1 00:00:02,790 --> 00:00:08,162 Em lembrança de Marcão, Gil e Djamara. Guerreiros implacáveis, generosos e alegres. 2 00:00:08,162 --> 00:00:13,752 Nós honramos suas vidas que nos impactou profundamente. 3 00:00:17,892 --> 00:00:21,725 E acontecerá nos últimos dias, diz o Senhor, 4 00:00:21,726 --> 00:00:26,824 que derramarei do meu Espírito sobre toda a carne... Atos 2:17 5 00:00:26,875 --> 00:00:30,125 Oh, Deus, nos perdoe por todo comprometimento. 6 00:00:30,166 --> 00:00:32,726 Um novo movimento, Deus, você está fazendo isso. 7 00:00:32,726 --> 00:00:37,237 Você está levantando as pessoas. E isso vai acontecer por todo o mundo. 8 00:00:40,665 --> 00:00:44,965 A vida é uma jornada. Com Deus, é uma aventura. 9 00:00:51,119 --> 00:00:55,321 Meu nome é Torben Søndergaard. Cresci sem conhecer Deus. 10 00:00:55,322 --> 00:00:59,742 Mas em 1995, ouvi o evangelho de Jesus pela primeira vez. 11 00:01:00,071 --> 00:01:05,713 Eu vi que eu era um pecador e me converti do meu pecado. 12 00:01:06,533 --> 00:01:10,872 Fui batizado em Jesus e recebi o Espírito Santo. 13 00:01:11,538 --> 00:01:16,798 Desde então, tive o desejo de conhecer mais a Deus, 14 00:01:17,057 --> 00:01:23,479 e viver como um verdadeiro discípulo de Jesus, como lemos na Bíblia. 15 00:01:23,868 --> 00:01:25,833 Eu queria servi-Lo 16 00:01:25,834 --> 00:01:30,541 e comecei a compartilhar o evangelho de Jesus e a fazer discípulos. 17 00:01:30,651 --> 00:01:35,871 Primeiro na minha cidade, depois no meu país, e agora em todo o mundo. 18 00:01:35,946 --> 00:01:40,419 Bem vindo. De volta ao Brasil. -E aí, irmão! 19 00:01:40,420 --> 00:01:43,029 Você está pronto para isto? - Claro, estou pronto. 20 00:01:43,545 --> 00:01:49,895 Espero que este filme ajude-o a ver o que é a vida cristã realmente. 21 00:01:50,663 --> 00:01:56,083 Vocês vão de férias? -Não, vamos ao Brasil 22 00:01:57,437 --> 00:02:02,019 para pregar sobre Jesus. Orar por enfermos. Expulsar demônios. 23 00:02:02,020 --> 00:02:06,620 Trata-se de compartilhar o evangelho de Jesus com palavras e poder 24 00:02:06,621 --> 00:02:10,011 e trata-se de fazer discípulos. 25 00:02:10,122 --> 00:02:13,552 Pronto? Som ligado? 26 00:02:14,344 --> 00:02:18,554 Ei, pessoal! Estamos agora no aeroporto de Amsterdam a caminho para o Brasil. 27 00:02:18,580 --> 00:02:21,262 Você está ansioso para isso? -Oh, eu não posso esperar. 28 00:02:21,263 --> 00:02:24,918 Nós estivemos lá há apenas três semanas. Como foi? 29 00:02:24,919 --> 00:02:29,018 Mudança de vida. É insano. As pessoas são tão abertas e conscientes. 30 00:02:29,018 --> 00:02:32,825 Você simplesmente vai às ruas e tudo acontece, os demônios são expulsos, 31 00:02:32,826 --> 00:02:38,156 pessoas são cheias do Espírito Santo, batizadas, conforme você passa. É louco. 32 00:02:38,177 --> 00:02:41,034 Deus está fazendo tantas coisas que as pessoas não vêem, 33 00:02:41,058 --> 00:02:46,358 e, portanto, tivemos a ideia: vamos fazer um filme sobre isso 34 00:02:46,370 --> 00:02:51,867 e queremos convidar todos vocês para se juntar a nós nesta viagem. 35 00:02:51,868 --> 00:02:55,740 Você tem que ver. Espero que seu passaporte esteja pronto. 36 00:02:55,741 --> 00:02:59,694 E aqui temos nossos amigos que estão conosco, já filmando. 37 00:02:59,694 --> 00:03:02,004 Temos Robbert aqui. -Olá! 38 00:03:02,004 --> 00:03:04,312 Você está ansioso para isso? -Sim, muito. 39 00:03:04,313 --> 00:03:08,151 Ele estará lá o tempo todo filmando com isso. 40 00:03:08,152 --> 00:03:12,072 E temos Josué da França. -Ei. 41 00:03:12,115 --> 00:03:15,495 Primeira vez que vem conosco numa viagem? - Sim, tão emocionante. 42 00:03:15,496 --> 00:03:18,481 Como é estar aqui? -Incrível, estou tão agradecido. 43 00:03:18,482 --> 00:03:21,934 Vai ser bom. Então eles fazem parte da equipe. 44 00:03:21,935 --> 00:03:25,964 Nós vamos encontrar outras pessoas no Brasil, e vai ser incrível. 