1 00:00:00,875 --> 00:00:03,897 デザインは 曖昧でとらえどころがない現象で 2 00:00:03,921 --> 00:00:07,182 時によって様々な意味を持ちます 3 00:00:07,206 --> 00:00:11,474 しかし 真に心を打つデザインには ひとつの共通点があります 4 00:00:11,498 --> 00:00:13,324 それは夢から始まるのです 5 00:00:13,679 --> 00:00:15,117 夢が大胆であればあるほど 6 00:00:15,141 --> 00:00:18,782 それを実現するために デザインにも大きな成果が求められます 7 00:00:18,806 --> 00:00:22,700 ですから たいてい 最も優れたデザイナーは 8 00:00:22,724 --> 00:00:26,412 一番の夢想家であり 反抗者であり 異端児なのです 9 00:00:26,787 --> 00:00:29,570 この例は 歴史を通じて 見つけることができます 10 00:00:29,594 --> 00:00:33,515 紀元前300年まで遡ってみましょう 11 00:00:33,539 --> 00:00:36,658 このとき 13歳の少年が アジアの辺境の― 12 00:00:36,682 --> 00:00:41,125 貧しい小国の王になりました 13 00:00:41,255 --> 00:00:44,504 少年は 軍事力によって 領土と富 そして権力を― 14 00:00:44,504 --> 00:00:46,651 手に入れようと 夢見たのです 15 00:00:46,675 --> 00:00:48,058 そして 少年のデザイン手腕が 16 00:00:48,082 --> 00:00:49,905 意外なことに 17 00:00:49,929 --> 00:00:52,974 夢の達成に 必要となっていきます 18 00:00:53,605 --> 00:00:54,755 当時は 19 00:00:54,779 --> 00:00:58,189 全ての武器が 手作りで 各々の仕様がばらばらでした 20 00:00:58,213 --> 00:01:01,519 そのため 戦闘中に 一人の射手が矢を使い果たすと 21 00:01:01,543 --> 00:01:04,839 必ずしも 他の射手の矢を 自分の弓で放てるとは 22 00:01:04,839 --> 00:01:07,338 かぎりませんでした 23 00:01:07,362 --> 00:01:10,923 当然これでは 実戦的ではありませんし 24 00:01:10,947 --> 00:01:12,851 攻撃を受けやすくなってしまいます 25 00:01:13,339 --> 00:01:14,941 始皇帝はこの解決のために 26 00:01:14,965 --> 00:01:19,056 全ての弓矢のデザインを統一させ 27 00:01:19,080 --> 00:01:20,811 弓矢に互換性ができました 28 00:01:20,835 --> 00:01:24,937 そして 剣や斧、槍、盾など 他の全ての武器の形についても 29 00:01:24,941 --> 00:01:27,346 同じことをしたのです 30 00:01:28,002 --> 00:01:31,908 威力のある装備によって 彼の軍は 次々と戦いに勝利し 31 00:01:31,932 --> 00:01:33,722 15年のうちに 32 00:01:33,746 --> 00:01:36,904 彼の小さな王国は 豊かで強力な周辺の大国を 33 00:01:36,928 --> 00:01:39,753 征服することに成功し 34 00:01:39,777 --> 00:01:42,300 強大な中国の王朝を創始しました 35 00:01:43,041 --> 00:01:44,570 もちろん 当時は 誰も 36 00:01:44,594 --> 00:01:48,372 始皇帝をデザイナーと呼ぶなど 考えだにしなかったでしょう 37 00:01:48,396 --> 00:01:49,604 なぜでしょうか 38 00:01:49,628 --> 00:01:53,431 彼は それとは知らずに そして本能的に 39 00:01:53,455 --> 00:01:55,415 しかし すこぶる独創的に 40 00:01:55,439 --> 00:01:57,607 目的達成のために デザインを使ったのです 41 00:01:57,631 --> 00:02:02,171 同じように 意外な 偶然のデザイナーがいます 42 00:02:02,195 --> 00:02:05,950 彼も 欲しいものを手に入れるためには 暴力を厭いませんでしたた 43 00:02:06,196 --> 00:02:11,636 その名は エドワード・ティーチ イギリス人海賊の あの「黒ひげ」です 44 00:02:12,012 --> 00:02:14,277 海賊の黄金時代に 45 00:02:14,301 --> 00:02:17,974 ティーチら海賊たちは 公海上を脅かしていました 46 00:02:17,998 --> 00:02:19,967 植民地貿易が栄え 47 00:02:19,991 --> 00:02:21,976 海賊業はかなり儲かりました 48 