1 00:00:01,548 --> 00:00:05,276 اجازه دهید تشکر کنم بابت این فرصت برای صحبت 2 00:00:05,320 --> 00:00:10,368 درباره بزرگترین داستانِ بینالمللی حیات حرفهایتان، 3 00:00:10,412 --> 00:00:14,293 که در عین حال مهمترین چالش بینالمللی 4 00:00:14,337 --> 00:00:17,480 پیش روی جهان است، تا جایی که چشم کار میکند. 5 00:00:17,524 --> 00:00:19,653 البته که این داستان، ظهور چین است. 6 00:00:20,106 --> 00:00:23,905 پیش از این هرگز هیچ مردمی را ندیدهایم که به این سرعت، 7 00:00:23,949 --> 00:00:26,050 و در این ابعاد متنوع رشد کرده باشند. 8 00:00:26,336 --> 00:00:30,086 چالش، تاثیر رشد چین است -- 9 00:00:30,497 --> 00:00:34,766 و سردرگمی که برای آمریکا 10 00:00:34,810 --> 00:00:36,583 و نظم جهانی ایجاد میکند، 11 00:00:36,627 --> 00:00:40,898 که آمریکا معمار اصلی و نگهبانش بوده است. 12 00:00:42,109 --> 00:00:46,152 مورخان صد سال اخیر را «قرن آمریکا» مینامند. 13 00:00:46,568 --> 00:00:49,059 آمریکاییها به جایگاه خود 14 00:00:49,103 --> 00:00:51,110 در صدر هر زمینهای خو کردهاند. 15 00:00:51,862 --> 00:00:54,766 پس ایده قرنی دیگر 16 00:00:54,810 --> 00:00:58,805 که به بزرگی و قدرت آمریکا، یا بزرگتر از آن باشد، 17 00:00:58,849 --> 00:01:02,759 توهینی است به موجودیت بسیاری از آمریکاییها. 18 00:01:06,212 --> 00:01:10,623 برای دورنمای آنچه که در این رقابت مشاهده میکنیم، 19 00:01:10,667 --> 00:01:14,323 بد نیست آن را روی نقشهٔ بزرگتر تاریخ قرار دهیم. 20 00:01:15,089 --> 00:01:18,821 ۵۰۰ سال گذشته ۱۶ مورد را دیده 21 00:01:18,865 --> 00:01:22,283 که قدرتی نوظهور، جایگاه قدرت حاکم را تهدید کرده است. 22 00:01:22,918 --> 00:01:25,476 دوازده تا از این موارد به جنگ ختم شد. 23 00:01:27,434 --> 00:01:33,821 در همین ماه نوامبر، همه ما یکصدمین سالگرد 24 00:01:33,865 --> 00:01:38,353 آخرین روز جنگی را پشت سر میگذاریم که آنقدر فراگیر بود، 25 00:01:38,397 --> 00:01:42,699 که مورخان را به خلق یک دستهبندی کاملاً جدید واداشت: جنگ جهانی. 26 00:01:43,720 --> 00:01:47,335 و ساعت ۱۱ از روز یازدهم 27 00:01:47,379 --> 00:01:51,051 از ماه یازدهم سال ۱۹۱۸، 28 00:01:51,095 --> 00:01:54,257 سلاحهای جنگ جهانی اول خاموش شدند، 29 00:01:54,301 --> 00:01:58,037 اما ۲۰ میلیون نفر جان دادند. 30 00:02:00,511 --> 00:02:02,922 میدانم که اینجا مخاطبان فرهیخته داریم، 31 00:02:02,966 --> 00:02:04,947 و همگی درباره رشد چین مطلعید. 32 00:02:05,403 --> 00:02:09,805 بنابراین، میخواهم روی تاثیر خیزش چین تمرکز کنم، 33 00:02:09,848 --> 00:02:13,186 بر ایالات متحده، بر نظم جهانی 34 00:02:13,230 --> 00:02:15,633 و بر جوانب جنگ و صلح. 35 00:02:16,402 --> 00:02:18,535 اما با سالها تدریس در دانشگاه هاروارد، 36 00:02:18,579 --> 00:02:22,560 آموختهام که یک استراحت کوتاه، گه گاه مفید است، 37 00:02:22,604 --> 00:02:25,220 تا اطمینان یابیم که باهم پیش میرویم. 38 00:02:25,264 --> 00:02:27,592 روش من، که اسمش را گذاشتهام «تایم-اوت» 39 00:02:27,636 --> 00:02:31,107 اینطور است که از دانشجوها یک سوال ناگهانی میپرسم. 