45 00:03:25,965 --> 00:03:30,805 Então, fiquem ligados e traremos mais testemunhos depois. 46 00:03:56,316 --> 00:04:00,556 7 DIAS DE AVENTURA COM DEUS 47 00:04:04,219 --> 00:04:09,569 EM UMA VIAGEM COM TORBEN SØNDERGAARD. 48 00:04:19,699 --> 00:04:26,129 Perseguição. Toda vez que temos um fim de semana de ativação, sempre há algo. 49 00:04:27,644 --> 00:04:32,634 É apenas frustrante. É toda vez. Você quase sabe disso agora. 50 00:04:32,635 --> 00:04:37,885 Quando tiver um fim de semana de ativação, ou saindo de viagem, algo vai vir. 51 00:04:37,886 --> 00:04:44,066 E também veio desta vez. Um e-mail, onde as pessoas querem discutir. 52 00:04:44,520 --> 00:04:51,652 Este é um cristão que conheci há muitos anos, que acabou de vir com muitas coisas. 53 00:04:54,371 --> 00:04:59,432 Crítica contra o que faço e como faço, e assim por diante. 54 00:05:10,310 --> 00:05:13,660 E agora mais 3 horas no carro. 55 00:05:20,433 --> 00:05:24,743 Oi. - É bom vê-lo. 56 00:05:25,689 --> 00:05:30,898 Bom dia ou boa noite. Na verdade, eu não sei que horas do dia é agora. 57 00:05:30,899 --> 00:05:39,207 Deve ser umas 5 horas da manhã no Brasil. Acabamos de chegar a Campina Grande. 58 00:05:39,467 --> 00:05:47,452 Após uma longa viagem. Comecei cerca de 28 horas atrás na Dinamarca. 59 00:05:47,453 --> 00:05:50,415 Então, foi uma longa viagem, mas agora estamos no Brasil. 60 00:05:50,416 --> 00:05:54,166 Agora estamos em Campina Grande onde teremos uma ativação 61 00:05:54,167 --> 00:05:58,443 com cerca de 1000 pessoas neste fim de semana e vai ser incrível. 62 00:06:01,023 --> 00:06:03,933 DIA 2, PRIMEIRO DIA EM CAMPINA GRANDE 63 00:06:04,413 --> 00:06:11,263 Bom dia. Eu consegui dormir bem agora, umas três ou quatro horas. 64 00:06:11,327 --> 00:06:18,694 Está realmente quente. Vai ser de boné e protetor solar no resto do tempo. 65 00:06:18,695 --> 00:06:22,575 Óculos de sol. Estou ansioso para ver o que acontecerá 66 00:06:22,671 --> 00:06:28,143 e como o Espírito Santo está liderando. Então, caminho pela manhã para orar 67 00:06:28,143 --> 00:06:34,943 antes de começar o dia e colocar os pensamentos no lugar 68 00:06:34,955 --> 00:06:38,815 e dizer: "Deus, aqui estamos. E agora? O que você quer, Deus?" 69 00:06:39,965 --> 00:06:44,465 8 HORAS - CAFÉ DA MANHÃ NA CASA ONDE FICAMOS. 70 00:06:45,346 --> 00:06:50,946 Estamos aqui. Vai ser bom. Como é seu nome mesmo? 71 00:06:50,951 --> 00:06:53,371 Renato. Stella. 72 00:06:55,555 --> 00:07:01,213 Renato traduziu os livros que temos para o português. Dois dos livros? 73 00:07:03,392 --> 00:07:07,512 Nunca falei em línguas. -Ainda não. 74 00:07:07,792 --> 00:07:18,290 Eu não sei. Nós dois tentamos. Estamos buscando, mas não aconteceu. 75 00:07:18,291 --> 00:07:22,271 Venha aqui. Vou orar por você. 76 00:07:22,291 --> 00:07:28,291 Se eu disser agora, só abra a boca e diga as primeiras sílabas, veja o que acontece. 77 00:07:31,164 --> 00:07:36,324 Feche seus olhos e ore depois de mim: "Deus. Eu venho até Ti. 78 00:07:37,194 --> 00:07:41,984 Eu me arrependo. E eu Te peço, 79 00:07:44,972 --> 00:07:47,688 me liberte. 80 00:07:47,778 --> 00:07:52,388 Venha com Teu Espírito Santo... Me preenche... 81 00:07:53,934 --> 00:07:54,914 Agora mesmo. 82 00:08:03,861 --> 00:08:05,813 Liberdade... 83 00:08:05,814 --> 00:08:08,240 Há liberdade dentro. 84 00:08:08,241 --> 00:08:11,291 Há uma cura no momento. Há cura dentro de você. 85 00:08:25,260 --> 00:08:30,030 Queremos fazer um filme como este porque, muitas vezes, você não vê tudo isso. 86 00:08:30,031 --> 00:08:34,532 Não é preparado, apenas algo que acontece, e acontece o tempo todo. 87 00:08:34,533 --> 00:08:42,528 Acontece quando não se está preparado, só fazemos e isso é lindo. Eu amo isso. 88 00:08:53,502 --> 00:08:58,582 Como foi? Deus te abençoe. -Aleluia. 