0:00:01.459,0:00:05.686 Eis uma questão sobre a qual [br]devemos repensar juntos: 0:00:05.686,0:00:08.127 Qual deveria ser o papel do dinheiro 0:00:08.127,0:00:11.613 e dos mercados em nossas sociedades? 0:00:11.613,0:00:14.107 Hoje, existem pouquíssimas coisas 0:00:14.107,0:00:16.795 que o dinheiro não pode comprar. 0:00:16.795,0:00:18.452 Se você for sentenciado à prisão 0:00:18.452,0:00:20.903 em Santa Bárbara, na Califórnia, 0:00:20.903,0:00:22.255 você deve saber 0:00:22.255,0:00:24.970 que, se não gostar das acomodações comuns, 0:00:24.970,0:00:29.313 você pode pagar por uma cela melhor. 0:00:29.313,0:00:32.159 É verdade. [br]Quanto vocês acham que custa? 0:00:32.159,0:00:34.100 Quanto vocês diriam? 0:00:34.100,0:00:35.805 500 dólares? 0:00:35.805,0:00:39.140 Não é o Ritz-Carlton. [br]É uma cadeia! 0:00:39.140,0:00:41.164 82 dólares por noite. 0:00:41.164,0:00:43.536 82 dólares por noite. 0:00:43.536,0:00:45.736 Se você for a um parque de diversões 0:00:45.736,0:00:48.428 e não quiser esperar nas longas filas 0:00:48.428,0:00:49.884 das atrações mais populares, 0:00:49.884,0:00:52.771 agora existe uma solução. 0:00:52.771,0:00:57.035 Em muitos parques temáticos, [br]você pode pagar uma quantia extra 0:00:57.035,0:00:58.649 para pular para a frente da fila. 0:00:58.649,0:01:03.164 São os chamados "expressos" [br]ou "ingressos VIP". 0:01:03.164,0:01:06.753 Isso não está acontecendo [br]apenas em parques de diversão. 0:01:06.753,0:01:09.969 Em Washington D.C., longas filas, 0:01:09.969,0:01:11.909 às vezes formadas 0:01:11.909,0:01:15.778 para audiências importantes do Congresso. 0:01:15.778,0:01:19.283 Agora, algumas pessoas não gostam [br]de esperar em longas filas, 0:01:19.283,0:01:21.788 às vezes virando a noite, [br]até debaixo de chuva. 0:01:21.788,0:01:23.785 Então, agora, para lobistas e outros 0:01:23.785,0:01:25.591 que têm muito interesse [br]em assistir a essas audiências, 0:01:25.591,0:01:28.310 mas não gostam de esperar, [br]existem empresas, 0:01:28.310,0:01:30.353 empresas de "espera em fila", 0:01:30.353,0:01:32.216 e você pode recorrer a elas. 0:01:32.216,0:01:34.105 Você pode pagar a elas determinada [br]quantia em dinheiro 0:01:34.105,0:01:37.370 e elas contratam pessoas desabrigadas [br]ou que precisem de emprego 0:01:37.370,0:01:40.653 para ficarem esperando na fila [br]o tempo que for necessário, 0:01:40.653,0:01:43.521 e os lobistas, pouco antes [br]de a audiência começar, 0:01:43.521,0:01:46.400 podem garantir seus lugares [br]no início da fila 0:01:46.400,0:01:49.145 e seus assentos à frente. 0:01:49.145,0:01:52.224 "Guarda-lugares" pagos. 0:01:52.224,0:01:55.806 Isso está acontecendo, [br]o recorrer aos mecanismos de mercado, 0:01:55.806,0:01:58.480 ao pensamento e às soluções do mercado, 0:01:58.480,0:02:01.112 em cenários mais amplos. 0:02:01.112,0:02:03.783 Vejam a forma como lutamos nossas guerras. 0:02:03.783,0:02:06.850 Vocês sabiam que, [br]no Iraque e no Afeganistão, 0:02:06.850,0:02:10.895 havia mais corporações [br]militares privadas em solo 0:02:10.895,0:02:14.715 do que tropas militares americanas? 