WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.190 Есть три причины, по которым мы должны отказаться от атомной энергии. 00:00:03.501 --> 00:00:06.188 Во-первых, увеличение количества ядерного оружия. 00:00:06.698 --> 00:00:10.633 Ядерные технологии весьма жестоко явились на мировую сцену: 00:00:10.633 --> 00:00:15.142 спустя год после первого в мире пробного ядерного взрыва в 1944 году 00:00:15.142 --> 00:00:18.470 два крупных города были уничтожены лишь двумя небольшими бомбами. 00:00:18.590 --> 00:00:21.227 C тех пор, ядерные технологии медленно развивались 00:00:21.227 --> 00:00:23.504 как способ генерации электричества, 00:00:23.504 --> 00:00:27.085 но всегда были тесно связаны с технологиями ядерного вооружения. 00:00:27.475 --> 00:00:30.023 Практически невозможно разработать ядерное оружие, 00:00:30.023 --> 00:00:32.245 не имея технологии ядерного реактора. 00:00:32.535 --> 00:00:36.080 Договор о нераспространении ядерного оружия, служащий для 00:00:36.080 --> 00:00:39.745 распространения ядерных технологий без распространения ядерного оружия, 00:00:39.745 --> 00:00:41.231 справляется с задачей посредственно. 00:00:41.591 --> 00:00:44.894 В течение 40 лет пять стран разработали собственное ядерное оружие 00:00:44.894 --> 00:00:46.721 с помощью технологии ядерных реакторов. 00:00:46.991 --> 00:00:50.162 Дело в том, что бывает очень трудно отличить 00:00:50.162 --> 00:00:54.528 тайную программу ядерного вооружения от мирного использования ядерной энергии. 00:00:54.968 --> 00:00:59.591 В 1970-х, ядерные сверхсилы с радостью продавали мирные технологии 00:00:59.591 --> 00:01:03.109 меньшим странам, в результате разработавшим своё ядерное оружие. 00:01:03.719 --> 00:01:08.784 Путь к смертоносному ядерному оружию всегда лежит через мирные реакторы. 00:01:09.344 --> 00:01:11.798 Во-вторых, ядерные отходы и загрязнение среды. 00:01:12.228 --> 00:01:16.161 Отработавшее ядерное топливо не только радиоактивно, но также содержит 00:01:16.161 --> 00:01:19.406 крайне ядовитые химические элементы, например, плутоний. 00:01:19.876 --> 00:01:24.529 Он теряет свои опасные свойства лишь через несколько десятков тысяч лет. 00:01:24.529 --> 00:01:28.261 К тому же, есть процесс, именуемый переработкой, позволяющий 00:01:28.261 --> 00:01:31.415 извлечь плутоний из отработавшего ядерного топлива. 00:01:31.755 --> 00:01:33.537 Его можно использовать в двух целях: 00:01:33.537 --> 00:01:36.554 для создания ядерного оружия или в качестве нового топлива. 00:01:36.554 --> 00:01:39.642 Но он почти не используется как топливо, потому что у нас нет 00:01:39.642 --> 00:01:41.470 подходящих для этого реакторов. 00:01:41.730 --> 00:01:43.270 Миллиграмм его может вас убить, 00:01:43.270 --> 00:01:45.450 из нескольких килограммов можно сделать атомную бомбу, 00:01:45.450 --> 00:01:50.962 и даже в неприметной стране вроде Германии куча этого плутония, 00:01:50.962 --> 00:01:54.113 потому что переработка казалась хорошей идеей десятилетия назад. 00:01:54.573 --> 00:01:55.974 Куда же попадают все отходы? 