WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.047 日本語字幕 by shoさん 00:00:46.445 --> 00:00:50.730 マフィン、スコーンから目を離せ! ブランチタイムのPWN ZWNだ。 00:00:50.730 --> 00:00:53.813 ブランチクラッシュシリアルのBrunchablesの提供でお送りします。 00:00:53.813 --> 00:00:57.059 朝食でもブランチでもブランチクラッシュを食べようね! 00:00:57.059 --> 00:00:59.108 Brunchablesのシリアルでブランチを! 00:00:59.108 --> 00:01:02.712 今日のニュースはBrian Dが負け犬となったことです。 00:01:02.712 --> 00:01:07.066 昨日の試合で一発屋ということが判明したBrianDですが 00:01:07.066 --> 00:01:09.731 The Lawにボコボコにされました。 00:01:09.731 --> 00:01:15.306 BrianDがJennyMatrixを裏切った時を見てみよう! 00:01:30.629 --> 00:01:33.823 Brian,見て。キーがブランチ用のピザを開発したよ! 00:01:33.823 --> 00:01:36.837 これの名前ね「”キー”ッシュ」! 00:01:36.837 --> 00:01:39.168 ただの偶然の一致よ 00:01:39.168 --> 00:01:41.439 ちょーすごくない? 00:01:41.439 --> 00:01:46.506 いいね二人は 二人とも裏切ったりしない 00:01:46.506 --> 00:01:51.568 あぁやべえ... まだ立ち直ってないの? 00:01:51.568 --> 00:01:54.425 いやっ もう元気だよ 00:01:54.425 --> 00:01:58.468 その調子! 「今この瞬間を楽しめ」だよ 00:02:00.406 --> 00:02:02.631 「今この瞬間を楽しめ」 00:02:03.662 --> 00:02:05.681 「今この瞬間を楽しめ」 00:02:09.496 --> 00:02:11.215 さ、授業に出ましょう 00:02:17.353 --> 00:02:21.543 最後のは韻を踏んでなかったぞShotbot. まあ我々が言えることはただ一つ 00:02:21.543 --> 00:02:27.878 Brian D'sがJVチーム入れるチャンスはもうないでしょう 00:02:27.878 --> 00:02:31.862 私、Scott Slandersが酔いながらお送りしました。 00:02:48.234 --> 00:02:52.142 4…4000hitコンボね… 00:02:57.443 --> 00:03:00.192 このゲームの開発を手伝いましたからね 00:03:00.631 --> 00:03:01.648 もういっかいやりましょう 00:03:01.648 --> 00:03:04.048 いやいやいやもう…もう十分よ 00:03:04.048 --> 00:03:07.848 もう打ちのめされちゃったわ。Brian Dみたいに 00:03:10.725 --> 00:03:12.931 やりましょう 00:03:16.030 --> 00:03:23.243 Brian DじゃなくてBrian Zだな!アルファベットの最後の文字だぁ!座布団一枚! 00:03:23.243 --> 00:03:25.607 聞く価値もないな 00:03:25.607 --> 00:03:29.033 全然わけわからないよあれ… 00:03:29.073 --> 00:03:34.236 つまりZは最後の… いやいやあれがどんなに侮辱してるか説明する時間なんて… 00:03:39.673 --> 00:03:43.187 Ted? Ted! 00:03:43.187 --> 00:03:44.470 あれ? 00:03:44.470 --> 00:03:46.966 あなた大丈夫?27分間も気を失っていたのよ? 00:03:46.966 --> 00:03:50.107 だ、大丈夫ただ… 00:03:50.107 --> 00:03:52.702 あれを見たのだろう, Theodore? 00:03:52.702 --> 00:03:54.865 あら Drift King. 00:03:54.865 --> 00:03:57.169 知ってるのか…あの幻を… 00:03:57.169 --> 00:04:02.078 単なるドリフト中毒の副作用である 00:04:02.078 --> 00:04:05.400 わかったろう Ted! 逃れられないのだよ! 00:04:05.400 --> 00:04:11.316 馬鹿なギターは捨て、ハンドルを握る運命を受け入れよ! 