89 00:09:01,655 --> 00:09:05,525 Deixe ir. Todo medo, saia. 90 00:09:09,083 --> 00:09:10,913 Oh, você tem isso. 91 00:09:20,162 --> 00:09:22,947 Agora você tem, use-o. Deixe sair. 92 00:09:22,948 --> 00:09:28,717 E se o medo vier, basta falar e de repente torna-se mais forte 93 00:09:28,718 --> 00:09:33,518 e isso vai te edificar e te levar a lugares que você nunca pensou. 94 00:09:33,673 --> 00:09:37,453 É sempre bom orar pelas pessoas antes do café da manhã. 95 00:09:37,749 --> 00:09:43,769 Vamos ver o local do encontro deste fim de semana. 96 00:09:44,291 --> 00:09:48,199 Apenas para ver o lugar e preparar nossas mentes para o que vai acontecer. 97 00:09:48,200 --> 00:09:51,939 Então vamos ver a cidade, os arredores daqui. 98 00:09:51,940 --> 00:09:55,649 E então vamos para casa e ter uma reunião de liderança depois. 99 00:09:55,650 --> 00:09:59,570 Alguns dos líderes desta rede gostariam de conversar um pouco. 100 00:09:59,668 --> 00:10:02,448 E então, teremos uma reunião a céu aberto hoje à noite. 101 00:10:09,652 --> 00:10:14,660 Sim, nós podemos. Mas temos esse corredor, temos este corredor 102 00:10:14,661 --> 00:10:17,575 e temos o meio, onde as pessoas podem ficar. 103 00:10:17,909 --> 00:10:22,247 Vai ficar quente aqui. É um local aberto, não há ar condicionado. 104 00:10:22,843 --> 00:10:27,509 E haverá milhares de pessoas aqui. Então vai ser bom. 105 00:10:28,304 --> 00:10:30,097 Esperamos por isso. 106 00:10:32,218 --> 00:10:36,797 Sim, posso te ouvir. Todos podem me ouvir? 107 00:10:38,089 --> 00:10:40,418 Não preciso de um microfone. 108 00:10:40,480 --> 00:10:45,206 É possível ir a um lugar e sentar-se, tomar uma bebida e um sorvete? 109 00:10:46,474 --> 00:10:48,510 Gostaria de um sorvete. 110 00:10:50,238 --> 00:10:52,378 15:00 - REUNIÃO DE LIDERANÇA 111 00:10:52,588 --> 00:10:57,819 Existem líderes de Salvador e de outros lugares que vieram, 112 00:10:57,819 --> 00:11:00,819 então teremos uma reunião de líderes. 113 00:11:01,003 --> 00:11:04,254 Eles querem que oremos pela sogra. 114 00:11:04,453 --> 00:11:10,903 Vamos orar por vocês, Fabian e eu, e então podemos conversar depois. 115 00:11:10,956 --> 00:11:13,143 Quem quer oração? 116 00:11:13,144 --> 00:11:18,459 O que é? Ela não consegue levantar ou...? 117 00:11:19,318 --> 00:11:23,621 Você pode levantá-lo? Ou dói? -Dói muito. 118 00:11:23,621 --> 00:11:28,241 Nós ordenamos que toda dor saia. Fortalecimento ao ombro. 119 00:11:28,289 --> 00:11:32,479 Cura agora em nome de Jesus. Tente levantá-lo. 120 00:11:38,423 --> 00:11:40,154 Glória! 121 00:11:41,143 --> 00:11:42,459 Aleluia! 122 00:11:45,505 --> 00:11:47,055 Isto é o que Deus está fazendo! 123 00:11:52,321 --> 00:11:58,285 Ela tem muita dor nos joelhos. Ela tem artrose nos braços. 124 00:11:58,488 --> 00:12:03,136 Eu ordeno que toda doença saia. Tente caminhar. Liberdade. 125 00:12:04,815 --> 00:12:08,176 Aleluia. - Saiu? Saiu. 126 00:12:08,932 --> 00:12:14,419 Eu gosto disso. De novo, só acontece. Ela está indo lá e fazendo assim 127 00:12:14,419 --> 00:12:18,075 e pode mover seu corpo pela primeira vez em muitos anos. 128 00:12:18,321 --> 00:12:21,025 Liberdade, liberdade. 129 00:12:21,930 --> 00:12:25,715 Toda mentira, saia. Vá, vá agora mesmo. 130 00:12:28,628 --> 00:12:33,008 O que ela está falando? - Não sei, ela fala em línguas! 131 00:12:34,642 --> 00:12:38,994 Ela nunca falou em línguas antes. É um membro da família que não era 132 00:12:39,076 --> 00:12:44,344 nascido de novo ainda. O Espírito Santo veio e ela está gritando em línguas. 133 00:12:44,349 --> 00:12:49,699 É novo para ela. A família está de pé olhando para ela. Amo isso! 134 00:12:55,835 --> 00:12:58,625 Você pode ajudá-la? 135 00:13:02,435 --> 00:13:07,045 21:00 - REUNIÃO A CÉU ABERTO NO PARQUE 136 00:13:07,105 --> 00:13:12,101 Bem-vindo ao Reino de Deus em Campina Grande. 137 00:13:12,711 --> 00:13:15,324 Sim, vai ser bom. 138 00:13:18,325 --> 00:13:21,947 Olá, conseguem me ouvir? Como está o som? Está ligado? 139 00:13:21,977 --> 00:13:25,750 Estamos prontos para ir. Vamos lá! 140 00:13:26,394 --> 00:13:31,014 Quarta à noite, primeiro dia aqui no Brasil. 