0:02:14.715,0:02:17.834 Mas isso não é porque tivemos [br]um debate público 0:02:17.834,0:02:20.811 sobre se queríamos ou não [br]terceirizar a guerra 0:02:20.811,0:02:22.982 para companhias privadas, 0:02:22.982,0:02:25.689 mas foi isso que aconteceu. 0:02:25.689,0:02:28.117 Ao longo dos últimos 30 anos, 0:02:28.117,0:02:32.215 vivemos uma revolução silenciosa. 0:02:32.215,0:02:37.182 Quase que sem percebermos, deixamos 0:02:37.182,0:02:40.430 de ter uma economia de mercado 0:02:40.430,0:02:44.397 para nos tornarmos sociedades de mercado. 0:02:44.397,0:02:47.982 Esta é a diferença: uma economia [br]de mercado é uma ferramenta, 0:02:47.982,0:02:49.644 uma ferramenta valiosa e eficaz, 0:02:49.644,0:02:52.702 para organizar a atividade produtiva, 0:02:52.702,0:02:55.760 mas uma sociedade de mercado [br]é um lugar onde 0:02:55.760,0:02:58.608 quase tudo pode ser posto à venda. 0:02:58.608,0:03:02.060 É uma forma de vida, [br]na qual o pensamento de mercado 0:03:02.060,0:03:04.781 e os valores de mercado [br]começam a dominar 0:03:04.781,0:03:08.305 todos os aspectos da vida: 0:03:08.305,0:03:13.040 relações pessoais, vida familiar, [br]saúde, educação, 0:03:13.040,0:03:16.339 política, leis, vida cívica. 0:03:16.339,0:03:21.830 Mas por que nos preocuparmos? [br]Por que nos preocuparmos por nos tornarmos 0:03:21.830,0:03:24.376 sociedades de mercado? 0:03:24.376,0:03:26.840 Por duas razões, eu acho. 0:03:27.720,0:03:31.200 Uma delas tem a ver com desigualdade. 0:03:32.161,0:03:35.494 Quanto mais coisas [br]o dinheiro puder comprar, 0:03:35.494,0:03:39.788 mais importante [br]é a abundância, ou a falta dela. 0:03:39.788,0:03:42.645 Se a única coisa [br]que o dinheiro determinasse 0:03:42.645,0:03:48.334 fosse o acesso a iates, ou férias [br]extravagantes, ou carros BMW, 0:03:48.334,0:03:52.686 então a desigualdade [br]não seria muito relevante. 0:03:52.686,0:03:56.113 Mas quando o dinheiro passa [br]cada vez mais a controlar 0:03:56.113,0:04:00.950 o acesso às coisas básicas [br]de uma vida boa -- 0:04:00.950,0:04:04.876 assistência à saúde decente, [br]acesso a educação de qualidade, 0:04:04.876,0:04:09.746 voz política e influência em campanhas -- 0:04:09.746,0:04:13.326 quando o dinheiro passa [br]a controlar todas essas coisas, 0:04:13.326,0:04:15.876 a desigualdade se torna um grande problema. 0:04:15.876,0:04:18.131 Então, a mercantilização de tudo 0:04:18.131,0:04:21.701 afia o ferrão da desigualdade 0:04:21.701,0:04:23.885 e sua consequência social e cívica. 0:04:23.885,0:04:26.871 Esta é uma razão para nos preocuparmos. 0:04:26.871,0:04:29.108 Há uma segunda razão, 0:04:29.108,0:04:33.007 além da preocupação com a desigualdade, 0:04:33.007,0:04:34.800 que é: 0:04:35.326,0:04:39.250 com alguns bens e práticas sociais, 0:04:39.250,0:04:44.716 quando o pensamento e os valores [br]de mercado entram em cena, 0:04:44.716,0:04:47.488 eles podem mudar [br]o significado dessas práticas 0:04:47.488,0:04:50.837 e desencorajar atitudes e normas 0:04:50.837,0:04:52.786 com as quais vale a pena se importar. 