0:00:14.794,0:00:19.021 Qual o maior desafio[br]enfrentado pelos homens hoje? 0:00:19.669,0:00:22.182 Bem, algumas pessoas podem perguntar: 0:00:22.182,0:00:24.071 "Mas os homens enfrentam desafios?" 0:00:24.971,0:00:29.221 Outras podem pensar:[br]"Na verdade, o desafio são os homens". 0:00:29.221,0:00:30.848 (Risos) 0:00:31.138,0:00:32.563 (Aplausos) 0:00:32.563,0:00:34.065 Sim, viram só? 0:00:34.065,0:00:36.141 (Aplausos) (Risos) 0:00:37.149,0:00:40.462 Mas, sério, quais os maiores desafios[br]que os homens enfrentam hoje? 0:00:40.462,0:00:42.900 Alguns diriam a capacidade de desenvolver 0:00:42.900,0:00:45.996 um profundo senso[br]de inteligência emocional, 0:00:45.996,0:00:49.519 enquanto outros diriam[br]a capacidade de entender 0:00:49.519,0:00:52.392 a desigualdade racial e de gênero. 0:00:52.987,0:00:55.055 Embora ambas sejam verdade, 0:00:55.055,0:00:58.487 vejo que o maior desafio que os homens[br]enfrentam para lidar com isso 0:00:58.487,0:01:02.696 é a capacidade de superar[br]alguns dos estereótipos negativos 0:01:02.696,0:01:05.261 que cercam a masculinidade. 0:01:05.713,0:01:07.143 Desde muito pequenos, 0:01:07.143,0:01:13.336 a maioria dos meninos são ensinados[br]que seu maior valor como homem 0:01:13.336,0:01:20.322 é a capacidade de dominar,[br]controlar e ter sucesso a todo custo. 0:01:21.936,0:01:23.795 Tive uma experiência única 0:01:23.795,0:01:26.933 e pude ver a masculinidade[br]de todas as formas diferentes 0:01:26.933,0:01:29.528 e em todas esferas da vida, 0:01:29.528,0:01:32.872 do cascalho congelado do norte de Alberta 0:01:32.872,0:01:36.582 aos teatros de ópera da Europa e da China, 0:01:36.582,0:01:40.594 passando por salas de reunião[br]de negócios da América do Norte. 0:01:41.306,0:01:46.045 Vi o lado escuro, violento[br]e agressivo da masculinidade, 0:01:46.515,0:01:50.512 e vi o lado iluminado,[br]compassivo e atencioso. 0:01:51.713,0:01:53.467 Lembro minha infância em Alberta 0:01:53.467,0:01:56.056 e, para quem não conhece a cidade, 0:01:56.056,0:01:58.613 é como se fosse o Texas do Canadá. 0:01:58.613,0:01:59.893 (Risos) 0:02:00.173,0:02:02.063 Lá há muito óleo, 0:02:02.063,0:02:03.873 muitas carretas, 0:02:03.873,0:02:06.818 e parece haver milhares de cowboys. 0:02:07.748,0:02:11.457 Cresci frequentando[br]uma escola primária católica 0:02:11.457,0:02:13.953 e, toda sexta-feira de manhã,[br]tínhamos uma tradição 0:02:13.953,0:02:15.360 que eu adorava. 0:02:15.360,0:02:18.123 Toda sexta de manhã,[br]vinha alguém pelo autofalante 0:02:18.123,0:02:19.892 e lia o Pai-Nosso, 0:02:19.892,0:02:21.944 pois era uma escola católica, 0:02:21.944,0:02:23.062 e, depois disso, 0:02:23.062,0:02:26.163 uma pessoa cantava o hino nacional. 0:02:26.163,0:02:27.308 E eu adorava aquilo. 0:02:27.308,0:02:29.503 Adorava aquilo porque adorava música. 0:02:29.503,0:02:32.135 E toda semana o professor perguntava: 0:02:32.135,0:02:36.113 "Algum voluntário[br]para cantar o hino nacional?" 