141 00:13:31,023 --> 00:13:35,871 Nós só queremos sair e fazer algo ao ar-livre, pregar e ver o que Deus fará. 142 00:13:35,891 --> 00:13:39,612 Nós escrevemos no Facebook que nos encontraremos aqui embaixo 143 00:13:39,612 --> 00:13:44,947 e a igreja falou aos jovens que nos encontraremos aqui. 144 00:13:44,962 --> 00:13:48,448 Então, vamos descer e esperamos que já haja alguns cristãos. 145 00:13:48,472 --> 00:13:55,062 Então, veremos se alguns deles precisam de cura ou do Espírito Santo. 146 00:13:55,062 --> 00:14:01,252 Começaremos com nosso próprio pessoal, os cristãos, e oraremos por eles. 147 00:14:05,588 --> 00:14:08,201 Olá. -Olá. 148 00:14:08,820 --> 00:14:11,576 Você fala inglês? 149 00:14:14,887 --> 00:14:18,370 Olá. Venha mais perto. 150 00:14:19,737 --> 00:14:24,238 De vocês aqui, que não fala em línguas, quem tem doença em seu corpo? 151 00:14:24,254 --> 00:14:26,764 O que há de errado com você? 152 00:14:27,923 --> 00:14:31,304 Você fala em línguas? Não? 153 00:14:31,363 --> 00:14:34,427 Você é batizada na água? 154 00:14:34,914 --> 00:14:38,786 Você tem medo há muito tempo? 155 00:14:40,407 --> 00:14:42,881 Muito tempo. 156 00:14:42,958 --> 00:14:47,467 Feche seus olhos. Apenas ore: Deus, 157 00:14:48,640 --> 00:14:56,239 eu venho até Ti. Eu me arrependo e eu Te peço, me liberte. 158 00:14:57,014 --> 00:15:01,019 Venha Jesus, me salve. 159 00:15:18,304 --> 00:15:21,490 Aleluia, como você está? 160 00:15:22,427 --> 00:15:25,416 Um novo começo. -Amém. 161 00:15:25,416 --> 00:15:28,453 E agora comece a renovar sua mente. 162 00:15:28,453 --> 00:15:32,345 Você tem que saber que está livre agora. É uma nova vida. 163 00:15:32,356 --> 00:15:37,669 E falar em línguas ajuda a edificar-se. 164 00:15:42,669 --> 00:15:47,044 Vamos lá, pessoal. É ótimo, incrível, estar aqui fora. 165 00:15:47,388 --> 00:15:51,627 Pessoal, quero lhes dizer algo. 166 00:15:52,749 --> 00:15:56,414 Para todos. Jesus está vivo. 167 00:15:58,458 --> 00:16:02,256 Ele quer fazer algo novo. 168 00:16:02,438 --> 00:16:08,770 Mas não é novo. É a coisa que sempre lemos na Bíblia. 169 00:16:08,999 --> 00:16:11,822 Na Bíblia, lemos sobre os primeiros discípulos. 170 00:16:12,049 --> 00:16:19,904 Como iam ao redor pregando o evangelho, curando os doentes e expulsando demônios. 171 00:16:20,369 --> 00:16:25,649 Gente, isso é o que eu amo. Estamos aqui fora e vemos o grupo crescer 172 00:16:25,691 --> 00:16:31,108 para 80 ou 100 pessoas. Nós estamos pregando e orando, 173 00:16:31,108 --> 00:16:36,124 muitos foram curados e libertos. Muitos foram batizados com o Espírito Santo. 174 00:16:36,124 --> 00:16:40,643 Quando eu me tornei um cristão, lembro que fui a uma reunião ao ar livre 175 00:16:40,643 --> 00:16:44,729 e não gostei. Pessoas estavam com balões 176 00:16:44,729 --> 00:16:48,984 e ficamos com vergonha. Pessoas olhavam para nós como se fôssemos loucos. 177 00:16:48,984 --> 00:16:53,181 Mas agora é poderoso. É orar por pessoas e expulsar demônios. 178 00:16:53,181 --> 00:16:56,546 As pessoas foram libertas de demônios no meio da rua 179 00:16:56,557 --> 00:16:59,853 e as pessoas andando por aí não sabiam disso. 180 00:16:59,857 --> 00:17:02,730 É isso que vemos no livro de Atos. 181 00:17:02,731 --> 00:17:06,698 Porque no livro de Atos eles não escondiam isso. 182 00:17:06,714 --> 00:17:09,733 Você vê no livro de Atos e pelo que Jesus fez, 183 00:17:09,733 --> 00:17:13,457 que cura e libertação eram públicas, 184 00:17:33,193 --> 00:17:36,770 Josué, é a primeira vez que você está conosco. 185 00:17:36,834 --> 00:17:44,235 E você está filmando esta noite. Como foi ver tudo de tão perto? 186 00:17:44,969 --> 00:17:47,913 É difícil encontrar palavras para isso. 187 00:17:48,024 --> 00:17:54,544 Mas senti a presença de Deus o tempo todo e foi tão poderoso. 188 00:17:55,095 --> 00:17:59,685 Apenas me deu o desejo de experimentar mais na minha vida também. 