WEBVTT 00:00:15.714 --> 00:00:20.155 ♪ (percussão animada) ♪ 00:00:29.342 --> 00:00:31.211 Eu nasci aqui em Loíza. 00:00:32.861 --> 00:00:34.578 Nós temos um monte de invenção acontecendo. 00:00:36.013 --> 00:00:37.100 A estética de mascarada 00:00:37.100 --> 00:00:40.168 relacionada com a Fiesta de Santiago Apostol 00:00:40.168 --> 00:00:42.027 relacionada com herança africana. 00:00:43.463 --> 00:00:44.441 Eu gosto de brincar com isso. 00:00:50.906 --> 00:00:52.991 Um monte de energia indo por aqui, 00:00:52.991 --> 00:00:56.335 e energia não apenas com Loíza, Porto Rico, 00:00:56.335 --> 00:00:57.917 mas com o Caribe em geral. 00:00:59.729 --> 00:01:03.580 Há uma comunicação indo acima da linguagem. 00:01:05.569 --> 00:01:07.759 Há algo que é sentido. 00:01:15.654 --> 00:01:18.762 (folhas farfalhando no vento) 00:01:18.762 --> 00:01:22.334 (ondas quebrando) 00:01:25.128 --> 00:01:28.573 Há tantas histórias relacionadas com imigração 00:01:28.573 --> 00:01:29.450 no Caribe. 00:01:30.852 --> 00:01:34.292 A maioria dos objetos que eu tento pegar 00:01:34.292 --> 00:01:36.327 são objetos relacionados com aquela história. 00:01:39.297 --> 00:01:41.751 Eu tenho achado muitos sapatos, por exemplo, 00:01:41.751 --> 00:01:44.751 muitos objetos com bagagem. 00:01:45.279 --> 00:01:46.887 O mar traz. 00:01:48.775 --> 00:01:55.000 ♪ (música etérea animadora) ♪ 00:02:20.447 --> 00:02:21.459 Eu amo isso. 00:02:21.887 --> 00:02:24.843 O manguezal que eu estou fazendo lá em cima precisa de bastante verde, 00:02:25.752 --> 00:02:28.951 e isso poderia também representar a foresta. 00:02:28.951 --> 00:02:29.829 Lindo. 00:02:30.937 --> 00:02:33.292 Isso é uma ótima descoberta. 00:02:33.981 --> 00:02:35.101 É uma curvada. 00:02:35.101 --> 00:02:36.054 É assim. 00:02:40.229 --> 00:02:42.064 O que o furacão faz, você sabe? 00:02:44.042 --> 00:02:45.919 Ou o movimento do vento. 00:03:14.520 --> 00:03:18.360 A coisa é que se eu tenho uma ideia baseada em 00:03:18.888 --> 00:03:20.748 uma das minhas experiências, 00:03:21.025 --> 00:03:23.820 o material ativa minha imaginação. 00:03:24.500 --> 00:03:27.923 ♪ (música etérea) ♪ 00:03:27.923 --> 00:03:30.300 Eu digo, "Ah, eu tenho esse objeto e é relacionado com essa 00:03:30.300 --> 00:03:32.160 "narrativa que eu estou tentando organizar." 00:03:32.160 --> 00:03:35.460 ♪ (música) ♪ 00:03:35.460 --> 00:03:36.660 E eu começo a brincar com isso. 00:03:38.040 --> 00:03:39.960 E incorporo aquele objeto. 00:03:40.413 --> 00:03:44.220 Ou eu preciso inventar um objeto para a ideia, 00:03:45.120 --> 00:03:47.100 colocando esse objeto relacionado com esse. 00:03:48.000 --> 00:03:50.700 É uma maneira de organizar muito orgânica. 00:03:50.700 --> 00:03:54.145 ♪ (música) ♪ 00:03:54.145 --> 00:03:56.580 Aqui em Loíza, a comunidade, para mim, 00:03:56.580 --> 00:04:00.366 é como uma extensão do meu estúdio. 00:04:01.740 --> 00:04:02.240 Nunu! 00:04:03.373 --> 00:04:04.466 (espanhol): Escuta. 00:04:04.466 --> 00:04:06.703 (espanhol): Você viu mais fontes? 00:04:06.854 --> 00:04:09.041 (espanhol): No Suárez lote. Eu preciso falar para... 00:04:09.041 --> 00:04:10.498 (espanhol): Mas você viu mais na rua? 00:04:10.498 --> 00:04:11.876 (espanhol): Sim, o que é porque... 00:04:12.908 --> 00:04:16.161 ♪ (música) ♪ 00:04:16.262 --> 00:04:17.240 Vê aquela cor? 00:04:18.840 --> 00:04:23.100 Tudo foi escolhido para reagir contra. 