00:02:21,976 --> 00:02:26,439 抜け目のない海賊たちは 戦利品を増やすには 船を襲撃するときに 49 00:02:26,459 --> 00:02:31,740 相手を極力怖がらせて 彼らを見ただけで 降伏させる 50 00:02:31,740 --> 00:02:33,423 必要があると考えました 51 00:02:33,427 --> 00:02:34,758 別の言い方をすれば 52 00:02:34,782 --> 00:02:37,328 彼らは 弾薬を無駄にせず 犠牲者も出さずに 53 00:02:37,352 --> 00:02:39,393 船を手に入れることができたのです 54 00:02:39,417 --> 00:02:43,082 エドワード・ティーチは 「黒ひげ」としての自分をデザインし直し 55 00:02:43,106 --> 00:02:45,358 無慈悲な荒くれ者の役を演じました 56 00:02:45,794 --> 00:02:49,819 分厚いコートを着て 大きな帽子を被って 背の高さを強調しました 57 00:02:49,843 --> 00:02:53,338 黒いもじゃもじゃのひげは 顔を覆い隠しました 58 00:02:53,362 --> 00:02:56,909 両肩から数丁の拳銃入りの銃帯を下げ 59 00:02:56,933 --> 00:03:00,655 さらに 帽子のふちに 火のついた導火線をはさみ 60 00:03:00,655 --> 00:03:04,985 シューシューと音を立てさせて 船を襲うときには相手を威嚇しました 61 00:03:05,009 --> 00:03:07,581 この時代の多くの海賊と同様に 62 00:03:07,605 --> 00:03:10,494 彼も 不気味なシンボルが 描かれた旗を掲げていました 63 00:03:10,518 --> 00:03:13,978 それは ドクロと交差した2本の骨です 64 00:03:14,002 --> 00:03:19,693 このモチーフは 多くの文化で 何世紀にもわたって 死を象徴したので 65 00:03:19,717 --> 00:03:22,579 読み書きができない 公海上の無法者たちにも― 66 00:03:22,603 --> 00:03:26,143 その意味はすぐに分かったのです 67 00:03:26,167 --> 00:03:28,643 「降伏するか 殺されるか」 68 00:03:28,737 --> 00:03:32,522 もちろん 分別がある乗組員たちは 一目見ただけで 降伏したのです 69 00:03:32,646 --> 00:03:33,976 このように 70 00:03:34,000 --> 00:03:38,675 エドワード・ティーチや仲間の海賊たちは 71 00:03:38,699 --> 00:03:42,688 現代のコミュニケーションデザインの 草分けと言えるでしょう 72 00:03:42,688 --> 00:03:45,246 さらに 彼らの死を意味するシンボルが― 73 00:03:45,256 --> 00:03:45,972 (笑) 74 00:03:45,972 --> 00:03:46,997 まだ先があります― 75 00:03:46,997 --> 00:03:50,392 死を意味する 彼らの ドクロと交差した骨からなるシンボルは 76 00:03:50,416 --> 00:03:52,706 今日のロゴの先駆とも言えるでしょう 77 00:03:52,730 --> 00:03:56,077 まさに 私の後ろにある 大きな赤い文字のようなロゴです 78 00:03:56,101 --> 00:03:58,280 もちろん違うメッセージを伝えていますが 79 00:03:58,304 --> 00:03:59,308 (笑) 80 00:03:59,332 --> 00:04:02,342 さらに デザインは より高尚な目的にも使われました 81 00:04:02,366 --> 00:04:06,580 それは 同じように才能豊かで 同じように意外な デザイナー 82 00:04:06,604 --> 00:04:10,860 19世紀のイギリス人看護婦 フローレンス・ナイチンゲールでした 83 00:04:10,860 --> 00:04:15,137 彼女の使命は 全ての人に 適切な医療を提供することでした 84 00:04:15,137 --> 00:04:19,547 彼女は イギリスの上流の 裕福な家庭に生まれました 85 00:04:19,547 --> 00:04:23,788 そのため 彼女がクリミア戦争の間 兵舎病院で働くことを志願したとき 86 00:04:23,792 --> 00:04:25,976 家族はショックを受けました 87 00:04:25,976 --> 00:04:28,292 彼女が 現地ですぐに気づいたのは 88 00:04:28,316 --> 00:04:33,843 不潔で悪臭の漂う病棟で 感染症に罹って亡くなる人の数が 89 00:04:33,865 --> 00:04:36,028 戦傷による死者を上回ることでした 90 00:04:36,028 --> 00:04:39,828 そこで 彼女は 清潔で明るく 風通しの良い診療所を 91 00:04:39,828 --> 00:04:42,368 デザインし 建設するよう 