0:00:01.575,0:00:04.682 Saya mulai dengan[br]pertanyaan sederhana: 0:00:06.000,0:00:09.840 Mengapa orang miskin[br]membuat banyak keputusan buruk? 0:00:11.852,0:00:13.403 Pertanyaan ini terdengar kasar, 0:00:13.427,0:00:15.392 tapi lihat data yang ada. 0:00:15.416,0:00:17.259 Hutang mereka banyak,[br]tabungan sedikit, 0:00:17.283,0:00:19.942 perokok berat, jarang berolahraga,[br]mabuk-mabukan, 0:00:19.966,0:00:21.486 dan makan makanan tak sehat. 0:00:22.372,0:00:23.533 Kenapa? 0:00:24.451,0:00:25.978 Penjelasan umumnya 0:00:26.002,0:00:29.382 pernah disimpulkan oleh[br]Perdana Menteri Inggris, Margaret Thatcher 0:00:29.406,0:00:32.791 Beliau menjuluki kemiskinan[br]sebagai "cacat kepribadian." 0:00:32.815,0:00:34.655 (Tertawa) 0:00:34.679,0:00:36.585 Dengan kata lain, kurangnya karakter. 0:00:37.465,0:00:41.456 Saya yakin kalian[br]tak berpikir sedangkal itu. 0:00:42.497,0:00:46.347 Tapi pendapat bahwa[br]ada yang salah dengan orang miskin 0:00:46.371,0:00:48.354 bukan hanya pendapat Ibu Thatcher. 0:00:49.285,0:00:52.488 Sebagian berpendapat[br]orang miskin harus bertanggung jawab 0:00:52.512,0:00:54.265 atas kesalahan mereka sendiri. 0:00:54.289,0:00:58.186 Sebagian lagi merasa harus membantu[br]orang miskin dalam pengambilan keputusan. 0:00:58.854,0:01:02.083 Tapi asumsi dasarnya sama: 0:01:02.650,0:01:05.224 ada yang salah dengan mereka. 0:01:06.057,0:01:07.915 Seandainya kita bisa mengubah mereka, 0:01:07.939,0:01:10.431 bisa mengajarkan[br]bagaimana menjalani hidup, 0:01:10.455,0:01:11.988 andai saja mereka mau mendengar. 0:01:13.233,0:01:14.930 Sejujurnya, 0:01:14.954,0:01:18.292 itu yang selama ini ada di pikiran saya. 0:01:19.078,0:01:21.192 Beberapa tahun yang lalu saya sadar, 0:01:21.216,0:01:24.713 semua yang saya kira saya tahu[br]tentang kemiskinan ternyata salah. 0:01:26.286,0:01:28.937 Semuanya berawal saat saya[br]tak sengaja membaca tulisan 0:01:28.961,0:01:30.569 dari beberapa psikolog Amerika. 0:01:30.593,0:01:33.146 Mereka berkelana[br]sejauh 13.000 km ke India, 0:01:33.170,0:01:34.745 demi sebuah penelitian unik. 0:01:35.245,0:01:38.013 Mereka bereksperimen[br]dengan para petani tebu. 0:01:38.838,0:01:42.186 Para petani ini mengumpulkan[br]sekitar 60 persen sekaligus 0:01:42.210,0:01:44.343 dari penghasilan tahunan mereka, 0:01:44.367,0:01:46.075 tepat setelah hari panen. 0:01:46.099,0:01:49.639 Akibatnya, mereka miskin[br]selama kurun waktu tertentu, 0:01:49.663,0:01:51.257 dan kaya di lain waktu. 0:01:52.595,0:01:56.651 Para peneliti meminta mereka mengambil[br]tes IQ sebelum dan setelah panen. 0:01:57.902,0:02:01.922 Apa yang kemudian mereka temukan[br]benar-benar mengejutkan saya. 0:02:03.159,0:02:07.608 Nilai tes mereka jauh lebih buruk[br]sebelum panen. 0:02:08.457,0:02:10.757 Ternyata, hidup dalam kemiskinan[br]mengakibatkan 0:02:10.781,0:02:14.149 IQ mereka menurun 14 poin. 0:02:14.173,0:02:16.042 Sebagai gambaran, 0:02:16.066,0:02:18.507 itu sama dengan[br]tidak tidur semalaman, 0:02:18.531,0:02:20.704 atau efek alkoholisme. 