[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Cuando yo era un niño Dialogue: 0,0:00:06.88,0:00:10.11,Default,,0000,0000,0000,,el desastre más temido \Nera una guerra nuclear. Dialogue: 0,0:00:11.90,0:00:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Por eso teníamos en el sótano\Nun barril como este Dialogue: 0,0:00:14.76,0:00:17.76,Default,,0000,0000,0000,,lleno de tarros de alimentos y agua. Dialogue: 0,0:00:17.76,0:00:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Cuando llegara el ataque nuclear Dialogue: 0,0:00:19.48,0:00:24.64,Default,,0000,0000,0000,,debíamos escondernos allá abajo \Ny comer lo que hubiera en el barril. Dialogue: 0,0:00:25.88,0:00:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Hoy la mayor catástrofe mundial. Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:31.95,Default,,0000,0000,0000,,no se parece a esto. Dialogue: 0,0:00:31.95,0:00:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Más bien, es como esto. Dialogue: 0,0:00:36.44,0:00:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Si algo ha de matar a más de \N10 millones de personas Dialogue: 0,0:00:39.55,0:00:45.31,Default,,0000,0000,0000,,en las próximas décadas, \Nprobablemente será un virus muy infeccioso Dialogue: 0,0:00:45.31,0:00:47.79,Default,,0000,0000,0000,,más que una guerra. Dialogue: 0,0:00:47.79,0:00:51.68,Default,,0000,0000,0000,,No misiles, sino microbios. Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:53.88,Default,,0000,0000,0000,,En parte la razón de esto es que Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:58.08,Default,,0000,0000,0000,,se han invertido enormes cantidades \Nen disuasivos nucleares. Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Pero en cambio, muy poco \Nen sistemas para detener epidemias. Dialogue: 0,0:01:04.13,0:01:07.09,Default,,0000,0000,0000,,No estamos preparados \Npara la próxima epidemia. Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Veamos el caso del ébola. Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Con seguridad todos \Nhan leído en la prensa Dialogue: 0,0:01:13.62,0:01:15.22,Default,,0000,0000,0000,,sobre esos terribles retos. Dialogue: 0,0:01:15.22,0:01:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Yo lo seguí cuidadosamente \Ncon las herramientas de análisis de casos, Dialogue: 0,0:01:18.88,0:01:23.72,Default,,0000,0000,0000,,como las que usamos \Npara la erradicación del polio. Dialogue: 0,0:01:23.72,0:01:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Si se observa lo que sucedió, Dialogue: 0,0:01:25.57,0:01:30.08,Default,,0000,0000,0000,,el problema no fue que el sistema \Nno funcionara adecuadamente, Dialogue: 0,0:01:30.08,0:01:33.65,Default,,0000,0000,0000,,sino que en verdad \Nno teníamos ningún sistema. Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, faltaban unas piezas claves\Nbastante obvias. Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:43.94,Default,,0000,0000,0000,,No había equipos de epidemiólogos \Nlistos a viajar, que hubiesen ido, Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:47.70,Default,,0000,0000,0000,,para ver qué cosa era esa enfermedad\Ny qué tanto se había expandido. Dialogue: 0,0:01:47.70,0:01:50.45,Default,,0000,0000,0000,,Los informes llegaron impresos en papel. Dialogue: 0,0:01:50.45,0:01:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Hubo enormes demoras antes \Nde ponerlos en internet Dialogue: 0,0:01:53.24,0:01:55.15,Default,,0000,0000,0000,,y además eran terriblemente imprecisos. Dialogue: 0,0:01:55.49,0:01:57.86,Default,,0000,0000,0000,,No había grupos \Nde médicos listos a viajar. Dialogue: 0,0:01:57.86,0:02:00.03,Default,,0000,0000,0000,,No teníamos manera \Nde preparar a la gente. Dialogue: 0,0:02:00.03,0:02:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, Médecins Sans Frontières Dialogue: 0,0:02:02.53,0:02:06.07,Default,,0000,0000,0000,,hizo un gran trabajo \Norganizando a los voluntarios. Dialogue: 0,0:02:06.07,0:02:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Pero aun así, fuimos \Nmucho más lentos de lo debido Dialogue: 0,0:02:08.88,0:02:12.02,Default,,0000,0000,0000,,en llevar a los miles de trabajadores \Nhacia esos países, Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Para una gran epidemia se necesitan\Ncientos de miles de trabajadores. Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:25.16,Default,,0000,0000,0000,,No había nadie dedicado a estudiar \Nnuevos métodos de tratamiento. Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Nadie que estudiara los diagnósticos. Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Nadie que estudiara cuáles instrumentos \Ndebían usarse. Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, se podría haber \Ntomado sangre de sobrevivientes, Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:39.16,Default,,0000,0000,0000,,para procesarla y aplicar ese plasma \Na la gente sana, para protegerla. Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Pero nunca se intentó. Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Hicieron falta muchas cosas. Dialogue: 0,0:02:43.52,0:02:47.42,Default,,0000,0000,0000,,En realidad, fue un fracaso mundial. Dialogue: 0,0:02:48.30,0:02:51.48,Default,,0000,0000,0000,,La OMS existe \Npara monitorizar las epidemias, Dialogue: 0,0:02:51.48,0:02:54.66,Default,,0000,0000,0000,,pero no hace nada \Nde lo que estoy hablando. Dialogue: 0,0:02:54.66,0:02:57.84,Default,,0000,0000,0000,,En el cine todo es bien diferente. Dialogue: 0,0:02:57.84,0:03:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Hay un grupo de epidemiólogos, \Nbien parecidos, listos a viajar, Dialogue: 0,0:03:02.67,0:03:08.45,Default,,0000,0000,0000,,se movilizan y salvan la situación. \NPero eso es solo en Hollywood. Dialogue: 0,0:03:10.18,0:03:13.89,Default,,0000,0000,0000,,La falta de preparación \Npodría hacer que la próxima epidemia Dialogue: 0,0:03:13.89,0:03:17.70,Default,,0000,0000,0000,,sea mucho más devastadora \Nque la de ébola. Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Veamos el ébola \Ny cómo se difundió este año. Dialogue: 0,0:03:24.31,0:03:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Murieron unas 10 000 personas, Dialogue: 0,0:03:27.15,0:03:31.85,Default,,0000,0000,0000,,casi todas en esos 3 países \Nde África Occidental. Dialogue: 0,0:03:31.85,0:03:34.43,Default,,0000,0000,0000,,Hay 3 razones por las cuales \Nno se expandió más. Dialogue: 0,0:03:34.43,0:03:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Primero, por el gran trabajo heroico \Nde los trabajadores de la salud. Dialogue: 0,0:03:38.87,0:03:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Encontraban a la gente \Ny prevenían más infecciones. Dialogue: 0,0:03:42.14,0:03:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, por la naturaleza del virus. Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:47.70,Default,,0000,0000,0000,,El ébola no se propaga por el aire. Dialogue: 0,0:03:47.70,0:03:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Cuando alguien llega a ser transmisor, Dialogue: 0,0:03:49.81,0:03:52.55,Default,,0000,0000,0000,,ya estará tan enfermo \Nque permanecerá en cama. Dialogue: 0,0:03:54.22,0:03:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Tercero, no llegó a muchas áreas urbanas. Dialogue: 0,0:03:58.41,0:04:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Eso fue pura suerte. Dialogue: 0,0:04:00.12,0:04:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Si hubiese llegado a \Nmuchas más áreas urbanas, Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:05.88,Default,,0000,0000,0000,,el número de casos \Nhabría sido mucho mayor. Dialogue: 0,0:04:05.88,0:04:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Pero la próxima vez \Npodemos no tener la misma suerte. Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Podría ser un virus con el que \Nlos transmisores no se sientan mal Dialogue: 0,0:04:14.53,0:04:17.36,Default,,0000,0000,0000,,y puedan viajar en avión o ir al mercado. Dialogue: 0,0:04:17.36,0:04:21.10,Default,,0000,0000,0000,,La fuente del virus podrá ser \Nuna epidemia natural, como el ébola, Dialogue: 0,0:04:21.10,0:04:22.83,Default,,0000,0000,0000,,o puede venir de bioterrorismo. Dialogue: 0,0:04:22.83,0:04:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Así, son muchos los factores \Nque podrían hacerlo todo mucho peor. Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, veamos un modelo \Nde un virus que se propaga por el aire, Dialogue: 0,0:04:33.48,0:04:37.07,Default,,0000,0000,0000,,como la Gripa Española de 1918, Dialogue: 0,0:04:37.63,0:04:39.56,Default,,0000,0000,0000,,Aquí está lo que podría suceder. Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Se difundiría por todo el mundo \Nmuy, muy rápidamente. Dialogue: 0,0:04:43.56,0:04:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que más de 30 millones \Nde personas murieron en esa ocasión. Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:50.50,Default,,0000,0000,0000,,O sea, este es un problema bien serio. Dialogue: 0,0:04:50.50,0:04:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Deberíamos preocuparnos. Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Es posible construir un \Nsistema de respuesta bien eficaz. Dialogue: 0,0:04:56.69,0:05:01.84,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos a favor toda la ciencia y \Nla tecnología de las que tanto hablamos. Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos celulares Dialogue: 0,0:05:02.88,0:05:06.14,Default,,0000,0000,0000,,para recibir y difundir \Ninformación al público. Dialogue: 0,0:05:06.14,0:05:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos mapas satelitales para ubicar \Na la gente y ver cómo se moviliza. Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos avances en biología. Dialogue: 0,0:05:12.63,0:05:16.45,Default,,0000,0000,0000,,que cambian dramáticamente \Nel tiempo de estudio del patógeno Dialogue: 0,0:05:16.45,0:05:20.88,Default,,0000,0000,0000,,y permiten fabricar drogas \Ny vacunas que ataquen esos gérmenes. Dialogue: 0,0:05:20.88,0:05:23.17,Default,,0000,0000,0000,,O sea, que sí tenemos los instrumentos, Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,pero hay que ponerlos al servicio \Nde un sistema mundial general de salud. Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Y necesitamos estar preparados. Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Las mejores lecciones, pienso, \Nde cómo prepararnos Dialogue: 0,0:05:32.26,0:05:34.76,Default,,0000,0000,0000,,son otra vez, \Nlo que hacemos para la guerra. Dialogue: 0,0:05:34.76,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,En cuanto a soldados, los tenemos \Nde tiempo completo, listos a desplazarse. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos reservistas que pueden \Naumentar el número enormemente. Dialogue: 0,0:05:42.32,0:05:45.84,Default,,0000,0000,0000,,La OTAN tiene unidades móviles \Nque pueden activarse con gran rapidez. Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Esta organización hace simulaciones\Npara ver si la gente está bien entrenada; Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:53.21,Default,,0000,0000,0000,,si entienden bien cómo manejar\Nlos combustibles y toda la logística Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:55.35,Default,,0000,0000,0000,,y si usan las mismas radiofrecuencias. Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:57.96,Default,,0000,0000,0000,,O sea que están \Nabsolutamente listos a desplazarse. Dialogue: 0,0:05:57.96,0:06:01.13,Default,,0000,0000,0000,,Este es el tipo de cosas que tenemos \Nque hacer para las epidemias. Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:03.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuáles son las piezas clave? Dialogue: 0,0:06:03.30,0:06:08.59,Default,,0000,0000,0000,,Primero, necesitamos sistemas \Nde salud fuertes en los países pobres. Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:11.52,Default,,0000,0000,0000,,O sea, que las madres puedan \Ndar a luz de manera segura, Dialogue: 0,0:06:11.52,0:06:13.68,Default,,0000,0000,0000,,que los niños tengan todas sus vacunas. Dialogue: 0,0:06:13.68,0:06:17.63,Default,,0000,0000,0000,,También que podamos detectar el brote \Ndesde el principio. Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Necesitamos contingentes \Nde reserva médica; Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:23.02,Default,,0000,0000,0000,,suficiente personal con \Nel conocimiento y el entrenamiento, Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:25.85,Default,,0000,0000,0000,,listo a desplazarse, \Ncon todas las habilidades. Dialogue: 0,0:06:25.85,0:06:30.27,Default,,0000,0000,0000,,Y luego hay que equiparar \Nestos médicos con los militares, Dialogue: 0,0:06:30.27,0:06:34.04,Default,,0000,0000,0000,,y beneficiarse de la capacidad de estos\Npara moverse rápidamente, Dialogue: 0,0:06:34.04,0:06:36.40,Default,,0000,0000,0000,,hacer logística y tener áreas seguras. Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Hay que hacer simulaciones, \Nensayar campañas antigérmenes, Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:43.58,Default,,0000,0000,0000,,no campañas de guerra, para detectar \Ndónde están los agujeros. Dialogue: 0,0:06:43.58,0:06:47.12,Default,,0000,0000,0000,,La última vez que se ensayó\Nuna campaña antigérmenes en EE. UU. Dialogue: 0,0:06:47.12,0:06:50.44,Default,,0000,0000,0000,,fue en 2001, y no resultó muy bien. Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Hasta ahora, el marcador va, \Ngérmenes 1, gente 0. Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Además, se necesita mucha \Ninvestigación y desarrollo Dialogue: 0,0:06:58.25,0:07:01.39,Default,,0000,0000,0000,,en áreas como diagnóstico y vacunas. Dialogue: 0,0:07:01.39,0:07:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Hay avances importantes como \Nlos virus adeno-asociados Dialogue: 0,0:07:05.24,0:07:08.06,Default,,0000,0000,0000,,que pueden actuar muy bien \Ny con gran rapidez. Dialogue: 0,0:07:09.02,0:07:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Aunque no conozco un presupuesto exacto \Nde lo que esto podría costar, Dialogue: 0,0:07:12.38,0:07:16.75,Default,,0000,0000,0000,,sí estoy seguro de que sería muy poco,\Ncomparado con el daño potencial. Dialogue: 0,0:07:17.67,0:07:21.84,Default,,0000,0000,0000,,El Banco Mundial calcula que \Nuna posible epidemia mundial de gripa, Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,costaría no menos de \N3 billones de dólares Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:28.16,Default,,0000,0000,0000,,con millones y millones de muertes. Dialogue: 0,0:07:28.68,0:07:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Las inversiones necesarias conllevan\Nbeneficios bien significativos Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:34.79,Default,,0000,0000,0000,,más allá de simplemente alistarnos \Npara las grandes epidemias. Dialogue: 0,0:07:34.79,0:07:38.01,Default,,0000,0000,0000,,Los servicios primarios de salud, \Nla investigación y el desarrollo, Dialogue: 0,0:07:38.01,0:07:41.03,Default,,0000,0000,0000,,son asuntos que reducirían \Nla desigualdad en el tema de salud Dialogue: 0,0:07:41.03,0:07:43.58,Default,,0000,0000,0000,,y harían más justo \Ny más seguro este mundo. Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Por eso pienso que esto \Ndebe ser una prioridad absoluta. Dialogue: 0,0:07:47.64,0:07:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Sin necesidad de pánico. Dialogue: 0,0:07:48.85,0:07:52.81,Default,,0000,0000,0000,,No tenemos que esconder latas \Nde espaguetis ni meternos en los sótanos. Dialogue: 0,0:07:53.47,0:07:56.91,Default,,0000,0000,0000,,Pero sí tenemos que actuar ya, \Nporque el tiempo corre. Dialogue: 0,0:07:57.80,0:08:03.15,Default,,0000,0000,0000,,En realidad, si hay algo positivo que \Npuede derivarse de la epidemia de ébola Dialogue: 0,0:08:03.15,0:08:08.63,Default,,0000,0000,0000,,es que pudo servir de alarma temprana, \Nde despertador, para que nos alistemos. Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Si empezamos ahora, tal vez estaremos\Nlistos para la próxima epidemia. Dialogue: 0,0:08:14.67,0:08:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias. Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:18.84,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)