0:04:52.786,0:04:55.410 Gostaria de dar um exemplo 0:04:55.410,0:04:59.136 do uso controverso [br]de um mecanismo de mercado, 0:04:59.136,0:05:03.001 um incentivo em dinheiro, [br]e vejam o que vocês acham disso. 0:05:03.881,0:05:07.046 Muitas escolas se veem [br]em dificuldade com o desafio 0:05:07.046,0:05:09.585 de motivar crianças, [br]principalmente crianças 0:05:09.585,0:05:13.540 de origens menos favorecidas, [br]a estudarem com afinco, 0:05:13.540,0:05:16.579 a irem bem na escola, a se dedicarem. 0:05:16.579,0:05:20.067 Alguns economistas propuseram [br]uma solução de mercado: 0:05:20.067,0:05:24.126 a oferta de incentivos em dinheiro [br]para que as crianças tirem boas notas, 0:05:24.126,0:05:26.500 ou pontuação alta nas provas, 0:05:26.500,0:05:28.451 ou para que leiam livros. 0:05:28.451,0:05:30.233 Tentaram isso, na verdade. 0:05:30.233,0:05:31.518 Fizeram algumas experiências 0:05:31.518,0:05:34.949 em algumas das maiores cidades americanas. 0:05:34.949,0:05:38.596 Em Nova Iorque, em Chicago, [br]em Washington, D.C., 0:05:38.596,0:05:42.307 tentaram isso, oferecendo [br]50 dólares por uma nota 10, 0:05:42.307,0:05:44.499 35 dólares por uma nota 9. 0:05:44.499,0:05:47.673 Em Dallas, no Texas, [br]existe um programa que oferece 0:05:47.673,0:05:52.093 dois dólares a crianças de oito anos [br]para cada livro que lerem. 0:05:52.093,0:05:55.012 Então, vejamos o que... [br]Algumas pessoas são a favor, 0:05:55.012,0:05:58.402 outra são contra esse incentivo em dinheiro 0:05:58.402,0:06:00.100 para motivar resultados. 0:06:00.100,0:06:02.737 Vejamos o que as pessoas aqui acham disso. 0:06:02.737,0:06:07.245 Imaginem que vocês sejam presidentes [br]de uma grande rede escolar 0:06:07.245,0:06:10.230 e que alguém apresente [br]a vocês essa proposta. 0:06:10.230,0:06:12.867 E digamos que seja uma fundação. [br]Eles vão fornecer os recursos. 0:06:12.867,0:06:14.733 Vocês não têm que tirar dinheiro [br]do seu orçamento. 0:06:14.733,0:06:16.015 Quantos seriam a favor 0:06:16.015,0:06:19.609 e quantos seriam contra tentar fazer isso? 0:06:19.609,0:06:21.205 Vejamos, levantando as mãos. 0:06:21.205,0:06:24.799 Primeiro, quantos acham que talvez [br]valesse a pena pelo menos tentar 0:06:24.799,0:06:28.695 para ver se funcionaria? Levantem a mão. 0:06:28.695,0:06:31.426 E quantos seriam contra? Quantos... 0:06:31.426,0:06:34.240 Bem, a maioria aqui é contra, 0:06:34.240,0:06:37.222 mas uma considerável minoria é a favor. 0:06:37.222,0:06:38.791 Vamos abrir um debate. 0:06:38.791,0:06:41.834 Vamos começar com os que são contra, 0:06:41.834,0:06:44.715 que descartariam a ideia, [br]antes mesmo de tentar. 0:06:44.715,0:06:46.336 Por que razão fariam isso? 0:06:46.336,0:06:50.208 Quem vai começar nosso debate? [br]Sim. 0:06:50.208,0:06:52.106 Heike Moses: Olá a todos, sou Heike, 0:06:52.106,0:06:54.873 e acho que isso simplesmente [br]mata a motivação interna. 