1 00:00:06,220 --> 00:00:10,600 [Stephanie Syjuco: Meluangkan Waktu] 2 00:00:18,520 --> 00:00:21,060 Aku bersyukur karena aku memiliki rumah yang 3 00:00:21,060 --> 00:00:23,360 mempunyai pekarangan yang cantik. 4 00:00:27,880 --> 00:00:29,260 Belakangan aku sering berkebun, 5 00:00:29,280 --> 00:00:33,780 tapi itu sebenarnya berawal dari riset yang aku lakukan tentang kerajaan tanaman. 6 00:00:36,550 --> 00:00:38,560 Mengembangkan sampel tembakau, 7 00:00:38,560 --> 00:00:42,260 jagung, kapas, dan tarum-- 8 00:00:42,260 --> 00:00:47,880 semua jenis tanaman berbeda yang ternyata memiliki banyak keterkaitan dengan kolonialisme. 9 00:00:50,820 --> 00:00:54,100 Taman ini menjadi tempat untuk belajar banyak, 10 00:00:54,110 --> 00:00:55,970 sebagai proses riset untuk studioku, 11 00:00:55,970 --> 00:00:59,980 tapi juga untuk memusatkannya lebih dekat. 12 00:01:06,760 --> 00:01:10,680 Ketika banyak orang tertarik untuk menjadi seniman, 13 00:01:10,680 --> 00:01:14,620 mereka memiliki ide kalau mereka hanya berada distudionya setiap saat. 14 00:01:16,680 --> 00:01:21,040 Menurutku ironisnya adalah makin kalian menjadikannya sebuah karir, 15 00:01:21,049 --> 00:01:25,469 perbandingan waktu yang dihabiskan untuk mengurus proyek 16 00:01:25,469 --> 00:01:27,689 dengan waktu yang dihabiskan di studio, 17 00:01:27,689 --> 00:01:29,260 umumnya berubah, 18 00:01:30,580 --> 00:01:33,499 maksudku, mungkin ada momen-momen ajaib dimana itu berganti 19 00:01:33,499 --> 00:01:36,719 dan aku punya asisten penuh waktu yang membantuku, 20 00:01:36,719 --> 00:01:39,200 tapi kenyataannya, menurutku, 21 00:01:39,200 --> 00:01:42,780 lebih banyak yang harus dikerjakan, daripada yang aku bayangkan. 22 00:01:48,820 --> 00:01:54,960 Jadi, ini adalah potongan-potongan pola, untuk gaun prairie Amerika. 23 00:01:54,960 --> 00:01:58,540 Mereka membuatnya semudah mungkin untukmu. 24 00:01:58,549 --> 00:02:00,729 Jadi, kau hanya perlu memotong polanya, 25 00:02:00,729 --> 00:02:02,710 menyematkannya ke bahan, 26 00:02:02,710 --> 00:02:05,340 kemudian dijahit ditempat yang ditandai. 27 00:02:06,060 --> 00:02:07,620 Jadi, ini memiliki tudung kepala, 28 00:02:07,630 --> 00:02:08,630 apron, 29 00:02:08,630 --> 00:02:10,160 kerah yang berbentuk seperti Peter Pan, 30 00:02:10,160 --> 00:02:11,680 dan lengan yang mengembang. 31 00:02:12,580 --> 00:02:16,440 Akan ada juga gaun antebellum era Perang Saudara. 32 00:02:17,380 --> 00:02:20,080 Ini bagian dari pameran di Museum Smithsonian 33 00:02:20,080 --> 00:02:22,020 untuk Renwick Invitational. 34 00:02:22,440 --> 00:02:24,820 Renwick ada di galeri-galeri di Amerika, 35 00:02:24,820 --> 00:02:26,320 yang mana itu membuatku sangat bersemangat. 36 00:02:27,290 --> 00:02:32,200 Kami menambahkan ini dengan proyek lain yang berhubungan dengan pembuatan-- 37 00:02:32,200 --> 00:02:36,000 gambar, tekstil, dan kebudayaan-- 38 00:02:36,000 --> 00:02:39,560 namun dilihat dari lensa kritis. 39 00:02:44,880 --> 00:02:47,420 ["Hal yang Nyata Tidak Terlihat" (2018)] 40 00:02:48,560 --> 00:02:52,560 Kostum-kostum ini mungkin secara sejarah tidak akurat sama sekali. 41 00:02:53,780 --> 00:02:57,460 Mereka benar-benar memasuki imajinasi Amerika. 42 00:03:01,780 --> 00:03:05,820 Ini memiliki semua penanda dari masa-masa tertentu di sejarah Amerika, 43 00:03:05,820 --> 00:03:07,400 tapi ini lebih seperti fiksi. 44 00:03:08,800 --> 00:03:12,380 Mereka berada di intensitas warna hijau yang orang-orang pakai untuk video 45 00:03:12,380 --> 00:03:14,180 dan latar belakang untuk foto. 46 00:03:14,180 --> 00:03:17,260 Ini adalah warna yang tidak seharusnya kau lihat. 47 00:03:18,340 --> 00:03:23,480 Ide dari sejarah Amerika ini begitu tertanam dalam jiwa nasional kita 48 00:03:23,480 --> 00:03:25,120 yang membuatnya hampir tidak terlihat. 49 00:03:26,140 --> 00:03:28,450 Meskipun ini kiasan, seperti, kewanitaan, 50 00:03:28,450 --> 00:03:31,690 atau bahkan ekspansi Barat, 51 00:03:31,690 --> 00:03:34,520 atau religiusitas Puritan-- 52 00:03:34,520 --> 00:03:37,240 semuanya terdapat dalam kostum-kostum ini. 53 00:03:38,660 --> 00:03:41,480 Ini seperti menghidupkan hantu, 54 00:03:41,480 --> 00:03:44,280 membawanya melewati banyak sejarah Amerika. 55 00:03:47,090 --> 00:03:51,880 Aku diperbolehkan untuk muncul dengan ide-ide paling aneh, 56 00:03:51,890 --> 00:03:54,260 dan tidak semua orang menyetujuinya. 57 00:03:54,260 --> 00:03:56,060 Namun ketika mereka mengiyakannya, 58 00:03:56,060 --> 00:04:00,680 Aku dapat mewujudkan ini, yang menurutku, luar biasa. 59 00:04:01,580 --> 00:04:03,840 Tidak ada satupun hal yang menyia-nyiakan waktu. (Terjemahan oleh: agnesindrn)