0:00:01.028,0:00:02.761 Comme vous l'avez sûrement remarqué, 0:00:02.761,0:00:05.952 ces dernières années,[br]de nombreuses forêts à l'ouest ont brûlé 0:00:05.956,0:00:09.568 dans des feux de forêt[br]immenses et destructeurs. 0:00:10.840,0:00:12.083 Si vous êtes comme moi — 0:00:12.087,0:00:16.599 ce paysage est la raison pour laquelle[br]ma famille et moi vivons ici. 0:00:17.558,0:00:19.878 En tant que scientifique[br]et père de famille, 0:00:19.878,0:00:23.973 je m'inquiète de plus en plus[br]sur ce que nous laissons derrière 0:00:23.973,0:00:27.376 pour nos enfants[br]et maintenant mes cinq petits-enfants. 0:00:28.756,0:00:33.199 Aux États-Unis, une zone plus grande[br]que l'État de l'Oregon a brûlé 0:00:33.199,0:00:35.543 en seulement dix ans 0:00:36.342,0:00:40.192 et des dizaines de milliers[br]de maisons ont été détruites. 0:00:41.098,0:00:45.892 Le nombre d'hectares et de maisons brûlées[br]ne cesse de grimper 0:00:45.892,0:00:48.845 depuis ces trente dernières années. 0:00:50.328,0:00:55.814 Le nombre d'incendies isolés[br]qui s'étendent sur plus de 40 000 hectares 0:00:55.814,0:00:57.456 est en train de croître. 0:00:57.460,0:01:00.230 On appelle ces derniers[br]des méga-incendies. 0:01:01.229,0:01:05.733 Les méga-incendies résultent de la façon[br]dont nous nous occupons de ce paysage 0:01:05.733,0:01:08.659 depuis 150 ans 0:01:08.659,0:01:10.776 dans un climat de plus en plus chaud. 0:01:11.890,0:01:15.596 La plupart des ravages[br]que nous observons actuellement 0:01:15.596,0:01:17.765 auraient en effet pu être évités. 0:01:18.616,0:01:22.158 J'ai passé ma carrière entière[br]à étudier ces paysages de l'ouest 0:01:22.162,0:01:24.130 et la science est assez claire : 0:01:24.911,0:01:28.929 si nous ne changeons pas[br]notre gestion des incendies, 0:01:29.996,0:01:33.377 nous allons perdre encore plus[br]de nos forêts bien-aimées. 0:01:34.062,0:01:36.753 Certaines ne se régénéreront pas[br]de notre vivant 0:01:37.411,0:01:39.599 ou du vivant de mes enfants. 0:01:39.599,0:01:44.012 Il est temps d'affronter quelques vérités[br]difficiles à propos des feux de forêt 0:01:44.012,0:01:48.113 et de comprendre que nous devons[br]apprendre à mieux vivre avec eux 0:01:49.162,0:01:52.112 et changer la façon[br]dont ils s'approchent de nos forêts, 0:01:52.829,0:01:54.242 de nos maisons 0:01:55.047,0:01:56.591 et de nos communautés. 0:01:57.554,0:01:59.514 Pourquoi ces incendies[br]se produisent-ils ? 0:01:59.514,0:02:02.134 C'est ce dont je veux vous parler[br]aujourd'hui. 0:02:04.180,0:02:05.808 Vous voyez cette forêt ? 0:02:08.536,0:02:10.161 N'est-elle pas belle ? 0:02:17.877,0:02:20.116 Les forêts que nous voyons aujourd'hui 0:02:21.108,0:02:26.531 ne ressemblent en rien aux forêts[br]d'il y a 100 ou 150 ans. 0:02:27.318,0:02:31.011 Heureusement, des photos panoramiques[br]ont été prises dans les années 30 0:02:31.011,0:02:34.923 depuis le sommet de milliers[br]de montagnes à l'ouest du pays 0:02:34.923,0:02:37.376 et elles présentent une image assez juste 0:02:37.380,0:02:39.244 des forêts dont nous avons hérité. 