0:00:23.716,0:00:26.000 Привет ребята, перед тем, как начать видео 0:00:26.000,0:00:29.250 Я хочу аннонсировать свой мерч 0:00:29.250,0:00:32.200 Я думаю, что могу рассказать о дизайне 0:00:32.200,0:00:34.000 Итак, это мое имя на корейском, только 0:00:34.000,0:00:36.533 первые 2 буквы расположены так, 0:00:36.533,0:00:38.750 что все расположено горизонтально. 0:00:38.750,0:00:41.516 Этот рисунок выышиит 0:00:41.516,0:00:42.783 Почему я не могу сказать это слово? 0:00:42.783,0:00:45.200 Я очень хотела, чтобы узор был вышит, 0:00:45.200,0:00:48.150 именно вшит в ткань, 0:00:48.150,0:00:50.850 вместо того, чтобы просто напечатать его 0:00:50.850,0:00:52.583 На мне сейчас черная футболка, 0:00:52.583,0:00:56.266 46 размера, покажу вам немного 0:00:56.266,0:01:01.016 И так же, еще у меня есть черный лонгслив с таким же дизайном. 0:01:01.016,0:01:01.974 И так же шоппер. 0:01:01.974,0:01:05.836 [Доставка по всему миру!] Это тот же дизайн, но шрифт черный 0:01:05.836,0:01:10.983 потому что я хотела, чтобы он больше выделялся на светлой сумке. 0:01:10.983,0:01:13.486 Вот как сидит футболка 0:01:13.486,0:01:16.716 Я всегда выбираю футболки на размер больше, 0:01:16.716,0:01:19.161 потому что я люблю мешковатые вещи, а не когда они в облипку. 0:01:19.161,0:01:21.378 Мне кажется, это идеальный размер. Мне нравится. 0:01:21.378,0:01:24.206 Будет классно, сделать самому кроптоп 0:01:24.206,0:01:28.656 Или вы можете просто завязать его спереди вот так. 0:01:28.673,0:01:31.423 Вот как выглядит лонгслив. 0:01:31.423,0:01:35.424 Вы также можете надеть под нее блузку или искусственный воротник. 0:01:35.443,0:01:37.245 Я надела белую блузку 0:01:37.245,0:01:38.690 Я думаю, что это и так мило, 0:01:38.690,0:01:42.346 но я увеличу размерную сетку, если вы захотите больший размер. 0:01:42.346,0:01:44.624 Я очень волнуюсь и я просто хочу 0:01:44.624,0:01:46.938 сказать спасибо всем, что поддерживали меня 0:01:46.938,0:01:50.325 Я впервые занимаюсь производством собственной продукции 0:01:50.325,0:01:54.330 и участвую в производственном процессе и все такое. 0:01:54.330,0:01:57.606 Если вы купите что-нибудь из мерча, 0:01:57.606,0:01:59.177 отметьте меня в инстаграме, 0:01:59.177,0:02:01.876 я буду репостить, насколько это будет возможно 0:02:01.876,0:02:03.622 Даа, это все, что я хотела сейчас рассказать. 0:02:03.622,0:02:04.353 Надеюсь, вам понравится остальная часть видео. 0:02:28.439,0:02:30.834 Недавно, я перешла на однодневные линзы 0:02:41.261,0:02:44.291 завариваю ячменный чай 0:02:46.253,0:02:49.184 Я не знаю, видите ли вы, какой беспорядок у меня в квартире 0:02:49.184,0:02:51.310 но, пожалуйста, проигнорируйте это, 0:02:51.310,0:02:52.300 особенно моя мама 0:02:52.300,0:02:55.276 Да, мой друг приедет сегодня позже, 0:02:55.276,0:02:57.130 так что я по-любому собираюсь убраться в своей квартире. 0:02:57.130,0:03:00.476 Мне нужно отправить некоторые материалы одному бренду. 0:03:00.476,0:03:04.401 Мне также нужно заполнить некоторые документы. 0:03:04.401,0:03:06.193 Мне, наверное, придется это размыть, но 0:03:06.193,0:03:10.180 мы обычно используем эти онлайн-инструменты для отправки нашего контента. 0:03:16.110,0:03:19.643 Только закончила заполнение документов 0:03:19.643,0:03:21.420 Я должна сделать это до 12.00 0:03:21.420,0:03:24.733 Я случайно удалила свой документ ЛОЛ 0:03:26.447,0:03:30.567 Ем бейгл на бранч практически каждый день. 0:03:32.657,0:03:35.420 Я обычно делаю разморозку на 6. 0:03:39.507,0:03:43.450 кофе кофе кофе 0:04:42.500,0:04:46.840 Я недавно купила отбеливающие полоски Crest 3D. 0:04:46.840,0:04:50.286 Я слышала, что они хороши в отбеливании зубов 0:04:52.336,0:04:56.200 Я собираюсь на фестиваль 88rising Head In The Clouds. 