0:02:22.685,0:02:24.944 Beberapa bulan kemudian,[br]Eldar Shafir, 0:02:24.968,0:02:28.515 profesor di Universitas Princeton[br]dan salah satu penulis penelitian ini, 0:02:28.539,0:02:30.858 mengunjungi Belanda, tempat tinggal saya. 0:02:30.882,0:02:32.284 Kami bertemu di Amsterdam 0:02:32.308,0:02:35.859 untuk membahas teori kemiskinannya[br]yang baru dan revolusioner. 0:02:36.390,0:02:38.493 Saya bisa rangkumkan[br]hanya dengan dua kata: 0:02:39.415,0:02:41.432 Mentalitas kelangkaan. 0:02:42.647,0:02:44.801 Ternyata, sikap manusia berbeda 0:02:44.825,0:02:47.311 jika mereka merasa sesuatu itu langka. 0:02:47.335,0:02:49.550 Tak penting sesuatu itu apa -- 0:02:49.574,0:02:52.587 baik itu waktu, uang, maupun makanan. 0:02:53.080,0:02:54.738 Kalian tahu perasaan ini, 0:02:54.762,0:02:56.725 saat pekerjaan Anda menumpuk, 0:02:56.749,0:02:58.765 atau saat Anda menunda[br]makan siang 0:02:58.789,0:03:00.452 lalu gula darah Anda menurun. 0:03:00.476,0:03:03.304 Fokus Anda teralihkan[br]ke hal-hal berjangka pendek -- 0:03:03.328,0:03:05.338 roti yang harus Anda makan sekarang, 0:03:05.362,0:03:07.624 rapat yang akan segera dimulai, 0:03:07.648,0:03:10.527 atau tagihan yang harus dibayar besok. 0:03:11.048,0:03:14.264 Sehingga perspektif jangka panjang[br]menjadi terbengkalai. 0:03:15.835,0:03:18.366 Coba Anda bandingkan[br]dengan komputer baru 0:03:18.390,0:03:20.577 yang menjalankan[br]10 program berat sekaligus. 0:03:21.201,0:03:23.974 Komputer itu akan melambat[br]dan bermasalah, 0:03:23.998,0:03:25.820 dan pada akhirnya berhenti bekerja -- 0:03:25.844,0:03:27.950 bukan karena komputer itu jelek, 0:03:27.974,0:03:30.594 tapi karena banyaknya tugas[br]yang dikerjakan sekaligus. 0:03:31.459,0:03:34.327 Orang miskin punya masalah yang sama. 0:03:34.834,0:03:37.624 Mereka membuat keputusan bodoh[br]bukan karena mereka bodoh, 0:03:37.648,0:03:39.570 tapi dengan situasi hidup yang demikian, 0:03:39.594,0:03:41.938 siapa pun akan membuat[br]keputusan bodoh. 0:03:42.542,0:03:45.490 Tiba-tiba saya menjadi paham 0:03:45.514,0:03:49.480 kenapa program anti-kemiskinan[br]tak berjalan. 0:03:50.647,0:03:55.171 Investasi di bidang pendidikan[br]seringkali tak efektif. 0:03:55.195,0:03:58.007 Kemiskinan bukan karena[br]kurang pengetahuan. 0:03:58.760,0:04:01.315 Analisis terkini dari 201 penelitian 0:04:01.339,0:04:03.651 tentang keampuhan[br]pelatihan mengatur uang 0:04:03.675,0:04:07.424 menyimpulkan bahwa pelatihan itu[br]kurang berhasil. 0:04:07.448,0:04:08.893 Jangan salah tangkap -- 0:04:08.917,0:04:11.413 bukan berarti orang miskin[br]tak belajar apa pun -- 0:04:11.437,0:04:13.342 mereka tentu menjadi lebih bijak. 0:04:14.012,0:04:15.650 Tapi itu saja tak cukup. 