0:02:40.441,0:02:44.558 Le meilleur terme pour décrire[br]ces forêts d'antan est « irrégulier ». 0:02:45.303,0:02:49.331 Le paysage forestier historique[br]était un patchwork en constante évolution 0:02:49.331,0:02:53.114 de forêts denses et de forêts claires[br]de tous les âges 0:02:53.114,0:02:56.600 et il existait tellement de preuves[br]de la survenue d'incendies. 0:02:57.759,0:03:01.467 La plupart des feux étaient assez petits[br]selon les critères actuels. 0:03:02.070,0:03:06.098 Il est important de comprendre[br]que ce paysage était ouvert, 0:03:06.098,0:03:08.654 avec des prairies et des forêts[br]à couvert ouvert. 0:03:08.654,0:03:10.954 C'était l'herbe des prairies 0:03:10.954,0:03:14.440 et des sous-bois de la forêt ouverte 0:03:14.440,0:03:17.424 qui transportait la plupart[br]de ces feux de forêt. 0:03:19.797,0:03:23.613 D'autres éléments ont formé[br]ce patchwork historique : 0:03:23.613,0:03:27.733 la topographie par exemple,[br]si un endroit est face au nord ou au sud, 0:03:27.733,0:03:30.455 s'il est au sommet d'une crête[br]ou au fond d'une vallée ; 0:03:30.455,0:03:33.324 l'altitude, la hauteur d'une montagne ; 0:03:33.324,0:03:37.934 et le temps, s'il pleut ou neige[br]beaucoup dans un endroit, 0:03:37.938,0:03:40.006 s'il y fait chaud et beau. 0:03:40.006,0:03:42.779 Ces éléments fonctionnaient ensemble 0:03:42.779,0:03:45.006 pour façonner la croissance de la forêt. 0:03:45.974,0:03:51.169 Et la croissance de la forêt[br]façonnait le comportement du feu 0:03:51.169,0:03:52.511 sur le paysage. 0:03:53.431,0:03:58.600 On constate des relations[br]entre les motifs et les processus. 0:03:58.600,0:04:00.621 Vous pouvez voir la nouvelle forêt sèche. 0:04:00.625,0:04:03.857 Les arbres avaient poussé[br]assez loin les uns des autres. 0:04:03.857,0:04:06.316 Les feux étaient fréquents ici 0:04:06.316,0:04:07.928 et ils n'étaient pas si graves, 0:04:07.928,0:04:09.382 tandis que plus haut, 0:04:09.382,0:04:11.519 dans les forêts humides et froides, 0:04:11.519,0:04:14.791 les arbres étaient plus rapprochés[br]et les incendies moins fréquents, 0:04:14.791,0:04:18.133 mais lorsqu'ils se produisaient,[br]ils étaient un peu plus graves. 0:04:18.133,0:04:21.700 Ces différents types de forêts,[br]leurs environnements 0:04:21.700,0:04:24.717 et la gravité des incendies —[br]tous fonctionnaient ensemble 0:04:24.717,0:04:27.529 pour façonner ce patchwork historique. 0:04:28.429,0:04:31.843 Tellement de pouvoir était contenu 0:04:31.843,0:04:33.340 dans ce patchwork. 0:04:33.904,0:04:36.461 Il offrait un mécanisme naturel 0:04:36.461,0:04:40.004 de résistance à la propagation[br]des futurs incendies sur le terrain. 0:04:40.912,0:04:43.168 Une fois qu'une portion[br]de la forêt avait brûlé, 0:04:43.168,0:04:46.447 il permettait d'éviter la circulation[br]du feu sur tout le terrain. 