40 00:02:31,151 --> 00:02:33,646 اینجا امتحانش کنیم. تایم-اوت، پاپ-کوئیز. 41 00:02:34,173 --> 00:02:35,773 سوال: 42 00:02:35,817 --> 00:02:40,506 چهل سال پیش، ۱۹۷۸، چین ورود خود به بازار را تعیین کرد. 43 00:02:41,140 --> 00:02:45,995 آن زمان، چه درصدی از جمعیت یک میلیاردی چین، 44 00:02:46,039 --> 00:02:50,174 با روزی کمتر از یک دلار سر میکرد؟ 45 00:02:50,704 --> 00:02:52,634 حدس بزنید، ۲۵ درصد؟ 46 00:02:53,260 --> 00:02:54,410 پنجاه؟ 47 00:02:55,053 --> 00:02:56,203 هفتاد و پنج؟ 48 00:02:57,998 --> 00:02:59,148 نود؟ 49 00:03:00,284 --> 00:03:01,484 نظرتان چیست؟ 50 00:03:02,895 --> 00:03:04,091 نود. 51 00:03:04,135 --> 00:03:08,264 ۹ نفر از هر ده نفر با کمتر از دو دلار در روز. 52 00:03:09,911 --> 00:03:11,817 سال ۲۰۱۸، ۴۰ سال بعد. 53 00:03:12,427 --> 00:03:13,861 حالا اعداد چه میگویند؟ 54 00:03:13,905 --> 00:03:15,045 حدستان چیست؟ 55 00:03:15,442 --> 00:03:16,592 نگاه کنید. 56 00:03:21,125 --> 00:03:23,642 کمتر از یک نفر از هر صد نفر امروز. 57 00:03:24,498 --> 00:03:27,697 و رئیس جمهوری چین وعده داده که ظرف سه سال آینده، 58 00:03:27,741 --> 00:03:30,904 آن دهها میلیون باقیمانده، به بالای آن میزان 59 00:03:30,948 --> 00:03:32,404 ارتقاء خواهند یافت. 60 00:03:32,958 --> 00:03:35,285 پس این در واقع معجزهٔ عصر ماست. 61 00:03:36,188 --> 00:03:37,368 باورش سخت است. 62 00:03:37,412 --> 00:03:40,155 اما غفلت از واقعیات خشن دشوارتر است. 63 00:03:41,069 --> 00:03:44,963 ملتی که ۲۵ سال پیش سر میز مذاکرات هیچ اتحادیه بینالمللی 64 00:03:45,007 --> 00:03:45,885 حضور نداشت 65 00:03:45,929 --> 00:03:47,361 اوج گرفته 66 00:03:47,405 --> 00:03:50,664 تا با ایالات متحده رقابت کند و در برخی زمینهها از آن پیشی بگیرد. 67 00:03:54,964 --> 00:03:58,060 این چالش است، که جهان ما را شکل میدهد: 68 00:03:58,924 --> 00:04:02,408 چین که در حال صعود غیرقابل توقف است 69 00:04:02,452 --> 00:04:07,043 و به سوی آمریکای در حال توقف با شتاب حرکت میکند، 70 00:04:07,087 --> 00:04:10,511 در مسیری که میتواند بزرگترین برخورد تاریخ باشد. 71 00:04:12,323 --> 00:04:15,241 برای این که با این چالش آشنا شویم، 72 00:04:15,285 --> 00:04:18,007 میخواهم شما را به یک متفکر بزرگ معرفی کنم، 73 00:04:19,132 --> 00:04:21,132 میخواهم یک ایده بزرگ را ارائه دهم، 74 00:04:21,887 --> 00:04:24,921 و استنباطیترین سوال را مطرح کنم. 75 00:04:26,244 --> 00:04:28,972 این متفکر بزرگ توسیدید است. 76 00:04:29,016 --> 00:04:31,310 میدانم که تلفظ اسمش سخت است، 77 00:04:31,354 --> 00:04:33,452 و بعضیها با تلفظ کردنش مشکل دارند. 78 00:04:33,496 --> 00:04:35,496 پس بیایید با هم تکرار کنیم: یک، دو، سه: 79 00:04:35,540 --> 00:04:36,893 توسیدید. 80 00:04:36,937 --> 00:04:39,829 یک بار دیگر: توسیدید. 81 00:04:39,873 --> 00:04:41,529 اما توسیدید کی بود؟ 