WEBVTT 00:00:00.903 --> 00:00:07.804 (Chặc lưỡi) 00:00:07.804 --> 00:00:12.420 Tôi sinh ra với hai khối u ác tính ở mắt, 00:00:12.420 --> 00:00:14.353 ung thư võng mạc. 00:00:15.313 --> 00:00:18.419 Mắt phải của tôi bị lấy ra 00:00:18.419 --> 00:00:21.336 lúc bảy tháng tuổi. 00:00:21.336 --> 00:00:25.053 Khi tôi 13 tháng tuổi thì họ lấy ra luôn mắt trái. 00:00:26.003 --> 00:00:31.148 Điều đầu tiên tôi làm khi tỉnh dậy sau ca phẫu thuật đó 00:00:31.148 --> 00:00:34.780 là trèo ra khỏi cái nôi 00:00:34.780 --> 00:00:38.889 và bắt đầu đi lang thang trong phòng săn sóc trẻ đặc biệt, 00:00:39.829 --> 00:00:43.208 dĩ nhiên là để tìm ai đã làm điều đó với tôi. 00:00:43.208 --> 00:00:45.066 (Tiếng cười) 00:00:46.966 --> 00:00:50.127 Rõ ràng là, đi lang thang trong phòng chăm sóc trẻ 00:00:50.127 --> 00:00:53.702 không khó khăn với tôi khi không có mắt. 00:00:53.702 --> 00:00:56.337 Rắc rối là khi bị bắt gặp. NOTE Paragraph 00:00:57.557 --> 00:01:00.731 Cảm giác về sự mù lòa 00:01:00.731 --> 00:01:04.221 đối với người mù còn đáng sợ nhiều hơn 00:01:04.221 --> 00:01:07.753 so với việc bị mù. 00:01:09.283 --> 00:01:13.230 Hãy tưởng tượng khoảng khắc cảm giác riêng của bạn về sự mù lòa. 00:01:13.230 --> 00:01:17.296 Hãy nhớ lại phản ứng của bạn khi tôi vừa bước sân khấu, 00:01:17.296 --> 00:01:21.347 hoặc là viễn cảnh mù lòa của chính bạn, 00:01:21.347 --> 00:01:25.264 hoặc là một người bạn yêu quí bị mù. 00:01:25.264 --> 00:01:30.704 Sự hoảng sợ là điều dễ hiểu đối với tất cả chúng ta, 00:01:30.704 --> 00:01:33.159 bởi vì mù lòa 00:01:33.159 --> 00:01:38.829 được cho là điển hình hóa sự ngây ngô và vô ý, 00:01:38.829 --> 00:01:46.630 rủi ro đối mặt với sự tàn phá của bóng tối vô danh. 00:01:46.630 --> 00:01:48.460 Nghe giống thi ca quá! NOTE Paragraph 00:01:49.440 --> 00:01:52.801 May cho tôi, ba mẹ tôi không mơ mộng. 00:01:52.801 --> 00:01:54.676 Họ rất thực tế. 00:01:54.676 --> 00:02:01.293 Họ hiểu rằng sự ngây thơ và sợ hãi chỉ là chuyện của tinh thần, 00:02:01.293 --> 00:02:05.282 và tinh thần mang tính thích nghi. 00:02:05.282 --> 00:02:08.983 Họ tin rằng tôi nên lớn lên 00:02:08.983 --> 00:02:13.814 để hưởng thụ sự tự do và trách nhiệm giống như bao nhiêu người khác. 00:02:13.814 --> 00:02:16.275 Theo lời của họ, tôi nên dọn ra ở riêng-- 00:02:16.275 --> 00:02:19.062 mà tôi đã làm lúc 18 tuổi-- 00:02:19.062 --> 00:02:21.035 Tôi sẽ trả thuế-- 00:02:21.035 --> 00:02:23.875 Cảm ơn -- (Tiếng cười)-- 00:02:25.605 --> 00:02:30.786 và họ biết sự khác nhau của tình yêu thương và nỗi sợ hãi. 00:02:30.786 --> 00:02:35.710 Sự sợ hãi làm ta bất động khi đối mặt với thử thách. 