0:02:36.113,0:02:38.518 E toda semana eu queria levantar a mão, 0:02:38.518,0:02:40.386 mas ficava assustado demais. 0:02:41.296,0:02:45.960 Finalmente, depois de ouvir alguém[br]arruinar o hino numa sexta daquelas, 0:02:46.852,0:02:50.740 decidi: "Consigo fazer isso,[br]e provavelmente até melhor do que eles". 0:02:51.179,0:02:53.759 Naquele dia, então,[br]fui pra casa e ensaiei. 0:02:53.759,0:02:56.032 Ensaiei exaustivamente. 0:02:56.032,0:02:59.047 da manhã à noite,[br]em todos os cômodos da casa, 0:02:59.047,0:03:03.436 ensaiei o hino nacional,[br]e devo ter enlouquecido meus pais. 0:03:04.176,0:03:06.997 Lembro que tínhamos um aparelho[br]de som com duplo cassete 0:03:06.997,0:03:11.174 em que colocávamos[br]uma fita cassete de cada lado, 0:03:11.174,0:03:13.975 e daí eu podia colocar[br]Michael Jackson de um lado, 0:03:13.975,0:03:18.794 e eu o ouvia cantar "Bad",[br]"Thriller" ou "Heal the world", 0:03:18.794,0:03:20.612 e eu ensaiava meu (Cantando). 0:03:20.612,0:03:22.035 E, no outro lado, 0:03:22.035,0:03:23.685 (Risos) 0:03:23.685,0:03:26.189 eu ensaiava o hino nacional. 0:03:26.469,0:03:30.644 Então, finalmente, me enchi[br]de coragem pra fazer aquilo. 0:03:30.644,0:03:33.773 Daí, numa sexta de manhã,[br]ao chegar à escola, 0:03:33.773,0:03:37.795 fui direto pra secretaria,[br]virei pra secretária e disse: 0:03:37.795,0:03:41.342 "Estou aqui pra cantar o hino nacional". 0:03:41.342,0:03:43.003 (Risos) 0:03:43.003,0:03:46.290 E ela me olhou obviamente confusa,[br]pois falei de um jeito tão solene, 0:03:46.641,0:03:49.425 e simplesmente respondeu: "Tá..." 0:03:49.425,0:03:50.717 (Risos) 0:03:50.717,0:03:54.006 Chegada a hora, eu me levantei[br]e cantei aquele hino 0:03:54.256,0:03:58.293 com todos os possíveis[br]tons de jazz e pop que consegui fazer. 0:03:58.293,0:03:59.495 (Risos) 0:03:59.737,0:04:01.663 Na minha cabeça, tinha sido incrível. 0:04:01.663,0:04:02.836 (Risos) 0:04:02.836,0:04:06.112 Saí da secretaria com a cabeça erguida, 0:04:06.112,0:04:09.986 cheio de orgulho[br]e um sorriso de orelha a orelha. 0:04:10.830,0:04:15.048 No caminho pra sala de aula, [br]dei de cara com o valentão da sexta série. 0:04:15.996,0:04:18.127 Ele era um pouco maior que eu. 0:04:18.127,0:04:19.642 Ele olhou pra mim e disse: 0:04:19.642,0:04:23.234 "Foi você que acabou[br]de cantar o hino nacional?" 0:04:23.234,0:04:24.558 "Sim", 0:04:25.158,0:04:27.489 respondi cheio de orgulhoso de mim mesmo. 0:04:28.328,0:04:29.821 E, de repente, bam! 0:04:29.821,0:04:32.478 Ele me deu um soco no estômago. 0:04:33.616,0:04:36.114 E eu caí de joelhos,[br]pois não conseguia respirar, 0:04:36.114,0:04:40.264 olhei pra ele, e tudo que consegui[br]balbuciar foi: "Por quê?" 0:04:40.264,0:04:43.778 Pois eu estava confuso demais[br]com o que tinha acontecido. 0:04:43.985,0:04:47.031 E nunca vou me esquecer --[br]ele simplesmente olhou pra mim 0:04:47.031,0:04:49.781 e disse: "Não seja maricas. 0:04:50.231,0:04:51.881 Cantar é coisa de menina". 