Spremna si? Jeste li spremni? Pobrini se da kažeš 'Wow,' u redu? [Ljudi iza kamere] VOOOVVVVV OVAJ JE KAKO MOZARELLA JE NAPRAVLJENO Zovem se Orazio Carciotto. Ja sam vlasnik Casa Della Mozarella; [sa] sine moj, [Carlo] I pravimo svježu mozarelu za grad New York. [Orazio] Ovo je mozarella curd Dobiješ komad kovrdžice kao što je to, da prerežete gitaru i napraviti ove male komadiće Zato što je naša lista za napraviti [je] da ga zagrije sa toplom vodom iz sudopera Sipaj malo soli, daj malo ukusa, jer svaki dan, bit će drugačije Ok, sada, jeste li spremni? Sada, dođite veliko veslo [Carlo] Od nekoga- kao što je radio dvadeset i šest godina, tako da mogu reći najteži dio, je li to znajući kada je dovoljno vode, a kad nije Jednom kad staviš previše tople vode, To je sve zajebano. [Orazio] It's by feeling; Vidis sada pocinje da da se otopi već jednom? Izgleda da je voda izlila bila baš prava. [Carlo] Zapravo je nevjerojatno, ponekad, kako voda i veslo mogu stvoriti ovako nešto, Jer je upravo postalo umjetničko djelo [Orazio] Ok, sada smo spremni za ovaj hitac? Jer sada se povlačim Ok, sada, Carlo će napraviti Bocconcini; Ja ću napraviti mozarelu [Carlo] Ali glavna stvar koju neki ljudi Ne razumijem je, kao što vidite, Ne nosimo rukavice. Sve je čisto, ali nema šanse da mozarelu možeš napraviti rukavicama, jer je mozarella tako vruća Rastopit će plastiku, i ne možeš dobiti osjećaj dodira U umjetnosti, ti kipariš, dizajniš, i počneš od nule na platnu, pa za mene, ovo je italijansku kulturu umjetnosti, prikazan u hrani [Orazio] Imam najbolji posao na svijetu; od 1993. do sada; to je 24 godine Osjećaš se dobro kad ljudi cijene šta to radiš Tretiraju me kao da sam Bog, ali ja nisam Samo pravim mozarelu, to je to. [Carlo] Znaš, svi imaju idola, zar ne? Neki ljudi vole [ime umjetnika], neki ljudi vole [ime drugog umjetnika], Ne može mnogo ljudi reći kao, Otac im je idol njihov; Da vidim iz onoga što je vozio 1993. do onoga što sada vozi, nije da je bitno, nego vidjeti žrtvu koju je prineo, da vidi kako bi za Božić spavao u radnji, u podrumu, samo da napravim ekstra mozarelu Ljudi iz Italije dolaze ovamo da kažu, 'Nikad nisam jeo ovakvu mozarelu u mom životu.' To čini ovo, za mene, dolazak ovdje svakodnevno, zadovoljavajuće Srećan sam što mi je otac. Ovo je, za mene, kao priča i umjetničko djelo, i platno, to je previše lijepo da ne nastavim koristiti kao platno To je ono što me čini gladnim i odlučan da zadrži ovo, Jer na kraju, osjećam se kao, koliko god ovo bilo sjajno, Postoji još jedno poglavlje, i želim da budem ta osoba da pišem to poglavlje za kada je to urađeno