0:04:47.046,0:04:48.557 Pour voir les choses autrement, 0:04:48.557,0:04:53.154 les endroits calcinés[br]aidaient le reste de la forêt 0:04:53.154,0:04:55.176 à être une forêt. 0:04:56.677,0:04:58.528 Ajoutons les humains au mélange. 0:04:59.144,0:05:02.889 Pendant 10 000 ans, les Amérindiens[br]ont vécu à cet endroit 0:05:02.889,0:05:06.426 et ils l'ont délibérément brûlé —[br]de nombreuses fois. 0:05:07.284,0:05:11.196 Ils utilisaient le feu pour brûler[br]des prairies et éclaircir certaines forêts 0:05:11.196,0:05:13.265 afin qu'elles produisent[br]plus de nourriture. 0:05:13.265,0:05:16.314 Ils utilisaient le feu[br]afin d'étendre les pâturages 0:05:16.314,0:05:20.154 des cerfs, des élans[br]et des bisons qu'ils chassaient. 0:05:20.158,0:05:22.701 Mais avant tout, ils ont découvert 0:05:22.701,0:05:25.351 que s'ils brûlaient durant[br]le printemps et l'automne, 0:05:25.351,0:05:28.884 ils évitaient les feux estivaux[br]hors de contrôle. 0:05:29.508,0:05:34.022 La colonisation européenne s'est déroulée[br]bien après, au milieu des années 1800, 0:05:34.022,0:05:38.321 et dès 1880, les pâturages pour l'élevage[br]étaient passés à la vitesse supérieure. 0:05:38.321,0:05:42.116 Si vous y pensez, le bétail et les moutons[br]mangeaient l'herbe 0:05:42.116,0:05:46.191 qui a toujours été la courroie[br]de transmission des feux, 0:05:46.191,0:05:50.299 ce qui a empêché les feux autrefois[br]fréquents d'éclaircir les arbres 0:05:50.299,0:05:51.924 et de brûler le bois mort. 0:05:52.634,0:05:57.743 Plus tard les routes et les chemins de fer[br]ont agi comme de puissants coupe-feux, 0:05:57.743,0:06:01.739 interrompant encore la circulation[br]du feu à travers le paysage. 0:06:01.739,0:06:05.623 Puis quelque chose est arrivé[br]qui a causé un retournement soudain 0:06:05.623,0:06:07.038 dans notre société. 0:06:07.489,0:06:11.592 En 1910, nous avons connu[br]un gigantesque feu de forêt. 0:06:11.592,0:06:14.302 Il faisait la taille[br]de l'État du Connecticut. 0:06:15.275,0:06:17.935 Nous l'avons appelé « le Grand Incendie ». 0:06:17.939,0:06:21.908 Il s'est étendu de l'est de Washington[br]à l'ouest du Montana 0:06:21.908,0:06:25.605 et en quelques jours, il a brûlé[br]plus d'un million d'hectares, 0:06:25.605,0:06:30.100 dévoré plusieurs villages[br]et tué 87 personnes. 0:06:30.104,0:06:32.533 La plupart d'entre eux[br]étaient des sapeur-pompiers. 0:06:33.178,0:06:37.191 À cause du Grand Incendie, les incendies[br]sont devenus l'ennemi public numéro un 0:06:37.191,0:06:40.626 et cet événement a façonné[br]notre façon de penser aux feux de forêt 0:06:40.626,0:06:41.941 dans notre société 0:06:41.941,0:06:43.766 pour les cent prochaines années. 0:06:44.870,0:06:48.341 Par la suite, le Service des Forêts,[br]à l'époque âgé de seulement cinq ans, 0:06:48.341,0:06:53.487 a été chargé d'éteindre[br]tous les feux de forêt 0:06:53.487,0:06:57.063 sur 80 millions d'hectares[br]de terres domaniales 0:06:57.063,0:06:58.767 et il a pris cette responsabilité 0:06:58.767,0:07:00.184 très au sérieux. 