1 00:00:01,575 --> 00:00:04,682 Aloitan yksinkertaisella kysymyksellä: 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,840 Miksi köyhät niin usein tekevät huonoja valintoja? 3 00:00:11,852 --> 00:00:13,403 Tiedän, että se on kova kysymys, 4 00:00:13,427 --> 00:00:15,392 mutta katsohan tilastoja. Köyhät lainaavat 5 00:00:15,416 --> 00:00:17,259 useammin, säästävät vähemmän, 6 00:00:17,283 --> 00:00:19,942 tupakoivat enemmän, liikkuvat vähemmän, juovat enemmän 7 00:00:19,966 --> 00:00:21,486 ja syövät epäterveellisemmin. 8 00:00:22,372 --> 00:00:23,533 Miksi? 9 00:00:24,451 --> 00:00:25,978 Vakiovastauksen antoi kerran 10 00:00:26,002 --> 00:00:29,382 Ison-Britannian entinen pääministeri Margaret Thatcher. 11 00:00:29,406 --> 00:00:32,791 Hän kutsui köyhyyttä "persoonallisuusviaksi". 12 00:00:32,815 --> 00:00:34,655 (Naurua) 13 00:00:34,679 --> 00:00:36,585 Yksinkertaisesti, luonteen puutteeksi. 14 00:00:37,465 --> 00:00:41,456 Olen varma, etteivät useat teistä olisi noin tylyjä. 15 00:00:42,497 --> 00:00:46,347 Mutta ajatus siitä, että köyhissä itsessään on jotain vikaa, 16 00:00:46,371 --> 00:00:48,804 ei ole rouva Thatcherin yksityisomaisuutta. 17 00:00:49,285 --> 00:00:52,488 Jotkut teistä voivat ajatella, että köyhiä olisi pidettävä vastuussa 18 00:00:52,512 --> 00:00:54,265 omista virheistään. 19 00:00:54,289 --> 00:00:58,186 Toiset ehkä sanovat, että meidän tulisi auttaa heitä tekemään parempia päätöksiä. 20 00:00:58,854 --> 00:01:02,083 Perimmäinen oletus on kuitenkin sama: 21 00:01:02,650 --> 00:01:05,224 köyhissä on jotakin vialla. 22 00:01:06,057 --> 00:01:07,915 Jos vain voisimme muuttaa heidät, 23 00:01:07,939 --> 00:01:10,431 jos vain voisimme opettaa heitä elämään elämiään, 24 00:01:10,455 --> 00:01:11,988 jos he vain kuuntelisivat. 25 00:01:13,233 --> 00:01:14,930 Rehellisesti sanottuna, 26 00:01:14,954 --> 00:01:18,292 näin itsekin pitkään ajattelin. 27 00:01:19,078 --> 00:01:21,192 Vasta muutama vuosi sitten tajusin, 28 00:01:21,216 --> 00:01:24,713 että mikään, mitä olin luullut köyhyydestä tietäväni, ei ollut totta. 29 00:01:26,286 --> 00:01:28,937 Kaikki sai alkunsa törmättyäni sattumalta erääseen 30 00:01:28,961 --> 00:01:30,569 amerikkalaiseen tutkimukseen. 31 00:01:30,593 --> 00:01:33,146 Psykologit matkasivat 8000 mailin päähän Intiaan, 32 00:01:33,170 --> 00:01:34,745 kiehtovaa tutkimusta varten. 33 00:01:35,245 --> 00:01:38,013 Kokeilussa tutkittiin sokeriruo'on viljelijöiden oloja. 34 00:01:38,838 --> 00:01:42,186 Nämä viljelijäthän saavat noin 60 prosenttia 35 00:01:42,210 --> 00:01:44,343 vuosittaisista tuloistaan yhdellä kertaa, 36 00:01:44,367 --> 00:01:46,075 heti sadonkorjuun jälkeen. 37 00:01:46,099 --> 00:01:49,639 Näin ollen he ovat osan vuodesta suhteellisen köyhiä 38 00:01:49,663 --> 00:01:51,257 ja toisen taas rikkaita. 39 00:01:52,595 --> 00:01:55,841 Tutkijat teettivät viljelijöillä älykkyystestin ennen sadonkorjuuta 40 00:01:55,886 --> 00:01:56,886 ja sen jälkeen. 