0:04:56.200,0:04:57.428 Один мой друг 0:04:57.428,0:04:59.258 Привет Джастин, если смотришь это видео 0:04:59.258,0:05:02.207 Он пригласил меня снять контент за кулисами. 0:05:02.207,0:05:04.876 Я знаю еще нескольких друзей, которые тоже пойдут 0:05:04.876,0:05:07.300 Так что я надеюсь, мы хорошо проведем время. 0:05:29.843,0:05:33.343 друзья пришли ко мне, хехе 0:05:48.037,0:05:52.177 за кулисами одного тиктокера ЛОЛ 0:06:06.997,0:06:10.293 на обед рагу из тофу :) 0:06:28.903,0:06:32.863 такси до места проведения 0:06:41.426,0:06:46.736 за кулисами вид на толпу :0 0:07:06.266,0:07:08.178 - скажешь привет для моего влога? 0:07:09.256,0:07:10.325 - воссоединение 0:07:10.325,0:07:11.348 - мы вроде как сочетаемся 0:07:11.348,0:07:12.576 - это было непреднамеренно. 0:07:14.236,0:07:18.943 У них была бесплатная неограниченная еда и напитки за кулисами: D 0:07:18.943,0:07:27.093 за кулисами были трейлеры артистов, фотобудки и красивые ванные комнаты. 0:07:29.303,0:07:31.222 - это ... как это называлось? 0:07:31.222,0:07:33.345 - пряный мул. ага. 0:07:33.345,0:07:34.480 - хорошо. Cheers! 0:07:34.480,0:07:35.703 - cheers~ 0:07:35.703,0:07:41.856 я пытаюсь отрегулировать угол камеры с помощью телефона 0:07:41.856,0:07:44.336 - окей, надеюсь, это сработает. 0:07:44.336,0:07:47.298 - Я думал, у тебя более профессиональная система, чем эта. 0:07:47.298,0:07:50.806 Теперь, когда я смотрю на это, мне кажется, что это отстой. 0:07:50.806,0:07:58.770 [мы говорим о еде] 0:08:18.600,0:08:22.288 CL очень сексуальная 0:08:22.288,0:08:26.323 снова пришли за кулисы для Illenium и еды 0:08:57.857,0:09:02.563 эта маленькая кирби была такая милая <3 0:09:07.687,0:09:09.643 Конец первого дня! 0:09:11.800,0:09:14.953 Мы похожи на зомби, идущих к аттракциону ЛОЛ 0:09:19.520,0:09:24.383 Uber отменяли 5 раз, поэтому за нами приехала моя мама! 0:10:10.659,0:10:15.746 оу, милота 0:10:29.673,0:10:33.540 Последний артист, которого мы видели перед отъездом :) 0:10:39.878,0:10:47.676 спасибо @theguardgg за то, что пригласили меня :) 0:10:58.068,0:11:02.151 вешаю кнопки от ютуба 0:11:22.697,0:11:23.776 Привет, ребята 0:11:23.777,0:11:27.976 Сегодня я ревакцинировалась, и моя рука немного болит. 0:11:28.000,0:11:30.116 Это была моя 3 доза Пфайзера. 0:11:30.276,0:11:33.476 Моя мама тоже ревакцинировалась несколько дней назад, 0:11:33.476,0:11:37.337 и, по-видимому, у нее были очень тяжелые побочные эффекты. 0:11:37.337,0:11:40.726 Она сказала, что у нее действительно не было никаких побочных эффектов от первых двух прививок, 0:11:40.726,0:11:43.720 но ревакцинация была для нее намного хуже, 0:11:43.720,0:11:45.683 И сейчас мне страшно. 0:11:45.683,0:11:50.317 У меня сейчас еще месячные, так что у меня еще спазмы. 0:11:53.253,0:11:54.524 Я только что позавтракала. 0:11:54.524,0:11:57.040 Я поела бейгл с джемом и маслом. 0:11:57.040,0:12:00.219 Я знаю, что есть бейгл с маслом - это как-то странно. 0:12:00.219,0:12:02.026 Но других вариантов у меня не было, так что ... 0:12:02.026,0:12:04.253 Новости, о том, как я себя чувствую. 0:12:04.253,0:12:08.973 По правде говоря, впервые у меня возникли симптомы после прививки. 0:12:08.973,0:12:12.015 Я просыпалась, может быть, раза 3-4 за ночь 0:12:12.015,0:12:14.816 изменить температуру в комнате 0:12:14.816,0:12:17.050 потому что мне было либо слишком жарко, либо слишком холодно. 0:12:17.050,0:12:21.277 Я вспотела, хотя мне было холодно. 0:12:21.277,0:12:24.010 У меня точно был жар и озноб. 0:12:24.010,0:12:25.773 Я встала в 7 утра, ничего не сделала, 0:12:25.773,0:12:27.880 абсолютно ничего в последние 3 часа, 0:12:27.880,0:12:29.430 сделала себе завтрак, 0:12:29.430,0:12:31.538 Я пью этот энергетический напиток. 