 --> 01:46:38,238 Mõistan, et kui tuled Kristuse juurde, kasvab tema armastus sinu sees. 1249 01:46:38,238 --> 01:46:44,923 Ja sul tekib armastus teiste vastu ja see ongi elav vesi, see täidab. 1250 01:46:44,923 --> 01:46:51,256 Julgustan kõik inimesi üle maailma, et Tema on tõesti see ainus. 1251 01:46:51,256 --> 01:46:53,430 Tema on tõde. Tema on elu. 1252 01:46:53,430 --> 01:46:59,135 Elu toodab elu. Kus on elu, ei ole see üksi, isoleeritud. 1253 01:46:59,135 --> 01:47:00,845 See taastoodab end. 1254 01:47:00,845 --> 01:47:04,944 Kui kusagil on muru, siis see muudkui kasvab. 1255 01:47:04,944 --> 01:47:09,166 Kui sul on puu, siis see kasvab. Kui sul on inimesed, nad paljunevad. 1256 01:47:09,166 --> 01:47:15,273 Kui sul on veised, nad paljunevad. Elu toodab uut elu. 1257 01:47:15,298 --> 01:47:18,181 Ja kui su kristlus on elus, 1258 01:47:18,181 --> 01:47:22,609 kui sa astud sellesse ellu, mille Jumal meile valmistanud on, 1259 01:47:22,609 --> 01:47:26,889 siis sinu elu hakkab uut elu tootma. Su elul on siis tulemused. 1260 01:47:26,889 --> 01:47:31,164 Sul tulevad beebid, lapsed, sul on järeltulijad. 1261 01:47:31,164 --> 01:47:35,099 Sa näed, kuidas sind taastoodetakse teistes inimestes. 1262 01:47:35,099 --> 01:47:40,735 Elu ei tulene rutiinist, traditsioonist või meelehärmist. See on surnud värk. 1263 01:47:40,735 --> 01:47:42,264 Kuid elu toodab elu. 1264 01:47:42,264 --> 01:47:47,907 Me oleme kaetud Jeesuses Kristuses. Me oleme Temas ja Tema Vaim on meis. 1265 01:47:47,907 --> 01:47:51,694 Ja seetõttu me saame minna välja ning Talle igas asjas kuuletuda. 1266 01:47:51,746 --> 01:47:55,609 See on ülikülluslik elu. See on seiklus. 1267 01:47:56,652 --> 01:47:59,652 JEESUS ON ELUS. 1268 01:48:27,803 --> 01:48:34,079 Jeesus suri, et meil võiks olla elu. Me saame osa Temast. See on suhe. 1269 01:48:34,723 --> 01:48:38,178 Ühtäkki ei ole süda seal monitoris enam surnud. Seal ei ole enam sirge kriips. 1270 01:48:38,178 --> 01:48:43,054 Ühtäkki on seal südamelöök, sest meil on elu. 1271 01:49:22,402 --> 01:49:26,125 Me hakkasime kirjutama uusi laule Kuningriigi heaks. 1272 01:49:26,125 --> 01:49:30,440 Eriti ristimise jaoks, sest see oli meie jaoks algus. 1273 01:49:30,440 --> 01:49:32,440 Tahtsime seda teistega jagada. 1274 01:49:32,440 --> 01:49:37,513 Jah, me oleme väga põnevil, kuidas sellele reageeritakse. 1275 01:49:37,513 --> 01:49:43,041 Või kui paljud tulevad Jeesuse juurde tänu sellele muusikale. 1276 01:49:44,126 --> 01:49:47,156 Kallis Jumal, näita mulle teed Sinu juurde. 1277 01:49:47,156 --> 01:49:50,500 Ma tahan võtta üles oma risti, ma tahan sulle järgneda. 1278 01:49:50,500 --> 01:49:56,572 Näita, kuidas ennast salata ja kuidas täiuses kõndida. 1279 01:49:56,572 --> 01:50:03,002 Ära lase lahti mu käest, kuniks seisame tõotatud maal. 1280 01:50:03,280 --> 01:50:08,860 Sina rääkisid elu mu sisse. Iga sinu sõna meid vabaks teeb. 1281 01:50:08,860 --> 01:50:15,078 Me peame kõndima jõkke. Me peame surema ses vees. 1282 01:50:15,078 --> 01:50:23,178 Ja siis Issandaga tõusma. Ja iga patt ära pestakse. 1283 01:50:23,198 --> 01:50:29,558 Me peame kõndima jõkke - Ära pestakse. 1284 01:50:29,558 --> 01:50:35,916 Me peame surema ses vees. - Iga patt ära pestakse. 1285 01:50:35,916 --> 01:50:42,367 Me peame kõndima jõkke. - Ära pestakse. 1286 01:50:42,367 --> 01:50:45,787 Me peame surema ses vees. 1287 01:50:47,389 --> 01:50:53,427 Me peame kõndima jõkke. Me peame surema ses vees. 1288 01:50:53,427 --> 01:50:59,007 Ja siis Issandaga tõusma. Ja iga patt ära pestakse. 1289 01:50:59,928 --> 01:51:05,838 Me peame kõndima jõkke. Me peame surema ses vees. 1290 01:51:06,262 --> 01:51:11,682 Ja siis Issandaga tõusma. Ja iga patt ära pestakse. 1291 01:51:12,681 --> 01:51:19,221 Me peame kõndima jõkke. Me peame surema seal vee sees. 1292 01:51:19,358 --> 01:51:23,898 Ja siis Issandaga tõusma. Ja iga patt ära pestakse. 1293 01:51:24,001 --> 01:51:28,501 Ja iga patt ära pestakse. 1294 01:51:35,464 --> 01:51:39,052 Jeesus, las kogu au selles filmis tulla ainult sinule. 1295 01:51:39,052 --> 01:51:41,742 Las inimesed teenivad ja järgnevad üksnes sind. 1296 01:51:42,993 --> 01:51:46,573 Tõlkisid Minna Horst ja Illimar Tambek.