WEBVTT 00:00:00.230 --> 00:00:01.000 Vous êtes prêt ? 00:00:01.000 --> 00:00:01.860 Prêt les gars ? 00:00:01.860 --> 00:00:02.920 Dites "Waouh", OK ? 00:00:02.920 --> 00:00:04.380 [voix-off] Waouhh 00:00:05.800 --> 00:00:06.996 VOILA 00:00:07.143 --> 00:00:08.473 COMMENT 00:00:08.516 --> 00:00:09.636 LA MOZARELLA 00:00:09.636 --> 00:00:11.246 EST FABRIQUÉE 00:00:11.530 --> 00:00:12.930 Je suis Orazio Carciotto 00:00:12.930 --> 00:00:15.896 Je suis avec mon fils le propriétaire de Casa Della Mozarella 00:00:15.896 --> 00:00:19.446 [Carlo] et nous fabriquons de la mozarella pour tout New York 00:00:19.446 --> 00:00:21.795 [Orazio] C'est de le lait caillé de la mozzarella 00:00:21.795 --> 00:00:23.662 Vous prenez un morceau de caillé 00:00:23.662 --> 00:00:25.065 Vous le passer à la mandoline 00:00:25.065 --> 00:00:26.865 Pour obtenir ces petits morceaux 00:00:26.975 --> 00:00:29.805 Parce que notre objectif est de les réchauffer 00:00:29.805 --> 00:00:31.915 Avec l'eau chaude de l'évier 00:00:32.545 --> 00:00:34.528 Versez du sel, donnez un peu de goût 00:00:34.528 --> 00:00:36.548 Parce que chaque jour va être différent 00:00:42.817 --> 00:00:44.485 Ok, maintenant, vous êtes prêts ? 00:00:44.485 --> 00:00:46.415 Maintenant, la grosse spatule arrive 00:00:51.041 --> 00:00:54.068 [Carlo] Venant de quelqu'un comme lui qui le fait depuis 26 ans 00:00:54.068 --> 00:00:55.734 Je peux dire que le plus dur 00:00:55.734 --> 00:00:58.738 est de savoir quand il y a assez d'eau et quand il n'y en a pas assez 00:00:58.738 --> 00:01:00.703 Dès que tu mets trop d'eau 00:01:00.703 --> 00:01:01.558 Ça ruine tout 00:01:01.558 --> 00:01:02.518 [Orazio] C'est instinctif NOTE Paragraph 00:01:02.518 --> 00:01:03.779 Vous voyez comme ça commence déjà à fondre ? 00:01:03.779 --> 00:01:06.642 On voit que la quantité d'eau était bonne 00:01:09.572 --> 00:01:11.787 [Carlo] C'est vraiment incroyable, des fois 00:01:11.787 --> 00:01:15.116 Qu'une spatule et de l'eau puisse créer quelque chose comme ça 00:01:15.116 --> 00:01:16.783 Car c'est devenu une œuvre d'art 00:01:16.862 --> 00:01:20.473 [Orazio] on est prêts pour cette scène? Parce que je la ressort maintenant 00:01:20.474 --> 00:01:29.265 [musique classique] 00:01:29.298 --> 00:01:33.961 A présent Carlo va faire les Bocconcino Je vais faire la mozarella 00:01:33.974 --> 00:01:38.467 [musique classique] 00:01:38.467 --> 00:01:40.417 [Carlo] La première chose que les gens ne comprennent pas 00:01:40.417 --> 00:01:42.231 C'est qu'on ne porte pas de gants 00:01:42.231 --> 00:01:45.916 Tout est propre, mais on ne peut pas faire de mozzarella avec des gants 00:01:45.976 --> 00:01:48.824 Parce qu'elle est tellement chaude elle ferai fondre le plastique 00:01:48.824 --> 00:01:50.964 Et on ne pourrai pas avoir la vrai sensation au touché 00:01:50.964 --> 00:01:52.424 Dans les Arts, vous scultez, vous designer 00:01:52.424 --> 00:01:54.944 Et vous partez de zéro sur la toile 00:01:54.985 --> 00:01:57.249 Donc pour moi c'est de l'art italien 00:01:57.879 --> 00:01:59.798 sous forme de nourriture 00:01:59.839 --> 00:02:16.399 [musique classique] 00:02:16.399 --> 00:02:18.068 [Orazio] J'ai le meilleur boulot du monde 00:02:18.068 --> 00:02:20.700 De 1993 à maintenant ça fait 24 ans 00:02:20.700 --> 00:02:23.119 Tu te sens bien quand les gens apprécient ce que tu fais 00:02:23.119 --> 00:02:25.080 Il me traitent comme un Dieu mais je ne le suis pas 00:02:25.080 --> 00:02:27.100 Je fais juste de la Mozzarella c'est tout 00:02:27.106 --> 00:02:35.056 [musique classique] 00:02:35.313 --> 00:02:37.230 [Carlo] Tout le monde as une idole, non ? 00:02:37.230 --> 00:02:40.248 Certain aiment [nom d'un artiste] d'autres aiment [nom d'un artiste] 00:02:40.248 --> 00:02:43.195 Peu de personnes peuvent dire que leurs père est leur idole 00:02:43.195 --> 00:02:47.697 De voir ce qu'il conduisait en 1993 et ce qu'il conduit maintenant 00:02:47.697 --> 00:02:50.606 Pas que ce soit important mais de voir le sacrifice qu'il a fait 00:02:50.606 --> 00:02:54.504 De voir qu'à Noël il dormait dans la cave du magasin 00:02:55.184 --> 00:02:57.422 Juste pour faire plus de mozzarella 00:02:57.422 --> 00:02:59.223 Des Italiens viennent ici pour dire 00:02:59.223 --> 00:03:01.967 "Je n'ai jamais mangé de mozzarella comme ça de ma vie" 00:03:01.967 --> 00:03:04.773 Ça me rend le fais de venir ici tout les jours, satisfaisant 00:03:04.927 --> 00:03:07.099 Je suis heureux qu'il soit mon père 00:03:07.122 --> 00:03:19.682 [musique classique] 00:03:19.805 --> 00:03:23.469 Pour moi c'est une histoire et aussi une œuvre d'art 00:03:23.469 --> 00:03:28.133 Et une toile trop belle pour ne pas continuer à utiliser 00:03:28.133 --> 00:03:31.854 Ça me rend déterminé de garder ça 00:03:31.854 --> 00:03:34.560 parce qu'à la fin, je pense aussi bien que ce soit 00:03:34.560 --> 00:03:35.919 Il y aura un autre chapitre 00:03:35.919 --> 00:03:40.460 Et je veux être la personne qui l'écrit pour lui quand il aura terminé 00:03:40.460 --> 00:03:51.928 [musique classique]