189 00:17:59,741 --> 00:18:04,760 Então, foi bom, Foi incrível, eu adoro. 190 00:18:04,796 --> 00:18:08,495 Meu corpo sente-se cansado, acho que todos nos sentimos cansados. 191 00:18:08,581 --> 00:18:13,213 Dormimos quatro ou cinco horas desde ontem, 192 00:18:13,253 --> 00:18:17,763 e o fuso horário, etc. Mas ao mesmo tempo, você ganha energia disso. 193 00:18:17,977 --> 00:18:20,204 Eu amo isso. 194 00:18:31,090 --> 00:18:34,299 DIA 3, MILAGRES INCRÍVEIS 195 00:18:38,114 --> 00:18:43,806 Algumas pessoas vieram e precisam de cura e gostariam que orássemos por elas. 196 00:18:46,050 --> 00:18:49,588 Ela tem câncer em seus intestinos. 197 00:18:49,634 --> 00:18:53,081 Em nome de Jesus eu ordeno que este câncer vá embora. 198 00:18:53,135 --> 00:18:57,306 Eu ordeno a essa doença, vá agora mesmo. Força agora. 199 00:18:57,532 --> 00:19:00,741 Eu ordeno que este espírito de morte vá embora. 200 00:19:00,933 --> 00:19:05,874 Eu declaro Sua vida. Sua vida. Um novo começo. 201 00:19:10,177 --> 00:19:12,678 Você sente dor agora? 202 00:19:14,838 --> 00:19:19,582 Você pode sentar ali? Liberdade. Liberdade. 203 00:19:24,666 --> 00:19:28,092 Liberdade em nome de Jesus. 204 00:19:33,341 --> 00:19:35,449 A dor saiu. 205 00:20:04,470 --> 00:20:08,942 Isso é da Puma. Não é uma falsificação. 206 00:20:08,942 --> 00:20:17,058 Comprei na África do Sul por um dólar quando eu estive lá, então deve ser real. 207 00:20:21,885 --> 00:20:27,905 Onde estamos indo? - Vamos para uma casa, 208 00:20:27,931 --> 00:20:32,664 nós não sabemos muito, mas a esposa de um pastor está doente. 209 00:20:32,694 --> 00:20:38,277 Eu acho que é a mãe. Ela tem muita dor e está na cama por dois anos. 210 00:20:38,277 --> 00:20:41,167 Você mora aqui? 211 00:20:45,742 --> 00:20:48,192 Ela tem dor agora? 212 00:20:57,248 --> 00:20:59,197 Sempre. 213 00:20:59,197 --> 00:21:02,143 Leve as mãos sobre ela e vamos orar. 214 00:21:02,143 --> 00:21:05,874 Apenas feche seus olhos e oraremos. 215 00:21:08,671 --> 00:21:11,074 Liberdade, liberdade. 216 00:21:11,227 --> 00:21:15,247 Vá agora, vá agora mesmo, em nome de Jesus. 217 00:21:18,100 --> 00:21:20,227 Saia. Saia. 218 00:21:20,227 --> 00:21:22,797 Espírito de dor, saia! 219 00:21:22,797 --> 00:21:26,917 Nós declaramos vida, vida. Espírito Santo, venha. 220 00:21:26,917 --> 00:21:31,742 Nós ordenamos liberdade e cura. Nós mandamos toda dor ir embora 221 00:21:31,742 --> 00:21:35,610 agora em nome de Jesus. Deus, liberte-a. 222 00:21:38,786 --> 00:21:43,026 Pergunte a ela e então oramos de novo. Como ela se sente agora? 223 00:21:53,363 --> 00:21:56,781 Um pouco. -Certo, oremos de novo. 224 00:21:56,802 --> 00:21:58,659 Apenas ore novamente. 225 00:21:58,683 --> 00:22:01,393 Liberdade. A última coisa vai. 226 00:22:01,746 --> 00:22:05,082 Enche-a. Mais, mais... 227 00:22:05,114 --> 00:22:07,742 Como está agora? 228 00:22:21,387 --> 00:22:28,528 Agora a dor desapareceu. Pela primeira vez em dois anos, ela pode se mover sem dor. 229 00:22:33,543 --> 00:22:35,739 Ela está muito feliz. 230 00:22:40,895 --> 00:22:42,206 Deus te abençoe. 231 00:22:47,149 --> 00:22:49,388 20:00 - VISITANDO ÁREA POBRE 232 00:22:49,388 --> 00:22:52,341 Uma família veio à fé há pouco tempo nesta área, 233 00:22:52,341 --> 00:22:55,688 uma das áreas mais pobres da cidade. 234 00:22:55,734 --> 00:22:59,341 Toda a família veio à fé, e outros também, e foram batizados. 235 00:22:59,369 --> 00:23:04,829 Acabamos de chegar aqui para orar pelas pessoas e ver o que Deus vai fazer. 236 00:23:05,846 --> 00:23:11,464 Eles batizaram as pessoas e não viram o poder do Espírito Santo. 237 00:23:11,517 --> 00:23:15,714 Depois de ver nossos vídeos, eles fizeram de novo e receberam o Espírito Santo 238 00:23:15,714 --> 00:23:17,994 e eles foram batizados. 239 00:23:18,023 --> 00:23:22,222 Então está se espalhando. Começou com uma família e depois outra e outra. 