41 00:01:57,902 --> 00:02:01,922 Havainto, jonka he sitten tekivät, oli häkellyttävä. 42 00:02:03,159 --> 00:02:07,608 Viljelijöiden testitulokset ennen sadonkorjuuta olivat paljon heikompia. 43 00:02:08,457 --> 00:02:10,757 Näyttää siltä, että köyhyyden vaikutukset 44 00:02:10,781 --> 00:02:14,149 heikentävät älykkyysosamäärää 14 pisteellä. 45 00:02:14,173 --> 00:02:16,042 Jotta ymmärtäisitte asian merkityksen, 46 00:02:16,066 --> 00:02:18,507 pistemäärä on verrattavissa unettoman yön 47 00:02:18,531 --> 00:02:20,704 tai alkoholisoitumisen vaikutuksiin. 48 00:02:22,685 --> 00:02:24,944 Pari kuukautta myöhemmin kuulin Eldar Shafirin, 49 00:02:24,968 --> 00:02:28,515 joka on Princetonin yliopiston professori ja yksi tutkimuksen tekijöistä, 50 00:02:28,539 --> 00:02:30,858 saapuvan vierailulle kotimaahani Hollantiin. 51 00:02:30,882 --> 00:02:32,284 Tapasimme siis Amsterdamissa 52 00:02:32,308 --> 00:02:35,859 keskustellaksemme hänen uudesta, vallankumouksellisesta köyhyysteoriastaan. 53 00:02:36,390 --> 00:02:38,493 Sen voi tiivistää kahteen sanaan: 54 00:02:39,415 --> 00:02:41,432 niukkuuden mielenlaatu. 55 00:02:42,647 --> 00:02:44,801 Ihmisten käytös muuttuu, 56 00:02:44,825 --> 00:02:47,311 kun he huomaavat jonkin asian niukkuuden. 57 00:02:47,335 --> 00:02:49,550 Ei sen väliä, mikä tuo asia on 58 00:02:49,574 --> 00:02:52,587 -- oli kyse sitten ajan, rahan tai ruoan niukkuudesta. 59 00:02:53,080 --> 00:02:54,738 Tiedätte kyllä tunteen, 60 00:02:54,762 --> 00:02:56,725 kun on liikaa tekemistä, 61 00:02:56,749 --> 00:02:58,765 tai kun olette lykänneet lounastaukoa 62 00:02:58,789 --> 00:03:00,452 ja verensokeri syöksyy laskuun. 63 00:03:00,476 --> 00:03:03,304 Tämä kaventaa keskittymisen välittömään puutteeseen -- 64 00:03:03,328 --> 00:03:05,338 siihen voileipään, joka on heti saatava, 65 00:03:05,362 --> 00:03:07,624 kokoukseen, joka alkaa viiden minuutin päästä 66 00:03:07,648 --> 00:03:10,527 tai laskuihin, jotka on maksettava huomiseen mennessä. 67 00:03:11,048 --> 00:03:14,264 Niinpä pitkän tähtäimen näkökulma joutaa mennä. 68 00:03:15,835 --> 00:03:18,366 Sitä voisi verrata uuteen tietokoneeseen. 69 00:03:18,390 --> 00:03:20,577 joka pyörittää kymmentä ohjelmaa yhtä aikaa. 70 00:03:21,201 --> 00:03:23,974 Kone hidastuu hidastumistaan, ja tekee virheitä. 71 00:03:23,998 --> 00:03:25,820 Lopulta se tilttaa -- 72 00:03:25,844 --> 00:03:27,950 ei siksi, että se olisi huono tietokone, 73 00:03:27,974 --> 00:03:30,594 vaan siksi, että sen on tehtävä liikaa yhdellä kertaa. 74 00:03:31,459 --> 00:03:34,327 Köyhillä on sama ongelma. 75 00:03:34,834 --> 00:03:37,624 He eivät tee tyhmiä valintoja siksi, että olisivat tyhmiä, 76 00:03:37,648 --> 00:03:39,570 vaan siksi, että elävät olosuhteissa, 77 00:03:39,594 --> 00:03:41,938 joissa kuka tahansa tekisi tyhmiä valintoja. 78 00:03:42,542 --> 00:03:45,490 Äkkiä ymmärsin, 79 00:03:45,514 --> 00:03:49,480 miksi niin monet köyhyyden vastaisista ohjelmistamme eivät toimi. 