0:07:00.872,0:07:04.852 Il a développé un talent inégalé[br]pour éteindre les feux. 0:07:04.852,0:07:08.118 Il éteint 95 à 98% 0:07:08.118,0:07:13.116 des incendies chaque année aux États-Unis. 0:07:13.116,0:07:16.522 À partir de ce moment,[br]la suppression des feux, 0:07:17.387,0:07:18.937 et non les feux de forêt, 0:07:18.941,0:07:22.927 est devenue le premier[br]façonneur de nos forêts. 0:07:23.943,0:07:27.473 Après la Seconde guerre mondiale,[br]la récolte du bois a démarré à l'Ouest 0:07:27.473,0:07:30.610 et l'exploitation forestière[br]a éliminé les grands et vieux arbres. 0:07:30.614,0:07:35.915 Ces derniers avaient survécu[br]à des siècles de feux de forêts. 0:07:35.919,0:07:37.881 Et la forêt s'est remplie. 0:07:37.881,0:07:42.826 Des petits arbres à l'écorce fine[br]et sensibles au feu ont comblé les espaces 0:07:42.826,0:07:48.796 et nos forêts sont devenues denses,[br]avec des couches d'arbres si proches 0:07:48.796,0:07:50.922 qu'elles se touchaient[br]les unes les autres. 0:07:51.357,0:07:55.295 Les feux étaient involontairement bloqués[br]par les routes et les chemins de fer, 0:07:55.295,0:07:57.764 le bétail et les moutons[br]mangeaient l'herbe, 0:07:57.764,0:08:02.098 puis est venue l'extinction d'incendie[br]et l'exploitation forestière 0:08:02.098,0:08:03.447 et que s'est-il passé ? 0:08:03.447,0:08:05.725 Ensemble, tous ces facteurs ont contribué 0:08:05.725,0:08:08.644 à ce que la forêt se remplisse, 0:08:08.644,0:08:12.617 créant ce que j'appelle[br]l'épidémie actuelle d'arbres. 0:08:13.163,0:08:15.146 (Rires) 0:08:16.678,0:08:17.884 Allez savoir. 0:08:17.884,0:08:18.945 (Rires) 0:08:18.949,0:08:22.545 Plus d'arbres que le paysage[br]ne peut supporter. 0:08:23.506,0:08:28.296 Lorsque vous comparez les forêts[br]du siècle dernier à celles d'aujourd'hui, 0:08:28.296,0:08:30.806 le changement est remarquable. 0:08:30.806,0:08:33.230 Voyez comme le patchwork s'est rempli. 0:08:33.230,0:08:34.802 Les versants arides du sud — 0:08:34.806,0:08:37.099 ils sont maintenant recouverts d'arbres. 0:08:37.843,0:08:40.472 Un patchwork autrefois[br]sculpté par des feux 0:08:40.472,0:08:42.624 en majorité de petite[br]et de moyenne taille 0:08:42.628,0:08:44.151 s'est rempli. 0:08:44.151,0:08:46.133 Vous voyez cette couverture d'arbres ? 0:08:46.679,0:08:48.980 Après seulement 150 ans, 0:08:48.980,0:08:51.561 nous avons un dense tapis forestier. 0:08:51.561,0:08:53.308 Mais ce n'est pas tout. 0:08:53.308,0:08:56.287 Parce que les arbres poussent[br]si près les uns des autres 0:08:56.287,0:08:59.639 et parce que les espèces,[br]la taille et l'âge des arbres 0:08:59.643,0:09:03.310 sont tellement similaires[br]sur des zones étendues, 0:09:03.310,0:09:06.371 les feux peuvent se déplacer[br]facilement d'hectare en hectare, 0:09:06.371,0:09:10.462 ainsi que les épidémies[br]de maladies et d'insectes, 0:09:11.896,0:09:15.254 qui tuent ou diminuent la vitalité 0:09:15.254,0:09:18.045 de très larges sections de forêts. 