[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.02,0:00:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Eis uma pergunta em que é preciso \Nvoltarmos a pensar todos juntos: Dialogue: 0,0:00:05.84,0:00:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Qual deverá ser o papel do dinheiro Dialogue: 0,0:00:08.41,0:00:11.61,Default,,0000,0000,0000,,e dos mercados nas nossas sociedades? Dialogue: 0,0:00:11.89,0:00:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Hoje em dia há muito poucas coisas Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:16.89,Default,,0000,0000,0000,,que o dinheiro não possa comprar. Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Se forem condenados a uma pena de prisão Dialogue: 0,0:00:19.01,0:00:21.13,Default,,0000,0000,0000,,em Santa Bárbara, na Califórnia, Dialogue: 0,0:00:21.13,0:00:22.47,Default,,0000,0000,0000,,convém saberem Dialogue: 0,0:00:22.47,0:00:25.28,Default,,0000,0000,0000,,que, se não gostarem \Ndo alojamento normal, Dialogue: 0,0:00:25.28,0:00:28.24,Default,,0000,0000,0000,,podem comprar uma melhoria \Npara a cela prisional. Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:29.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:29.70,0:00:32.17,Default,,0000,0000,0000,,É verdade. Quanto acham que pode custar? Dialogue: 0,0:00:32.17,0:00:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Qual seria o vosso palpite? Dialogue: 0,0:00:34.44,0:00:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Quinhentos dólares? Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Não é o Ritz-Carlton. É uma prisão! Dialogue: 0,0:00:39.27,0:00:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Oitenta e dois dólares por noite. Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Oitenta e dois dólares por noite. Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Se forem a um parque de diversões Dialogue: 0,0:00:45.87,0:00:48.16,Default,,0000,0000,0000,,e não quiserem ficar em longas filas Dialogue: 0,0:00:48.16,0:00:50.08,Default,,0000,0000,0000,,para as atrações mais concorridas, Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:52.76,Default,,0000,0000,0000,,existe agora uma solução. Dialogue: 0,0:00:53.10,0:00:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Em muitos desses parques \Npodemos pagar um extra Dialogue: 0,0:00:57.04,0:00:58.93,Default,,0000,0000,0000,,para passar para a frente da fila. Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Chamam-lhe bilhetes "rápidos" ou VIP. Dialogue: 0,0:01:03.44,0:01:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Isto não acontece só \Nnos parques de diversão. Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Em Washington, D.C., \Nformam-se por vezes longas filas, Dialogue: 0,0:01:11.72,0:01:15.16,Default,,0000,0000,0000,,para importantes sessões do Congresso. Dialogue: 0,0:01:15.90,0:01:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem, as pessoas não gostam \Nde esperar em longas filas, Dialogue: 0,0:01:19.48,0:01:21.94,Default,,0000,0000,0000,,talvez durante toda a noite, \Nàs vezes à chuva. Dialogue: 0,0:01:21.94,0:01:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Então, para lobistas e outras pessoas Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:25.79,Default,,0000,0000,0000,,que querem assistir a essas sessões, Dialogue: 0,0:01:25.79,0:01:27.23,Default,,0000,0000,0000,,mas não gostam de esperar, Dialogue: 0,0:01:27.23,0:01:29.34,Default,,0000,0000,0000,,há companhias especializadas \Nem colocar pessoas Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:30.79,Default,,0000,0000,0000,,para reservar lugares em filas. Dialogue: 0,0:01:30.79,0:01:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Podemos contactá-las, Dialogue: 