80 00:03:50,647 --> 00:03:55,171 Esimerkiksi koulutusinvestoinnit ovat usein täysin tehottomia. 81 00:03:55,195 --> 00:03:58,007 Köyhyys ei ole tiedon puutetta. 82 00:03:58,760 --> 00:04:01,315 Hiljattain 201 tutkimuksen pohjalta tehty analyysi, 83 00:04:01,339 --> 00:04:03,651 joka käsitteli rahankäytön ohjauksen hyötyjä, 84 00:04:03,675 --> 00:04:07,424 tuli siihen tulokseen, ettei ohjauksella juuri ole vaikutusta. 85 00:04:07,448 --> 00:04:08,893 Älkää käsittäkö minua väärin. 86 00:04:08,917 --> 00:04:11,413 En tarkoita, että köyhät eivät oppisi mitään, 87 00:04:11,437 --> 00:04:13,342 varmasti he voivat viisastua. 88 00:04:14,012 --> 00:04:15,650 Mutta se ei riitä. 89 00:04:15,674 --> 00:04:18,676 Tai kuten professori Shafir sanoi, 90 00:04:18,700 --> 00:04:20,684 "se on kuin opettaisi jonkun uimaan 91 00:04:20,708 --> 00:04:23,734 ja heittäisi hänet sitten myrskyävään mereen." 92 00:04:24,688 --> 00:04:26,283 Muistan, kuinka istuin siinä, 93 00:04:27,203 --> 00:04:28,458 ymmälläni. 94 00:04:29,291 --> 00:04:30,448 Äkkiä oivalsin, 95 00:04:30,472 --> 00:04:32,985 että olisimme voineet päätellä tämän jo aikaa sitten. 96 00:04:33,009 --> 00:04:36,260 Nämä psykologithan eivät tarvinneet monimutkaisia aivokuvauksia, 97 00:04:36,284 --> 00:04:38,293 heidän oli vain mitattava viljelijöiden ÄO 98 00:04:38,317 --> 00:04:40,825 ja älykkyystestithän keksittiin yli vuosisata sitten. 99 00:04:41,219 --> 00:04:44,928 Oikeastaan tajusin törmänneeni köyhyyden psykologiaan aiemminkin. 100 00:04:45,547 --> 00:04:49,221 George Orwell, yksi suurimmista kirjailijoista koskaan, 101 00:04:49,245 --> 00:04:52,148 joutui omakohtaisesti kokemaan köyhyyttä 1920-luvulla. 102 00:04:52,856 --> 00:04:55,034 "Köyhyyden ydin", hän kirjoitti tuolloin, 103 00:04:55,058 --> 00:04:57,992 on siinä, että se "tuhoaa tulevaisuuden". 104 00:04:59,147 --> 00:05:01,334 Ja hän hämmästeli, lainaus, 105 00:05:01,926 --> 00:05:05,212 "kuinka ihmiset pitävät itsestäänselvänä oikeuttaan saarnata sinulle 106 00:05:05,236 --> 00:05:06,387 ja rukoilla puolestasi 107 00:05:06,411 --> 00:05:08,883 heti, kun tulosi laskevat tietyn rajan alapuolelle". 108 00:05:08,907 --> 00:05:12,812 Nuo sanat ovat edelleen aivan yhtä tosia. 109 00:05:15,145 --> 00:05:17,126 Suuri kysymys tietysti on: 110 00:05:17,150 --> 00:05:18,490 Mitä asialle voidaan tehdä? 111 00:05:18,514 --> 00:05:21,309 Nykyajan taloustieteilijöillä on pari vastausta hihassaan. 112 00:05:21,333 --> 00:05:23,392 Voisimme auttaa köyhiä paperihommissa 113 00:05:23,416 --> 00:05:26,398 tai lähettää heille laskujen maksusta muistuttavan tekstarin. 114 00:05:26,422 --> 00:05:31,129 Tämänkaltaiset ratkaisut ovat hyvin suosittuja nykypoliitikkojen keskuudessa, 115 00:05:31,153 --> 00:05:32,856 enimmäkseen siitä syystä, 116 00:05:32,880 --> 00:05:34,940 etteivät ne maksa juuri mitään. 