0:04:15.674,0:04:18.306 Profesor Shafir pernah berkata, 0:04:18.380,0:04:20.684 "Itu sama seperti mengajari [br]seseorang berenang 0:04:20.708,0:04:23.734 kemudian melemparnya[br]ke laut berbadai." 0:04:24.688,0:04:26.283 Saya pun duduk, 0:04:27.203,0:04:28.458 merasa heran. 0:04:29.291,0:04:30.448 Kemudian saya sadar 0:04:30.472,0:04:32.985 bahwa masalah ini bisa saja[br]diselesaikan sejak dulu. 0:04:33.009,0:04:36.260 Para psikolog itu tak perlu[br]melakukan penelitian otak yang rumit; 0:04:36.284,0:04:38.293 mereka hanya perlu[br]mengukur IQ para petani, 0:04:38.317,0:04:40.825 dan tes IQ diciptakan[br]lebih dari 100 tahun yang lalu. 0:04:41.219,0:04:44.928 Sebenarnya, saya pernah membaca[br]tentang psikologi kemiskinan. 0:04:45.547,0:04:49.221 George Orwell, salah satu penulis terhebat[br]sepanjang masa, 0:04:49.245,0:04:52.148 mengalami sendiri[br]kemiskinan pada tahun 1920-an. 0:04:52.856,0:04:55.034 "Inti dari kemiskinan,"[br]tulisnya dulu, 0:04:55.058,0:04:57.992 adalah bahwa ia[br]"membinasakan masa depan." 0:04:59.147,0:05:01.334 Dan dia takjub, tanda kutip, 0:05:01.926,0:05:05.212 "Bagaimana orang-orang merasa[br]mereka berhak berceramah 0:05:05.236,0:05:06.387 dan mendoakanmu 0:05:06.411,0:05:08.883 segera setelah pendapatanmu[br]jatuh ke angka tertentu." 0:05:08.907,0:05:12.812 Ucapan itu sangat benar[br]di zaman sekarang. 0:05:15.145,0:05:17.126 Pertanyaan besarnya: 0:05:17.150,0:05:18.490 Apa yang bisa dilakukan? 0:05:18.514,0:05:21.309 Ahli ekonomi modern[br]punya beberapa solusi. 0:05:21.333,0:05:23.392 Kita bisa bantu orang miskin[br]mengisi dokumen 0:05:23.416,0:05:26.398 atau mengingatkan lewat SMS[br]agar membayar iuran mereka. 0:05:26.422,0:05:31.129 Solusi sejenis itu sangat populer[br]di kalangan politikus modern, 0:05:31.153,0:05:32.856 alasan utamanya karena, 0:05:32.880,0:05:34.940 mereka tak butuh banyak biaya. 0:05:36.135,0:05:40.145 Solusi tersebut[br]menyimbolkan zaman sekarang 0:05:40.169,0:05:42.346 yang seringkali kita mengobati gejala, 0:05:42.370,0:05:44.213 namun mengabaikan masalah pokoknya. 0:05:45.674,0:05:46.928 Saya pun berpikir: 0:05:47.786,0:05:51.133 Mengapa kita tak mengubah konteks[br]kehidupan orang miskin? 0:05:51.725,0:05:53.850 Kembali lagi ke analogi komputer: 0:05:53.874,0:05:56.011 Mengapa mengutak-atik[br]perangkat lunaknya 0:05:56.035,0:06:00.100 sementara masalahnya bisa dipecahkan[br]dengan memasang memori tambahan? 0:06:00.124,0:06:03.522 Saat itu, Profesor Shafir[br]merespons dengan tatapan kosong. 0:06:04.292,0:06:05.929 Katanya beberapa detik kemudian, 0:06:06.922,0:06:09.047 "Aku mengerti. 0:06:09.660,0:06:13.391 Kau ingin membagikan lebih banyak uang[br]kepada orang miskin 0:06:14.144,0:06:15.995 untuk membasmi kemiskinan. 0:06:16.019,0:06:18.820 Ide yang bagus, tentu saja. 0:06:19.914,0:06:22.215 Sayangnya,[br]politik sayap kiri semacam itu, 0:06:22.239,0:06:24.083 yang ada di Amsterdam -- 0:06:24.107,0:06:25.770 tidak ada di Amerika Serikat." 