240 00:23:22,706 --> 00:23:25,629 Agora há muitas famílias aqui... 241 00:23:26,248 --> 00:23:28,427 ... e veremos o que Deus está fazendo. 242 00:23:28,748 --> 00:23:32,567 Quem de vocês tem uma doença? 243 00:23:34,335 --> 00:23:36,325 Dor no corpo? 244 00:23:38,863 --> 00:23:42,740 Ela quer falar em línguas. 245 00:23:42,740 --> 00:23:47,360 Você também precisa de cura ou libertação? 246 00:23:59,725 --> 00:24:01,806 Espírito Santo, mais. 247 00:24:04,249 --> 00:24:07,670 Mais mais. Solte. 248 00:24:08,105 --> 00:24:10,760 Solte. Solte. 249 00:24:40,593 --> 00:24:45,822 O que está acontecendo agora é que eu orei por uma senhora. 250 00:24:45,822 --> 00:24:48,822 Ela realmente encontrou Deus. 251 00:24:48,822 --> 00:24:53,712 Ela é a matriarca desta família. Uma grande família e amigos. 252 00:24:53,792 --> 00:24:58,509 Ela foi a uma igreja há pouco tempo e pediu: "Podem orar pela minha família?" 253 00:24:58,527 --> 00:25:04,986 Alguém lhe deu uma palavra: "Deus enviará um exército para abençoar sua família". 254 00:25:05,002 --> 00:25:08,730 Ela sentiu isso tão forte, há 30 dias. E esteve esperando. 255 00:25:08,741 --> 00:25:12,880 E hoje eles viram que entramos como um exército para abençoar a família 256 00:25:12,900 --> 00:25:17,176 como foi profetizado há 30 dias. Por isso elas estão tão empolgadas aqui. 257 00:25:18,806 --> 00:25:22,265 Aleluia, adoro. Isto é tão bonito. 258 00:25:22,303 --> 00:25:24,510 O Espírito Santo está trabalhando. 259 00:25:25,783 --> 00:25:30,494 Deus, nós agradecemos. Deus, oramos pela liberdade. 260 00:25:31,153 --> 00:25:35,036 Obrigado por Sua cura e por Sua vida. 261 00:25:43,798 --> 00:25:49,473 Muitas vezes eu não experimentei tantas coisas fortes e diferentes em um dia. 262 00:25:49,657 --> 00:25:54,579 Saímos para orar por uma mulher, a sogra de um pastor. 263 00:25:54,619 --> 00:25:57,651 Ela estava deitada em uma cama por dois anos. 264 00:25:58,009 --> 00:26:01,236 Nós fomos lá, conversamos e oramos. 265 00:26:02,066 --> 00:26:08,378 Pouco tempo depois, ouvimos deles que agora ela estava fora da cama, 266 00:26:08,379 --> 00:26:13,242 sentada em uma cadeira de rodas e agora podia mover seu corpo muito mais. 267 00:26:13,651 --> 00:26:18,723 Foi tão incrível. Tantas pessoas disseram: "Ei, acabamos de ouvir isso". 268 00:26:18,734 --> 00:26:23,097 Um grande rumor se espalhou sobre aquela mulher que esteve deitada 269 00:26:23,118 --> 00:26:25,360 na cama por dois anos, e agora levantou-se. 270 00:26:25,364 --> 00:26:29,218 Depois disso, fomos a uma família, foi incrível. 271 00:26:29,308 --> 00:26:34,534 Eles acabaram de encontrar Deus e foram batizados em uma área bem pobre. 272 00:26:34,575 --> 00:26:40,065 Vimos um a um sendo curados, libertos e recebendo o Espírito Santo. 273 00:26:40,065 --> 00:26:44,515 Tantas pessoas foram batizadas com o Espírito Santo. Foi lindo. 274 00:26:44,531 --> 00:26:49,816 Mas não terminou lá, porque depois fomos para a rua 275 00:26:49,847 --> 00:26:54,597 e muito mais foram batizados com o Espírito Santo e curados. 276 00:26:54,617 --> 00:26:59,357 E há tantas histórias incríveis para contar da rua. 277 00:26:59,405 --> 00:27:04,225 E foi apenas o terceiro dia destes sete dias de aventura com Deus. 278 00:27:04,256 --> 00:27:09,256 Amanhã, a ativação vai começar com 1000 pessoas. 279 00:27:09,989 --> 00:27:13,289 E vai ser incrível, então... um novo dia. 280 00:27:13,417 --> 00:27:19,052 E agora é hora de dormir. Então, te vejo amanhã. Tchau. 281 00:27:20,406 --> 00:27:23,720 DIA 4, PRIMEIRO DIA DO SEMINÁRIO DE ATIVAÇÃO 282 00:27:29,008 --> 00:27:35,111 Bom dia, sexta-feira de manhã. O fim de semana de ativação vai começar hoje. 283 00:27:37,406 --> 00:27:41,486 Já foram dias incríveis até agora. Eu ainda me sinto um pouco cansado, 284 00:27:41,892 --> 00:27:44,675 mas estou bem, estou pronto para isso. 285 00:27:45,525 --> 00:27:49,706 Um fim de semana como este vai ser realmente cheio. 