117 00:05:36,135 --> 00:05:40,145 Tällaiset ratkaisut ovat mielestäni vertauskuva tälle ajalle, 118 00:05:40,169 --> 00:05:42,346 jossa me niin usein hoidamme oireita, 119 00:05:42,370 --> 00:05:44,213 mutta sivuutamme perimmäiset syyt. 120 00:05:45,674 --> 00:05:46,928 Pohdinkin: 121 00:05:47,786 --> 00:05:51,133 Miksi emme vain muuttaisi olosuhteita, joissa köyhät elävät? 122 00:05:51,725 --> 00:05:53,850 Tai, palatakseni tietokonevertaukseen: 123 00:05:53,874 --> 00:05:56,011 Miksi näperrellä ohjelmistojen parissa, 124 00:05:56,035 --> 00:06:00,100 kun sen sijaan voimme helposti ratkaista ongelman koneen muistia lisäämällä? 125 00:06:00,124 --> 00:06:03,522 Tässä kohtaa professori Shafir katsoi minuun ilmeettömin kasvoin. 126 00:06:04,292 --> 00:06:05,929 Parin sekunnin päästä hän sanoi: 127 00:06:06,922 --> 00:06:09,047 "Ah, ymmärrän. 128 00:06:09,660 --> 00:06:13,391 Haluat siis jakaa enemmän rahaa köyhille 129 00:06:14,144 --> 00:06:15,995 hävittääksesi köyhyyden kokonaan. 130 00:06:16,019 --> 00:06:18,820 Joo, olisihan se hienoa. 131 00:06:19,914 --> 00:06:22,215 Mutta luulen, että sellaista vasemmistolaisuutta, 132 00:06:22,239 --> 00:06:24,083 kuin teillä täällä Amsterdamissa on, 133 00:06:24,107 --> 00:06:25,770 ei Yhdysvalloissa tunneta." 134 00:06:26,522 --> 00:06:30,497 Mutta onko tämä todellakin vanhanaikainen, vasemmistolainen ajatus? 135 00:06:31,394 --> 00:06:33,381 Muistan lukeneeni vanhasta ideasta, 136 00:06:33,405 --> 00:06:36,889 jota eräät menneisyyden suuret ajattelijat ovat ehdottaneet. 137 00:06:36,913 --> 00:06:40,729 Filosofi Thomas More viittasi siihen ensimmäisenä teoksessaan "Utopia" 138 00:06:40,753 --> 00:06:42,652 yli 500 vuotta sitten. 139 00:06:43,205 --> 00:06:46,755 Sen kannattajia on löytynyt niin oikealta kuin vasemmaltakin, 140 00:06:46,779 --> 00:06:49,549 aina ihmisoikeustaistelija Martin Luther Kingistä 141 00:06:49,573 --> 00:06:52,324 taloustieteilijä Milton Friedmaniin. 142 00:06:53,273 --> 00:06:56,093 Kysymyksessä on uskomattoman yksinkertainen ajatus: 143 00:06:57,243 --> 00:06:59,878 Perustoimeentulon takuu. 144 00:07:01,465 --> 00:07:02,623 Mitä se on? 145 00:07:03,004 --> 00:07:04,166 No, vastaus on helppo. 146 00:07:04,727 --> 00:07:07,458 Se on kuukausittainen apuraha, joka riittää perusmenoihin: 147 00:07:07,482 --> 00:07:09,160 ruokaan, asuntoon ja koulutukseen. 148 00:07:09,683 --> 00:07:11,504 Se on täysin vastikkeeton, 149 00:07:11,528 --> 00:07:14,288 joten kukaan ei voi määrätä, mitä sen eteen olisi tehtävä, 150 00:07:14,312 --> 00:07:17,130 eikä kukaan voi määrittää, miten ihmisten tulisi se käyttää. 151 00:07:17,154 --> 00:07:19,444 Perustoimeentulo ei ole etu, vaan oikeus. 152 00:07:19,468 --> 00:07:21,601 Siihen ei liity minkäänlaista leimaa. 153 00:07:22,372 --> 00:07:25,002 Oppiessani tuntemaan köyhyyden todellisen luonteen 154 00:07:25,026 --> 00:07:26,516 en voinut lakata pohtimasta: 155 00:07:27,208 --> 00:07:30,048 Onko tässä se ajatus, jota olemme kaikki odottaneet? 156 00:07:30,698 --> 00:07:32,879 Voisiko se todella olla näin yksinkertaista? 