82 00:04:41,942 --> 00:04:44,869 او پدر و بنیانگذار تاریخ بود. 83 00:04:44,913 --> 00:04:47,035 او اولین کتاب تاریخ را نوشت. 84 00:04:47,079 --> 00:04:51,170 اسم کتاب این است: «تاریخ جنگ پلوپنزی،» 85 00:04:51,214 --> 00:04:54,526 و درباره جنگ در یونان ۲۵۰۰ سال پیش است. 86 00:04:55,276 --> 00:04:58,506 پس اگر امروز هیچ کار دیگری هم نکنید، میتوانید توییت کنید و بگویید، 87 00:04:58,506 --> 00:05:00,202 «امروز با یک متفکر بزرگ آشنا شدم. 88 00:05:00,246 --> 00:05:03,594 و حتی میتوانم اسمش را تلفظ کنم: توسیدید.» 89 00:05:04,546 --> 00:05:09,234 درباره این جنگ، که یونان کلاسیک را نابود کرد 90 00:05:09,278 --> 00:05:11,640 توسیدید جمله معروفی دارد: 91 00:05:12,561 --> 00:05:19,449 «قدرت گرفتن آتن و ترس از تزریق آن در اسپارتا بود 92 00:05:19,493 --> 00:05:21,200 که جنگ را ناگزیر کرد.» 93 00:05:22,618 --> 00:05:24,845 پس اوج گیری یک طرف 94 00:05:24,889 --> 00:05:27,150 و واکنش طرف دیگر 95 00:05:27,194 --> 00:05:31,173 ترکیبی مسموم از غرور، 96 00:05:31,217 --> 00:05:33,991 تکبر، و پارانویا ایجاد میکند، 97 00:05:34,035 --> 00:05:36,467 که هر دو را به جنگ کشاند. 98 00:05:38,177 --> 00:05:40,080 این نکته مرا به ایده اصلی میآورد: 99 00:05:41,090 --> 00:05:42,558 تلهٔ توسیدید. 100 00:05:43,701 --> 00:05:46,972 «تله توسیدید» اصطلاحی است که چند سال پیش اختراع کردم، 101 00:05:47,016 --> 00:05:49,593 تا نیت توسیدید را آشکار کنم. 102 00:05:50,569 --> 00:05:54,789 تله توسیدید دینامیک خطرناکی است و موقعی رخ میدهد 103 00:05:54,833 --> 00:05:58,646 که یک قدرتِ نوظهور قدرت حاکم را تهدید میکند، 104 00:05:58,690 --> 00:06:00,394 مثل آتن -- 105 00:06:00,438 --> 00:06:04,916 یا آلمانِ صد سال پیش، یا چین امروز -- 106 00:06:04,960 --> 00:06:07,321 و تاثیرشان بر اسپارتا، 107 00:06:07,365 --> 00:06:11,182 یا بریتانیای صد سال پیش، یا آمریکای امروز. 108 00:06:12,205 --> 00:06:14,115 همانطور که هنری کیسینجر گفته، 109 00:06:14,159 --> 00:06:18,964 وقتی که ایده و مفهموم «تله توسیدید» به ذهنتان خطور میکند، 110 00:06:19,008 --> 00:06:20,667 لنزی را ارائه میدهد 111 00:06:20,711 --> 00:06:24,250 که کمکتان میکند به اخبار و صداهای روز گوش دهید 112 00:06:24,294 --> 00:06:26,884 و به فهم بهتری از آنچه واقعاً رخ میدهد دست یابید. 113 00:06:28,649 --> 00:06:33,450 پس مهمترین پرسش امروز درباره جهان ما از این قرار است: 114 00:06:34,863 --> 00:06:38,276 آیا قرار است پا جای پای تاریخ بگذاریم؟ 115 00:06:39,466 --> 00:06:45,471 یا این که میتوانیم با ترکیب تخیل و حس درونی 116 00:06:45,515 --> 00:06:46,852 و جرأت 117 00:06:46,896 --> 00:06:51,292 راهی برای مدیریت این رقابت بیابیم 118 00:06:51,336 --> 00:06:54,284 بدون جنگی که کسی طالبش نیست، 119 00:06:54,328 --> 00:06:57,185 و همه میدانند که فاجعهبار خواهد بود؟ 