0:06:54.873,0:07:00.021 Então, no que diz respeito às crianças, [br]se elas quisessem ler, 0:07:00.021,0:07:02.138 você acaba tirando delas a motivação 0:07:02.138,0:07:05.590 por simplesmente pagar a elas, [br]o que só muda o comportamento. 0:07:05.590,0:07:09.008 Michael Sandel: Tira delas a motivação interior. 0:07:09.008,0:07:13.243 Qual é, ou qual deveria ser, [br]a motivação interior? 0:07:13.243,0:07:14.933 HM: Bem, a motivação interior 0:07:14.933,0:07:16.610 deveria ser aprender. 0:07:16.610,0:07:19.753 MS: Aprender... [br]HM: Ter a possibilidade de conhecer o mundo. 0:07:19.753,0:07:22.647 Então, se parar de pagar a elas, [br]o que acontece? 0:07:22.647,0:07:24.394 Elas param de ler? 0:07:24.394,0:07:27.394 MS: Agora, vejamos se há alguém a favor, 0:07:27.394,0:07:29.742 que acha que vale a pena tentar isso. 0:07:29.742,0:07:31.714 Elizabeth Loftus: Sou Elizabeth Loftus, 0:07:31.714,0:07:35.844 e você disse se "vale tentar", [br]então por que não tentar 0:07:35.844,0:07:39.967 e fazer a experiência e ver o resultado? 0:07:39.967,0:07:42.140 MS: E ver o resultado. E o que você veria? 0:07:42.140,0:07:43.861 Você veria quantos... 0:07:43.861,0:07:45.705 EL: Quantos livros leram 0:07:45.705,0:07:48.395 e quantos livros continuariam a ler 0:07:48.395,0:07:50.110 depois que deixassem de receber por isso. 0:07:50.110,0:07:52.467 MS: Ah, depois que deixassem [br]de receber por isso. 0:07:52.467,0:07:53.821 Tudo bem. Que tal? 0:07:53.821,0:07:55.798 HM: Para ser honesto, simplesmente acho 0:07:55.798,0:08:00.431 que este é, sem querer ofender ninguém, [br]um jeito bem americano. 0:08:00.431,0:08:06.040 (Risadas) [br](Aplausos) 0:08:06.903,0:08:09.106 MS: Tudo bem. O que surgiu desse debate 0:08:09.106,0:08:11.226 foi a seguinte questão: 0:08:11.226,0:08:15.477 Será que o incentivo em dinheiro [br]afastaria, ou corromperia 0:08:15.477,0:08:18.666 ou desencorajaria a motivação maior, 0:08:18.666,0:08:23.460 a lição intrínseca que esperamos transmitir, 0:08:23.460,0:08:27.547 que é aprender a amar [br]o aprendizado e a leitura 0:08:27.547,0:08:29.550 para o próprio bem deles? 0:08:29.550,0:08:33.647 E as pessoas discordam [br]quanto aos efeitos disso, 0:08:33.647,0:08:36.304 mas essa parece ser a questão, 0:08:36.304,0:08:38.340 que, de alguma forma, [br]um mecanismo de mercado, 0:08:38.340,0:08:43.201 ou um incentivo em dinheiro [br]ensinaria a lição errada, 0:08:43.201,0:08:46.808 e se isso é verdade, [br]o que seria dessas crianças mais tarde? 0:08:46.808,0:08:50.181 Preciso dizer a vocês o que aconteceu [br]com essas experiências. 0:08:50.181,0:08:54.699 O dinheiro em troca de boas notas [br]teve resultados bem variados, 0:08:54.699,0:08:57.846 e a maioria não apresentou [br]notas mais altas. 0:08:57.846,0:09:00.217 Os dois dólares por livro 0:09:00.217,0:09:03.518 realmente levaram as crianças [br]a lerem mais livros. 0:09:03.518,0:09:06.162 Também as levou a ler livros mais curtos. 