157 00:07:34,348 --> 00:07:36,148 Ja kolmena seuraavana vuonna 158 00:07:36,172 --> 00:07:38,710 luin perustulosta kaiken, mitä käsiini sain. 159 00:07:38,734 --> 00:07:40,671 Tutustuin kymmeniin kokeiluihin, 160 00:07:40,695 --> 00:07:42,816 joita eri puolilla maailmaa on toteutettu, 161 00:07:42,840 --> 00:07:45,908 eikä kestänyt kauaakaan kun jo törmäsin kertomukseen kaupungista, 162 00:07:45,932 --> 00:07:48,404 joka oli sen tehnyt -- todella hävittänyt köyhyyden. 163 00:07:48,428 --> 00:07:49,698 Mutta sitten... 164 00:07:50,478 --> 00:07:52,048 Lähes kaikki unohtivat asian. 165 00:07:53,586 --> 00:07:56,115 Tarina alkaa Dauphinin kaupungista Kanadassa. 166 00:07:57,051 --> 00:08:01,085 Vuonna 1974 jokaiselle tämän pikkukaupungin asukkaalle 167 00:08:01,115 --> 00:08:02,625 luvattiin perustulo, 168 00:08:02,655 --> 00:08:05,390 joka takaisi, ettei kukaan jäisi köyhyysrajan alapuolelle. 169 00:08:05,414 --> 00:08:07,010 Kokeilun alussa 170 00:08:07,034 --> 00:08:10,507 joukko tutkijoita jalkautui kaupunkiin. 171 00:08:11,367 --> 00:08:13,898 Neljän vuoden ajan kaikki sujui hyvin. 172 00:08:14,511 --> 00:08:17,943 Mutta sitten valtaan nousi uusi hallitus, 173 00:08:17,967 --> 00:08:21,477 eikä se nähnyt kalliissa kokeilussa olevan paljoakaan järkeä. 174 00:08:21,501 --> 00:08:25,754 Joten kun kävi selväksi, ettei rahaa ollut jäljellä tutkimustulosten analysointiin, 175 00:08:25,778 --> 00:08:30,580 tutkijat päättivät pakata aineistonsa noin 2000 laatikkoon. 176 00:08:32,175 --> 00:08:34,965 Kului kaksikymmentäviisi vuotta, 177 00:08:34,989 --> 00:08:37,677 kunnes kanadalainen professori Evelyn Forget 178 00:08:37,701 --> 00:08:38,917 löysi tutkimusaineiston. 179 00:08:38,941 --> 00:08:42,908 Kolmen vuoden ajan hän analysoi aineistoa erilaisin menetelmin, 180 00:08:42,932 --> 00:08:44,518 ja mitä tahansa hän kokeilikin, 181 00:08:44,542 --> 00:08:47,278 tulokset olivat aina vain samat: 182 00:08:47,968 --> 00:08:51,786 kokeilu oli ollut täydellinen menestys. 183 00:08:53,311 --> 00:08:54,471 Evelyn Forget havaitsi, 184 00:08:54,495 --> 00:08:57,079 etteivät dauphinilaiset vain rikastuneet, vaan tulivat 185 00:08:57,103 --> 00:08:58,634 myös fiksummiksi ja terveemmiksi. 186 00:08:58,658 --> 00:09:02,164 Lasten koulumenestys parani huomattavasti. 187 00:09:03,156 --> 00:09:07,384 Sairaalahoidossa olevien määrä putosi 8,5 prosentilla. 188 00:09:08,122 --> 00:09:09,932 Perheväkivalta väheni, 189 00:09:09,956 --> 00:09:11,747 samaten mielenterveysongelmat. 190 00:09:12,153 --> 00:09:14,209 Eivätkä ihmiset lakanneet käymästä töissä. 191 00:09:14,509 --> 00:09:18,243 Työntekoaan vähensivät hieman vain tuoreet äidit sekä opiskelijat, 192 00:09:18,267 --> 00:09:19,712 joiden opintoaika piteni. 193 00:09:20,888 --> 00:09:22,763 Samanlaisia tuloksia on sittemmin saatu 194 00:09:22,787 --> 00:09:25,183 lukemattomissa muissa kokeiluissa ympäri maailmaa, 195 00:09:25,207 --> 00:09:27,454 Yhdysvalloista aina Intiaan asti. 196 00:09:29,613 --> 00:09:30,833 Joten... 