120 00:06:58,350 --> 00:07:00,393 پنج دقیقه وقت بدهید تا حرفم را باز کنم، 121 00:07:00,437 --> 00:07:05,393 و بعد از ظهر که اخبار جدید میآید 122 00:07:05,437 --> 00:07:08,827 درباره فلان کار چین، یا فلان واکنش آمریکا، 123 00:07:08,871 --> 00:07:12,270 خواهید توانست فهم بهتری از وقایع داشته باشید 124 00:07:12,314 --> 00:07:14,781 و حتی آن را برای دوستانتان توضیح دهید. 125 00:07:15,678 --> 00:07:20,169 همانطور که در این واژگونی هرم فقر دیدیم، 126 00:07:20,213 --> 00:07:21,914 چین در واقع اوج گرفته است. 127 00:07:22,456 --> 00:07:23,606 خیلی سریع اتفاق افتاده. 128 00:07:24,354 --> 00:07:27,407 واتسلاو هاول رئیس جمهوری سابق جمهوری چک بهترین نظر را داده. 129 00:07:27,451 --> 00:07:32,194 او گفته: «همه چیز آنقدر سریع اتفاق افتاد، که هنوز وقت نکردهایم تعجب کنیم.» 130 00:07:32,238 --> 00:07:34,638 (خنده) 131 00:07:34,682 --> 00:07:38,432 برای این که یاد خودم بیندازم که چقدر باید حیرتزده باشم، 132 00:07:38,476 --> 00:07:42,646 گاهی از پنجره دفترم در کمبریج 133 00:07:42,690 --> 00:07:45,416 به این پل روی رودخانه چارلز نگاه میکنم، 134 00:07:45,460 --> 00:07:48,331 واقع در بین مدرسه کندی و مدرسه بیزنس هاروارد. 135 00:07:48,933 --> 00:07:52,854 در ۲۰۱۲ ایالت ماساچوست گفت میخواهد پل را بازسازی کند، 136 00:07:52,898 --> 00:07:54,443 و این کار دو سال طول میکشد. 137 00:07:55,053 --> 00:07:57,520 در ۲۰۱۴ گفتند تمام نشده. 138 00:07:58,410 --> 00:08:01,329 در ۲۰۱۵ گفتند یک سال دیگر وقت میبرد. 139 00:08:01,373 --> 00:08:03,131 در ۲۰۱۶ گفتند تمام نشده، 140 00:08:03,175 --> 00:08:05,982 و نمیگوییم که کی تمام میشود. 141 00:08:06,026 --> 00:08:09,168 عاقبت، پارسال، با سه برابر بودجه اولیه تمام شد. 142 00:08:10,307 --> 00:08:15,805 مقایسه کنید با پلی مشابه در پکن که ماه گذشته با اتومبیل از رویش رد شدم. 143 00:08:15,849 --> 00:08:17,587 اسمش هست پل سانیوان. 144 00:08:18,284 --> 00:08:21,930 در ۲۰۱۵ چینیها تصمیم گرفتند آن را بازسازی کنند. 145 00:08:21,974 --> 00:08:24,638 به طوری که خطوط ترافیکش دو برابر قبل باشد. 146 00:08:25,354 --> 00:08:28,095 تکمیل این پروزه چقدر طول کشید؟ 147 00:08:28,663 --> 00:08:30,415 سال ۲۰۱۵، حدستان چیست؟ 148 00:08:32,649 --> 00:08:34,678 حدس بزنید -- بسیارخب، -- 149 00:08:34,722 --> 00:08:35,996 نگاه کنید. 150 00:08:40,748 --> 00:08:44,080 (خنده) 151 00:08:48,236 --> 00:08:50,670 پاسخ ۴۳ ساعت است. 152 00:08:50,714 --> 00:08:51,905 (حاضران: خارقالعاده است) 153 00:08:56,630 --> 00:08:58,658 (خنده) 154 00:09:04,039 --> 00:09:07,162 چنین چیزی البته در نیویورک قابل انجام نیست. 155 00:09:07,206 --> 00:09:08,753 (خنده) 156 00:09:09,482 --> 00:09:14,643 پشت این عملیات اجرایی سریع یک رهبر هدفمند قرار دارد 157 00:09:14,687 --> 00:09:16,544 و دولتی که موثر است. 158 00:09:17,657 --> 00:09:20,745 جاهطلبترین و لایقترین رهبر 159 00:09:20,789 --> 00:09:24,250 در عرصه بینالمللی امروز شی جینپینگ رئیس جمهوری چین است. 160 00:09:24,294 --> 00:09:27,400 و خواستههایش بر کسی پوشیده نیست. 161 00:09:27,444 --> 00:09:30,400 شش سال پیش وقتی که رئیس جمهور شد 162 00:09:30,444 --> 00:09:34,278 گفت هدفش این است که عظمت را به چین بازگرداند -- 163 00:09:34,322 --> 00:09:36,139 (خنده) 164 00:09:36,183 --> 00:09:40,486 شعاری که بیرقش را به مراتب پیش از دونالد ترامپ افراشته بود. 165 00:09:41,919 --> 00:09:48,763 در همین راستا، شی جینپینگ اهداف مشخصی را برای تاریخهای مشخص تعیین کرده: 166 00:09:48,807 --> 00:09:53,483 ۲۰۲۵، ۲۰۳۵، ۲۰۴۹. 