運動を起こしました 92 00:04:42,389 --> 00:04:43,574 彼女はイギリスに戻り 93 00:04:43,598 --> 00:04:45,088 別の運動を始めました 94 00:04:45,112 --> 00:04:47,170 今回は民間の病院に関するものです 95 00:04:47,194 --> 00:04:51,067 そこでも同じデザイン原理が 適用されるべきだ と主張しました 96 00:04:51,496 --> 00:04:54,248 いわゆるナイチンゲール病棟は 97 00:04:54,272 --> 00:04:57,952 その後 数十年に渡って 病院のデザインの主流となり 98 00:04:57,976 --> 00:05:01,018 その要素は今日もなお使われています 99 00:05:01,834 --> 00:05:03,089 しかし この頃までには 100 00:05:03,113 --> 00:05:06,141 デザインは 産業化の時代の道具と みなされました 101 00:05:06,165 --> 00:05:08,891 デザインは正式に認められ 専門職となりましたが 102 00:05:08,915 --> 00:05:11,408 特定の役割に限定され 103 00:05:11,432 --> 00:05:14,404 概して 商業的目的を 追及するために使われ 104 00:05:14,404 --> 00:05:16,999 ナイチンゲールや 「黒ひげ」や 始皇帝のように 105 00:05:16,999 --> 00:05:21,059 直感的に使われるものでは なくなりました 106 00:05:21,412 --> 00:05:22,882 20世紀までには 107 00:05:22,906 --> 00:05:25,919 商業主義の風潮は勢力を増し 108 00:05:25,943 --> 00:05:28,467 その風潮から外れたデザイナーは 109 00:05:28,491 --> 00:05:32,098 変人か危険人物と 思われる恐れがありました 110 00:05:32,538 --> 00:05:36,354 そのようなデザイナーの中に 私の卓越したデザインヒーローの一人 111 00:05:36,378 --> 00:05:38,906 才能豊かな モホイ=ナジ・ラースローがいます 112 00:05:38,930 --> 00:05:41,697 彼はハンガリー人の芸術家でデザイナーです 113 00:05:41,721 --> 00:05:45,471 科学技術が日常生活に及ぼす効果についての 彼の実験は 114 00:05:45,471 --> 00:05:47,287 強い説得力を持っていたので 115 00:05:47,287 --> 00:05:50,491 今もなお 私たちの電話や パソコンの画面のような 116 00:05:50,515 --> 00:05:53,237 デジタルイメージのデザインに 影響を与えています 117 00:05:53,658 --> 00:05:58,355 彼は 1920年代にドイツのバウハウスを 進歩的な学校に変化させましたが 118 00:05:58,379 --> 00:06:01,126 後に シカゴにニュー・バウハウスを 開くべく奔走すると 119 00:06:01,150 --> 00:06:05,768 以前の同僚の中に 彼を避ける者が出ました 120 00:06:06,194 --> 00:06:10,408 モホイのアイデアは 相変わらず 大胆で鋭いものでしたが 121 00:06:10,432 --> 00:06:14,159 彼のデザインへのアプローチは 122 00:06:14,183 --> 00:06:17,667 あまりにも実験的すぎて 彼の言うところの 123 00:06:17,691 --> 00:06:21,990 「職業ではなく態度」だったため 時代には合いませんでした 124 00:06:22,782 --> 00:06:24,635 そして悲しいことに 同じことが 125 00:06:24,659 --> 00:06:29,143 もう一人のデザイン界の一匹狼 バックミンスター・フラーにも起こりました 126 00:06:29,167 --> 00:06:32,857 彼は才能あふれた デザイン理想家であり 127 00:06:32,881 --> 00:06:34,298 デザイン活動家でした 128 00:06:34,322 --> 00:06:38,886 彼が専ら傾倒したのは 持続可能な社会をデザインすることであり 129 00:06:38,910 --> 00:06:40,790 その方法は非常に先進的で 130 00:06:40,814 --> 00:06:44,484 デザイン業界で 環境主義の重要性について 131 00:06:44,484 --> 00:06:46,931 語り始めたのが1920年代でした 132 00:06:47,632 --> 00:06:50,085 しかし 彼の努力にも関わらず 133 00:06:50,109 --> 00:06:54,842 デザイン界の権威からは 当然のごとく変人として軽視されました 134 00:06:54,866 --> 00:06:56,034 確かに 135 00:06:56,058 --> 00:06:57,851 彼の実験には失敗もありました 136 