0:04:53.555,0:04:54.815 E lá estava 0:04:54.815,0:04:56.769 minha primeira experiência real 0:04:56.769,0:05:00.867 com um dos maiores desafios[br]que meninos e jovens enfrentam hoje: 0:05:00.867,0:05:04.351 aprender que se expressar[br]emocional e criativamente 0:05:04.351,0:05:07.549 não é coisa para um homem de verdade. 0:05:07.759,0:05:14.302 Vejam só, a ascensão da mulher empoderada[br]não é uma ameaça à masculinidade. 0:05:14.664,0:05:17.885 O feminismo não é a morte dos homens. 0:05:20.145,0:05:21.409 Obrigado. 0:05:21.409,0:05:23.187 (Risos) 0:05:23.187,0:05:25.545 (Aplausos) 0:05:28.158,0:05:30.104 O machismo e nossa ideia 0:05:30.104,0:05:33.112 de que, pra ser um homem de sucesso,[br]temos de dominar os outros, 0:05:33.112,0:05:36.352 e que precisamos ser um lobo solitário,[br]descobrir tudo sozinhos, 0:05:36.352,0:05:39.036 é isso o que realmente[br]angustia os homens hoje. 0:05:39.322,0:05:40.663 Mas o que é machismo? 0:05:40.663,0:05:42.447 É tão ruim assim? 0:05:42.447,0:05:44.866 Afinal, houve um lutador[br]chamado Macho Man. 0:05:44.866,0:05:46.534 Não pode ser tão horrível. 0:05:46.904,0:05:48.421 Bem, vamos dar uma olhada. 0:05:50.941,0:05:52.241 Então machismo... 0:05:53.281,0:05:56.867 Machismo é um senso forte[br]de orgulho masculino... 0:05:56.867,0:05:58.489 até aí, tudo bem... 0:05:58.489,0:06:00.844 com a suprema valorização[br]de características 0:06:00.844,0:06:04.651 culturalmente associadas ao masculino 0:06:05.331,0:06:09.270 e com a denegribilidade e desvalorização 0:06:09.270,0:06:13.653 de características culturalmente[br]associadas ao feminino. 0:06:14.422,0:06:16.653 Isso significa que meninos e homens jovens 0:06:16.653,0:06:20.205 que tentam viver[br]esse estereótipo muito machista, 0:06:20.205,0:06:23.593 esse arquétipo de macho, 0:06:24.513,0:06:27.641 colocam qualidades masculinas[br]e traços masculinos em um pedestal 0:06:27.641,0:06:30.690 e menosprezam qualquer coisa[br]associada ao feminino; 0:06:31.410,0:06:33.245 por exemplo, coisas como comunidade. 0:06:33.989,0:06:36.815 Eles acabam idolatrando,[br]adorando e colocando num pedestal 0:06:36.815,0:06:40.833 a ideia de que precisamos[br]ser um lobo solitário para descobrir tudo, 0:06:40.833,0:06:43.392 para ser "um homem de verdade". 0:06:45.111,0:06:46.937 Encontrei esta foto há alguns anos, 0:06:46.937,0:06:51.104 e ela mudou radicalmente a maneira[br]como vejo os homens em nossa sociedade, 0:06:51.104,0:06:52.634 os homens de sucesso. 0:06:53.254,0:06:56.379 Vejam, na frente do bando há três lobos, 0:06:56.379,0:07:00.373 e, na verdade, esses três lobos[br]são os mais velhos e mais doentes. 0:07:00.852,0:07:04.095 Eles estão lá para marcar[br]o ritmo para toda a matilha. 0:07:04.095,0:07:07.710 Atrás deles, estão os cinco lobos ômega. 0:07:07.710,0:07:09.661 Estes são os caras durões. 0:07:09.661,0:07:12.847 Bem, esses cinco lobos ômega[br]existem para proteger a matilha 0:07:12.847,0:07:14.607 em caso de emboscada 0:07:14.607,0:07:17.767 e, de vez em quando,[br]pra beliscar os mais velhos na bunda 0:07:17.767,0:07:20.585 para ter certeza de que eles estão[br]indo rápido o suficiente. 