00:02:35.710 --> 00:02:38.612 Họ biết rằng sự mù lòa sẽ dẫn tới một thử thách đáng kể. 00:02:38.612 --> 00:02:41.666 Tôi không được nuôi nấng bằng sự sợ hãi. 00:02:41.666 --> 00:02:45.415 Họ cho tôi tự do đầu tiên trước tất cả mọi thứ khác, 00:02:45.415 --> 00:02:48.535 bởi vì đó là những gì tình yêu thương làm. NOTE Paragraph 00:02:48.535 --> 00:02:52.764 Bây giờ tiếp tục, làm sao tôi xoay sở như ngày nay? 00:02:54.044 --> 00:02:57.419 Thế giới này rộng lớn hơn nhiều so với phòng chăm sóc trẻ. 00:02:57.419 --> 00:03:01.320 May mắn thay, tôi có cây gậy dài đáng tin cậy 00:03:01.320 --> 00:03:04.014 dài hơn những cây gậy của hầu hết những người khiến thi. 00:03:04.014 --> 00:03:07.357 Tôi gọi nó là đồng nghiệp tự do của tôi. 00:03:07.357 --> 00:03:08.913 Ví dụ như nó sẽ giúp tôi 00:03:08.913 --> 00:03:14.529 khỏi bị té trên sân khấu. (Tiếng cười) 00:03:15.279 --> 00:03:17.242 Tôi thấy được bờ vực đó. 00:03:18.282 --> 00:03:21.509 Họ khuyến cáo chúng tôi trước rằng mỗi sự rủi ro biết trước 00:03:21.509 --> 00:03:25.100 đã xảy ra với những diễn giả ở đây trên sân khấu. 00:03:25.100 --> 00:03:27.121 Tôi không quan tâm xếp đặt một tiền lệ. NOTE Paragraph 00:03:28.491 --> 00:03:30.425 Nhưng ngoài cái đó, 00:03:30.425 --> 00:03:33.552 các bạn nghe tôi chặc lưỡi khi tôi lên sân khấu-- 00:03:33.552 --> 00:03:34.619 (Chặc lưỡi)-- 00:03:34.619 --> 00:03:36.488 với cái lưỡi của tôi. 00:03:36.488 --> 00:03:39.666 Đây là những âm thanh thoảng qua 00:03:39.666 --> 00:03:44.746 phát ra và dội lại từ những bề mặt xung quanh tôi, 00:03:44.746 --> 00:03:46.118 giống sự định vị của dơi 00:03:46.118 --> 00:03:51.738 và quay lại tôi với những kiểu, những mẫu thông tin 00:03:51.738 --> 00:03:54.225 giống như ánh sáng mang đến cho bạn. 00:03:55.135 --> 00:03:58.793 Não của tôi, cảm ơn ba mẹ tôi, 00:03:58.793 --> 00:04:04.098 được khởi động để tạo hình trong vỏ não thị giác, 00:04:04.098 --> 00:04:07.338 mà chúng ta giờ đây gọi là hệ thống hình ảnh, 00:04:07.338 --> 00:04:11.288 từ những mẫu thông tin, giống như não của bạn làm việc. 00:04:11.288 --> 00:04:13.854 Tôi gọi quá trình này là định vị thoảng qua. 00:04:14.604 --> 00:04:20.322 Đó là cách tôi đã học để nhìn thấy qua sự mù lòa, 00:04:20.322 --> 00:04:23.498 để định vị đường đi của tôi 00:04:23.498 --> 00:04:27.538 xuyên qua bóng tối vô danh của những thử thách của chính tôi, 00:04:27.538 --> 00:04:31.439 cũng như đem đến cho tôi một biệt danh 00:04:31.439 --> 00:04:35.154 "Người Dơi đáng nể." NOTE Paragraph 00:04:35.154 --> 00:04:37.708 Bây giờ tôi sẽ chấp nhận tên Người Dơi 00:04:37.708 --> 00:04:41.098 Người Dơi tuyệt thật! Người Dơi tuyệt thật! 00:04:41.098 --> 00:04:46.766 Nhưng tôi không được dạy dỗ để nghĩ đến mình theo bất kỳ cách đáng được chú ý nào. 00:04:47.856 --> 00:04:51.884 Tôi luôn coi mình giống như bất kỳ ai 00:04:51.884 --> 00:04:57.300 mà định vị bóng tối vô danh của chính những thử thách của họ. 00:04:57.300 --> 00:05:00.718 Điều đó có đáng được chú ý không? 