1 00:00:07,013 --> 00:00:08,974 Q... 2 00:00:08,974 --> 00:00:10,752 Εξαφανίστηκε. 3 00:00:19,736 --> 00:00:21,956 Είμαι σε μια σκάλα κάτω απ' την απομόνωση. 4 00:00:21,956 --> 00:00:23,394 Με λαμβάνεις, Q; 5 00:00:23,394 --> 00:00:25,332 Σε ακούω. Σε ψάχνω. 6 00:00:35,757 --> 00:00:37,929 Σε βρήκα. Εντοπίζω την τοποθεσία σου. 7 00:00:37,929 --> 00:00:39,837 Συνέχισε να κινείσαι ευθεία. 8 00:00:39,837 --> 00:00:42,024 Μπες στην επόμενη πόρτα υπηρεσίας στα δεξιά σου. 9 00:00:49,288 --> 00:00:51,636 Αν πέρασες την πόρτα, θα πρέπει να είσαι στο μετρό. 10 00:00:51,636 --> 00:00:53,376 Είμαι στο μετρό. 11 00:00:54,770 --> 00:00:57,990 Bond, αυτό δεν είναι απόδραση. Αυτό σχεδιαζόταν χρόνια. 12 00:00:57,990 --> 00:01:01,170 Ήθελε να τον πιάσουμε, ήθελε να έχουμε πρόσβαση στον υπολογιστή του. 13 00:01:01,170 --> 00:01:02,416 Ήταν όλο σχεδιασμένο. 14 00:01:02,416 --> 00:01:06,150 Η ανατίναξη του αρχηγείου, όλων των πρωτοκόλλων έκτακτης ανάγκης... 15 00:01:06,150 --> 00:01:08,325 όλων αυτών που ανακτήσαμε εδώ κάτω. 16 00:01:08,325 --> 00:01:10,245 Ελήφθη. 17 00:01:10,245 --> 00:01:12,808 Το τι έχει ποργραμματίσει για μετά με ανησυχεί. 18 00:01:12,808 --> 00:01:16,303 Η γραμμή District είναι η κοντινότερη, πρέπει να υπάρχει μια πόρτα υπηρεσίας στα αριστερά σου. 19 00:01:17,192 --> 00:01:18,334 Κατάλαβα. 20 00:01:22,532 --> 00:01:23,642 Δεν ανοίγει. 21 00:01:23,642 --> 00:01:25,297 Σίγουρα θα ανοίξει. Σπρώξ' τη με την πλάτη σου 22 00:01:25,297 --> 00:01:27,655 Γιατί δεν έρχεσαι εδώ κάτω να το κάνεις με τη δικιά σου; 23 00:01:30,953 --> 00:01:32,763 Τώρα κόλλησε. 24 00:01:34,013 --> 00:01:34,976 Ωραία! 25 00:01:35,576 --> 00:01:37,229 Έρχεται ένα τρένο. 26 00:01:41,032 --> 00:01:43,190 Μμμ. Αυτό είναι ενδιαφέρον. 27 00:01:56,268 --> 00:01:57,660 Τελείωσα. 28 00:01:58,277 --> 00:01:59,816 Στο είπα. 29 00:01:59,816 --> 00:02:02,242 Έχουμε ειδοποίησει την ασφάλεια. Η αστυνομία είναι στο δρόμο της. 30 00:02:39,426 --> 00:02:40,547 Πού είσαι τώρα; 31 00:02:40,547 --> 00:02:43,840 Στη στάση Temple. Μαζί με το μισό Λονδίνο. 32 00:02:48,308 --> 00:02:50,291 Α, σε βλέπω, εδώ είσαι. 33 00:02:50,291 --> 00:02:54,516 Ξέρω πού είμαι, Q. Πού είναι αυτός; 34 00:02:54,516 --> 00:02:56,494 Δώσε μας ένα λεπτό. Τον ψάχνω. 35 00:03:04,844 --> 00:03:07,101 Έχει πολύ κόσμο. Δεν μπορώ να τον δω. 36 00:03:07,101 --> 00:03:09,656 Καλωσήλθες στην ώρα αιχμής του μετρό. 37 00:03:09,656 --> 00:03:12,336 Δεν είναι κάτι που ήσουν συνηθισμένος. 38 00:03:22,138 --> 00:03:24,124 Το τρένο φεύγει. 39 00:03:24,124 --> 00:03:25,595 Να ανέβω; 40 00:03:25,595 --> 00:03:28,513 Μην ανεβαίνεις, δεν είμαι σίγουρος αν είναι μέσα, δώσε μας ένα λεπτό. 41 00:03:31,028 --> 00:03:33,245 Να ανέβω στο τρένο; 42 00:03:38,078 --> 00:03:39,844 -Bond... -Τι; 43 00:03:39,844 --> 00:03:41,321 Ανέβα στο τρένο. 44 00:03:54,977 --> 00:03:56,911 Ανυπομονεί να πάει σπίτι του. 45 00:03:57,593 --> 00:03:59,593 Ανοίξτε την πόρτα, παρακαλώ. 46 00:04:01,587 --> 00:04:03,469 Ανοίξτε την πόρτα. 47 00:04:06,526 --> 00:04:09,245 Υπηρεσία Υγείας και Ασφάλειας. Συνέχισε. 48 00:04:15,467 --> 00:04:17,897 -Πού είσαι; -Μάντεψε, Q... 49 00:04:19,230 --> 00:04:21,440 Μεταμφιέστηκε τώρα. Ντύθηκε ως αστυνομικός. 50 00:04:21,440 --> 00:04:22,654 Εννοείται. 51 00:04:44,201 --> 00:04:45,317 Πού πάει; 52 00:04:45,827 --> 00:04:46,784 Πού πάει; 53 00:04:54,245 --> 00:04:57,603 Πάει στην Μ. Πές το στον Tanner. Πάρτε την από 'κει. 54 00:04:57,603 --> 00:04:59,998 Παραβλέψατε ή διαλέξατε να παραβλέψετε 55 00:04:59,998 --> 00:05:02,055 αδιάσειστα στοιχεία... 56 00:05:02,055 --> 00:05:05,084 και με συνέπεια, σχεδόν αμέσως ... 57 00:05:05,084 --> 00:05:07,945 Ο Silva δραπέτευσε. Ο Bond τον κυνηγάει. 58 00:05:07,945 --> 00:05:10,306 Πρέπει να σας πάμε σε μια ασφαλή τοποθεσία αμέσως κυρία μου. 59 00:05:10,306 --> 00:05:13,048 Σιγά μην της δείξω την πλάτη μου. 60 00:05:13,048 --> 00:05:15,277 Σας αποσπάμε την προσοχή; 61 00:05:15,277 --> 00:05:18,525 Όχι, παρακαλώ, υπουργέ. Συνεχίστε. 62 00:05:26,581 --> 00:05:28,051 Με συγχωρείτε.