0:06:26.522,0:06:30.497 Tapi apakah ini benar-benar[br]ide sayap kiri yang kuno? 0:06:31.394,0:06:33.381 Saya pernah membaca[br]wacana kuno -- 0:06:33.405,0:06:36.889 yang diusulkan oleh[br]beberapa filsuf sejarah terkemuka. 0:06:36.913,0:06:40.729 Filsuf Thomas Moore pertama kali[br]menulis di bukunya, "Utopia," 0:06:40.753,0:06:42.652 lebih dari 500 tahun yang lalu. 0:06:43.205,0:06:46.755 Gagasan ini didukung[br]pihak sayap kiri hingga kanan, 0:06:46.779,0:06:49.549 mulai dari aktivis hak sipil,[br]Martin Luther King, 0:06:49.573,0:06:52.324 hingga ahli ekonomi MIlton Friedman. 0:06:53.273,0:06:56.093 Gagasan ini sangat sederhana: 0:06:57.243,0:06:59.878 jaminan pendapatan dasar. 0:07:01.465,0:07:02.623 Apa itu? 0:07:03.004,0:07:04.166 Mudah saja. 0:07:04.727,0:07:07.458 Tunjangan bulanan, cukup untuk[br]membayar kebutuhan pokok: 0:07:07.482,0:07:09.160 makanan, rumah, pendidikan. 0:07:09.683,0:07:11.504 Tunjangan ini tak bersyarat, 0:07:11.528,0:07:14.288 tak peduli apa pun pekerjaan Anda, 0:07:14.312,0:07:17.130 dan tak peduli[br]Anda mau habiskan untuk apa. 0:07:17.154,0:07:19.444 Pendapatan dasar[br]bukan bantuan, tetapi hak. 0:07:19.468,0:07:21.601 Tak ada stigma yang menempel. 0:07:22.372,0:07:25.002 Saat saya mempelajari[br]ciri-ciri kemiskinan yang sejati, 0:07:25.026,0:07:26.516 Saya terus berpikir: 0:07:27.208,0:07:30.048 Apakah ini gagasan[br]yang kita semua nantikan? 0:07:30.698,0:07:32.879 Mungkinkah ini sesederhana itu? 0:07:34.348,0:07:36.148 Dalam tiga tahun berikutnya, 0:07:36.172,0:07:38.710 saya membaca dengan giat[br]mengenai pendapatan dasar. 0:07:38.734,0:07:40.671 Saya meneliti puluhan eksperimen 0:07:40.695,0:07:42.816 yang diadakan di seluruh penjuru dunia, 0:07:42.840,0:07:45.908 dan tak lama,[br]saya membaca kisah sebuah kota 0:07:45.932,0:07:48.404 yang berhasil membasmi kemiskinan. 0:07:48.428,0:07:49.698 Tetapi... 0:07:50.478,0:07:52.048 hampir semua orang melupakannya. 0:07:53.586,0:07:56.115 Kisah ini dimulai di Dauphin, Kanada. 0:07:57.051,0:08:02.631 Tahun 1974, semua orang di kota kecil ini[br]diberi jaminan pendapatan dasar, 0:08:02.655,0:08:05.390 sehingga tak ada yang jatuh[br]ke dalam garis kemiskinan. 0:08:05.414,0:08:07.010 Di awal eksperimen tersebut, 0:08:07.034,0:08:10.507 sekelompok peneliti[br]menetap di kota itu. 0:08:11.367,0:08:13.898 Selama empat tahun,[br]semua baik-baik saja. 0:08:14.511,0:08:17.943 Tetapi, sesudah pemerintah baru berkuasa, 0:08:17.967,0:08:21.477 kabinet Kanada yang baru merasa[br]eksperimen mahal itu tak bermanfaat. 0:08:21.501,0:08:25.754 Akibat tak cukup uang[br]untuk menganalisis hasilnya, 0:08:25.778,0:08:30.580 para peneliti tersebut mengemas[br]berkas mereka ke dalam 2.000 kotak. 