00:04:11.316 --> 00:04:14.565 いいやDK俺はロックスターの血を引いてる 00:04:14.565 --> 00:04:16.982 リズムゲームをやる。止めることはできないぞDK 00:04:16.982 --> 00:04:22.071 ええい!なぜBrianDのような死にかけの競技に固執するのだ! 00:04:22.071 --> 00:04:24.342 私の目を見るのだ。 00:04:24.342 --> 00:04:32.121 ギターを弾くことによってドリフトの重力を感じられるか? 00:04:33.065 --> 00:04:37.922 お前がチューンした揺れるエンジンで、チェッカーフラグを通過する時 00:04:37.922 --> 00:04:43.451 お前の胸をかき鳴らすのは3つの魔法の言葉… 00:04:43.451 --> 00:04:48.417 ”新 記 録” 00:04:51.050 --> 00:04:54.309 い…行かなくちゃヨガの授業に出ないと… 00:04:54.309 --> 00:04:57.117 - ヨガは木曜日よ? - そんなのいいよ行こう 00:04:57.132 --> 00:04:59.945 Okay! 00:04:59.945 --> 00:05:05.165 Ted,自分自身から逃れることなどできんぞ! 00:05:07.334 --> 00:05:09.588 はいこれ買えた… 00:05:09.588 --> 00:05:15.279 おおすまないTedの家臣よ。 しかし, オニオンのサワークリーム添えの方が良いな 00:05:15.279 --> 00:05:17.908 あんた誰 00:05:28.530 --> 00:05:32.530 "ヌーブは家に帰れ" 00:05:44.517 --> 00:05:46.977 よおチャンピオン。大丈夫か? 00:05:46.977 --> 00:05:50.566 うん、うん大丈夫。めっちゃ大丈夫 00:05:50.566 --> 00:05:54.617 前の学校に比べたら屁でもないね。こんなんいじめでもなんでもないよ 00:05:54.617 --> 00:05:59.713 まじかあ。じゃあもっといじめる必要があんな? 00:05:59.713 --> 00:06:03.372 うっそだよびっくりした? 00:06:04.911 --> 00:06:07.209 で…大丈夫なの? 00:06:07.209 --> 00:06:12.662 ええ?いやいや大丈夫どころかサイコーだよサイコー 00:06:12.662 --> 00:06:16.190 僕は最高だよ。君もThe lawといるし。最高最高 00:06:16.190 --> 00:06:22.425 僕は一人だけどそれが最高だよ。すべてはサイコー 00:06:22.471 --> 00:06:28.660 そう。良かった。じゃああたしもう練習に行かなきゃ…その良かったわ… 00:06:28.660 --> 00:06:31.150 最高だからな! 00:06:33.510 --> 00:06:36.710 また後でな 00:06:38.864 --> 00:06:40.197 いや僕本当に最高だから… - オラァ! 00:06:44.160 --> 00:06:47.391 Brian D! 私のオフィスに来い今すぐに! 00:06:52.103 --> 00:06:55.741 学校はリスクを冒し過ぎたようだ。 Brian 00:06:55.741 --> 00:07:00.470 失望させてくれたな。座りたまえ 00:07:02.208 --> 00:07:08.263 校長先生たしかに試合では負けました。けどチャンスはまだほかにも… 00:07:08.279 --> 00:07:12.049 VGHSの試合は全世界に中継されている 00:07:12.049 --> 00:07:14.294 お前は即退学まであと1ポイント 00:07:14.294 --> 00:07:16.981 経営陣は気に入らないぞ 00:07:18.704 --> 00:07:20.614 つまり…どういうことですか? 00:07:20.614 --> 00:07:22.788 つまりお前は死期が近いということだ。 00:07:22.788 --> 00:07:26.536 もうBrianDのような人間はいらない 00:07:26.536 --> 00:07:31.856 経営陣はお前に自ら萎え落ちしてほしいんだ 00:07:34.012 --> 00:07:35.225 つまりお願いしてるんだ 00:07:35.225 --> 00:07:36.852 コーヒーうまっ… 00:07:38.326 --> 00:07:42.230 VGHSを退学するんだ 00:07:52.659 --> 00:07:54.740 ホバーボール返して 00:08:25.907 --> 00:08:27.882 辛い一日だなBrian? 