0,0:01:32.24,0:01:34.19,Default,,0000,0000,0000,,pagamos-lhes uma certa quantia\Nem dinheiro Dialogue: 0,0:01:34.19,0:01:37.53,Default,,0000,0000,0000,,e eles contratam pessoas sem-abrigo \Ne outras que precisam de emprego Dialogue: 0,0:01:37.53,0:01:40.78,Default,,0000,0000,0000,,para ficar na fila o tempo\Nque for preciso. Dialogue: 0,0:01:40.78,0:01:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Um pouco antes do início da sessão, Dialogue: 0,0:01:43.52,0:01:46.50,Default,,0000,0000,0000,,o lobista coloca-se no lugar dele, \Nno início da fila, Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:49.14,Default,,0000,0000,0000,,e senta-se nas primeiras cadeiras da sala. Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Pagar para outra pessoa ficar na fila! Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:55.96,Default,,0000,0000,0000,,Está a verificar-se o recurso \Na mecanismos de mercado, Dialogue: 0,0:01:55.96,0:01:58.51,Default,,0000,0000,0000,,ao pensamento de mercado \Ne a soluções de mercado Dialogue: 0,0:01:58.51,0:02:00.94,Default,,0000,0000,0000,,em arenas bem maiores. Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Pensem na forma \Ncomo fazemos as nossas guerras. Dialogue: 0,0:02:03.84,0:02:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Sabiam que, no Iraque e no Afeganistão, Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:11.22,Default,,0000,0000,0000,,havia mais militares privados \Ncontratados no terreno Dialogue: 0,0:02:11.22,0:02:14.01,Default,,0000,0000,0000,,do que militares das tropas dos EUA? Dialogue: 0,0:02:14.72,0:02:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Não porque tivesse havido um debate público Dialogue: 0,0:02:17.86,0:02:20.92,Default,,0000,0000,0000,,sobre se devemos entregar ou não \Na guerra a terceiros, Dialogue: 0,0:02:20.92,0:02:23.23,Default,,0000,0000,0000,,a companhias privadas, Dialogue: 0,0:02:23.23,0:02:25.55,Default,,0000,0000,0000,,mas foi o que aconteceu. Dialogue: 0,0:02:25.85,0:02:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos 30 anos Dialogue: 0,0:02:28.26,0:02:31.63,Default,,0000,0000,0000,,temos vivido uma revolução silenciosa. Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Fomos desviados, \Nquase sem nos apercebermos, Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:40.63,Default,,0000,0000,0000,,de possuir uma economia de mercado Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:44.11,Default,,0000,0000,0000,,para nos tornarmos sociedades de mercado. Dialogue: 0,0:02:44.40,0:02:47.98,Default,,0000,0000,0000,,A diferença é esta: \Numa economia de mercado é uma ferramenta, Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:49.92,Default,,0000,0000,0000,,uma ferramenta valiosa e eficaz, Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:52.52,Default,,0000,0000,0000,,para organizar uma atividade produtiva. Dialogue: 0,0:02:52.76,0:02:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas uma sociedade de mercado é um lugar Dialogue: 0,0:02:55.44,0:02:57.63,Default,,0000,0000,0000,,em que quase tudo está à venda. Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:02.06,Default,,0000,0000,0000,,É um modo de vida em que começam a dominar Dialogue: 0,0:03:02.06,0:03:05.41,Default,,0000,0000,0000,,o pensamento do mercado e os seus valores, Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:07.45,Default,,0000,0000,0000,,todos os aspetos da vida: Dialogue: 0,0:03:08.61,0:03:13.04,Default,,0000,0000,0000,,relações pessoais, \Nvida familiar, saúde, educação, Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:16.16,Default,,0000,0000,0000,,política, leis, cidadania. Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:18.36,Default,,0000,0000,0000,,Ora bem, porquê preocuparmo-nos? Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Porquê preocuparmo-nos \Ncom a nossa transformação Dialogue: 0,0:03:22.27,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,em sociedades de mercado? Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Por duas razões, julgo eu. Dialogue: 0,0:03:27.84,0:03:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Uma delas tem a ver com a desigualdade. Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Quanto mais coisas \No dinheiro puder comprar, Dialogue: 0,0:03:35.71,0:03:39.79,Default,,0000,0000,0000,,mais diferença fará haver muito, \Nou haver pouco. Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Se a única coisa que \No dinheiro determinasse Dialogue: 0,0:03:42.91,0:03:48.33,Default,,0000,0000,0000,,fosse o acesso a iates, \Na férias luxuosas ou aos BMW, Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:52.20,Default,,0000,0000,0000,,a desigualdade não faria grande diferença. Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando o dinheiro \Ncomeça a governar cada vez mais Dialogue: 0,0:03:56.28,0:03:59.91,Default,,0000,0000,0000,,o acesso a bens essenciais \Npara uma vida razoável Dialogue: 0,0:04:00.95,0:04:05.14,Default,,0000,0000,0000,,— assistência médica decente, \Nacesso à educação de qualidade, Dialogue: 0,0:04:05.14,0:04:09.75,Default,,0000,0000,0000,,voz política e influência em campanhas — Dialogue: 0,0:04:09.75,0:04:13.56,Default,,0000,0000,0000,,quando o dinheiro passa \Na governar todas estas coisas, Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:16.58,Default,,0000,0000,0000,,a desigualdade faz muita diferença. Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Assim, a mercantilização de todas as coisas Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:21.87,Default,,0000,0000,0000,,aguça o ferrão da desigualdade Dialogue: 0,0:04:21.87,0:04:24.22,Default,,0000,0000,0000,,e as suas consequências sociais e civis. Dialogue: 0,0:04:24.22,0:04:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Isso é uma razão para nos preocuparmos. Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Há uma segunda razão Dialogue: 0,0:04:29.30,0:04:33.22,Default,,0000,0000,0000,,para além da preocupação\Ncom a desigualdade. Dialogue: 0,0:04:33.23,0:04:35.33,Default,,0000,0000,0000,,É esta: Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:39.43,Default,,0000,0000,0000,,No que se refere a algumas \Npráticas e bens sociais, Dialogue: 0,0:04:39.43,0:04:44.78,Default,,0000,0000,0000,,o pensamento do mercado \Ne os valores do mercado, quando entram, Dialogue: 0,0:04:44.78,0:04:47.65,Default,,0000,0000,0000,,podem mudar o significado dessas práticas Dialogue: 0,0:04:47.65,0:04:51.10,Default,,0000,0000,0000,,e excluir atitudes e normas Dialogue: 0,0:04:51.10,0:04:53.26,Default,,0000,0000,0000,,com que nos deveríamos preocupar. Dialogue: 0,0:04:53.26,0:04:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Gostava de dar o exemplo \Ndo uso controverso Dialogue: 0,0:04:57.69,0:05:00.52,Default,,0000,0000,0000,,de um mecanismo de mercado \N— um incentivo em dinheiro — Dialogue: 0,0:05:00.52,0:05:02.79,Default,,0000,0000,0000,,e ver o que pensam sobre isso. Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Muitas escolas debatem-se com o problema Dialogue: 0,0:05:07.05,0:05:08.93,Default,,0000,0000,0000,,de motivar os alunos, Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:11.92,Default,,0000,0000,0000,,especialmente os de origem \Nde camadas desfavorecidas, Dialogue: 0,0:05:11.92,0:05:13.69,Default,,0000,0000,0000,,para estudarem a valer, Dialogue: 0,0:05:13.69,0:05:16.68,Default,,0000,0000,0000,,para aproveitarem a escola, \Npara se aplicarem nos estudos. Dialogue: 0,0:05:16.68,0:05:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Alguns