00:04:23.100 --> 00:04:24.141 Aqui, veja isso. 00:04:25.980 --> 00:04:28.020 É lindo, não é? 00:04:28.020 --> 00:04:28.800 Veja isso. 00:04:28.800 --> 00:04:32.450 ♪ (música) ♪ 00:04:32.450 --> 00:04:34.740 Leva tempo, eu sinto. 00:04:35.280 --> 00:04:36.660 Você precisa estar lá o tempo todo. 00:04:37.200 --> 00:04:39.000 Você precisa morar com a obra. 00:04:39.000 --> 00:04:43.200 ♪ (música) ♪ 00:04:43.200 --> 00:04:46.380 Eu literalmente dormo com um caderno e com um lápis lá 00:04:46.380 --> 00:04:47.940 para que eu possa prender a ideia. 00:04:48.469 --> 00:04:50.640 É interessante como às vezes você está dormindo 00:04:50.640 --> 00:04:52.800 e então a solução vem. 00:04:54.060 --> 00:04:56.880 E então há um dia onde você vai ao estúdio 00:04:57.660 --> 00:04:58.920 e há uma harmonia. 00:05:00.540 --> 00:05:01.881 "Ah, aí está." 00:05:04.920 --> 00:05:07.380 Minha intenção com essa abordagem é, 00:05:07.380 --> 00:05:08.820 entre outas coisas, lembrar. 00:05:10.205 --> 00:05:12.840 As primeiras imagens agora vindo de Porto Rico. 00:05:12.840 --> 00:05:15.120 Furacão Maria batendo na ilha e, 00:05:15.120 --> 00:05:18.411 como você ouviu, um oficial dizendo que a ilha está destruída. 00:05:19.876 --> 00:05:21.360 Essa noite, impacto direto da Maria, 00:05:21.360 --> 00:05:22.920 devastando Porto Rico. 00:05:23.574 --> 00:05:26.280 Eu me lembro escutando o teto da casa. 00:05:27.120 --> 00:05:30.600 Eu estava sozinho, e o som do vento... 00:05:31.154 --> 00:05:32.580 (ruídos cacofônicos), sabe. 00:05:32.580 --> 00:05:33.600 Foi realmente terrível. 00:05:34.140 --> 00:05:35.340 Então, eu abri a porta. 00:05:36.120 --> 00:05:37.920 Eu não devia fazer isso, é claro. 00:05:38.760 --> 00:05:40.783 Então eu vi as palmeiras lutando. 00:05:42.142 --> 00:05:44.337 Era sublime e terrível ao mesmo tempo. 00:05:44.813 --> 00:05:46.274 Era alguma outra coisa. 00:05:47.857 --> 00:05:49.597 E isso é o que eu estou tentando fazer com isso. 00:05:49.980 --> 00:05:51.780 Como eu poderia falar sobre o terrível 00:05:52.611 --> 00:05:55.011 e o sublime ao mesmo tempo? 00:05:55.187 --> 00:06:00.000 ♪ (música ambiente tensa) ♪ 00:06:05.437 --> 00:06:09.623 Aos poucos, eu estava coletando detritos do furacão. 00:06:11.963 --> 00:06:14.100 A lona vem como o mar. 00:06:14.100 --> 00:06:15.782 Vê aqui? Como um mar. 00:06:16.020 --> 00:06:16.976 Água... 00:06:18.300 --> 00:06:21.060 areia, representadas pela serapilheira. 00:06:22.500 --> 00:06:28.177 Os raios da tempestade, nós usamos cobre e alumínio. 00:06:29.400 --> 00:06:30.000 O trovão. 00:06:30.529 --> 00:06:33.064 (tambor estourando) 00:06:33.064 --> 00:06:38.562 Então música, ritmo, som são relacionados com o tema também. 00:06:39.300 --> 00:06:43.110 E aqui, há uma figura que talvez esteja apontando para 00:06:43.110 --> 00:06:43.940 Virgem Maria. 00:06:44.820 --> 00:06:46.980 O furacão foi chamado "Maria," 00:06:47.509 --> 00:06:49.260 e Maria é a mãe do Cristo. 00:06:49.512 --> 00:06:52.200 Para eu citar a representação icônica, 00:06:52.200 --> 00:06:54.000 há uma contradição ali: 00:06:54.000 --> 00:06:55.920 Virgem Maria no contexto de destruição. 00:06:57.978 --> 00:07:02.921 ♪ (música) ♪ 00:07:02.921 --> 00:07:04.620 A maneira que essas casas são construídas, 00:07:05.000 --> 00:07:09.749 elas não são construídas para suportar a força de um 00:07:09.749 --> 00:07:10.400 furacão. 