1 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 La primera vez que la vi 2 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 todo en mi cabeza quedó en silencio 3 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 Todos los tics, todas las imágenes constantemente estimulantes 4 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 tan sólo 5 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 desaparecieron. 6 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 Cuando padeces de Trastorno Compulsivo Obsesivo 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 tu realmente no consigues momentos de traquilidad 8 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 Incluso en la cama, estoy pensando 9 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 "puse seguro a la puerta? me lavé las manos? puse seguro a la puerta? me lavé las manos? 10 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 Cuando la vi, 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 la única cosa que pude pensar fue en la curva de la horquilla de sus labios 12 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 o la pestaña sobre su mejilla, la pestaña sobre su mejilla, la pestaña sobre su mejilla 13 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 Sabía que tenía que hablar con ella. 14 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 La invité a salir 6 veces en 30 segundos 15 00:00:39,000 --> 00:00:40,000 Ella dijo que si después de la tercera, 16 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 pero ninguna se salió bien así que tuve que seguir intentándolo. 17 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 En nuestra primera cita me pasé el tiempo organizando la comida por colores 18 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 que lo que comí o (maldición) hablé con ella. 19 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Per ha ella le encantó. 20 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 Le encantó que tuve que darle 16 veces besos de despedida o 24 porque era miércoles. 21 00:00:55,000 --> 00:01:00,000 Le encantó que me llevó una eternidad para regresar a casa, porque había un montón de grietas en la acera. 22 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Cuando nos mudamos juntos, me dijo que se sentía segura. 23 00:01:02,000 --> 00:01:08,000 como, que nadie nos va a robar porque yo definitivamente le ponía seguro a la puerta 18 veces. 24 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 Yo sabía siempre--------cuando hablaba, cuando hablaba, cuando hablaba, cuando hablaba, cuando hablaba. 25 00:01:13,000 --> 00:01:14,000 Cuando dijo que me amaba, 26 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 su boca se acurrucaba en los bordes. 27 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 Por la noche se acostaba en la cama 28 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 y me miraba como encendía las luces y apagaba, encendía y apagaba, encendía y apagaba, encendía y apagaba. 29 00:01:21,000 --> 00:01:26,000 Ella cerraba sus ojos, y se imaginaba que los días y las noches pasaban en frente de ella. 30 00:01:26,000 --> 00:01:32,000 Algunas mañanas, comenzaba despidiéndola con besos pero ella simplemente se iba, porque yo la hacía tarde al trabajo. 31 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 Cuando me detenía por una grieta en la acera, ella simplemente seguía caminando 32 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 Cuando me dijo que me amaba, su boca se puso en linea recta. 33 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Me dijo que le estaba tomando mucho de su tiempo. 34 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 La semana pasada comenzó a dormir en la casa de su madre. 35 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 Me dijo que ella no debió dejarme estar tan pegado a ella, 36 00:01:46,000 --> 00:01:47,000 Que todo eso fue un error, 37 00:01:47,000 --> 00:01:51,000 pero como pudo haber sido un error que no tenía que lavarme las manos después de tocarla. 38 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 El amor no es un error. 39 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 Me mata que ella tenga que huir de todo esto 40 00:01:56,000 --> 00:01:57,000 Y yo simplemente no puedo. 41 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 No puedo salir y encontrar alguien más, 42 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 porque siempre pienso en ella. 43 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Por lo general cuando me obsesiono con las cosas, 44 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 veo gérmenes escondidos en mi piel, 45 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 me veo aplastado por una interminable procesión de carros, 46 00:02:08,000 --> 00:02:12,000 Y ella fue la cosa mas hermosa en la que me he quedado atrapado. 47 00:02:12,000 --> 00:02:16,000 Me despierto cada mañana pensando de la manera que ella sostiene el volante, 48 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 como da vuelta la perilla de la ducha, como si abriera una caja fuerte, 49 00:02:19,000 --> 00:02:26,000 cómo sopla las velas, sopla las velas, sopla las velas, soplalas velas, sopla las velas, sopla las velas, golpes fuera 50 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 (ruidos con el pie) 51 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 Ahora, solo pienso quien más la esta besando. 52 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 Puedo respirar, porque él sólo la besa una vez, que no le importa si es perfecto. 53 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 La quiero tanto, de vuelta. 54 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 dejo la puerta sin seguro, 55 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 dejo las luces encendidas. 56 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 (aplausos)