0:09:06.162,0:09:10.340 (Risadas) 0:09:10.340,0:09:11.990 Mas a verdadeira questão é: 0:09:11.990,0:09:14.562 o que será dessas crianças mais tarde? 0:09:14.562,0:09:16.676 Será que terão aprendido [br]que a leitura é uma tarefa, 0:09:16.676,0:09:19.648 um tipo de tarefa rápida que é feita [br]por dinheiro, o que é preocupante, 0:09:19.648,0:09:24.265 ou será que isso inicialmente os leva [br]a ler pelo motivo errado, 0:09:24.265,0:09:29.011 mas depois os leva a apaixonarem-se [br]pela leitura por si só? 0:09:29.011,0:09:33.832 Bom, o que isso, mesmo esse [br]breve debate, traz à tona 0:09:33.832,0:09:37.650 é algo que muitos economistas negligenciam. 0:09:37.650,0:09:39.746 Frequentemente, os economistas presumem 0:09:39.746,0:09:42.370 que os mercados são inertes, 0:09:42.370,0:09:46.736 que não tocam ou afetam [br]os bens que comercializam. 0:09:46.736,0:09:49.840 A troca mercadológica, dizem eles, 0:09:49.840,0:09:52.300 não muda o significado ou o valor 0:09:52.300,0:09:53.583 dos bens que estão sendo negociados. 0:09:53.583,0:09:55.159 Talvez isso seja verdade 0:09:55.159,0:09:57.576 quando falamos de bens materiais. 0:09:57.576,0:10:00.082 Se você me vender uma TV com tela plana 0:10:00.082,0:10:02.260 ou me der uma de presente, 0:10:02.260,0:10:03.620 será o mesmo bem. 0:10:03.620,0:10:06.106 Vai funcionar do mesmo jeito. 0:10:06.106,0:10:08.882 Mas talvez isso não se aplique 0:10:08.882,0:10:11.214 aos bens não-materiais 0:10:11.214,0:10:15.164 e às práticas sociais, [br]como ensinar e aprender, 0:10:15.164,0:10:18.896 ou participar coletivamente da vida cívica. 0:10:18.896,0:10:22.317 Nessas coisas, usar mecanismos de mercado 0:10:22.317,0:10:26.235 e incentivos em dinheiro pode abalar 0:10:26.235,0:10:30.555 ou desencorajar valores e atitudes [br]não-mercadológicos, 0:10:30.555,0:10:32.914 com os quais vale a pena se importar. 0:10:32.914,0:10:35.138 Quando virmos 0:10:35.138,0:10:38.849 que os mercados e o comércio, 0:10:38.849,0:10:42.510 quando levados além do mundo material, 0:10:42.510,0:10:47.960 podem mudar o caráter dos próprios bens, 0:10:47.960,0:10:50.521 podem mudar o significado [br]das práticas sociais, 0:10:50.521,0:10:53.985 como no exemplo do ensino e aprendizado, 0:10:53.985,0:10:58.631 devemos nos perguntar onde [br]os mercados se encaixam 0:10:58.631,0:11:00.562 e onde não se encaixam, 0:11:00.562,0:11:02.935 onde podem, na verdade, abalar 0:11:02.935,0:11:05.938 os valores e atitudes com as quais [br]vale a pena nos importarmos. 0:11:05.938,0:11:09.200 Mas, para que esse debate ocorra, 0:11:09.200,0:11:12.698 temos de fazer algo em que não somos bons, 0:11:12.698,0:11:16.180 que é debater publicamente 0:11:16.180,0:11:19.420 a respeito do valor e do significado 0:11:19.420,0:11:23.424 das práticas sociais que valorizamos, 0:11:23.424,0:11:25.929 desde nosso corpo à vida em família, 0:11:25.929,0:11:27.882 às relações pessoais, à saúde, 0:11:27.882,0:11:31.595 ao ensino e aprendizado, à vida cívica. 