00:05:00.718 --> 00:05:04.014 Tôi không dùng mắt tôi, tôi dùng khối óc của tôi. NOTE Paragraph 00:05:04.834 --> 00:05:07.317 Bây giờ, với ai, ở đâu 00:05:07.317 --> 00:05:11.144 phải nghĩ đó là điều đáng chú ý, 00:05:11.144 --> 00:05:14.183 nhưng hãy xem xét điều này một chút. 00:05:15.013 --> 00:05:17.739 Mọi người ở đây 00:05:17.739 --> 00:05:22.428 đối mặt hay đã từng đối mặt với thử thách, 00:05:22.428 --> 00:05:24.160 giơ tay lên. 00:05:25.470 --> 00:05:27.490 Whoosh. Được rồi. 00:05:27.490 --> 00:05:30.462 Nhiều tay giơ lên lúc này, để tôi đếm xem. 00:05:30.462 --> 00:05:32.503 (Chặc lưỡi) 00:05:33.713 --> 00:05:36.731 Phải mất một lúc lâu. 00:05:36.731 --> 00:05:38.205 Được. Có rất nhiều cánh tay. 00:05:38.205 --> 00:05:40.609 Hãy giữ đó. Tôi có một ý kiến. 00:05:40.609 --> 00:05:46.302 Ai trong số các bạn dùng khối óc của mình để định vị những thử thách, 00:05:46.302 --> 00:05:49.243 để tay xuống. 00:05:50.423 --> 00:05:53.024 bất cứ ai còn giơ tay 00:05:53.024 --> 00:05:58.262 vẫn còn thử thách với chính bạn. (Tiếng cười) NOTE Paragraph 00:05:58.262 --> 00:06:00.839 Tất cả chúng ta đều đối mặt với thử thách, 00:06:00.839 --> 00:06:04.577 và tất cả chúng ta đều đối mặt với bóng tôi vô danh, 00:06:04.577 --> 00:06:08.920 mà đặc hữu cho hầu hết mọi thử thách, mà là cái hầu hết chúng ta sợ, phải không? 00:06:08.920 --> 00:06:12.773 Nhưng tất cả chúng ta có khối óc 00:06:12.773 --> 00:06:17.069 cho phép chúng ta, khởi động để cho chúng ta 00:06:17.069 --> 00:06:23.456 định vị đường đi bất chấp những thử thách này? NOTE Paragraph 00:06:24.151 --> 00:06:28.284 Trong trường hợp này: Tôi đến đây 00:06:28.284 --> 00:06:35.254 và (chặc lưỡi) -- họ đã không nói tôi 00:06:35.254 --> 00:06:38.152 cái giá đỡ bài nói chuyện ở đâu. 00:06:38.152 --> 00:06:41.066 Nên bạn không thể tin tưởng vào những người TED này. 00:06:42.796 --> 00:06:44.653 "Tự tìm lấy" họ nói vậy. 00:06:44.653 --> 00:06:48.063 Nên -- ( Tiếng cười) 00:06:49.413 --> 00:06:52.525 Và phản hồi từ hệ thống P.A chẳng giúp ích gì NOTE Paragraph 00:06:52.525 --> 00:06:55.934 Nên bây giời tôi đưa ra một thử thách 00:06:55.934 --> 00:06:59.850 Nếu giờ tất cả các bạn nhắm mắt lại một lúc 00:06:59.850 --> 00:07:03.507 nạn sẽ học chút xíu về định vị thoảng qua. 00:07:03.507 --> 00:07:05.017 Tôi sẽ tạo một âm thanh. 00:07:05.017 --> 00:07:08.562 Tôi sẽ giữ tấm bảng này trước mặt, nhưng tôi sẽ không di chuyển nó. 00:07:08.562 --> 00:07:11.486 chỉ lắng nghe âm thanh một chút. 00:07:13.236 --> 00:07:19.228 Shhhhhhh. 00:07:19.228 --> 00:07:21.293 Được rồi, không có gì đặc biệt. 00:07:21.293 --> 00:07:24.032 Giờ lắng nghe cái gì xảy ra với chính xác âm thanh đó 00:07:24.032 --> 00:07:25.816 khi tôi di chuyển tấm bảng. 00:07:27.146 --> 00:07:33.111 Shhhhhhhhh. (Độ thanh cao hơn và thấp hơn) 00:07:38.266 --> 00:07:41.609 Bạn biết sức mạnh của bóng tối. 00:07:41.609 --> 00:07:43.421 (Tiếng cười) 00:07:43.421 --> 00:07:45.812 Tôi không thể tiếp tục. NOTE Paragraph 00:07:47.832 --> 00:07:50.479 Nào, giờ bạn vẫn nhắm mắt 00:07:50.479 --> 00:07:52.327 bởi vì bạn nghe sự khác biệt? 00:07:52.327 --> 00:07:55.425 Để chắc ăn. 00:07:55.425 --> 00:07:57.224 Đối với thử thách của bạn, 00:07:57.224 --> 