00:07:11.760 --> 00:07:14.660 Então eu estou falando sobre o problema de moradia, também, 00:07:14.660 --> 00:07:18.480 as pessoas com menos recursos para construir algo 00:07:18.480 --> 00:07:22.239 forte e apropriadamente para morar nessa área no 00:07:22.239 --> 00:07:23.268 Caribe. 00:07:30.600 --> 00:07:34.504 Algo que eu lembro da minha infância é essa planta com 00:07:34.504 --> 00:07:35.508 essas flores. 00:07:36.420 --> 00:07:41.940 Então imagine essa estrada sem isso, areia com muitas árvores, 00:07:42.540 --> 00:07:43.440 mas a mesma estrada. 00:07:43.792 --> 00:07:48.847 (cachorro latindo) 00:07:50.936 --> 00:07:52.616 A experiência de catástrofe, 00:07:53.220 --> 00:07:55.380 isso não é exclusivo do Porto Rico. 00:07:57.060 --> 00:08:00.689 Há uma universalidade, indiferente de onde você mora 00:08:00.689 --> 00:08:01.758 nesse mundo. 00:08:02.580 --> 00:08:04.860 Pessoas precisam inventar de novo. 00:08:06.060 --> 00:08:09.300 Quando você não tem eletricidade, você não tem água, 00:08:09.300 --> 00:08:11.220 você precisa ser inventivo. 00:08:11.220 --> 00:08:16.545 E é interessante porque conhecimento do passado voltou de novo. 00:08:17.652 --> 00:08:20.460 Eu lembro quando eu era uma criança aqui em Loíza, 00:08:20.460 --> 00:08:22.140 todo mundo estava fazendo algo. 00:08:22.820 --> 00:08:25.400 Minha avó era uma costureira, 00:08:26.160 --> 00:08:29.820 meu tio Louis era um fabricante de máscaras, 00:08:30.600 --> 00:08:34.320 e meu outro tio era um fabricante de gabinetes. 00:08:35.040 --> 00:08:38.220 Então você poderia imaginar as atividades quando criança, 00:08:38.220 --> 00:08:41.340 trabalhando com ferramentas e madeiras e coisas. 00:08:41.340 --> 00:08:42.240 Era lindo! 00:08:43.063 --> 00:08:49.499 ♪ (música emocional) ♪ 00:08:49.821 --> 00:08:53.220 Eu gosto de construir algo que tem união, 00:08:53.547 --> 00:08:57.087 mesmo que eu esteja usando diversos materiais. 00:08:58.709 --> 00:09:00.269 Eles todos estão vivos, sabe? 00:09:01.225 --> 00:09:03.565 Para mim, isso é linguagem. 00:09:04.320 --> 00:09:07.680 A maneira que você organiza eles para obter união, 00:09:08.580 --> 00:09:10.320 lá eu encontro beleza. 00:09:11.221 --> 00:09:20.151 ♪ (música) ♪ 00:09:30.471 --> 00:09:34.331 (zumbindo) 00:09:36.876 --> 00:09:38.646 (espanhol): Eu vou colocar ali. 00:09:39.351 --> 00:09:41.877 (espanhol): Tente fazer um som de qualquer jeito que você queira. Só tente! 00:09:42.682 --> 00:09:43.916 (soprando a concha) 00:09:43.916 --> 00:09:45.714 Isso seria bom. É melancólico. 00:09:46.771 --> 00:09:48.348 (sopro continua) 00:09:48.348 --> 00:09:52.200 Parece que os espanhóis já estavam aqui matando índios. 00:09:53.640 --> 00:09:57.540 Como um lamento, o anseio de algo que disapareceu, 00:09:57.540 --> 00:09:58.040 sabe? 00:09:58.860 --> 00:10:01.740 O que é aquela terra antes que o Columbus chegou. 00:10:02.340 --> 00:10:04.020 Use sua imaginação, é! 00:10:04.020 --> 00:10:06.240 Recrie aquilo em sua mente e então traga através do 00:10:06.240 --> 00:10:07.260 - instrumento, é! - Ok. 00:10:07.260 --> 00:10:12.840 Eu vou estar tentando fazer o que nossos índios Taínos costumavam fazer, 00:10:12.840 --> 00:10:17.280 e isso é tocar com o som que 00:10:17.280 --> 00:10:19.080 era o que eles usavam para comunicar. 00:10:19.800 --> 00:10:22.009 Ele era meu aluno. (ri) 00:10:22.009 --> 00:10:24.180 Se você não aprendeu algo com Daniel... 00:10:24.180 --> 00:10:26.760 - (ri) - Você não está no lugar certo. 00:10:26.760 --> 00:10:28.380 Ele não leva um "Não." 00:10:28.380 --> 00:10:30.480 Não, se invente, reinvente. 