00:08:28.711 --> 00:08:31.776 よお, Games! なんなんだよ 00:08:31.776 --> 00:08:34.910 いや、ただこれお前が落したんじゃないかなって 00:08:34.910 --> 00:08:36.870 どこで拾ったんだよ 00:08:36.900 --> 00:08:38.604 これが面白くてさ 00:08:38.620 --> 00:08:43.727 ほら俺って最高だからさ 00:08:43.727 --> 00:08:46.042 それ私のお気に入りのゲームよ 00:08:46.042 --> 00:08:50.442 いいや”俺たちの”さ 00:08:55.427 --> 00:08:57.395 すごいね。ゲーム楽しんで. 00:08:57.395 --> 00:09:00.761 ああ楽しむぜ。けど…お前のあの 00:09:00.761 --> 00:09:05.601 ”好きなのに好きって言えないのぉ~”みたいなノートは捨てるぜ。 00:09:05.601 --> 00:09:09.244 The LawがプレイボーイなBrianDをぶちのめさないようにな 00:09:10.827 --> 00:09:12.302 からかってるの? 00:09:12.302 --> 00:09:13.151 ばっかみたい 00:09:13.151 --> 00:09:18.473 もう俺が主役なんだ。主役は二人もいらない 00:09:18.473 --> 00:09:19.968 It's Game's time. 00:09:19.968 --> 00:09:27.426 うわああ。いいねそりゃ。ちょっとしたブランドの名前みたいじゃん 00:09:27.426 --> 00:09:30.337 注目を浴びたいんだろ? 00:09:30.337 --> 00:09:33.175 じゃあ何すればいいのかわかってるよな 00:09:33.175 --> 00:09:36.074 やってやるさ。かかってきな 00:09:36.074 --> 00:09:41.580 泣きづらかかせてやる!その…名前も知りたくないおバカな友達二人の前でな 00:09:41.596 --> 00:09:45.673 退学まで1ポイントだ 00:09:46.919 --> 00:09:49.873 3人のヌーブのためにつかってやるよ 00:09:49.873 --> 00:09:52.737 そうこなくちゃな 00:09:55.648 --> 00:09:59.011 - アサルトライフルでいいか? - あ~、サブマシンガンで 00:09:59.011 --> 00:10:01.144 お前の葬式だ。 三点先取でどうだ? 00:10:01.144 --> 00:10:03.551 - 5点先取でいこう! - 試合開始だ 00:10:44.307 --> 00:10:46.429 あれれ?おかしいね? 00:11:01.935 --> 00:11:04.427 死体撃ちしちゃうもんねぇ~ 00:11:19.777 --> 00:11:22.833 - 何しにここへ? - あなたを助けによ 00:11:27.284 --> 00:11:32.463 もう遅いよ 00:11:45.137 --> 00:11:48.652 ふざけないでBrian!何してんのよ!? 00:11:48.952 --> 00:11:50.575 VGHSを退学するんだよ 00:11:50.575 --> 00:11:55.492 確かに私はあんたを誘った、けど試合に出ようと思ったのも試合をぶち壊したのもあんたでしょ! 00:11:55.492 --> 00:11:58.139 だから私を責めてもいい!学校を責めてもいい! 00:11:58.139 --> 00:12:04.994 けどあなたがここにいるのは。全部あなた自身の選択でしょ 00:12:11.425 --> 00:12:13.283 やったろうじゃない 00:13:23.425 --> 00:13:28.585 そんな…ありえない… 00:13:28.585 --> 00:13:33.500 これで終わったと思うなよBrian D。行くぞ 00:13:39.704 --> 00:13:41.947 助けてくれてありがとう 00:13:41.947 --> 00:13:48.986 そのどういたしまして. 今みたいなプレイをもっとすべきよ 00:13:52.785 --> 00:13:56.570 じゃあまた明日 00:13:56.570 --> 00:14:01.481 あなたのスコア高そうね。 00:14:01.496 --> 00:14:05.224 そう。頑張って超えてね 00:14:06.985 --> 00:14:09.464 やあ, Jenny, チームに誘ってくれてありがとう 00:14:09.464 --> 00:14:15.534 どんなに君がすごくても、僕を受け入れる予定があるなら、5つ星の曲を練習したほうがいいよ