167 00:09:54,257 --> 00:10:00,567 تا سال ۲۰۲۵ چین قصد دارد قدرت حاکم 168 00:10:00,611 --> 00:10:04,876 در بازار عمده ده تکنولوژی برتر باشد، 169 00:10:04,920 --> 00:10:07,924 از جمله اتومبیلهای خودران، روبات، 170 00:10:07,968 --> 00:10:10,810 هوش مصنوعی، محاسبه کوانتومی. 171 00:10:11,204 --> 00:10:16,066 تا ۲۰۳۵ چین میخواهد رهبر ابداعات 172 00:10:16,110 --> 00:10:18,567 در سرتاسر فناوریهای پیشرفته باشد. 173 00:10:19,427 --> 00:10:23,435 و تا ۲۰۴۹، که صدمین سالگرد 174 00:10:23,479 --> 00:10:25,900 تاسیس جمهوی خلق چین است، 175 00:10:25,944 --> 00:10:28,988 چین میخواهد به طور قطع اولین باشد، 176 00:10:29,032 --> 00:10:33,956 از جمله در ارتشی که شی جینپینگ آن را «بجنگ و پیروز شو» مینامد. 177 00:10:35,498 --> 00:10:38,218 اینها اهداف متهورانهای است، اما همانطوری که میبینید، 178 00:10:38,262 --> 00:10:41,329 چین همین الان در مسیر درست خود قرار گرفته 179 00:10:41,373 --> 00:10:42,696 در راستای اهداف. 180 00:10:43,387 --> 00:10:46,161 و باید خاطرمان باشد که جهان ما چقدر سریع تغییر میکند. 181 00:10:47,054 --> 00:10:48,631 سی سال پیش، 182 00:10:48,675 --> 00:10:52,012 شبکه جهانی اینترنت حتی اختراع نشده بود. 183 00:10:53,086 --> 00:10:57,795 چه کسی مستقیما از اقتدار چین تاثیر میگیرد؟ 184 00:10:58,399 --> 00:11:00,317 طبعا، قدرت اول حال حاضر. 185 00:11:01,185 --> 00:11:03,556 هرچه چین بزرگتر، قویتر و ثروتمندتر، 186 00:11:03,600 --> 00:11:05,580 و از نظر فنی پیشرفتهتر شود، 187 00:11:05,624 --> 00:11:10,428 ناگزیر از موقعیتها و امتیازهای آمریکا سبقت خواهد گرفت. 188 00:11:11,495 --> 00:11:14,236 برای آمریکاییهای دوآتشه -- 189 00:11:14,280 --> 00:11:18,673 و بخصوص آمریکاییهای سفیدِ روستایی مثل من، من اهل کارولینای شمالیام -- 190 00:11:18,717 --> 00:11:21,041 این تصویر اشکال دارد. 191 00:11:21,689 --> 00:11:24,661 ایالات متحده آمریکا یعنی شماره یک، این چیزیست که ما هستیم. 192 00:11:26,721 --> 00:11:30,664 اما تکرار میکنم: واقعیات صریح را نمیشود نادیده گرفت. 193 00:11:31,673 --> 00:11:35,863 چهار سال پیش سناتور جان مککین از من خواست درباره این موضوع 194 00:11:35,863 --> 00:11:38,743 در مقابل کمیته نیروهای مسلح سنا صحبت کنم. 195 00:11:39,299 --> 00:11:43,026 برایشان جدولی را تهیه کردم که میبینید، 196 00:11:43,070 --> 00:11:46,099 که میگوید آمریکا و چین را مقایسه کنید 197 00:11:46,143 --> 00:11:50,639 با دو کودک در دو سوی یک الاکلنگ در پارک، 198 00:11:50,683 --> 00:11:53,686 هر یک از دو کشور با توجه به اندازه اقتصادش نشان داده شده. 199 00:11:53,730 --> 00:11:57,844 تا سال ۲۰۰۴، چین نصف ما بود. 200 00:11:59,220 --> 00:12:02,876 تا سال ۲۰۱۴، تولید ناخالص ملیاش با مال ما برابر شد، 201 00:12:02,920 --> 00:12:08,218 و در مسیر موجود، تا سال ۲۰۲۴ دوباره به اندازه نصف بزرگتر میشود. 