0:07:21.005,0:07:24.466 Atrás dos cinco lobos ômega,[br]está o resto da matilha, 0:07:24.466,0:07:26.987 como as mães e os filhotes, 0:07:26.987,0:07:31.730 e, bem atrás, quase[br]completamente fora da cena, 0:07:31.730,0:07:33.441 o lobo alfa. 0:07:34.084,0:07:37.914 Bem, na natureza, eles estão certos, 0:07:37.914,0:07:39.417 eles sabem o que estão fazendo. 0:07:39.417,0:07:44.493 Na natureza, o lobo alfa[br]faz parte da sociedade, 0:07:44.493,0:07:47.467 parte da comunidade. 0:07:47.467,0:07:51.567 Na natureza, o lobo solitário[br]é na verdade um pária, 0:07:51.567,0:07:54.985 e é um pária por ser muito violento, 0:07:54.985,0:07:58.740 e por ser muito perigoso pra matilha. 0:08:00.334,0:08:01.557 Mas esses arquétipos, 0:08:01.557,0:08:02.947 esse tipo de característica 0:08:02.947,0:08:06.200 que muitos meninos e muitos homens[br]estão tentando viver, 0:08:06.200,0:08:11.286 essa ideia machista e essa ideia[br]de que precisamos ser lobos solitários, 0:08:11.286,0:08:14.513 é o que realmente impacta[br]negativamente a maioria dos homens hoje. 0:08:14.513,0:08:19.060 E foi isso o que criou o que chamo[br]de máscara da masculinidade. 0:08:19.760,0:08:22.628 A máscara da masculinidade[br]é mais ou menos assim. 0:08:22.628,0:08:24.753 Primeira regra:[br]homens de verdade não choram. 0:08:24.753,0:08:27.059 É como a primeira regra[br]do "Clube da luta". 0:08:27.059,0:08:29.738 Todo mundo sabe disso,[br]ninguém fala sobre o assunto. 0:08:29.838,0:08:31.051 Segunda regra: 0:08:31.051,0:08:35.138 homens de verdade não expressam emoções[br]abertamente, exceto raiva e agressividade. 0:08:35.648,0:08:37.497 Homens de verdade não sentem empatia. 0:08:37.497,0:08:39.409 E há força na retaliação: 0:08:39.409,0:08:43.282 se alguém te bater ou machucar,[br]é bom que você revide, 0:08:43.282,0:08:45.929 e é bom que faça doer em dobro. 0:08:47.229,0:08:49.569 Você precisa ser durão e forte. 0:08:50.009,0:08:54.457 Você precisa evitar qualquer coisa[br]que lembre ser uma mulher. 0:08:55.790,0:08:59.677 Mas essa máscara,[br]esses arquétipos, têm um impacto. 0:09:00.677,0:09:02.575 Eles têm consequências. 0:09:02.575,0:09:05.025 As consequências são muito reais. 0:09:05.585,0:09:09.000 Ano passado, a Organização Mundial[br]de Saúde divulgou um estudo 0:09:09.000,0:09:14.375 mostrando que homens têm quatro vezes mais[br]chances de cometer suicídio que mulheres. 0:09:15.125,0:09:16.834 Quatro vezes. 0:09:17.411,0:09:24.079 Isso significa que, das 800 mil pessoas[br]que tiraram a vida no ano passado, 0:09:24.079,0:09:26.570 três quartos delas eram homens. 0:09:26.718,0:09:29.085 São quase 600 mil homens. 0:09:30.044,0:09:32.074 Mas por que isso? 0:09:32.074,0:09:34.752 Por que isso é quase uma epidemia? 0:09:34.752,0:09:38.933 Bem, pesquisadores do Reino Unido[br]fizeram um estudo 0:09:38.933,0:09:44.833 e descobriram que 50% dos homens[br]com mais de 25 anos 0:09:44.833,0:09:50.396 não conseguem apontar[br]um melhor amigo ou um amigo próximo. 