WEBVTT 00:00:06.412 --> 00:00:07.693 كيو... 00:00:08.463 --> 00:00:10.082 لقد رحل. 00:00:19.492 --> 00:00:21.796 أنا عند السلم أتجه الى أسفل. 00:00:21.862 --> 00:00:23.074 هل تسمعنى و تفهمنى يا كيو؟ 00:00:23.215 --> 00:00:25.332 أسمعك. أبحث عنك. 00:00:35.819 --> 00:00:37.589 وجدتك. أتتبع مكانك. 00:00:37.684 --> 00:00:39.453 واصل التقدم للأمام. 00:00:39.708 --> 00:00:41.844 ادخل باب الخدمة الآخر على اليمين. 00:00:48.800 --> 00:00:51.136 لو كنت خرجت من الباب, ستكون فى الماسورة. 00:00:51.634 --> 00:00:52.916 أنا فى الماسورة. 00:00:54.510 --> 00:00:57.574 بوند, لم يكن هذا هروباً. لقد خطط سنين. 00:00:57.627 --> 00:01:00.690 أرادنا أن نجده, أرادنا أن نصل لحاسوبه. 00:01:00.721 --> 00:01:01.946 كان كل شئ مخطط له. 00:01:02.263 --> 00:01:05.853 تدمير القيادة العامة, كل بروتوكولات الطوارئ 00:01:06.015 --> 00:01:08.215 كل ما استعدناه. 00:01:08.265 --> 00:01:09.475 فهمت هذا كله. 00:01:09.874 --> 00:01:12.538 الذى سيخطط له هو ما يقلقنى. 00:01:12.592 --> 00:01:16.023 قسم لاين هو الأقرب, من المفروض أن تجد باب خدمة على يسارك. 00:01:17.176 --> 00:01:18.794 وجدته. 00:01:21.991 --> 00:01:22.995 لا يفتح. 00:01:22.995 --> 00:01:24.890 بالطبع سيفتح.ضع ظهرك عليه. 00:01:24.890 --> 00:01:27.488 لماذا لا تأتِ الى هنا وتضع ظهرك عليه أنت؟ 00:01:30.897 --> 00:01:32.695 الان هو عالق. 00:01:33.462 --> 00:01:34.623 يا للجمال! 00:01:35.784 --> 00:01:36.946 هناك قطار قادم. 00:01:41.027 --> 00:01:43.517 اممم. هذا مزعج. 00:01:55.882 --> 00:01:57.360 أنا دخلت. 00:01:57.691 --> 00:01:58.850 قلت لك. 00:01:59.287 --> 00:02:02.156 لقد أيقظنا الأمن. الشرطة فى طريقهم اليك. 00:02:39.066 --> 00:02:39.842 أين أنت اللآن؟ 00:02:40.413 --> 00:02:41.672 فى محطة تيمبل تيوب. 00:02:41.921 --> 00:02:44.340 مع نصف لندن. 00:02:48.111 --> 00:02:49.998 رأيتك, ها أنت ذا 00:02:50.141 --> 00:02:52.048 أعرف أين أنا يا كيو. 00:02:52.981 --> 00:02:53.902 أين هو؟ 00:02:54.097 --> 00:02:56.524 أعطينا ثانية. 00:03:04.506 --> 00:03:06.714 هناك أناس كثيرون.لا أراه. 00:03:06.764 --> 00:03:08.260 أهلاً بساعة الذروة على القطار. 00:03:08.941 --> 00:03:11.630 هذا أمر لا تعلم عنه الكثير. 00:03:21.566 --> 00:03:22.936 القطار سيسير. 00:03:23.318 --> 00:03:24.783 هل سأركب القطار؟ 00:03:24.914 --> 00:03:27.998 لا تركب القطار, أنا لست متأكد اذا كان ركبه, أعطينا دقيقة 00:03:30.215 --> 00:03:31.923 هل سأركب القطار؟ 00:03:37.298 --> 00:03:39.215 -بوند... -ماذا؟ 00:03:39.548 --> 00:03:41.450 اركب القطار. 00:03:54.664 --> 00:03:56.371 هو يريد أن يذهب الى بيته. 00:03:56.977 --> 00:03:58.541 افتحِ الباب رجاءاً. 00:04:00.923 --> 00:04:02.923 افتحِ الباب. 00:04:05.897 --> 00:04:08.529 الصحة و الأمان. واصلِ المسير. 00:04:15.216 --> 00:04:17.935 -أين أنت؟ -خمن يا كيو 00:04:18.547 --> 00:04:21.267 هو متنكر الآن.يلبس لباس الشرطة. 00:04:21.810 --> 00:04:23.210 بالتأكيد سيلبس لبس الشرطة. 00:04:43.687 --> 00:04:44.974 الى أين هو ذاهب؟ 00:04:45.301 --> 00:04:46.777 الى أين هو ذاهب؟ 00:04:54.068 --> 00:04:55.005 ذاهب الى إم. 00:04:55.005 --> 00:04:57.023 أخبر تانير. أخرجها من هناك. 00:04:57.288 --> 00:04:59.001 انت غفلت أو اختارت التغاضى 00:04:59.193 --> 00:05:00.351 دليل صعب... 00:05:00.968 --> 00:05:04.433 و بثبات, 00:05:05.035 --> 00:05:06.374 سيلفا هربت. 00:05:06.394 --> 00:05:07.125 00:05:07.196 --> 00:05:09.884 00:05:09.965 --> 00:05:12.298 00:05:12.506 --> 00:05:14.571 00:05:14.728 --> 00:05:18.337 00:05:26.215 --> 00:05:27.673