202 00:12:10,744 --> 00:12:15,283 پیامدهای این تغییر ساختاری همه جا حس خواهد شد. 203 00:12:15,327 --> 00:12:17,599 مثلا، در نزاع تجاری فعلی 204 00:12:17,643 --> 00:12:20,231 چین شریک تجاری شماره یک است 205 00:12:20,275 --> 00:12:23,577 در میان تمام کشورهای عمده آسیایی. 206 00:12:24,776 --> 00:12:27,144 که ما را به مورخ یونانی برمیگرداند. 207 00:12:28,331 --> 00:12:34,043 «پروژه تحقیقاتی تله توسیدید» در هاروارد با بررسی ۵۰۰ سال تاریخ 208 00:12:34,087 --> 00:12:37,821 ۱۶ مورد را یافت که طی آن قدرتی در حال ظهور 209 00:12:37,865 --> 00:12:39,785 تهدیدی بود برای جایگزینی قدرت حاکم. 210 00:12:40,344 --> 00:12:42,576 ۱۲ تا از این موارد به جنگ ختم شد. 211 00:12:45,938 --> 00:12:51,221 و تراژدی اینجاست که در چند مورد، 212 00:12:51,265 --> 00:12:54,035 شخصیتهای اصلی دنبال جنگ بودند؛ 213 00:12:55,236 --> 00:12:58,200 آغازگر شماری از این جنگها 214 00:12:58,244 --> 00:12:59,911 یا قدرت جدید بود و یا قدرت حاکم. 215 00:12:59,955 --> 00:13:01,623 این چطور ممکن است؟ 216 00:13:01,667 --> 00:13:05,892 اتفاقی که میافتد این است که، تحریک طرف سومی، 217 00:13:05,936 --> 00:13:08,379 یکی از دو طرف را به واکنش وامیدارد، 218 00:13:09,490 --> 00:13:12,225 و این چرخهای را به حرکت میاندازد، 219 00:13:12,269 --> 00:13:15,118 که دو طرف را به زمینی وارد میکند که نمیخواهند. 220 00:13:15,162 --> 00:13:17,332 اگر به نظر غیرمنطقی است، درست است. 221 00:13:17,376 --> 00:13:18,607 اما زندگی همین است. 222 00:13:19,009 --> 00:13:20,695 جنگ جهانی اول را به خاطر بیاورید. 223 00:13:21,953 --> 00:13:24,805 در این مورد، عامل فتنهانگیز 224 00:13:24,849 --> 00:13:28,178 ترور یک شخصیت درجه دو بود، 225 00:13:28,222 --> 00:13:30,137 آرشیدوک فرانتس فردیناند، 226 00:13:31,140 --> 00:13:34,194 که بعد منجر به این شد که امپراطور اتریش-مجارستان 227 00:13:34,238 --> 00:13:36,305 به صربستان اولتیماتوم دهد، 228 00:13:36,349 --> 00:13:38,083 چندین گروه متحد تشکیل شد، 229 00:13:38,127 --> 00:13:40,893 و ظرف دو ماه تمام اروپا درگیر جنگ شد. 230 00:13:42,823 --> 00:13:46,743 حالا تصور کنید اگر توسیدید امروز نظارهگر کره زمین بود. 231 00:13:46,787 --> 00:13:47,977 چه میگفت؟ 232 00:13:49,118 --> 00:13:53,949 آیا میتوانست برای رهبری قدرت حاکم گزینهای مناسبتر 233 00:13:53,993 --> 00:13:55,408 از دونالد ترامپ پیدا کند؟ 234 00:13:55,452 --> 00:13:56,797 (خنده) 235 00:13:56,841 --> 00:14:02,069 یا برای قدرت در حال اوج گزینهای بهتر از شی جینپینگ؟ 