00:01:56.594 --> 00:01:59.887 После запрета на сбрасывание отходов в океан, мы попытались закапывать их в землю, 00:01:59.887 --> 00:02:02.963 но не смогли найти место, где они могли бы спокойно пролежать 00:02:02.963 --> 00:02:04.599 десятки тысяч лет. 00:02:04.859 --> 00:02:08.607 В более чем 30 странах работает около 400 реакторов, производя 00:02:08.607 --> 00:02:11.364 сотни тысяч тонн ядерных отходов, 00:02:11.364 --> 00:02:14.576 и лишь одна страна серьёзно задумывается о том, чтобы открыть 00:02:14.576 --> 00:02:17.971 постоянное хранилище отходов: Финляндия. 00:02:18.781 --> 00:02:21.171 В-третьих, несчастные случаи. 00:02:21.811 --> 00:02:26.018 За 60 лет использования ядерной энергии было семь крупных аварий 00:02:26.018 --> 00:02:29.138 в реакторах или пунктах обработки ядерных отходов. 00:02:29.658 --> 00:02:32.446 В трёх случаях удалось обойтись без тяжёлых последствий, но в четырёх 00:02:32.446 --> 00:02:35.931 значительное количество радиации было выброшено в окружающую среду. 00:02:36.291 --> 00:02:42.925 В 1957, 1987 и 2011 годах крупные области в России, Украине и Японии 00:02:42.925 --> 00:02:46.751 стали непригодны для человеческого проживания на десятки лет. 00:02:47.191 --> 00:02:51.494 Количество смертей точно не установлено, но их, скорее всего, тысячи. 00:02:51.894 --> 00:02:55.435 Эти катастрофы происходили с реакторами совершенно разных типов, 00:02:55.435 --> 00:02:58.734 в разных странах, с перерывами в несколько десятков лет. 00:02:59.014 --> 00:03:01.660 Глядя на эти числа, нам стоит задаться вопросом: 00:03:01.660 --> 00:03:04.147 «Сто́ят ли 10% мировой энергии 00:03:04.147 --> 00:03:07.547 разрушительной катастрофы каждые 30 лет? 00:03:07.917 --> 00:03:10.939 Стоили ли бы 30% очередных Фукусимы или Чернобыля 00:03:10.939 --> 00:03:12.926 где-то на Земле каждые 10 лет? 00:03:13.396 --> 00:03:17.691 Какая местность должна быть заражена, чтобы мы могли сказать „хватит“? 00:03:18.081 --> 00:03:19.310 Где черта?» 00:03:19.800 --> 00:03:22.261 Так стоит ли нам использовать ядерную энергию? 00:03:22.761 --> 00:03:25.945 Риска может быть больше, чем преимуществ, и, может быть, нам стоит 00:03:25.945 --> 00:03:29.634 прекратить идти в этом направлении и бросить эту технологию. 00:03:29.634 --> 00:03:31.853 Если вы хотите узнать другую сторону этого вопроса 00:03:31.853 --> 00:03:35.366 или просмотреть краткое введение в ядерную энергию, щёлкните здесь. 00:03:36.356 --> 00:03:39.192 У нашего канала новый спонсор: Audible.com. 00:03:39.192 --> 00:03:42.367 Если вы посетите URL , 00:03:42.367 --> 00:03:45.605 вы получите бесплатную аудиокнигу и поддержите наш канал. 00:03:45.605 --> 00:03:48.613 Создание видео — долгий процесс, 00:03:48.613 --> 00:03:51.989 и мы заполняем всё это время тем, что слушаем аудиокниги. 00:03:51.989 --> 00:03:53.326 Если вы хотите послушать интересную книгу, 00:03:53.326 --> 00:03:56.166 мы рекомендуем «В разреженном воздухе» Джона Кракауэра. 00:03:56.166 --> 00:03:59.963 Он отличный писатель; сюжет этой книги захватывающий и правдивый. 00:03:59.963 --> 00:04:03.626 Зайдите на , чтобы получить книгу бесплатно. 00:04:03.626 --> 00:04:06.161 Большое спасибо Audible за поддержку 00:04:06.161 --> 00:04:07.613 и вам — за просмотр!