0:09:18.488,0:09:21.367 Après un siècle sans feux de forêt, 0:09:21.367,0:09:24.980 les branches mortes et les arbres abattus[br]sur le parterre forestier 0:09:24.980,0:09:27.001 sont devenus des poudrières. 0:09:27.956,0:09:30.611 Qui plus est, nos étés[br]deviennent plus chauds, 0:09:30.611,0:09:32.790 plus secs 0:09:32.790,0:09:34.606 et plus venteux. 0:09:35.163,0:09:40.656 La saison des feux augmente[br]de 40 à 80 jours chaque année. 0:09:41.168,0:09:43.698 De ce fait, les climatologues prédisent 0:09:43.698,0:09:46.942 que la zone calcinée depuis 2000 0:09:46.942,0:09:49.751 va doubler ou tripler 0:09:49.751,0:09:51.649 ces trente prochaines années. 0:09:53.015,0:09:56.409 Et nous construisons[br]des maisons au beau milieu. 0:09:56.409,0:09:58.552 Deux études récemment[br]publiées nous informent 0:09:58.552,0:10:03.113 que plus de 60% des nouvelles[br]mises en chantier sont construites 0:10:03.113,0:10:05.725 dans ce bazar inflammable et dangereux. 0:10:07.145,0:10:08.987 Lorsqu'un incendie se déclenchera, 0:10:09.722,0:10:13.772 une section importante va[br]littéralement s'envoler en fumée. 0:10:16.363,0:10:18.208 Que ressentez-vous maintenant 0:10:19.580,0:10:21.271 face à cette image de la forêt 0:10:22.070,0:10:23.769 que je vous ai montrée au début ? 0:10:23.769,0:10:25.722 Elle me terrifie. 0:10:27.729,0:10:29.119 Que pouvons-nous faire ? 0:10:30.010,0:10:33.540 Nous devons restaurer[br]le pouvoir du patchwork. 0:10:33.544,0:10:36.723 Nous devons ramener[br]le bon type d'incendie 0:10:36.723,0:10:38.639 dans le système. 0:10:38.639,0:10:44.805 C'est ainsi que nous pouvons redéfinir[br]la gravité de nos futurs incendies. 0:10:45.277,0:10:47.766 Et nous avons l'avantage[br]d'avoir les outils 0:10:47.766,0:10:50.274 et les connaissances pour ce faire. 0:10:50.274,0:10:52.437 Jetons un œil à certains de ces outils. 0:10:52.437,0:10:57.218 Nous pouvons utiliser les brûlages dirigés[br]pour volontairement éclaircir les arbres 0:10:57.218,0:10:59.048 et brûler les combustibles morts, 0:10:59.740,0:11:03.829 afin de les réduire systématiquement[br]et faire en sorte qu'ils le restent. 0:11:04.785,0:11:06.177 Et qu'est-ce que ça change ? 0:11:06.177,0:11:09.095 Cette méthode crée des zones[br]déjà brûlées dans le paysage 0:11:09.095,0:11:11.961 qui résisteront à l'avancée[br]des futurs incendies. 0:11:12.289,0:11:15.721 L'éclaircie mécanique peut être[br]associée à certains de ces traitements 0:11:15.725,0:11:17.446 aux endroits adéquats, 0:11:17.446,0:11:19.244 nous pouvons en tirer quelque profit 0:11:19.244,0:11:22.189 et peut-être assurer[br]certains de ces traitements, 0:11:22.189,0:11:24.772 en particulier autour des zones urbaines. 0:11:24.772,0:11:28.017 La bonne nouvelle,[br]c'est que le brûlage dirigé produit 0:11:28.017,0:11:31.441 bien moins de fumée que les incendies. 0:11:31.441,0:11:33.070 Ce n'est même pas comparable. 