197 00:09:31,680 --> 00:09:33,014 Tämän olen oppinut: 198 00:09:33,995 --> 00:09:36,151 Köyhyydestä puhuttaessa 199 00:09:36,175 --> 00:09:41,291 meidän hyväosaisten tulisi lakata teeskentelemästä, että tiedämme parhaiten. 200 00:09:42,211 --> 00:09:44,965 Meidän tulisi lakata antamasta kenkiä ja leluja köyhille, 201 00:09:44,989 --> 00:09:46,510 ihmisille, joita emme edes tunne. 202 00:09:46,534 --> 00:09:50,067 Meidän tulisi myös päästä eroon holhoavista byrokraateista - 203 00:09:50,091 --> 00:09:52,272 voisimmehan vain antaa heidän palkkansa 204 00:09:52,296 --> 00:09:54,102 köyhille, heidän avustettavilleen. 205 00:09:54,126 --> 00:09:56,422 (Aplodeja) 206 00:09:56,446 --> 00:09:59,319 Koska rahassahan on se hieno puoli, 207 00:09:59,343 --> 00:10:01,694 että sillä voi hankkia tarvitsemiaan asioita, 208 00:10:01,718 --> 00:10:04,871 sen sijaan, mitä muka asiantuntijat uskovat köyhien tarvitsevan. 209 00:10:05,882 --> 00:10:10,286 Kuvittele, kuinka moni taitava tiedemies, yrittäjä ja kirjailija, 210 00:10:10,310 --> 00:10:11,461 George Orwellin tavoin, 211 00:10:11,485 --> 00:10:14,275 näivettyy nyt niukoissa oloissa. 212 00:10:14,299 --> 00:10:16,755 Kuvittele, mikä määrä energiaa ja kykyjä vapautuisi, 213 00:10:16,779 --> 00:10:19,518 jos pääsisimme köyhyydestä kokonaan eroon. 214 00:10:19,542 --> 00:10:23,894 Uskon, että perustulo voisi toimia ihmisiä hyödyttävän riskipääoman tavoin. 215 00:10:25,093 --> 00:10:27,137 Meillä ei ole varaa olla kokeilematta sitä, 216 00:10:27,161 --> 00:10:30,006 sillä köyhyys tulee valtavan kalliiksi. 217 00:10:30,546 --> 00:10:33,938 Ajatellaan vaikkapa lapsiköyhyyden kustannuksia Yhdysvalloissa. 218 00:10:33,962 --> 00:10:38,194 Niiden on arvioitu nousevan vuosittain 500 miljardiin dollariin 219 00:10:38,218 --> 00:10:41,166 isompina terveydenhoitomenoina, korkeampina koulupudokasmäärinä 220 00:10:41,190 --> 00:10:42,573 ja kasvaneena rikollisuutena. 221 00:10:42,597 --> 00:10:46,477 Tämä on käsittämätöntä inhimillisen potentiaalin haaskausta. 222 00:10:48,365 --> 00:10:50,566 Mutta puhutaan nyt virtahevosta olohuoneessa. 223 00:10:51,326 --> 00:10:54,338 Kuinka meillä voisi olla varaa taata kaikille perustulo? 224 00:10:55,052 --> 00:10:58,151 No, oikeastaan se tulee paljon halvemmaksi kuin saatat luulla. 225 00:10:58,175 --> 00:11:01,739 Dauphinissa kokeilu rahoitettiin negatiivisella tuloverolla, 226 00:11:01,763 --> 00:11:03,771 mikä tarkoittaa, että tulojasi korotetaan 227 00:11:03,795 --> 00:11:06,207 heti, kun ne putoavat köyhyysrajan alapuolelle. 228 00:11:06,231 --> 00:11:07,593 Tuossa skenaariossa, 229 00:11:07,617 --> 00:11:10,131 taloustieteilijöiden parhaiden arvioiden mukaan, 230 00:11:10,155 --> 00:11:13,180 175 miljardin dollarin nettohintaan - 231 00:11:13,204 --> 00:11:18,111 summalla, joka on neljäsosa Yhdysvaltain puolustusmenoista ja prosentti BKT:stä - 232 00:11:18,135 --> 00:11:21,689 kaikki Yhdysvaltain köyhät voitaisiin nostaa köyhyysrajan yläpuolelle. 