1 00:00:12,927 --> 00:00:16,043 (金属薄片在风中互相敲击的声音) 2 00:00:31,685 --> 00:00:34,000 我希望我会讲更多的语言, 3 00:00:34,000 --> 00:00:37,132 因为我觉得每一门语言都是一扇窗。 4 00:00:37,132 --> 00:00:39,324 一扇新的窗子。 5 00:00:43,417 --> 00:00:46,950 有时候我很是惋惜自己语言学得不好。 6 00:00:46,950 --> 00:00:51,089 我希望更多的窗子能为我而开。 7 00:01:00,167 --> 00:01:05,984 有时候我用我自己的语言—克瓦语—命名我的作品。 8 00:01:05,984 --> 00:01:11,811 在我的语言中,有许多词都有多重含义。 9 00:01:13,750 --> 00:01:17,200 "Gli" 这个词,只要语调稍稍变换一下, 10 00:01:17,200 --> 00:01:19,817 就能有许多意思。 11 00:01:19,817 --> 00:01:22,100 "Gli"有“墙”的意思。 12 00:01:22,100 --> 00:01:26,534 "Gli" 一模一样的拼写, 13 00:01:37,154 --> 00:01:39,350 等等等等。