0:11:33.070,0:11:34.301 Mais il y a un hic : 0:11:34.962,0:11:39.981 la fumée du brûlage dirigé est,[br]selon les règles de la qualité de l'air, 0:11:39.981,0:11:41.910 une nuisance qui peut être évitée. 0:11:42.557,0:11:44.268 Mais la fumée des incendies ? 0:11:44.268,0:11:46.304 Elle est tout simplement tolérée. 0:11:48.153,0:11:50.718 C'est logique, n'est-ce pas ? (Rires) 0:11:50.718,0:11:52.057 Vous savez ce qui se passe ? 0:11:52.057,0:11:55.308 Nous faisons beaucoup trop peu[br]de brûlage dirigé 0:11:55.308,0:11:59.153 et nous mangeons sans arrêt[br]de la fumée en été 0:11:59.153,0:12:00.568 due aux méga-incendies. 0:12:00.568,0:12:04.237 Nous devons tous travailler ensemble[br]pour changer la situation. 0:12:04.711,0:12:06.712 Enfin, il y a les feux de forêt contrôlés. 0:12:06.712,0:12:09.323 Au lieu d'éteindre tous les feux, 0:12:09.903,0:12:12.462 nous devons laisser certains[br]faire leur travail 0:12:12.462,0:12:15.757 d'éclaircie des forêts[br]et de réduction des combustibles morts. 0:12:16.005,0:12:18.702 Nous pouvons les diriger[br]à travers le paysage 0:12:18.702,0:12:20.629 lorsque la situation est adéquate 0:12:20.629,0:12:24.536 afin d'aider à restaurer[br]le pouvoir du patchwork. 0:12:26.623,0:12:30.392 Comme vous l'avez[br]probablement déjà compris, 0:12:30.392,0:12:32.622 c'est un vrai problème de société. 0:12:32.622,0:12:35.619 Il a des explications[br]écologiques et climatiques 0:12:35.619,0:12:40.319 mais c'est un problème de société[br]qui a besoin des humains pour le régler. 0:12:40.856,0:12:43.478 Le soutien du public en faveur[br]de ces outils est faible. 0:12:43.478,0:12:47.194 Le brûlage dirigé et les incendies[br]contrôlés reçoivent peu de soutien. 0:12:47.194,0:12:51.836 Nous voulons simplement que les incendies[br]disparaissent comme par magie 0:12:52.455,0:12:55.670 et qu'ils emmènent leur satanée fumée[br]avec eux, n'est-ce pas ? 0:12:57.122,0:13:02.170 Mais il n'y a pas de futur sans beaucoup[br]d'incendies et beaucoup de fumée. 0:13:02.170,0:13:04.753 Cette option n'est pas envisageable. 0:13:07.038,0:13:10.383 Jusqu'à ce que nous, les propriétaires[br]des terres domaniales, décidions 0:13:10.383,0:13:14.956 de faire de la situation[br]actuelle notre priorité, 0:13:16.002,0:13:19.653 nous allons continuer à subir[br]des pertes dues aux méga-incendies. 0:13:19.653,0:13:21.164 Ça dépend de nous. 0:13:21.569,0:13:24.048 Nous pouvons relayer ce message[br]à nos législateurs, 0:13:24.048,0:13:27.751 des personnes qui peuvent[br]nous aider à contrôler nos feux 0:13:28.265,0:13:30.137 et nos forêts. 0:13:33.680,0:13:35.502 Si nous ne réussissons pas, 0:13:37.190,0:13:39.196 où irez-vous jouer 0:13:40.140,0:13:43.212 lorsque vos endroits préférés[br]seront complètement brûlés ? 0:13:45.096,0:13:46.530 Où irez-vous 0:13:47.298,0:13:48.762 pour prendre de profondes 0:13:50.052,0:13:51.375 et lentes respirations ? 0:13:52.080,0:13:53.254 Merci. 0:13:53.278,0:13:57.289 (Applaudissements)