00:08:02.308 bạn nói với tôi, chỉ nói "bây giờ" khi bạn nghe tấm bảng di chuyển 00:08:02.308 --> 00:08:05.300 Được không? Chúng ta xả hơi. NOTE Paragraph 00:08:08.160 --> 00:08:11.823 Shhhhh. NOTE Paragraph 00:08:11.823 --> 00:08:13.888 Khán giả: Bây giờ. Daniel Kish: Tuyệt vời. 00:08:13.888 --> 00:08:15.381 Mở mắt ra. 00:08:15.381 --> 00:08:19.915 Chỉ với vài cen -ti -met 00:08:19.915 --> 00:08:22.045 Bạn thấy được sự khác biệt. 00:08:22.045 --> 00:08:24.488 Bạn đã trãi nghiệm sóng âm 00:08:25.528 --> 00:08:28.547 Tất cả các bạn là những người mù tuyệt vời (Tiếng cười) 00:08:28.547 --> 00:08:31.240 Hãy nhìn vào những gĩ có thể xảy ra 00:08:31.240 --> 00:08:34.584 khi quá trình khởi động này 00:08:34.584 --> 00:08:39.111 được dành thời gian và sự chú ý. NOTE Paragraph 00:08:39.111 --> 00:08:42.292 (Phim) Juan Ruiz: Nó giống bạn đang nhìn bằng mắt 00:08:42.292 --> 00:08:45.497 và chúng ta có thể nghe bằng tai. NOTE Paragraph 00:08:45.497 --> 00:08:48.561 Brian Bushway: Nó không phải là vấn đề nhìn nhiều hay ít, 00:08:48.561 --> 00:08:51.487 Nó về việc thoải mái theo cách khác. NOTE Paragraph 00:08:51.487 --> 00:08:54.529 Shawn Marsolais: Nó ngang qua. DK: Vâng. NOTE Paragraph 00:08:54.529 --> 00:08:58.337 SM: và rồi nó từ từ trở lại lần nữa. NOTE Paragraph 00:08:58.337 --> 00:08:59.950 DK: Vâng! SM: Đó thật ngoạn mục. 00:08:59.950 --> 00:09:04.246 Tôi có thể, như, thấy chiếc xe. Quá đã! NOTE Paragraph 00:09:09.981 --> 00:09:12.048 J.Louchart: Tôi yêu việc bị mù. 00:09:12.048 --> 00:09:15.716 Nếu tôi có cơ hội, thành thật mà nói, Tôi sẽ trở lại sáng mắt. NOTE Paragraph 00:09:15.716 --> 00:09:19.176 JR: Mục tiêu càng lớn, bạn sẽ phải đối mặt với nhiều trở ngại, 00:09:19.176 --> 00:09:21.777 và mặt khác của mục tiêu 00:09:21.777 --> 00:09:23.425 là sự chiến thắng. 00:09:23.425 --> 00:09:28.580 (bằng tiếng Ý) 00:09:28.580 --> 00:09:38.355 (Tiếng vỗ tay) NOTE Paragraph 00:09:38.355 --> 00:09:42.245 DK: Những người này trông vẻ hoảng sợ? 00:09:42.245 --> 00:09:44.067 Không nhiều lắm. 00:09:44.067 --> 00:09:46.853 Chúng tôi đã dạy huấn luyện khởi động 00:09:46.853 --> 00:09:50.382 cho hàng chục ngày người mù và người sáng mắt từ nhiều mảnh đời khác nhau 00:09:50.382 --> 00:09:52.820 trong gần 40 quốc gia. 00:09:52.820 --> 00:09:57.302 Khi người mù học cách thấy, 00:09:57.302 --> 00:10:00.320 người sáng mắt dường như hứng thú 00:10:00.320 --> 00:10:05.377 muốn học để thấy đường đi của họ tốt hơn, rõ hơn, ít sợ hơn, 00:10:06.627 --> 00:10:12.533 bởi vì điều này khyếch đại năng lực vô bờ bến trong tất cả chúng ta 00:10:12.533 --> 00:10:19.046 để định vị bất kỳ loại thử thách nào, qua bất kỳ hình thức bóng tối nào 00:10:19.046 --> 00:10:22.332 đến với những khám phá chưa tưởng tượng được 00:10:22.332 --> 00:10:27.695 Khi chúng ta khởi động. NOTE Paragraph 00:10:27.695 --> 00:10:33.709 Tôi cầu mong tất cả các bạn có một hành trình đang mở ra. NOTE Paragraph 00:10:33.709 --> 00:10:35.474 