236 00:14:03,228 --> 00:14:05,226 احتمالاً سرش را میخاراند 237 00:14:05,270 --> 00:14:10,146 و قاطعانه میگفت جذابترین فتنهای که به ذهنش میرسد 238 00:14:10,190 --> 00:14:12,907 کیم جونگ اون، رهبر کره شمالی است. 239 00:14:14,629 --> 00:14:18,261 هر یک مصمم به انجام وظیفه خود، 240 00:14:18,305 --> 00:14:19,829 طبق نسخهای است که پیچیده شده. 241 00:14:21,311 --> 00:14:25,805 در نهایت، بار دیگر میرسیم به مهمترین پرسش، 242 00:14:25,849 --> 00:14:28,718 پرسشی که بزرگترین پیامدها را 243 00:14:28,762 --> 00:14:30,783 برای باقی عمر ما در پی خواهد داشت: 244 00:14:33,211 --> 00:14:39,035 آیا آمریکا و چین قرار است اجازه دهند نیروهای تاریخ ما را به جنگی بکشانند 245 00:14:39,079 --> 00:14:41,281 که برای هر دو فاجعهبار خواهد بود؟ 246 00:14:42,099 --> 00:14:45,226 یا این که میتوانیم تخیل و شهامتمان را جمع کرده 247 00:14:45,270 --> 00:14:47,242 و راهی برای بقای هر دو بیابیم، 248 00:14:48,355 --> 00:14:51,352 تا نقش رهبری در قرن ۲۱ را به طور مشترک انجام دهند، 249 00:14:51,396 --> 00:14:55,917 یا به قول شی جینپینگ نوع جدیدی از روابط قدرت برتر خلق کنیم؟ 250 00:14:56,371 --> 00:14:58,893 این مسئلهای است که من با اشتیاق 251 00:14:58,937 --> 00:15:00,496 دو سال است که دنبال میکنم. 252 00:15:00,540 --> 00:15:03,464 فرصت این را داشتهام تا با 253 00:15:03,508 --> 00:15:05,646 رهبران تمامی قدرتهای دخیل صحبت کنم، 254 00:15:05,690 --> 00:15:09,599 پکن، واشنگتن، سئول، توکیو -- 255 00:15:09,643 --> 00:15:14,176 و صحبت کنم با رهبران سپهر اندیشه، هم در عالم هنر و هم تجارت. 256 00:15:14,220 --> 00:15:16,366 ای کاش میتوانستم بیشتر برایتان بگویم. 257 00:15:16,410 --> 00:15:20,438 خبر خوب این که رهبران به خوبی 258 00:15:20,482 --> 00:15:22,812 از این دینامیک توسیدیدی 259 00:15:22,856 --> 00:15:24,406 و خطراتش مطلعند. 260 00:15:25,227 --> 00:15:27,935 خبر بد این که هیچکس طرحی عملی 261 00:15:27,979 --> 00:15:30,103 برای گریز از تاریخ ندارد، مثل همیشه. 262 00:15:31,299 --> 00:15:33,900 پس برای من روشن است که ما به ایدههایی 263 00:15:33,944 --> 00:15:37,424 خارج از چارچوب قراردادی کشورها نیاز داریم، 264 00:15:37,919 --> 00:15:41,047 ایدههایی بدیع از فضاهای دیگر میخواهیم -- 265 00:15:42,707 --> 00:15:44,919 که امروز مرا به TED رهنمون شده 266 00:15:44,963 --> 00:15:47,651 و به ارائه درخواستی از شما میرساند. 267 00:15:49,326 --> 00:15:54,685 مخاطبان اینجا از جمله شامل بسیاری از خلاقترین مغزهای جهان است، 268 00:15:54,729 --> 00:15:56,392 که صبح از خوابی بیدار شده 269 00:15:56,436 --> 00:15:59,161 و نه تنها به اداره جهان میاندیشند، 270 00:15:59,205 --> 00:16:01,569 بلکه به خلق جهانهایی میاندیشند که باید باشد. 271 00:16:02,633 --> 00:16:07,742 بنابراین امیدوارم که با جاافتادن موضوع، و همچنان که به آن فکر میکنید، 272 00:16:07,786 --> 00:16:11,795 بعضی از شما به ایدههایی متهورانه و بیپروا برسید، 273 00:16:11,839 --> 00:16:15,089 که تحققشان، این فضا را تغییر دهد. 274 00:16:15,498 --> 00:16:17,900 و فقط محض یادآوری بگویم اگر چنین شود، 275 00:16:17,944 --> 00:16:19,545 این اولین بار نخواهد بود. 276 00:16:20,518 --> 00:16:23,730 بگذارید آنچه که درست پس از جنگ دوم جهانی رخ داد را یادتان بیاورم. 