0:08:32.175,0:08:34.965 25 tahun kemudian, 0:08:34.989,0:08:37.677 Evelyn Forget,[br]seorang profesor Kanada, 0:08:37.701,0:08:38.917 menemukan berkas itu. 0:08:38.941,0:08:42.908 Selama 3 tahun, ia menganalisis[br]data itu dengan berbagai statistik, 0:08:42.932,0:08:44.518 dan tak peduli bagaimana caranya, 0:08:44.542,0:08:47.278 hasilnya selalu sama setiap saat: 0:08:47.968,0:08:51.786 eksperimen itu merupakan[br]suatu kesuksesan yang besar. 0:08:53.311,0:08:54.471 Evelyn Forget menemukan 0:08:54.495,0:08:57.079 bahwa penduduk Dauphin[br]menjadi lebih kaya, 0:08:57.103,0:08:58.634 lebih cerdas, dan lebih sehat. 0:08:58.658,0:09:02.164 Prestasi anak-anak di sekolah[br]meningkat tajam. 0:09:03.156,0:09:07.384 Pasien rumah sakit[br]menurun hingga 8,5 persen. 0:09:08.122,0:09:09.932 Kekerasan rumah tangga berkurang, 0:09:09.956,0:09:11.747 demikian juga[br]masalah kesehatan jiwa. 0:09:12.153,0:09:14.209 Orang-orang[br]tak berhenti dari pekerjaan. 0:09:14.509,0:09:18.243 Satu-satunya yang bekerja lebih jarang[br]adalah ibu baru dan para murid -- 0:09:18.267,0:09:19.712 mereka bersekolah[br]lebih tinggi. 0:09:20.888,0:09:22.763 Hasil yang sama juga ditemukan 0:09:22.787,0:09:25.183 di berbagai eksperimen[br]di seluruh penjuru dunia, 0:09:25.207,0:09:27.454 dari AS hingga India. 0:09:29.613,0:09:30.833 Jadi ... 0:09:31.680,0:09:33.014 inilah yang saya pelajari. 0:09:33.995,0:09:36.151 Berbicara tentang kemiskinan, 0:09:36.175,0:09:41.291 kita, orang kaya, harus berhenti[br]berpura-pura bahwa kita tahu yang terbaik. 0:09:42.211,0:09:44.965 Berhentilah mengirim sepatu[br]dan boneka untuk orang miskin, 0:09:44.989,0:09:46.510 yang bahkan tak kalian kenal. 0:09:46.534,0:09:50.067 Kita harus memberantas[br]para birokrat yang "peduli", 0:09:50.091,0:09:52.272 yang mana seharusnya[br]gaji mereka disalurkan 0:09:52.296,0:09:54.102 bagi orang miskin[br]yang butuh bantuan. 0:09:54.126,0:09:56.422 (Tepuk tangan) 0:09:56.446,0:09:59.319 Hal yang hebat dari uang adalah 0:09:59.343,0:10:01.694 kita bisa menggunakannya untuk beli barang 0:10:01.718,0:10:04.871 bukannya kebutuhan yang ditentukan[br]para ahli gadungan. 0:10:05.882,0:10:10.286 Begitu banyak ilmuwan, wirausahawan,[br]dan penulis yang brilian, 0:10:10.310,0:10:11.461 seperti George Orwell, 0:10:11.485,0:10:14.275 kini semakin langka. 0:10:14.299,0:10:16.755 Bayangkan energi dan bakat[br]yang bisa kita lahirkan 0:10:16.779,0:10:19.518 jika kita menghapus[br]kemiskinan untuk selama-lamanya. 0:10:19.542,0:10:23.894 Saya percaya pendapatan dasar[br]berfungsi layaknya modal ventura. 0:10:25.093,0:10:27.137 Dan kita harus menjalankannya, 0:10:27.161,0:10:30.006 karena kemiskinan sangatlah mahal. 0:10:30.546,0:10:33.938 Contohnya, lihat biaya kemiskinan[br]untuk anak-anak di US. 0:10:33.962,0:10:38.194 Sekitar 500 milyar dolar[br]dihabiskan tiap tahunnya, 0:10:38.218,0:10:41.166 untuk biaya kesehatan,[br]angka putus sekolah yang lebih tinggi, 0:10:41.190,0:10:42.573 dan kriminalitas yang tinggi. 0:10:42.597,0:10:46.477 Potensi manusia menjadi sia-sia. 0:10:48.365,0:10:50.566 Mari membahas[br]masalah pokoknya saja. 0:10:51.326,0:10:54.338 Bagaimana kita bisa membiayai[br]jaminan pendapatan dasar? 