Cảm ơn rất nhiều. NOTE Paragraph 00:10:35.474 --> 00:10:42.695 (Vỗ tay) NOTE Paragraph 00:10:43.716 --> 00:10:46.162 Chris Anderson: Daniel, bạn tôi. 00:10:46.162 --> 00:10:51.297 Tôi biết bạn có thể thấy, đó là một sự cổ vũ đứng lên ngoạn mục ở TED. 00:10:51.297 --> 00:10:54.281 Cảm ơn bài nói chuyện xuất sắc. 00:10:54.281 --> 00:10:59.530 Cho hỏi vài câu hỏi về thế giới của bạn, thế giới bên trong mà bạn xây dựng nên. 00:10:59.530 --> 00:11:05.095 Chúng tôi nghĩ là ta có nhiều thứ trong thế giới của ta mà người mù không có 00:11:05.095 --> 00:11:06.819 nhưng thế giới của bạn thì thế nào? 00:11:06.819 --> 00:11:09.582 Cái gì bạn có mà chúng tôi không có? NOTE Paragraph 00:11:09.582 --> 00:11:12.717 DK: Thấy được ba trăm sáu mươi độ 00:11:12.717 --> 00:11:16.618 vì vậy hệ thống sóng âm của tôi tác động đằng trước hay đằng sau tôi đều tốt cả. 00:11:16.618 --> 00:11:18.499 Nó phản âm tận các ngóc ngách. 00:11:18.499 --> 00:11:21.238 Nó phản âm xuyên qua mọi bề mặt. 00:11:22.448 --> 00:11:27.229 Nhìn chung, nó là một loại hình học uốn lượn ba chiều. 00:11:27.229 --> 00:11:31.269 Một trong những sinh viên của tôi, người bây giờ là một giảng viên 00:11:31.269 --> 00:11:34.195 khi anh ấy mất ánh sáng sau một vài tháng 00:11:34.195 --> 00:11:36.447 anh ấy đang ngồi trong tòa nhà ba tầng của mình 00:11:36.447 --> 00:11:40.464 và anh ấy nhận ra mình có thể nghe mọi thứ diễn ra xung quanh nhà: 00:11:40.464 --> 00:11:44.643 những câu chuyện, người trong bếp, người trong phòng tắm, 00:11:44.643 --> 00:11:47.337 cách nhiều tầng, cách nhiều tường. 00:11:47.337 --> 00:11:50.889 Anh ấy nói nó như thứ gì đó giống tia x quang ảo. NOTE Paragraph 00:11:50.889 --> 00:11:54.511 CA: Bây giờ anh có thể vẽ những gì quanh anh? 00:11:54.511 --> 00:11:57.530 Sao anh vẽ ra nhà hát này? NOTE Paragraph 00:11:57.530 --> 00:12:03.033 DK: Rất nhiều loa, khá trực diện. 00:12:04.453 --> 00:12:08.709 Thật hay. Khi người ta tạo một âm thanh, 00:12:08.709 --> 00:12:13.864 khi người ta cười, khi người ta phe phẩy, khi người ta uống hay thổi lên mũi 00:12:13.864 --> 00:12:16.557 hay bất kỳ cái gì, tôi nghe mọi thứ. 00:12:16.557 --> 00:12:19.738 Tôi nghe mọi cử động nhỏ mà từng người một làm. 00:12:19.738 --> 00:12:22.501 Không có một cái gì thật sự thoát khỏi sự chú ý của tôi 00:12:22.501 --> 00:12:24.355 và rồi từ khía cạnh sóng âm, 00:12:24.355 --> 00:12:30.209 kích thước của gian phòng, các đường cong hàng ghế khán giả quanh khán đài 00:12:30.209 --> 00:12:33.847 Chiều cao của gian phòng. 00:12:33.847 --> 00:12:37.127 Như tôi đã nói, đó là tất cả những loại của hình học bề mặt ba chiều 00:12:37.127 --> 00:12:38.544 quanh tôi. NOTE Paragraph 00:12:38.544 --> 00:12:40.830 CA: Daniel, bạn đã làm một công việc ngoạn mục 00:12:40.830 --> 00:12:43.655 là giúp chúng tôi thấy được thế giới bằng cách khác. 00:12:43.655 --> 00:12:45.844 Cảm ơn rất nhiều về điều đó, DK: Cảm ơn. 00:12:45.844 --> 00:12:49.079 (Vỗ tay)