0:09:50.920,0:09:53.579 Isso significa que,[br]se eles perderem o emprego, 0:09:53.579,0:09:55.725 se estiverem batalhando financeiramente, 0:09:56.335,0:09:59.905 se perderem os pais, se perderem um filho, 0:09:59.905,0:10:02.298 se forem diagnosticados com câncer, 0:10:02.298,0:10:04.226 se seus negócios estiverem indo tão mal 0:10:04.226,0:10:06.888 que eles nem saibam como se manter 0:10:06.888,0:10:08.444 ou pagar os funcionários, 0:10:08.734,0:10:10.895 eles não têm com quem conversar. 0:10:11.817,0:10:16.488 Os pesquisadores vincularam isso[br]ao aumento de 60%... 0:10:16.488,0:10:18.541 aumento de 60%... 0:10:18.541,0:10:22.005 dos suicídios masculinos[br]apenas nos últimos 45 anos. 0:10:23.174,0:10:27.818 Sem contar os milhões de homens[br]que vão morrer em guerras, 0:10:27.818,0:10:30.297 pais e filhos que serão[br]mortos a tiros nas ruas 0:10:30.297,0:10:32.760 devido à inaptidão emocional, 0:10:32.760,0:10:35.888 sem mencionar os milhões de mulheres 0:10:35.888,0:10:41.559 que serão abusadas,[br]estupradas, mutiladas e mortas 0:10:41.559,0:10:45.036 por causa desse sentimento[br]impróprio de superioridade. 0:10:48.586,0:10:54.531 Não tenho orgulho disso, mas vivi[br]esse arquétipo por muito tempo. 0:10:54.531,0:10:58.235 Fiquei preso atrás dessa máscara[br]do que achava que era ser um homem. 0:10:58.235,0:11:03.205 E, por causa disso, me vi sozinho,[br]me vi isolado, deprimido 0:11:03.205,0:11:08.430 e, pior que tudo, machuquei[br]as pessoas que eu mais amava na vida. 0:11:09.142,0:11:10.732 Ao longo dessa jornada, 0:11:10.732,0:11:14.645 por ter me recusado a ceder[br]e a viver nesse arquétipo, 0:11:14.645,0:11:16.578 aprendi a fazer isto: 0:11:19.388,0:11:23.979 (Cantando a ária "Pietà, rispetto, amore",[br]de Verdi, da ópera Macbeth) 0:11:53.433,0:11:56.306 (Aplausos) (Vivas) 0:12:08.504,0:12:10.816 Por ter me recusado[br]a comprar esse estereótipo, 0:12:10.816,0:12:12.369 me graduei em música, 0:12:12.369,0:12:14.426 viajei pelo mundo cantando ópera, 0:12:14.426,0:12:17.067 acabei trabalhando[br]para a maior empresa no mundo 0:12:17.067,0:12:20.582 e, finalmente, comecei[br]uma organização chamada ManTalks, 0:12:20.582,0:12:23.128 que ajuda os homens a serem melhores pais, 0:12:23.128,0:12:25.504 melhores maridos e melhores líderes 0:12:25.504,0:12:28.664 através de conexões reais, conversas reais 0:12:28.664,0:12:30.697 e de uma comunidade poderosa. 0:12:31.439,0:12:32.882 Então por onde começar? 0:12:32.882,0:12:36.782 Porque essa é uma grande questão,[br]e é um verdadeiro desafio. 0:12:37.362,0:12:39.842 Digo que começa com você, 0:12:39.842,0:12:41.507 começa comigo, 0:12:41.507,0:12:44.613 mas, principalmente,[br]começa com nossos filhos. 0:12:45.773,0:12:49.759 Há anos, quando ainda cantava,[br]tive a oportunidade de trabalhar 0:12:49.759,0:12:53.000 com um grupo de meninos carentes[br]do centro da cidade, 0:12:53.000,0:12:57.676 e essas crianças tinham[br]de 10 a 14, talvez 15 anos de idade. 