286 00:27:50,206 --> 00:27:55,190 Nós damos tudo o que temos, então, domingo à noite, estamos tão cansados. 287 00:27:55,230 --> 00:28:00,847 Porque estamos aqui para servir, então podemos dormir e descansar mais tarde. 288 00:28:01,019 --> 00:28:06,307 Então eu só quero andar um pouco, orar e tomar um pouco de ar 289 00:28:06,365 --> 00:28:11,778 e pensar no que Deus está fazendo. Eu gosto de fazer isso. 290 00:28:15,930 --> 00:28:18,544 Pronto para ir. - Você está ficando bem nisso. 291 00:28:18,573 --> 00:28:25,439 Sim, sou técnico. Tipo assim. Disfarçado. 292 00:28:26,753 --> 00:28:27,753 Vai ser bom. 293 00:28:30,043 --> 00:28:36,845 Normalmente na sexta-feira não vem tantos, porque as pessoas estão trabalhando. 294 00:28:36,883 --> 00:28:45,773 Então eu acho que umas 600-700 hoje e amanhã terá as 1000 pessoas inscritas. 295 00:28:45,785 --> 00:28:49,545 Então, veremos o que Deus está fazendo. Mas vai ser bom. 296 00:28:51,518 --> 00:28:53,899 Tivemos alguns dias incríveis até agora. 297 00:28:54,164 --> 00:29:00,960 O que também queremos lhes mostrar em "7 Dias de Aventura com Deus" 298 00:29:01,259 --> 00:29:04,039 é que não se trata das reuniões. 299 00:29:04,100 --> 00:29:10,470 Você pode ter uma vida que é uma aventura com Deus, sem grandes reuniões. 300 00:29:10,972 --> 00:29:17,510 Nós começamos com grandes reuniões, mas já agora, antes delas, 301 00:29:18,458 --> 00:29:23,866 pessoas vieram para nossa casa, estivemos nas casas das pessoas, 302 00:29:23,866 --> 00:29:27,746 e nós fomos na rua e muitas coisas já aconteceram. 303 00:29:27,746 --> 00:29:30,169 Isso é algo que todos podem fazer. 304 00:29:30,169 --> 00:29:33,567 Todo mundo pode receber pessoas em sua casa, pregar, curar, 305 00:29:33,568 --> 00:29:36,799 expulsar demônios e batizar no Espírito Santo. 306 00:29:36,799 --> 00:29:43,083 Todos podem ir às casas de outras pessoas e podem sair na rua. 307 00:29:43,083 --> 00:29:49,325 Não precisamos ter um grande evento e um convite para poder acontecer. 308 00:29:49,326 --> 00:29:53,330 Eu acho que o problema é que muitos estão aguardando um convite. 309 00:29:53,330 --> 00:29:58,717 Alguém disse antes: "Eu acredito que Deus me chamou para ser missionário." 310 00:29:58,717 --> 00:30:02,377 Fabian ouviu e disse: "O que você está fazendo agora?" 311 00:30:02,377 --> 00:30:05,642 "Nada, mas eu acredito que Deus me chamou para ser missionário." 312 00:30:05,643 --> 00:30:09,472 "Mas o que você está fazendo?" "Nada, estou esperando ser missionário". 313 00:30:09,472 --> 00:30:14,193 Não espere. Comece com o que você tem. Comece com pessoas ao seu redor. 314 00:30:14,193 --> 00:30:18,071 Você não precisa esperar por um convite, ou ser missionário. 315 00:30:24,238 --> 00:30:27,634 Como vai você? -Bom te ver. 316 00:30:27,635 --> 00:30:33,659 Esta é a sua família? - Este é um filho de um amigo. 317 00:30:33,660 --> 00:30:37,730 Ele foi para a Dinamarca. Quando foi isso? - Setembro de 2015. 318 00:30:37,731 --> 00:30:40,880 Para uma ETP? -Para ser ativado. 319 00:30:40,881 --> 00:30:43,307 Tornou-se incrível? -Está correto. 320 00:30:43,308 --> 00:30:46,835 E ele agora faz um aplicativo para A Última Reforma. 321 00:30:46,927 --> 00:30:49,875 Está indo bem com o aplicativo? -Sim, está legal. 322 00:30:49,876 --> 00:30:53,125 E você fez o site brasileiro? 323 00:30:53,126 --> 00:30:55,975 Sim, tlrbrazil.com. - Como está crescendo agora? 324 00:30:55,976 --> 00:31:01,365 Está explodindo na verdade. Quando comecei eu estava só, mas agora temos esse grupo 325 00:31:01,365 --> 00:31:06,055 e outras pessoas em Brasília, e tudo está indo rápido. 326 00:31:06,062 --> 00:31:10,757 Depois que ele foi ativado, foi para casa e ativou seu irmão. 327 00:31:10,758 --> 00:31:14,040 É uma nova vida? -Sim. 328 00:31:14,041 --> 00:31:17,090 Como é agora? Você apenas vive isso? 329 00:31:17,091 --> 00:31:24,114 Sim, estamos só vivendo. Percebemos que já temos tudo, mas não sabíamos disso. 