233 00:11:22,566 --> 00:11:25,707 Köyhyys on todella poistettavissa kokonaan. 234 00:11:26,142 --> 00:11:27,944 Sen tulisi olla päämäärämme. 235 00:11:28,716 --> 00:11:29,800 (Aplodeja) 236 00:11:29,824 --> 00:11:32,756 Pikkupohdintojen ja kevyiden tönäisyjen aika on historiaa. 237 00:11:32,780 --> 00:11:36,088 Uskon todella, että nyt on uusien, radikaalien ideoiden aika 238 00:11:36,112 --> 00:11:39,312 ja perustulo on paljon enemmän kuin pelkkä poliittinen toimenpide. 239 00:11:39,336 --> 00:11:43,974 Se tarkoittaa myös työnteon merkityksen ajattelemista kokonaan uusiksi. 240 00:11:43,998 --> 00:11:45,668 Siinä mielessä 241 00:11:45,692 --> 00:11:47,484 perustulo ei vapauta ainoastaan köyhiä 242 00:11:48,532 --> 00:11:50,000 vaan myös meidät muut. 243 00:11:51,261 --> 00:11:53,507 Nykyään miljoonat ihmiset kokevat, 244 00:11:53,531 --> 00:11:56,037 ettei heidän tekemänsä työ ole kovinkaan mielekästä. 245 00:11:56,061 --> 00:11:58,878 Hiljattain tehty kysely, johon osallistui 230000 työntekijää 246 00:11:58,902 --> 00:12:00,808 142 maasta, 247 00:12:00,832 --> 00:12:05,497 osoitti, että vain 13 prosenttia työntekijöistä todella pitää työstään. 248 00:12:06,600 --> 00:12:10,267 Toisessa kyselyssä taas selvisi, että jopa 37 prosenttia brittityöntekijöistä 249 00:12:10,291 --> 00:12:13,221 tekee työtä, jota ei heidän mielestään edes tarvittaisi. 250 00:12:14,387 --> 00:12:16,681 Kuten Brad Pitt sanoo elokuvassa "Fight Club", 251 00:12:16,705 --> 00:12:20,361 "Liian usein teemme inhoamaamme työtä ostaaksemme kamaa, jota emme tarvitse." 252 00:12:20,385 --> 00:12:21,863 (Naurua) 253 00:12:21,887 --> 00:12:23,284 Älä käsitä minua väärin, 254 00:12:23,308 --> 00:12:25,862 en nyt puhu opettajista tai roskakuskeista, 255 00:12:25,886 --> 00:12:27,368 tai hoivatyöntekijöistä. 256 00:12:27,392 --> 00:12:29,006 Jos he lopettaisivat työnteon, 257 00:12:29,030 --> 00:12:30,347 olisimme pulassa. 258 00:12:30,990 --> 00:12:34,615 Tarkoitan kaikkia niitä hyvinpalkattuja ammattilaisia loistavine cv:eineen, 259 00:12:34,639 --> 00:12:36,444 jotka palkkansa eteen osallistuvat 260 00:12:36,468 --> 00:12:38,504 strategisiin vertaisverkkokokouksiin 261 00:12:38,528 --> 00:12:41,560 samalla breinstormaten disruptiivisen yhteistyön lisäarvosta 262 00:12:41,584 --> 00:12:42,757 verkostoyhteiskunnassa. 263 00:12:42,781 --> 00:12:43,804 (Naurua) 264 00:12:43,828 --> 00:12:44,846 (Aplodeja) 265 00:12:44,870 --> 00:12:46,072 Tai jotain sinne päin. 266 00:12:46,096 --> 00:12:49,020 Mieti nyt, mikä määrä kykyjä meneekään hukkaan 267 00:12:49,044 --> 00:12:52,884 vain siksi, että sanomme lapsillemme, että heidän on "tienattava elantonsa". 268 00:12:53,638 --> 00:12:56,890 Tai mieti sitä Facebookille työskennellyttä matikkaneroa, 269 00:12:56,914 --> 00:12:59,266 joka kerran valitti sukupolvensa parhaiden mielten 270 00:12:59,290 --> 00:13:02,403 pohtivan, kuinka saada ihmiset klikkaamaan mainoksia. 