0:11:31.595,0:11:34.579 Mas estas são questões controversas, 0:11:34.579,0:11:37.339 então, tendemos a evitá-las. 0:11:37.339,0:11:40.259 Na verdade, nos últimos 30 anos, 0:11:40.259,0:11:42.756 quando o raciocínio [br]e o pensamento mercadológicos 0:11:42.756,0:11:46.244 ganharam força e prestígio, 0:11:46.244,0:11:49.726 nosso discurso público nesse período 0:11:49.726,0:11:51.961 se tornou oco, 0:11:51.961,0:11:55.667 vazio de maior significado moral. 0:11:55.667,0:11:58.879 Por medo de desentendimentos, [br]evitamos essas questões. 0:11:58.879,0:12:02.406 Mas quando virmos os mercados 0:12:02.406,0:12:04.579 mudarem o caráter dos bens, 0:12:04.579,0:12:09.146 temos de discutir entre nós 0:12:09.146,0:12:11.483 essas questões maiores, 0:12:11.483,0:12:13.443 sobre como valorizar os bens. 0:12:13.443,0:12:16.438 Um dos efeitos mais corrosivos 0:12:16.438,0:12:19.225 de precificar tudo 0:12:19.225,0:12:21.594 está na padronização, 0:12:21.594,0:12:24.772 na ideia de que estamos todos nisso juntos. 0:12:24.772,0:12:29.495 Contra um histórico [br]de crescente desigualdade, 0:12:29.495,0:12:33.362 mercantilizar todos os aspectos da vida 0:12:33.362,0:12:38.913 leva a uma condição em [br]que aqueles que são abastados 0:12:38.913,0:12:40.763 e aqueles que levam uma vida modesta 0:12:40.763,0:12:45.145 vivam vidas cada vez mais [br]distantes uma da outra. 0:12:45.145,0:12:48.364 Vivemos, trabalhamos, [br]compramos, nos divertimos 0:12:48.364,0:12:50.095 em lugares diferentes. 0:12:50.095,0:12:53.211 Nossos filhos frequentam [br]escolas diferentes. 0:12:53.211,0:12:55.760 Isso não faz bem à democracia, 0:12:55.760,0:12:58.683 nem é uma forma satisfatória de se viver, 0:12:58.683,0:13:01.963 mesmo para aqueles [br]que podem se dar ao luxo 0:13:01.963,0:13:04.718 de comprar um lugar no início da fila. 0:13:04.718,0:13:06.491 Eis o porquê. 0:13:06.491,0:13:11.420 A democracia não requer igualdade perfeita, 0:13:11.420,0:13:13.183 mas realmente requer 0:13:13.183,0:13:16.811 que os cidadãos compartilhem [br]uma vida em comum. 0:13:16.811,0:13:19.440 O que importa é que as pessoas 0:13:19.440,0:13:21.209 de diferentes origens sociais, 0:13:21.209,0:13:22.933 de diferentes classes sociais, 0:13:22.933,0:13:25.217 encontrem-se, 0:13:25.217,0:13:27.240 esbarrem umas nas outras 0:13:27.240,0:13:30.730 no dia a dia normal da vida, 0:13:30.730,0:13:33.454 porque é isso que nos ensina 0:13:33.454,0:13:37.126 a negociar e tolerar nossas diferenças. 0:13:37.126,0:13:41.340 E é assim que passamos [br]a dar importância ao bem comum. 0:13:41.340,0:13:44.690 Então, no fim, a questão dos mercados 0:13:44.690,0:13:48.830 não é essencialmente [br]uma questão econômica. 0:13:48.830,0:13:52.918 É realmente uma questão [br]de como queremos viver juntos. 0:13:52.918,0:13:57.458 Queremos uma sociedade [br]onde tudo esteja à venda, 0:13:57.458,0:14:00.970 ou será que existem certos [br]bens morais e cívicos 0:14:00.970,0:14:02.899 que os mercados não honram 0:14:02.899,0:14:05.693 e que o dinheiro não pode comprar? 0:14:05.693,0:14:07.155 Muito obrigado. 0:14:07.155,0:14:14.000 (Aplausos)