economistas propuseram \Numa solução de mercado: Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Oferecer incentivos em dinheiro \Naos alunos que tirarem boas notas, Dialogue: 0,0:05:24.20,0:05:26.50,Default,,0000,0000,0000,,altas classificações nos testes Dialogue: 0,0:05:26.50,0:05:28.55,Default,,0000,0000,0000,,ou que leiam livros. Dialogue: 0,0:05:28.55,0:05:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Experimentaram isso. Dialogue: 0,0:05:30.29,0:05:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Fizeram algumas experiências Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:35.44,Default,,0000,0000,0000,,nalgumas das mais importantes \Ncidades norte-americanas, Dialogue: 0,0:05:35.44,0:05:38.40,Default,,0000,0000,0000,,em Nova Iorque, em Chicago, em Washington. Dialogue: 0,0:05:38.85,0:05:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Tentaram isso, \Noferecendo 50 dólares por um "A", Dialogue: 0,0:05:42.43,0:05:44.50,Default,,0000,0000,0000,,35 dólares por um "B". Dialogue: 0,0:05:44.72,0:05:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Em Dallas, no Texas, há um programa Dialogue: 0,0:05:46.89,0:05:49.60,Default,,0000,0000,0000,,que oferece dois dólares \Naos alunos de oito anos Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:51.76,Default,,0000,0000,0000,,por cada livro que eles lerem. Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ver uma coisa. Dialogue: 0,0:05:54.94,0:05:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Há pessoas a favor, outras são contra \Neste incentivo monetário Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:00.42,Default,,0000,0000,0000,,para motivar o progresso escolar. Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:02.92,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos o que as pessoas aqui \Npensam sobre isto. Dialogue: 0,0:06:02.92,0:06:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que são os responsáveis \Nde um importante estabelecimento de ensino Dialogue: 0,0:06:07.46,0:06:10.31,Default,,0000,0000,0000,,e alguém vos apresenta essa proposta. Dialogue: 0,0:06:10.31,0:06:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Digamos que é uma fundação. \NEles irão fornecer os fundos. Dialogue: 0,0:06:13.12,0:06:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Vocês não terão que mexer no orçamento. Dialogue: 0,0:06:15.02,0:06:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Quantos são a favor Dialogue: 0,0:06:16.33,0:06:19.76,Default,,0000,0000,0000,,e quantos são contra \Ntentar esta experiência? Dialogue: 0,0:06:19.76,0:06:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos pelas mãos levantadas. Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, quantos acham que, \Npelo menos, vale a pena tentar, Dialogue: 0,0:06:24.80,0:06:26.37,Default,,0000,0000,0000,,para ver se funcionará? Dialogue: 0,0:06:26.37,0:06:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Levantem as mãos. Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:31.84,Default,,0000,0000,0000,,E quantos são contra? Quantos? Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Logo, a maioria aqui opõe-se, Dialogue: 0,0:06:34.32,0:06:37.22,Default,,0000,0000,0000,,mas há uma minoria considerável a favor. Dialogue: 0,0:06:37.22,0:06:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Vamos discutir isto. Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Comecemos com os que põem objeções, Dialogue: 0,0:06:41.83,0:06:44.77,Default,,0000,0000,0000,,os que rejeitam a proposta \Nsem sequer experimentar. Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Qual seria a vossa razão? Dialogue: 0,0:06:46.60,0:06:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Quem deseja começar a discussão? Sim? Dialogue: 0,0:06:49.96,0:06:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Heike Moses: Olá a todos. Chamo-me Heike. Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Penso que a proposta \Nmata a motivação instrínseca, Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:58.73,Default,,0000,0000,0000,,portanto, no que se refere \Na essas crianças, Dialogue: 0,0:06:58.73,0:07:00.53,Default,,0000,0000,0000,,se elas gostassem de ler, Dialogue: 0,0:07:00.53,0:07:03.73,Default,,0000,0000,0000,,estariam a afastar esse incentivo,\Nsó por lhes dar dinheiro, Dialogue: 0,0:07:03.73,0:07:05.84,Default,,0000,0000,0000,,o que muda o seu comportamento. Dialogue: 0,0:07:06.21,0:07:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Michael Sandel: \NAfasta o incentivo instrínseco. Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Qual é, ou devia ser, \Na motivação intrínseca? Dialogue: 0,0:07:13.24,0:07:14.93,Default,,0000,0000,0000,,HM: Bem,a motivação intrínseca Dialogue: 0,0:07:14.93,0:07:16.61,Default,,0000,0000,0000,,devia ser "aprender". Dialogue: 0,0:07:16.61,0:07:18.13,Default,,0000,0000,0000,,MS: Aprender. Dialogue: 0,0:07:18.13,0:07:19.99,Default,,0000,0000,0000,,HM: Para conhecer o mundo. Dialogue: 0,0:07:19.99,0:07:22.65,Default,,0000,0000,0000,,E depois, se deixarmos \Nde lhes dar dinheiro, o que acontece? Dialogue: 0,0:07:22.65,0:07:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Elas deixam de ler? Dialogue: 0,0:07:24.39,0:07:27.58,Default,,0000,0000,0000,,MS: Agora, vejamos se há alguém a favor, Dialogue: 0,0:07:27.58,0:07:29.74,Default,,0000,0000,0000,,alguém que pense valer a pena tentar. Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Elizaberh Loftus: \NChamo-me Elizaberh Loftus. Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Você disse "vale a pena tentar". Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Então porque não tentar, \Nfazer a experiência e avaliar as coisas? Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:42.14,Default,,0000,0000,0000,,MS: E avaliar. O que é que avaliaria? Dialogue: 0,0:07:42.14,0:07:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Avaliaria quantos... Dialogue: 0,0:07:43.86,0:07:45.90,Default,,0000,0000,0000,,EL: Quantos livros eles leriam Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:48.50,Default,,0000,0000,0000,,e quantos livros continuariam a ler Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:50.11,Default,,0000,0000,0000,,depois de deixarem de lhes pagar. Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:52.47,Default,,0000,0000,0000,,MS: Oh, depois de deixarem de lhes pagar. Dialogue: 0,0:07:52.47,0:07:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Ok, que tal isto? Dialogue: 0,0:07:53.97,0:07:58.100,Default,,0000,0000,0000,,HM: Para ser franca, penso que, \Nsem querer ofender ninguém, Dialogue: 0,0:07:58.100,0:08:01.28,Default,,0000,0000,0000,,isso é uma solução tipicamente americana. Dialogue: 0,0:08:01.28,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:05.82,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:06.89,0:08:11.14,Default,,0000,0000,0000,,MS: Certo. O que surgiu deste debate \Né a seguinte pergunta: Dialogue: 0,0:08:11.43,0:08:15.79,Default,,0000,0000,0000,,O incentivo monetário \Nirá expulsar, corromper Dialogue: 0,0:08:15.79,0:08:18.74,Default,,0000,0000,0000,,ou excluir uma motivação mais nobre? Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:23.46,Default,,0000,0000,0000,,A lição intrínseca\Nque esperamos transmitir Dialogue: 0,0:08:23.46,0:08:27.55,Default,,0000,0000,0000,,é aprender a gostar de aprender e de ler Dialogue: 0,0:08:27.55,0:08:29.55,Default,,0000,0000,0000,,pelos seus próprios méritos. Dialogue: 0,0:08:29.55,0:08:33.65,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas discordam \Nsobre qual será o efeito, Dialogue: 0,0:08:33.65,0:08:36.30,Default,,0000,0000,0000,,mas parece que é essa a questão: Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:38.59,Default,,0000,0000,0000,,de certa forma, um mecanismo de mercado Dialogue: 0,0:08:38.59,0:08:42.44,Default,,0000,0000,0000,,ou um incentivo monetário \Nensina a lição errada. Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Se assim é, o que será \Ndessas crianças mais tarde? Dialogue: 0,0:08:46.89,0:08:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Tenho que contar-vos o que aconteceu \Ncom essas experiências. Dialogue: 0,0:08:50.37,0:08:54.90,Default,,0000,0000,0000,,O dinheiro para as boas notas \Nalcançou resultados mistos, Dialogue: 0,0:08:54.90,0:08:57.85,Default,,0000,0000,0000,,porque a maioria \Nnão obteve notas mais altas. Dialogue: 0,0:08:58.14,0:09:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Os dois dólares por cada livro Dialogue: 0,0:09:00.53,0:09:03.52,Default,,0000,0000,0000,,levou os jovens a ler mais livros. Dialogue: 0,0:09:03.52,0:09:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Também os levou a lerem livros\Nmais curtos. Dialogue: 0,0:09:06.62,0:09:09.48,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:10.34,0:09:11.99,Default,,0000,0000,0000,,Porém a questão real é: Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:14.56,Default,,0000,0000,0000,,o que será dessas crianças mais tarde? Dialogue: 0,0:09:14.56,0:09:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Terão elas aprendido que ler é um frete, Dialogue: 0,0:09:16.81,0:09:19.91,Default,,0000,0000,0000,,é fazer uma tarefa a troco de pagamento \N— é essa a preocupação — Dialogue: 0,0:09:19.91,0:09:24.30,Default,,0000,0000,0000,,ou isso poderá levá-las a ler \N— talvez pela razão errada no início — Dialogue: 0,0:09:24.30,0:09:28.78,Default,,0000,0000,0000,,mas depois fazê-las apaixonar-se pela \Nleitura pelos seus próprios méritos? Dialogue: 0,0:09:29.30,0:09:33.83,Default,,0000,0000,0000,,O que isto, mesmo \Neste breve debate, traz à tona Dialogue: 0,0:09:33.83,0:09:37.65,Default,,0000,0000,0000,,é uma coisa que \Nmuitos economistas esquecem. Dialogue: 0,0:09:37.65,0:09:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Os economistas muitas vezes supõem Dialogue: 0,0:09:39.86,0:09:42.37,Default,,0000,0000,0000,,que os mercados são inertes, Dialogue: 0,0:09:42.37,0:09:46.74,Default,,0000,0000,0000,,que eles não entram em contacto \Nnem corrompem os bens que são trocados. Dialogue: 0,0:09:46.74,0:09:50.65,Default,,0000,0000,0000,,O mercado, supõem eles, Dialogue: 0,0:09:50.65,0:09:52.19,Default,,0000,0000,0000,,não altera o sentido nem o valor Dialogue: 0,0:09:52.19,0:09:53.76,Default,,0000,0000,0000,,dos bens que são comercializados. Dialogue: 0,0:09:53.76,0:09:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Isso pode ser verdadeiro Dialogue: 0,0:09:55.24,0:09:57.58,Default,,0000,0000,0000,,se estivermos a falar de bens materiais. Dialogue: 0,0:09:57.58,0:10:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Quer me vendam uma televisão de ecrã plano Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:02.28,Default,,0000,0000,0000,,quer me ofereçam uma de presente, Dialogue: 0,0:10:02.28,0:10:03.86,Default,,0000,0000,0000,,ela será o mesmo bem. Dialogue: 0,0:10:03.86,0:10:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Funcionará da mesma maneira. Dialogue: 0,0:10:06.11,0:10:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas o mesmo pode não ser verdade Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:11.21,Default,,0000,0000,0000,,se estivermos a falar de bens\Nnão materiais Dialogue: 