00:06:57,875 --> 00:07:00,869 例えば 「空飛ぶ車」は 浮くことさえできませんでした 137 00:07:00,893 --> 00:07:02,941 しかし 「ジオデシックドーム」は 138 00:07:02,965 --> 00:07:06,289 緊急避難所を建てるための デザイン構造で 139 00:07:06,313 --> 00:07:08,994 その材料は 木材 金属 プラスチックの破片で 140 00:07:09,018 --> 00:07:12,264 木の切れ端 古い毛布 ビニールシートなど— 141 00:07:12,288 --> 00:07:15,035 その時に手に入るものなら なんでもいいのです— 142 00:07:15,059 --> 00:07:18,630 これは 人道主義的デザインの 最も大きな功績のひとつで 143 00:07:18,654 --> 00:07:21,317 以後 絶望的な状況にいる多くの人々に 144 00:07:21,341 --> 00:07:24,564 どうしても必要な避難場所を 145 00:07:24,588 --> 00:07:25,819 提供してきました 146 00:07:26,446 --> 00:07:30,484 さて フラーやモホイのような 先進的なデザイナーたちの 147 00:07:30,508 --> 00:07:32,360 勇気と情熱によって 148 00:07:32,384 --> 00:07:34,657 私はデザインへと導かれたのです 149 00:07:34,681 --> 00:07:38,717 私はニュース記者兼 海外特派員として 仕事を始め 150 00:07:38,741 --> 00:07:42,159 政治や経済や 企業情報に関する記事を書きました 151 00:07:42,183 --> 00:07:46,009 専門として どの分野を選んでも よかったのですが 152 00:07:46,033 --> 00:07:47,777 私はデザインを選んだのです 153 00:07:47,801 --> 00:07:51,509 なぜなら デザインは 生活の質を改善するために選べる手段の中で 154 00:07:51,533 --> 00:07:53,952 最も影響力があると信じるからです 155 00:07:55,755 --> 00:07:58,333 有難う TEDのデザイン狂の皆さん 156 00:07:58,357 --> 00:08:00,021 (拍手) 157 00:08:00,045 --> 00:08:04,453 私はプロのデザイナーの仕事を 飛びぬけていて 素晴らしいものとして 158 00:08:04,477 --> 00:08:07,072 大いに称賛いたします 159 00:08:07,096 --> 00:08:08,557 また同様に 私は 160 00:08:08,581 --> 00:08:10,868 反抗者や異端児の独自性や 161 00:08:10,868 --> 00:08:13,416 自由な発想や機転から 162 00:08:13,440 --> 00:08:17,155 デザインが多大な恩恵を 受けていると信じています 163 00:08:17,683 --> 00:08:21,629 プロと異端児の両者の立場が互いに 近づいている今こそが 164 00:08:21,653 --> 00:08:26,457 デザイン界にとって注目すべき時代です 165 00:08:26,481 --> 00:08:30,772 デジタル技術の 基本的な進歩によって 166 00:08:30,796 --> 00:08:35,080 デザイナーたちは 商業的背景の内でも外でも 167 00:08:35,104 --> 00:08:37,518 自由に活動できるようになり 168 00:08:37,542 --> 00:08:42,591 今までより さらに野心的で 広範囲な目的を追求できるのです 169 00:08:42,615 --> 00:08:44,260 理論的には 170 00:08:44,284 --> 00:08:49,572 クラウドファンド、クラウドコンピュータや ソーシャルメディアなどを基盤として 171 00:08:49,596 --> 00:08:53,040 プロのデザイナーは より大きな自由を手に入れ 172 00:08:53,064 --> 00:08:56,549 そして職業の枠組みにとらわれない デザイナーには 資金や 173 00:08:56,573 --> 00:08:57,730 そして うまくいけば 174 00:08:57,754 --> 00:09:00,259 自分のデザインへの反応が 得やすくなります 175 00:09:00,671 --> 00:09:04,838 このような活動のうち 私が最も好きな例は アフリカにあります 176 00:09:04,862 --> 00:09:06,989 新世代のデザイナーが 177 00:09:07,013 --> 00:09:10,558 信じられないような モノのインターネット技術を開発し 178 00:09:10,582 --> 00:09:15,186 フローレンス・ナイチンゲールの夢である 医療の改良を実行しています 179 00:09:15,210 --> 00:09:18,758 アフリカの国々では 携帯電話を持つ人の数が 180 00:09:18,782 --> 00:09:20,967 清潔な水道水を使える人の 数より多いのです 181 00:09:20,991 --> 00:09:23,618 その一人がアーサー・ザングです 182 00:09:23,642 --> 00:09:26,512 彼はカメルーン人の若い設計技師で 183 00:09:26,536 --> 00:09:30,681 タブレット端末を改造して 「カーディオパッド」を作りました 184 00:09:30,705 --> 00:09:33,128 これは心臓モニターの モバイル機器で 185 00:09:33,152 --> 00:09:37,493 人里離れた田舎にいる患者の心臓の モニターに使うことができます 186 00:09:37,517 --> 00:09:40,163 そのデータは 携帯電話ネットワークを通じて 187 00:09:40,187 --> 00:09:42,911 何百キロも先にある 設備の整った病院へ送られて 188 00:09:42,911 --> 00:09:44,417 分析されます 189 00:09:44,441 --> 00:09:47,746 専門医が何かの問題を見つけると 190 00:09:47,770 --> 00:09:50,994 適切な治療方法を提案します 191 00:09:51,018 --> 00:09:53,329 これによって 多くの患者が 192 00:09:53,353 --> 00:09:57,972 長く困難で 費用が高く 時には 無意味な 病院への旅を 193 00:09:57,972 --> 00:09:59,900 しなくてもよくなるのです 194 00:09:59,924 --> 00:10:02,203 そして「カーディオパッド」のおかげで 195 00:10:02,227 --> 00:10:04,828 患者の心臓を実際に 検査できるようになるでしょう 196 00:10:05,098 --> 00:10:08,620 ザングは8年前から 「カーディオパッド」を開発してきました 197 00:10:08,644 --> 00:10:11,367 それは彼の大学の最終学年でのことでした 198 00:10:11,391 --> 00:10:14,806 しかし 彼は従来の資金源からは 199 00:10:14,830 --> 00:10:18,257 プロジェクト開始のための 投資を得られませんでした 200 00:10:18,281 --> 00:10:20,154 そこでフェイスブックに投稿し 201 00:10:20,178 --> 00:10:22,834 それを見た1人のカメルーンの 政府職員がきっかけで 202 00:10:22,858 --> 00:10:25,811 なんとか政府から研究助成金を 受けることができました 203 00:10:26,119 --> 00:10:29,155 彼は今は「カーディオパッド」だけではなく 204 00:10:29,179 --> 00:10:33,807 他にも 様々な症状を治療するための モバイル型の医療機器の開発中です 205 00:10:33,831 --> 00:10:35,477 彼だけでなく 206 00:10:35,501 --> 00:10:40,424 他にも才能豊かで 進取の気風に富んだデザイナーが 207 00:10:40,448 --> 00:10:44,340 驚くべき 独自プロジェクトを進めています 208 00:10:44,364 --> 00:10:47,910 最後に そんなデザイナーの ほんの数例を紹介したいと思います 209 00:10:47,934 --> 00:10:50,189 一つ目は 「ピーク・ビジョン」です 210 00:10:50,213 --> 00:10:53,288 これは ケニアの医師と デザイナーからなるグループで 211 00:10:53,312 --> 00:10:56,521 モノのインターネットの技術を 独自開発することで 212 00:10:56,545 --> 00:10:59,146 眼科検査用のモバイルキットを 開発しました 213 00:10:59,259 --> 00:11:01,235 もう一人は ガブリエル・マヘルです 214 00:11:01,235 --> 00:11:04,129 彼女は新たなデザイン言語を開発して 215 00:11:04,139 --> 00:11:08,803 変わりつつあるジェンダーアイデンティティの 機微を表現できるようにしています 216 00:11:08,827 --> 00:11:11,712 彼女は 伝統的な既成概念に頼らずに デザインをします 217 00:11:11,736 --> 00:11:16,003 今紹介したデザイナーの他にも多くが 夢を追求しています 218 00:11:16,027 --> 00:11:18,653 新しく発見された自由を 最大限に利用し 219 00:11:18,677 --> 00:11:21,575 プロのデザイナーの知識や経験と 220 00:11:21,599 --> 00:11:24,501 反抗者や異端者の機転を活用するのです 221 00:11:24,525 --> 00:11:26,587 そして私たち皆が恩恵に浴するのです 222 00:11:26,611 --> 00:11:28,174 ご拝聴ありがとうございました 223 00:11:28,174 --> 00:11:31,317 (拍手)