0:10:55.052,0:10:58.151 Sebenarnya ini jauh lebih murah[br]dari yang Anda pikirkan. 0:10:58.175,0:11:01.739 Di Dauphin, mereka membiayainya[br]dengan pajak pendapatan negatif. 0:11:01.763,0:11:03.771 Pendapatan Anda[br]akan ditambah 0:11:03.795,0:11:06.207 begitu Anda berada[br]di bawah garis kemiskinan. 0:11:06.231,0:11:07.593 Dalam skenario tersebut, 0:11:07.617,0:11:10.131 menurut perkiraan[br]para ahli ekonomi, 0:11:10.155,0:11:13.180 dengan biaya bersih sebesar 175 milyar -- 0:11:13.204,0:11:18.111 seperempat dari pengeluaran militer AS,[br]satu persen dari PDB -- 0:11:18.135,0:11:21.689 Anda bisa membebaskan semua rakyat --[br]Amerika dari garis kemiskinan. 0:11:22.566,0:11:25.707 Anda bisa membasmi kemiskinan. 0:11:26.142,0:11:27.944 Ini harus menjadi tujuan kita. 0:11:28.716,0:11:29.800 (Tepuk tangan) 0:11:29.824,0:11:32.756 Bukan waktunya lagi[br]memikirkan ide-ide kecil. 0:11:32.780,0:11:36.088 Saya sangat yakin[br]ide baru yang radikal telah tiba, 0:11:36.112,0:11:39.312 dan pendapatan dasar[br]jauh lebih dari sekadar kebijakan. 0:11:39.336,0:11:43.974 Ini sekaligus memikirkan ulang[br]fungsi pekerjaan. 0:11:43.998,0:11:45.668 Dalam pengertian tersebut, 0:11:45.692,0:11:47.484 tak hanya orang miskin saja, 0:11:48.532,0:11:50.000 kita semua juga terbebas. 0:11:51.261,0:11:53.507 Dewasa ini, jutaan orang merasa 0:11:53.531,0:11:56.037 pekerjaan mereka[br]tak begitu berarti atau berguna. 0:11:56.061,0:11:58.878 Berdasarkan survei terkini[br]terhadap 230.000 karyawan 0:11:58.902,0:12:00.808 di 142 negara, 0:12:00.832,0:12:05.497 hanya 13 persen pekerja[br]suka pekerjaan mereka. 0:12:06.600,0:12:10.267 Survei lain menemukan bahwa[br]sebanyak 37 persen pekerja di Inggris 0:12:10.291,0:12:13.221 punya pekerjaan yang[br]menurut mereka tak perlu ada. 0:12:14.387,0:12:16.681 Seperti kata Brad Pitt di "Fight Club," 0:12:16.705,0:12:20.361 "Kita melakukan pekerjaan yang kita benci[br]demi membeli hal-hal tak berguna." 0:12:20.385,0:12:21.863 (Tertawa) 0:12:21.887,0:12:23.284 Jangan salah tangkap -- 0:12:23.308,0:12:25.862 Saya bukan membahas [br]para guru, tukang sampah 0:12:25.886,0:12:27.368 dan perawat di sini. 0:12:27.392,0:12:29.006 Jika mereka berhenti bekerja, 0:12:29.030,0:12:30.347 kita akan mendapat masalah. 0:12:30.990,0:12:34.615 Saya membahas para ahli[br]bergaji dan berprestasi tinggi 0:12:34.639,0:12:36.444 yang mendapat uang[br]dengan mengadakan 0:12:36.468,0:12:38.504 rapat strategis antara[br]berbagai pihak 0:12:38.528,0:12:41.560 sementara berpikir[br]apa gunanya mempertemukan mereka 0:12:41.584,0:12:42.757 di komunitas jejaring. 0:12:42.781,0:12:43.804 (Tertawa) 0:12:43.828,0:12:44.846 (Tepuk tangan) 0:12:44.870,0:12:46.072 Kira-kira seperti itu. 0:12:46.096,0:12:49.020 Bayangkan seberapa besar[br]bakat yang kita sia-siakan, 0:12:49.044,0:12:52.884 hanya karena kita menasihati[br]anak-anak kita agar "bekerja demi hidup." 