00:10:30.480 --> 00:10:32.600 É, ele te puxa ao limite. 00:10:32.600 --> 00:10:34.620 "Ok, escute, tente." 00:10:35.879 --> 00:10:41.201 ♪ (tambor rápido) ♪ 00:10:43.164 --> 00:10:45.829 (soprando a concha) 00:10:46.205 --> 00:10:49.827 Aqui em Loíza nós usamos fantasia no ano inteiro. 00:10:53.124 --> 00:10:54.885 Vamos pegar algo maior para você. 00:10:55.112 --> 00:10:57.042 Máscara para Victor! 00:10:58.376 --> 00:11:01.310 A atividade que eu tenho aqui é convidar pessoas 00:11:01.310 --> 00:11:03.798 da minha comunidade, meus amigos e família. 00:11:03.798 --> 00:11:08.702 Esses vizinhos se vestem em fantasias como antepassados 00:11:08.702 --> 00:11:12.398 que voltaram do passado para estar com nós celebrando. 00:11:14.436 --> 00:11:17.459 Ancestralidade africana é um ingrediente muito importante 00:11:17.459 --> 00:11:20.334 para nossa identidade aqui em Porto Rico, é claro. 00:11:23.706 --> 00:11:28.393 (espanhol): Essa é a única cidade em Porto Rico fundada por pessoas negras. 00:11:28.481 --> 00:11:31.382 (espanhol): Mas ninguém nunca me ensinou sobre o continente africano. 00:11:32.318 --> 00:11:34.486 (espanhol): E eu sou uma pessoa de descendência africana. 00:11:35.070 --> 00:11:40.648 (espanhol): Não importa como outros vêem, Espanha não é a minha terra-mãe. 00:11:40.648 --> 00:11:42.583 (espanhol): Minha terra-mãe é a África. 00:11:44.245 --> 00:11:46.751 Agora nós vamos convidar nossos poetas. 00:11:46.751 --> 00:11:51.353 Eles vão ler poetria ali, e se há alguém 00:11:51.353 --> 00:11:56.056 no público que também gostaria de, sabe, ler poesia 00:11:56.056 --> 00:11:56.934 ou qualquer coisa. 00:11:56.934 --> 00:11:59.822 ♪ (tambor) ♪ 00:11:59.822 --> 00:12:02.134 (espanhol): Imobiliária é a religião deles. 00:12:02.134 --> 00:12:03.968 (espanhol): Os impostos, eu pago. 00:12:04.584 --> 00:12:07.765 (espanhol): Eles nos viram no chão, eles nos chutaram nas costelas e se aproveitaram 00:12:07.765 --> 00:12:11.512 (espanhol): com investimentos, com influência, com tudo que eles podiam comprar com dinheiro. 00:12:11.602 --> 00:12:14.772 (espanhol): "Você não pode morar ali, aquilo é um Airbnb." 00:12:17.190 --> 00:12:20.277 Você tem esse espaço onde todo mundo que quer 00:12:20.277 --> 00:12:24.024 poderia vir e dizer algo e comunicar. 00:12:24.024 --> 00:12:35.000 ♪ (música animadora) ♪ 00:12:35.000 --> 00:12:40.668 (espanhol): Como uma comunidade e pessoas passando tradições e histórias 00:12:40.668 --> 00:12:44.138 (espanhol): nós temos a responsibilidade de continuar com isso, de sobreviver. 00:12:45.173 --> 00:12:47.709 (espanhol): Nós fomos a escola primária juntos. 00:12:47.709 --> 00:12:52.639 (espanhol): Nós somos como família nessa longa jornada através de uma vida boa. 00:12:52.639 --> 00:12:54.820 ♪ (música) ♪ 00:12:54.820 --> 00:12:57.793 Minha intenção era achar uma linguagem, 00:12:58.045 --> 00:13:02.370 achar um processo, achar materiais que estabeleceram a ligação 00:13:02.747 --> 00:13:06.018 entre nossa experiência coletiva 00:13:06.275 --> 00:13:09.611 e de alguma forma trazer algo diferente mas autêntico. 00:13:09.611 --> 00:13:12.725 ♪ (música) ♪ 00:13:12.781 --> 00:13:15.000 Nós temos aquele conhecimento do passado. 00:13:15.000 --> 00:13:17.967 Nós queremos mantê-lo e trazê-lo para uma nova geração. 00:13:17.967 --> 00:13:28.009 ♪ (música) ♪ 00:13:30.174 --> 00:13:35.230 ♪ (música ambiente etérea) ♪