0:12:58.442,0:13:02.748 Muitos deles vieram[br]de famílias de mães e pais solteiros, 0:13:02.748,0:13:05.194 e definitivamente abaixo[br]da linha da pobreza. 0:13:05.194,0:13:08.569 Muitos vieram de lares com pais viciados. 0:13:08.569,0:13:11.530 E meu papel era trabalhar[br]com eles a criatividade, 0:13:11.530,0:13:13.499 a paixão e a expressão, 0:13:13.499,0:13:15.978 coisas sobre as quais gosto[br]muito de falar. 0:13:16.778,0:13:19.928 E comecei o dia cantando[br]exatamente a mesma música 0:13:19.928,0:13:21.799 que cantei aqui hoje, 0:13:21.799,0:13:23.473 e aí, quando terminei, 0:13:23.473,0:13:26.868 expliquei e traduzi[br]as três primeiras palavras... 0:13:26.868,0:13:30.313 a propósito, cantei uma ária[br]da ópera Macbeth. 0:13:30.313,0:13:34.471 E falei: "pietá", "rispetto", "amore": 0:13:34.901,0:13:38.830 "honra", "respeito" e "amor", 0:13:38.830,0:13:44.475 três coisas que todo homem[br]e toda mulher podem experimentar. 0:13:45.259,0:13:48.590 E, assim que terminei,[br]um dos meninos se virou e disse: 0:13:48.590,0:13:50.904 "O amor te deixa fraco.[br]Amor é coisa de menina". 0:13:50.904,0:13:53.811 E depois simplesmente[br]cruzou os braços e desviou o olhar. 0:13:54.241,0:13:55.550 Fiquei um pouco surpreso. 0:13:55.550,0:14:00.138 Eu estava mentalmente preparado[br]para, depois de cantar a ária, 0:14:00.138,0:14:02.033 receber uma gozação desses meninos, 0:14:02.033,0:14:04.248 mas por aquela eu não esperava. 0:14:05.862,0:14:07.619 E perguntei: "Por que acha isso?" 0:14:07.619,0:14:11.200 Ele não respondeu, simplesmente[br]desviou o olhar para a janela. 0:14:11.707,0:14:17.065 Eu disse: "O amor é uma das virtudes[br]e características mais fortes que temos". 0:14:17.065,0:14:18.905 É uma das virtudes mais poderosas 0:14:18.905,0:14:21.877 que podemos experimentar na vida. 0:14:21.877,0:14:24.499 O amor é para homens,[br]e o amor é para mulheres. 0:14:24.499,0:14:28.702 O amor cria um ambiente justo,[br]do qual todos podemos participar. 0:14:29.802,0:14:30.920 Bem, não o pressionei 0:14:30.920,0:14:34.099 pois não queria chamar a atenção[br]para o garoto na frente da turma, 0:14:34.099,0:14:35.611 então deixei pra lá. 0:14:35.611,0:14:37.609 No final da aula, ele saiu depressa 0:14:37.609,0:14:40.837 antes que eu tivesse[br]a chance de dizer alguma coisa. 0:14:41.898,0:14:45.636 Felizmente, voltei na manhã seguinte[br]e consegui conversar com ele. 0:14:45.636,0:14:49.165 Naquela manhã, eu estava sentado[br]ao computador, me preparando para a aula 0:14:49.165,0:14:53.231 e, antes que alguém aparecesse,[br]entrou esse mesmo garoto. 0:14:54.014,0:14:56.115 E ele veio até mim 0:14:56.115,0:14:59.046 e, meio sem graça, falou: "Oi". 0:15:00.456,0:15:01.823 Respondi: "Oi". 0:15:02.753,0:15:06.210 Ele virou e disse: "Desculpa[br]pelo que eu falei ontem". 0:15:06.921,0:15:09.481 Respondi: "Tudo bem.[br]Por que você disse aquilo?" 0:15:10.961,0:15:12.539 Ele explicou: 0:15:12.539,0:15:16.796 "Três meses atrás,[br]minha mãe morreu de câncer. 