0:12:53.638,0:12:57.380 Kata seorang ahli matematika[br]yang bekerja di Facebook: 0:12:57.404,0:12:59.266 "Orang-orang terpintar di generasiku 0:12:59.290,0:13:02.403 memikirkan cara-cara[br]agar orang mengeklik iklan." 0:13:04.699,0:13:05.944 Saya adalah ahli sejarah. 0:13:06.992,0:13:09.061 Sejarah mengajarkan kita 0:13:09.085,0:13:11.877 bahwa segalanya bisa saja berbeda. 0:13:11.901,0:13:13.292 Tak ada yang tak mungkin 0:13:13.316,0:13:16.273 bagaimana kita menyusun[br]masyarakat dan ekonomi kita saat ini. 0:13:16.297,0:13:18.653 Gagasan mampu mengubah dunia. 0:13:18.677,0:13:21.188 Saya berbendapat bahwa[br]beberapa tahun belakangan ini, 0:13:21.212,0:13:22.641 sudah sangat jelas bahwa 0:13:22.665,0:13:24.618 kita tak bisa[br]mengandalkan status quo -- 0:13:24.642,0:13:26.217 kita butuh gagasan baru. 0:13:28.499,0:13:31.712 Saya tahu banyak dari Anda[br]mungkin merasa pesimis 0:13:31.736,0:13:33.799 akan ketidaksetaraan[br]yang semakin bertumbuh, 0:13:33.823,0:13:35.100 xenofobia, 0:13:35.124,0:13:36.320 dan perubahan iklim. 0:13:36.986,0:13:39.204 Tapi, menentang saja tak cukup. 0:13:39.228,0:13:40.840 Kita harus[br]mendukung sesuatu. 0:13:40.864,0:13:43.398 Martin Luther tak berkata,[br]"Saya punya mimpi buruk." 0:13:43.422,0:13:45.295 (Tertawa) 0:13:45.319,0:13:46.478 Beliau punya impian. 0:13:46.502,0:13:47.581 (Tepuk tangan) 0:13:47.605,0:13:48.757 Jadi ... 0:13:49.835,0:13:51.060 inilah impian saya: 0:13:52.303,0:13:53.941 Saya percaya masa depan; 0:13:53.965,0:13:56.318 pada masa nilai pekerjaan Anda[br]tak ditentukan 0:13:56.342,0:13:57.819 oleh seberapa besar gaji Anda, 0:13:57.843,0:13:59.875 namun oleh kebahagiaan yang Anda sebarkan 0:13:59.899,0:14:01.876 dan nilai-nilai yang Anda berikan. 0:14:01.900,0:14:03.132 Saya percaya masa depan 0:14:03.156,0:14:06.816 dengan pendidikan bukan untuk menyiapkan[br]diri untuk pekerjaan tak berguna 0:14:06.840,0:14:08.450 tapi demi kehidupan yang baik. 0:14:09.204,0:14:10.483 Saya percaya masa depan 0:14:10.507,0:14:13.601 dengan hidup tanpa kemiskinan[br]bukan merupakan hak istimewa, 0:14:13.625,0:14:15.638 tetapi hak yang kita semua patut terima. 0:14:15.662,0:14:17.127 Jadi inilah kita. 0:14:17.151,0:14:18.302 Inilah kita. 0:14:18.326,0:14:20.516 Kita punya penelitiannya,[br]buktinya, 0:14:20.540,0:14:21.703 beserta sarananya. 0:14:21.727,0:14:25.636 Sudah 500 tahun lebih sejak Thomas Moore[br]menulis tentang pendapatan dasar, 0:14:25.660,0:14:29.715 dan 100 tahun sejak George Orwell[br]menulis ciri-ciri kemiskinan yang sejati. 0:14:29.739,0:14:32.180 kita semua harus mengubah[br]pandangan dunia kita, 0:14:32.204,0:14:35.193 karena kurangnya karakter[br]tak menyebabkan kemiskinan. 0:14:35.832,0:14:38.400 Kemiskinan adalah kekurangan uang. 0:14:39.321,0:14:40.505 Terima kasih. 0:14:40.529,0:14:44.952 (Tepuk tangan)