271 00:13:04,699 --> 00:13:05,944 Olen historioitsija, 272 00:13:06,992 --> 00:13:09,061 ja jos historia voi meille jotakin opettaa, 273 00:13:09,085 --> 00:13:11,877 niin sen, että asiat voisivat olla toisinkin. 274 00:13:11,901 --> 00:13:13,292 Tavassa, jolla yhteiskuntamme 275 00:13:13,316 --> 00:13:16,273 ja taloutemme on järjestetty, ei ole mitään väistämätöntä. 276 00:13:16,297 --> 00:13:18,653 Ideat voivat muuttaa ja muuttavatkin maailmaa. 277 00:13:18,677 --> 00:13:21,188 Luulen, että etenkin parin viime vuoden aikana 278 00:13:21,212 --> 00:13:22,641 on käynyt entistä selvemmäksi, 279 00:13:22,665 --> 00:13:24,618 ettemme voi pitäytyä vallitsevaan tilaan, 280 00:13:24,642 --> 00:13:26,217 että tarvitsemme uusia ajatuksia. 281 00:13:28,499 --> 00:13:31,712 Tiedän, että monet teistä ovat ehkä pessimistisiä 282 00:13:31,736 --> 00:13:33,799 mitä tulee kasvavaan eriarvoisuuteen, 283 00:13:33,823 --> 00:13:35,100 muukalaisvastaisuuteen 284 00:13:35,124 --> 00:13:36,320 ja ilmastonmuutokseen. 285 00:13:36,986 --> 00:13:39,204 Mutta ei riitä, että tunnemme vihollisemme. 286 00:13:39,228 --> 00:13:40,840 On myös puolustettava jotakin. 287 00:13:40,864 --> 00:13:43,398 Martin Luther King ei sanonut: minulla on painajainen. 288 00:13:43,422 --> 00:13:45,295 (Naurua) 289 00:13:45,319 --> 00:13:46,478 Hänellä oli unelma. 290 00:13:46,502 --> 00:13:47,581 (Aplodeja) 291 00:13:47,605 --> 00:13:48,757 Joten... 292 00:13:49,835 --> 00:13:51,060 Tässä minun unelmani: 293 00:13:52,303 --> 00:13:53,941 Uskon tulevaisuuteen, 294 00:13:53,965 --> 00:13:56,318 jossa tekemäsi työn arvo ei määräydy 295 00:13:56,342 --> 00:13:57,819 tilipussisi koon mukaan, 296 00:13:57,843 --> 00:13:59,875 vaan sen ilon määrän, jota toisille tuot, 297 00:13:59,899 --> 00:14:01,876 ja sen merkityksen, jonka työhösi annat. 298 00:14:01,900 --> 00:14:03,132 Uskon tulevaisuuteen, 299 00:14:03,156 --> 00:14:06,816 jossa koulutuksen tehtävä ei ole valmistaa sinua hyödyttömään työhön, 300 00:14:06,840 --> 00:14:08,450 vaan hyvin elettyyn elämään. 301 00:14:09,204 --> 00:14:10,483 Uskon tulevaisuuteen, 302 00:14:10,507 --> 00:14:13,601 jossa eläminen köyhyydestä vapaana ei ole etuoikeus, 303 00:14:13,625 --> 00:14:15,638 vaan oikeus, joka kuuluu kaikille. 304 00:14:15,662 --> 00:14:17,127 Joten tässä me nyt olemme. 305 00:14:17,151 --> 00:14:18,302 Tässä me olemme. 306 00:14:18,326 --> 00:14:20,516 Meillä on tutkimusta, meillä on näyttöä 307 00:14:20,540 --> 00:14:21,703 ja meillä on keinot. 308 00:14:21,727 --> 00:14:25,636 Tänä päivänä, yli 500 vuotta sen jälkeen, kun Thomas More kirjoitti perustulosta, 309 00:14:25,660 --> 00:14:29,715 ja 100 vuotta sen jälkeen, kun Orwell oivalsi köyhyyden todellisen luonteen, 310 00:14:29,739 --> 00:14:32,180 meistä jokaisen tulee muuttaa maailmankuvaansa, 311 00:14:32,204 --> 00:14:35,193 koska köyhyys ei ole luonteen puutetta. 312 00:14:35,832 --> 00:14:38,400 Köyhyys on rahan puutetta. 313 00:14:39,321 --> 00:14:40,505 Kiitos. 314 00:14:40,529 --> 00:14:44,952 (Aplodeja)