0:15:16.796,0:15:21.906 E eu a amava mais[br]do que qualquer pessoa no mundo, 0:15:22.805,0:15:25.974 e doeu, doeu muito". 0:15:26.741,0:15:30.273 E continuou: "Toda vez que eu chorava,[br]meu pai gritava comigo, 0:15:30.273,0:15:31.846 gritava o tempo todo. 0:15:31.846,0:15:34.042 E falava: 'Para de chorar! 0:15:34.042,0:15:37.136 Não seja tão emotivo.[br]Enfrente isso como um homem!'." 0:15:39.685,0:15:42.211 Ora, ali estava aquele garoto de 12 anos: 0:15:42.211,0:15:44.313 claramente ainda não era um homem. 0:15:44.448,0:15:47.805 Ajoelhei-me, pois aquilo[br]tinha partido meu coração, 0:15:47.805,0:15:51.802 e passei os braços em volta dele,[br]e ele desabou, chorando. 0:15:52.562,0:15:54.371 E eu falei: "Está tudo bem. 0:15:55.005,0:15:56.533 Está tudo bem". 0:15:57.686,0:16:00.596 Às vezes, o tempo todo, 0:16:00.596,0:16:02.635 "enfrentar isso como um homem" 0:16:02.635,0:16:06.190 significa ter a coragem[br]de ver o que está na sua frente, 0:16:06.190,0:16:07.876 em vez de fugir. 0:16:09.946,0:16:11.808 Assim, com isso em mente, 0:16:12.076,0:16:14.655 quero terminar com três coisas simples. 0:16:14.961,0:16:16.171 Homens, 0:16:16.581,0:16:18.781 é hora de começar a construir[br]suas irmandades, 0:16:18.781,0:16:21.921 é hora de começar a se reconectar[br]com os homens da sua vida 0:16:21.921,0:16:26.101 que estejam dispostos a ter[br]conversas de verdade, 0:16:26.101,0:16:31.675 conversas que vão além de bebida,[br]mulheres e esportes sangrentos. 0:16:31.675,0:16:33.453 (Risos) 0:16:33.453,0:16:36.086 (Aplausos) 0:16:42.444,0:16:44.899 Não estou dizendo[br]que precisam pegar um violão, 0:16:44.899,0:16:49.477 se sentar ao redor duma fogueira.[br]começar a chorar e a cantar "Kumbaya". 0:16:49.479,0:16:50.769 (Risos) 0:16:50.769,0:16:53.576 O que estou dizendo é:[br]tenham conversas profundas 0:16:53.576,0:16:57.185 sobre o que está realmente[br]acontecendo em sua vida. 0:16:59.165,0:17:00.552 E, meninas... 0:17:01.317,0:17:02.447 (Suspiro) 0:17:03.262,0:17:05.168 já passamos por muita coisa juntos. 0:17:05.168,0:17:06.683 (Risos) 0:17:06.683,0:17:09.297 Mulheres, primeiro quero lhes agradecer. 0:17:09.297,0:17:11.780 Obrigado a todas vocês. 0:17:11.780,0:17:16.573 Segundo, quero dizer[br]que esta palestra é um convite formal 0:17:16.573,0:17:21.322 para que cada uma de vocês[br]participe da nossa conversa. 0:17:21.322,0:17:25.887 Ajudem-nos, apoiem-nos na busca da força[br]dentro de nossas vulnerabilidades, 0:17:25.887,0:17:29.201 pois é ali que realmente[br]vamos conseguir encontrar vocês. 0:17:30.181,0:17:32.259 E, finalmente, pais, 0:17:34.528,0:17:39.493 sejam o tipo de homem de quem teriam[br]orgulho de ver sua filha se casar, 0:17:39.493,0:17:44.137 e o tipo de homem por quem[br]seu filho merece ser criado, 0:17:44.137,0:17:47.564 para que ele possa parar[br]de fazer parte do problema 0:17:47.564,0:17:50.390 e possa começar a fazer parte da solução. 0:17:51.900,0:17:54.709 (Aplausos) (Vivas)