0,0:10:11.21,0:10:15.41,Default,,0000,0000,0000,,e de práticas sociais, \Ncomo ensinar e aprender Dialogue: 0,0:10:15.41,0:10:18.90,Default,,0000,0000,0000,,ou envolver-se em grupo na vida cívica. Dialogue: 0,0:10:19.33,0:10:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Nestas áreas, usar mecanismos de mercado \Ne incentivos em dinheiro Dialogue: 0,0:10:23.97,0:10:30.76,Default,,0000,0000,0000,,pode corromper ou eliminar os\Nvalores e atitudes alheias ao mercado Dialogue: 0,0:10:30.76,0:10:32.91,Default,,0000,0000,0000,,que devem ser valorizados. Dialogue: 0,0:10:32.91,0:10:35.27,Default,,0000,0000,0000,,Quando vemos Dialogue: 0,0:10:35.27,0:10:38.85,Default,,0000,0000,0000,,que os mercados e o comércio, Dialogue: 0,0:10:38.85,0:10:42.51,Default,,0000,0000,0000,,quando se estendem \Npara além do domínio material, Dialogue: 0,0:10:42.51,0:10:47.90,Default,,0000,0000,0000,,podem mudar o carácter dos bens, Dialogue: 0,0:10:47.90,0:10:50.65,Default,,0000,0000,0000,,podem mudar o sentido \Ndas práticas sociais, Dialogue: 0,0:10:50.65,0:10:54.29,Default,,0000,0000,0000,,como no exemplo de ensinar e aprender, Dialogue: 0,0:10:54.29,0:10:58.63,Default,,0000,0000,0000,,devemos perguntar-nos \Na que domínio pertencem os mercados Dialogue: 0,0:10:58.63,0:11:00.77,Default,,0000,0000,0000,,e a que domínio não pertencem, Dialogue: 0,0:11:00.77,0:11:04.29,Default,,0000,0000,0000,,em que situação eles podem \Ncorromper valores e atitudes Dialogue: 0,0:11:04.29,0:11:06.34,Default,,0000,0000,0000,,que devam ser tomados em consideração. Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas, para haver este debate, Dialogue: 0,0:11:09.20,0:11:12.70,Default,,0000,0000,0000,,temos que fazer uma coisa \Nem que não somos muito bons, Dialogue: 0,0:11:12.70,0:11:16.40,Default,,0000,0000,0000,,que é argumentar em público, em conjunto, Dialogue: 0,0:11:16.40,0:11:19.42,Default,,0000,0000,0000,,sobre o valor e o sentido Dialogue: 0,0:11:19.42,0:11:23.42,Default,,0000,0000,0000,,das práticas sociais que prezamos, Dialogue: 0,0:11:23.42,0:11:25.93,Default,,0000,0000,0000,,desde os nossos corpos \Naté à vida familiar, Dialogue: 0,0:11:25.93,0:11:28.99,Default,,0000,0000,0000,,até às relações pessoais, até à saúde, Dialogue: 0,0:11:28.99,0:11:31.20,Default,,0000,0000,0000,,até ao ensino e à aprendizagem, \Naté à vida cívica. Dialogue: 0,0:11:31.78,0:11:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Estas questões são polémicas Dialogue: 0,0:11:34.39,0:11:37.34,Default,,0000,0000,0000,,e, por isso, temos a tendência \Npara nos afastarmos delas. Dialogue: 0,0:11:37.34,0:11:40.26,Default,,0000,0000,0000,,De facto, durante os últimos 30 anos, Dialogue: 0,0:11:40.26,0:11:43.16,Default,,0000,0000,0000,,quando a argumentação do mercado \Ne o pensamento do mercado Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:46.56,Default,,0000,0000,0000,,criaram força e ganharam prestígio, Dialogue: 0,0:11:46.56,0:11:50.65,Default,,0000,0000,0000,,o nosso discurso púbico nessa altura Dialogue: 0,0:11:50.65,0:11:52.25,Default,,0000,0000,0000,,esvaziou-se. Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Ficou vazio de um sentido moral\Nmais amplo. Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Com receio de desavenças, \Ndeixámos essas questões de lado. Dialogue: 0,0:11:58.88,0:12:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando vemos Dialogue: 0,0:12:01.74,0:12:04.58,Default,,0000,0000,0000,,que os mercados mudam o carácter dos bens, Dialogue: 0,0:12:04.58,0:12:09.15,Default,,0000,0000,0000,,devemos debater entre nós Dialogue: 0,0:12:09.15,0:12:11.48,Default,,0000,0000,0000,,estas questões mais importantes Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:13.44,Default,,0000,0000,0000,,sobre como avaliar os bens. Dialogue: 0,0:12:13.44,0:12:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Um dos efeitos mais corrosivos \Nna comunidade Dialogue: 0,0:12:17.15,0:12:20.20,Default,,0000,0000,0000,,de colocar preço em todas as coisas Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:24.77,Default,,0000,0000,0000,,é o sentimento de que estamos \Ntodos juntos no mesmo barco. Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Contra o pano de fundo \Nda crescente desigualdade, Dialogue: 0,0:12:29.50,0:12:33.36,Default,,0000,0000,0000,,comercializar todos os aspetos da vida Dialogue: 0,0:12:33.36,0:12:38.91,Default,,0000,0000,0000,,leva a uma situação \Nem que os que são ricos Dialogue: 0,0:12:38.91,0:12:40.92,Default,,0000,0000,0000,,e os que têm meios modestos Dialogue: 0,0:12:40.92,0:12:44.13,Default,,0000,0000,0000,,vivem vidas cada vez mais separadas. Dialogue: 0,0:12:45.14,0:12:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Vivemos, trabalhamos, \Nfazemos compras e divertimo-nos Dialogue: 0,0:12:48.57,0:12:50.36,Default,,0000,0000,0000,,em locais diferentes. Dialogue: 0,0:12:50.36,0:12:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Os nossos filhos vão a escolas diferentes. Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é bom para a democracia, Dialogue: 0,0:12:56.90,0:12:58.95,Default,,0000,0000,0000,,nem é uma maneira satisfatória de viver, Dialogue: 0,0:12:58.95,0:13:02.13,Default,,0000,0000,0000,,mesmo para os que têm condições Dialogue: 0,0:13:02.13,0:13:04.91,Default,,0000,0000,0000,,para comprar um lugar à cabeça da fila. Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Eis porquê: Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:11.42,Default,,0000,0000,0000,,A democracia não exige \Numa igualdade perfeita, Dialogue: 0,0:13:11.42,0:13:13.37,Default,,0000,0000,0000,,mas o que ela exige Dialogue: 0,0:13:13.37,0:13:16.81,Default,,0000,0000,0000,,é que os cidadãos partilhem uma vida comum. Dialogue: 0,0:13:16.81,0:13:19.44,Default,,0000,0000,0000,,O que é importante é que as pessoas Dialogue: 0,0:13:19.44,0:13:21.51,Default,,0000,0000,0000,,de diferentes origens sociais Dialogue: 0,0:13:21.51,0:13:23.13,Default,,0000,0000,0000,,e diferentes tipos de vida Dialogue: 0,0:13:23.13,0:13:25.37,Default,,0000,0000,0000,,se encontrem umas com as outras, Dialogue: 0,0:13:25.37,0:13:27.45,Default,,0000,0000,0000,,colidam umas contra as outras Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:30.25,Default,,0000,0000,0000,,no curso normal da vida. Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Porque é isso que nos ensina Dialogue: 0,0:13:33.45,0:13:37.25,Default,,0000,0000,0000,,a negociar e a respeitar \Nas nossas diferenças. Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:41.34,Default,,0000,0000,0000,,É assim que começamos a preocupar-nos \Ncom o bem comum. Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:44.69,Default,,0000,0000,0000,,E então, no final, a questão dos mercados Dialogue: 0,0:13:44.69,0:13:48.83,Default,,0000,0000,0000,,não é principalmente uma questão económica. Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:52.92,Default,,0000,0000,0000,,É uma questão sobre \Ncomo queremos viver juntos. Dialogue: 0,0:13:52.92,0:13:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Queremos uma sociedade \Nem que está tudo a venda Dialogue: 0,0:13:57.46,0:14:00.97,Default,,0000,0000,0000,,ou há certos bens morais e cívicos Dialogue: 0,0:14:00.97,0:14:02.90,Default,,0000,0000,0000,,que o mercado não honra Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:05.69,Default,,0000,0000,0000,,e que o dinheiro não pode comprar? Dialogue: 0,0:14:05.69,0:14:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:10.55,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)