277 00:16:24,875 --> 00:16:28,484 گروهی شاخص از آمریکاییها، اروپاییها و دیگران، 278 00:16:28,528 --> 00:16:32,249 نه فقط از بخش دولتی، بلکه از جهان فرهنگ و تجارت، 279 00:16:32,293 --> 00:16:35,350 در یک خیالپردازی جمعی شرکت کردند. 280 00:16:36,498 --> 00:16:39,408 و آنچه که تخیل و خلق کردند 281 00:16:39,452 --> 00:16:41,816 یک نظم بینالمللی جدید بود، 282 00:16:42,711 --> 00:16:46,487 نظمی که گذاشت من و شما زندگیمان را بکنیم، همه زندگیمان را زندگی کنیم، 283 00:16:46,531 --> 00:16:48,250 بدون جنگ قدرتهای بزرگ 284 00:16:49,307 --> 00:16:52,536 و با رفاهی بیش از هر آنچه که پیشتر بر کره زمین دیده شده. 285 00:16:53,804 --> 00:16:55,474 یک داستان جالب توجه. 286 00:16:56,041 --> 00:17:01,921 جالب این که، هر یک ستونهای این پروژه که نتایج فوق را به بار آورد، 287 00:17:01,965 --> 00:17:03,535 وقتی که تازه پیشنهاد شد، 288 00:17:03,579 --> 00:17:06,250 از سوی دستگاه سیاست خارجی 289 00:17:06,294 --> 00:17:09,432 خام و غیرواقعگرایانه تلقی و رد شد. 290 00:17:09,919 --> 00:17:11,903 من طرح مارشال را از همه بیشتر دوست دارم. 291 00:17:12,838 --> 00:17:15,526 پس از جنگ دوم جهانی، آمریکاییها به شدت خسته بودند. 292 00:17:15,569 --> 00:17:17,906 آنها ده میلیون سرباز را از خدمت مرخص کرده، 293 00:17:17,950 --> 00:17:20,772 و بر برنامه اضطراری داخلی تمرکز داشتند. 294 00:17:20,817 --> 00:17:24,992 اما وقتی مردم شروع کردند به دریافت و درک ویرانی اروپا 295 00:17:25,037 --> 00:17:27,771 و این که کمونیسم شوروی چقدر بیرحم است، 296 00:17:27,815 --> 00:17:31,715 آمریکاییها در نهایت تصمیم گرفتند به خودشان مالیات ببندند 297 00:17:31,759 --> 00:17:35,552 یک و نیم درصد از تولید ناخالص ملی سالانه برای چهار سال 298 00:17:35,596 --> 00:17:39,434 و این پول را به اروپا بفرستند برای کمک به بازسازی کشورها، 299 00:17:39,478 --> 00:17:42,307 از جمله آلمان و ایتالیا، 300 00:17:42,351 --> 00:17:45,458 که سربازانشان تا پیش از این مشغول کشتن آمریکاییها بودند. 301 00:17:45,737 --> 00:17:46,887 فوقالعاده. 302 00:17:47,792 --> 00:17:50,116 همچنین سازمان ملل متحد را ایجاد کردند. 303 00:17:50,160 --> 00:17:51,300 فوقالعاده. 304 00:17:51,896 --> 00:17:54,872 اعلامیه جهانی حقوق بشر. 305 00:17:54,916 --> 00:17:56,197 بانک جهانی. 306 00:17:56,241 --> 00:17:57,406 ناتو. 307 00:17:57,450 --> 00:18:01,331 تمام این عناصر نظم برای صلح و رفاه. 308 00:18:01,375 --> 00:18:04,670 پس در یک کلام، باید این کار را از نو انجام دهیم. 309 00:18:05,919 --> 00:18:11,068 به نظر من اکنون ما به موجی از تخیل و خلاقیت نیاز داریم، 310 00:18:11,112 --> 00:18:13,272 که مطلع از تاریخ باشد، 311 00:18:14,077 --> 00:18:18,552 چرا که به گفته سانتایانای فیلسوف، 312 00:18:18,596 --> 00:18:22,632 در نهایت، فقط کسانی که از مطالعه تاریخ سر باز میزنند 313 00:18:22,676 --> 00:18:24,254 محکوم به تکرار تاریخند. 314 00:18:25,087 --> 00:18:26,236 متشکرم. 315 00:18:26,280 --> 00:18:30,201 (تشویق)