0:12:31.538,0:12:33.263 Надеюсь, это поможет мне пережить этот день. 0:12:33.263,0:12:35.218 Вот и все новости. Я сейчас чувствую себя хорошо. 0:12:35.218,0:12:37.986 У меня все еще есть спазмы. 0:12:37.986,0:12:40.340 Немного... просто у меня очень болит поясница. 0:12:50.740,0:12:54.130 Друзья подарили мне это растение 0:12:54.130,0:12:55.866 мне кажется, оно нуждается в воде. 0:12:55.866,0:13:00.403 раньше у меня никогда не было настоящего растения. 0:13:00.403,0:13:02.593 все они в прошлом были не настоящими. 0:13:18.233,0:13:21.733 Я все время старалась содержать свое жилище хотя бы в получистоте. 0:13:33.527,0:13:35.190 Я собираюсь покрасить волосы этой краской для волос. 0:13:35.190,0:13:39.525 Я красила волосы этой краской около 2 месяцев назад? 0:13:39.525,0:13:42.829 и цвет сейчас очень блеклый. 0:13:42.829,0:13:46.293 Когда я завязываю волосы, вы можете увидеть розовый цвет у корней. 0:13:58.013,0:14:01.263 пулькоги на ужин (снова лол) 0:14:31.203,0:14:35.188 Скоро приедет мой друг, так что я буду делать коктейли. 0:14:35.538,0:14:39.384 недавно я купила шейкер 0:14:39.435,0:14:41.954 Я не знаю, как это использовать. Я хочу найти в интернете. 0:14:41.954,0:14:44.465 Я просмотрел рецепты коктейлей соджу и 0:14:44.465,0:14:47.033 это был один из тех, что я увидела сразу. 0:14:47.033,0:14:50.547 В его основе соджу. Это Джинро. 0:14:50.547,0:14:52.276 нарезанная клубника. 0:14:53.198,0:14:55.963 В основном для декора; вам не особо нужно это. 0:14:55.963,0:14:57.693 Клубничный Кальпико. 0:14:57.693,0:15:00.534 И спрайт, если вам нужно больше сладости 0:15:00.534,0:15:03.584 Я не знаю, сильно ли он газированный 0:15:03.584,0:15:07.115 потому что я открыла его около 3 недель назад, так что, надеюсь, он не слишком выдохся. 0:15:07.365,0:15:10.943 А еще у меня есть кубики льда. Вот и все. 0:15:10.943,0:15:12.681 Просто подожду, пока придет мой друг, 0:15:12.681,0:15:14.874 и мы начнем делать коктейли. 0:15:14.996,0:15:17.927 У меня уже нарезанная клубника 0:15:17.927,0:15:21.325 Это выглядит мило. Супер мило. 0:15:21.445,0:15:26.180 Ты когда-нибудь играл в Мариокарт на свитч? 0:15:26.180,0:15:30.342 Подождите, а как это работает? Можем ли мы взять джой-кон и играть? 0:15:30.342,0:15:31.210 да 0:15:31.210,0:15:33.065 Окей, это все, что я хотела знать. 0:15:46.033,0:15:47.533 Готово. Это твое 0:15:48.723,0:15:51.486 Мы собираемся поиграть в Мариокарт 0:16:01.880,0:16:06.690 принесла из дома свой проектор и переключатель Nintendo :) 0:16:13.736,0:16:16.956 - подожди, я никогда раньше не играл на джой-кон. 0:16:16.956,0:16:18.846 - Я как забыл, как это контролировать. 0:16:18.846,0:16:21.536 Я думаю, ты держишься за это, чтобы управлять. 0:16:21.536,0:16:22.880 - оу, это дрифт? 0:16:22.880,0:16:25.454 - подожди, что? Как ты используешь этот предмет? 0:16:25.454,0:16:26.803 - слева вверху 0:16:26.803,0:16:29.716 - левая верхняя кнопка? Хорошо, я поняла. 0:16:33.770,0:16:36.275 - погодь, коров намного больше, чем я думал. 0:16:36.275,0:16:38.540 - Я буквально чуть не врезался в корову. 0:16:42.503,0:16:45.913 - я выиграла :) 0:16:45.913,0:16:47.906 - а ты хороша. 0:16:54.906,0:16:55.995 - я тебя ударил? 0:16:55.995,0:16:57.790 - нет, я бросила бомбу вперед 0:16:58.854,0:16:59.537 - как ее обратно выбросить? 0:17:00.117,0:17:03.027 Я собираюсь смотреть фильм с друзьями. 0:17:03.027,0:17:05.643 Мы будем смотреть Вечных. 0:17:10.760,0:17:14.150 Я не фанат боевиков, так что я вроде как уснула, лол 0:17:14.150,0:17:16.890 но мне понравилась ссылка на BTS :) 0:17:27.344,0:17:31.490 После просмотра фильма зашла в корейскую пекарню. 0:17:39.094,0:17:43.260 Разговариваю по телефону с мамой 0:18:15.847,0:18:19.026 Спасибо за просмотр! 0:18:19.026,0:18:28.906 Ссылка в описании!