1 00:00:06,220 --> 00:00:10,600 2 00:00:18,520 --> 00:00:21,060 Είμαι ευγνώμων που έχω ένα σπίτι 3 00:00:21,060 --> 00:00:23,360 με έναν πολύ όμορφο χώρο για κηπουρική. 4 00:00:27,880 --> 00:00:29,260 Ασχολούμαι πολύ με την κηπουρική, 5 00:00:29,280 --> 00:00:33,780 και αυτή η ασχολία ξεκίνησε με μια έρευνα που έκανα πάνω στις σοδειές των Ίνκα. 6 00:00:36,550 --> 00:00:38,560 Μεγάλωνα μικρές ποσότητες καπνού, 7 00:00:38,560 --> 00:00:42,260 καλαμποκιού, βαμβακιού και λουλακιού-- 8 00:00:42,260 --> 00:00:47,880 πολλά και διάφορα φυτά που σχετίζονται με την αποικιοκρατία. 9 00:00:50,820 --> 00:00:52,460 Ο κήπος μου έχει γίνει ένα μέσο για να μάθω περισσότερα πράγματα, 10 00:00:52,460 --> 00:00:54,100 είναι ένα είδος ερευνητικής διαδικασίας για το στούντιο μου, 11 00:00:54,110 --> 00:00:55,970 και ένας τρόπος για να συγκεντρώνομαι. 12 00:00:55,970 --> 00:00:59,980 Όταν οι άνθρωποι αρχίζουν να σκέφτονται να γίνουν καλλιτέχνες, 13 00:01:06,760 --> 00:01:10,680 έχουν αυτή την εικόνα στο μυαλό τους πως θα είναι στο στούντιο τους συνέχεια. 14 00:01:10,680 --> 00:01:14,620 Νομίζω πως είναι ειρωνικό ότι όσο αφιερώνεσαι στην τέχνη ως καριέρα, 15 00:01:16,680 --> 00:01:21,040 τόσο αυξάνεται ο χρόνος που περνάς επιβλέποντας τα έργα, 16 00:01:21,049 --> 00:01:25,469 και αντίστοιχα μειώνεται ο χρόνος που περνάς στο στούντιο. 17 00:01:25,469 --> 00:01:27,689 Οι ισορροπίες αλλάζουν. 18 00:01:27,689 --> 00:01:29,260 Ίσως έρθει μια μαγική στιγμή όπου αυτό θα αλλάξει 19 00:01:30,580 --> 00:01:33,499 και θα έχω βοηθούς πλήρους απασχόλησης να με βοηθάνε, 20 00:01:33,499 --> 00:01:36,719 αλλά στην πραγματικότητα νομίζω- 21 00:01:36,719 --> 00:01:39,200 ότι η δουλεία του καλλιτέχνη έχει περισσότερη χαρτούρα απ' όσο θα ήθελα. 22 00:01:39,200 --> 00:01:42,780 Αυτό είναι το πατρόν για το φόρεμα της εποχής των πιονέρων. 23 00:01:48,820 --> 00:01:54,960 Το κάνουν όσο πιο εύκολο γίνεται για σένα. 24 00:01:54,960 --> 00:01:58,540 Απλά κόβεις τα κομμάτια του πατρόν, 25 00:01:58,549 --> 00:02:00,729 τα καρφιτσώνεις στο ύφασμα. 26 00:02:00,729 --> 00:02:02,710 και ράβεις εκεί που σου υποδεικνύει. 27 00:02:02,710 --> 00:02:05,340 Έχουμε το μπονέ, 28 00:02:06,060 --> 00:02:07,620 την ποδιά, 29 00:02:07,630 --> 00:02:08,630 το κολάρο σε στυλ Πίτερ Παν, 30 00:02:08,630 --> 00:02:10,160 και αυτά τα φουσκωτά μανίκια. 31 00:02:10,160 --> 00:02:11,680 θα υπάρχει και ένα φόρεμα της εποχής πριν από τον Εμφύλιο Πόλεμο. 32 00:02:12,580 --> 00:02:16,440 Θα είναι μέρος της έκθεσης Renwick Invitational 33 00:02:17,380 --> 00:02:20,080 του Μουσείου Σμιθσόνιαν. 34 00:02:20,080 --> 00:02:22,020 Το Renwick είναι μια αμερικανική γκαλερί, 35 00:02:22,440 --> 00:02:24,820 και είμαι πολύ ενθουσιασμένη. 36 00:02:24,820 --> 00:02:26,320 37 00:02:27,290 --> 00:02:32,200 38 00:02:32,200 --> 00:02:36,000 αλλά τα κοιτάμε μέσα από μια κριτική ματιά. 39 00:02:36,000 --> 00:02:39,560 40 00:02:44,880 --> 00:02:47,420 41 00:02:48,560 --> 00:02:52,560 42 00:02:53,780 --> 00:02:57,460 43 00:03:01,780 --> 00:03:05,820 44 00:03:05,820 --> 00:03:07,400 45 00:03:08,800 --> 00:03:12,380 46 00:03:12,380 --> 00:03:14,180 47 00:03:14,180 --> 00:03:17,260 48 00:03:18,340 --> 00:03:23,480 49 00:03:23,480 --> 00:03:25,120 50 00:03:26,140 --> 00:03:28,450 51 00:03:28,450 --> 00:03:31,690 52 00:03:31,690 --> 00:03:34,520 53 00:03:34,520 --> 00:03:37,240 54 00:03:38,660 --> 00:03:41,480 55 00:03:41,480 --> 00:03:44,280 Μου επιτρέπουν να επινοώ μέχρι και τις πιο παράξενες ιδέες, 56 00:03:47,090 --> 00:03:51,880 και φυσικά δεν συμφωνούν όλοι με τις ιδέες μου. 57 00:03:51,890 --> 00:03:54,260 Αλλά όταν παίρνω την έγκριση, 58 00:03:54,260 --> 00:03:56,060 μπορώ να κάνω πράγματα που μου φαίνονται απίστευτα. 59 00:03:56,060 --> 00:04:00,680 Τίποτε δεν είναι χάσιμο χρόνου.