330 00:31:24,115 --> 00:31:28,845 Mas agora temos feito isso todos os dias e vemos tudo indo muito rápido. 331 00:31:28,865 --> 00:31:30,375 Legal. 332 00:31:33,779 --> 00:31:36,935 Oi. Você está pronto? -Vamos. 333 00:31:36,956 --> 00:31:39,489 Por que você tem tantas roupas? 334 00:31:39,510 --> 00:31:43,298 Eu preciso me vestir assim, caso contrário eu suo demais. 335 00:31:44,928 --> 00:31:49,238 Na verdade, eu perguntei a alguém que roupas eu deveria usar. 336 00:31:54,272 --> 00:31:56,372 Eu também te amo. 337 00:31:58,064 --> 00:31:59,974 Bom te ver. 338 00:32:03,441 --> 00:32:05,506 Bom dia a todos. 339 00:32:06,608 --> 00:32:10,114 Espero que estejam prontos para um bom fim de semana. 340 00:32:13,099 --> 00:32:17,345 Já tivemos alguns dias incríveis nesta cidade. 341 00:32:19,543 --> 00:32:23,398 Nos últimos dois dias Deus fez tanto. 342 00:32:24,355 --> 00:32:30,500 E eu quero começar dizendo que, o que queremos ver, 343 00:32:32,860 --> 00:32:38,381 é que esta é uma vida, esta é uma vida de discípulo. 344 00:32:39,271 --> 00:32:45,416 Este é nosso amigo, ele estava na última ativação há três semanas. Como foi? 345 00:32:45,437 --> 00:32:49,124 Fui no primeiro e no segundo. -Ok, ambos. Como foi? 346 00:32:49,145 --> 00:32:53,914 Surpreendente. Muito aconteceu. Acabei de conhecer alguém no aeroporto 347 00:32:53,915 --> 00:32:58,261 e ele tinha um problema nas costas. Orei por ele, e foi curado. 348 00:32:58,292 --> 00:33:03,494 E eles me deram uma carona. Este é Deus, nos unindo. 349 00:33:03,514 --> 00:33:07,153 Agora eu vou para a parte prática, 350 00:33:07,153 --> 00:33:12,019 onde vou levar as pessoas e mostrar como oramos por pessoas 351 00:33:12,024 --> 00:33:17,688 por cura, para expulsar de demônios e batizar com o Espírito Santo. 352 00:33:17,823 --> 00:33:21,101 Então levarei algumas pessoas e lhes mostrarei como fazer 353 00:33:21,102 --> 00:33:24,111 e ativar alguém na frente de todos. 354 00:33:24,158 --> 00:33:28,056 Quando eu fizer isso, vou deixar que orem uns pelos outros. 355 00:33:28,057 --> 00:33:32,877 Preencha-me. Batize-me. Agora mesmo. 356 00:33:43,017 --> 00:33:46,489 Mais alto. Fale alto. 357 00:34:17,927 --> 00:34:21,393 Agora eu oro pelas costas 358 00:34:21,393 --> 00:34:25,949 e eu ordeno toda dor ir embora agora em nome de Jesus. 359 00:34:25,960 --> 00:34:30,826 Eu não me concentro nos ossos e no que está acontecendo. 360 00:34:30,846 --> 00:34:36,237 Eu apenas oro: "Dor vá, costas sejam curadas." 361 00:34:36,797 --> 00:34:41,092 E então você os faz testá-lo. Tente se dobrar. 362 00:34:42,949 --> 00:34:45,250 Como está agora? 363 00:34:48,456 --> 00:34:50,447 Aleluia. 364 00:35:06,594 --> 00:35:10,481 Agora é tempo do caos. Nós só fizemos a parte prática. 365 00:35:10,482 --> 00:35:14,750 Eu mostrei como curar os doentes, expulsar demônios, batizar com o Espírito Santo. 366 00:35:14,750 --> 00:35:18,297 E agora todos precisam se envolver e orar pelas pessoas. 367 00:35:18,298 --> 00:35:23,081 E é sempre um caos em uma sala com tão pouco espaço e tantas pessoas. 368 00:36:17,940 --> 00:36:22,067 Como você está? -Ela está bem. 369 00:36:22,077 --> 00:36:25,849 Como é isso... Ela estava tremendo antes. 370 00:36:25,920 --> 00:36:30,943 Isto é tão bonito. Eu orei por ela, ela veio até mim, sua mãe teve Parkinson. 371 00:36:30,943 --> 00:36:36,258 Ela tremia. Ele tentou subir com ela, mas foi muito difícil para você, 372 00:36:36,258 --> 00:36:38,753 e ela estava tremendo, então eu disse: 'Agora não'. 373 00:36:38,753 --> 00:36:42,305 Ela veio e queria oração, Orei por ela pelo Espírito Santo. 374 00:36:42,336 --> 00:36:46,015 Quando ela saiu, viu sua mãe e ela foi curada. 375 00:36:46,046 --> 00:36:49,039 E ela começou a falar em línguas no mesmo momento. 376 00:36:49,099 --> 00:36:55,008 Ambas foram curadas ao mesmo tempo. -Aleluia. 377 00:36:55,038 --> 00:36:59,020 Graças a Deus. Eu estou impressionada. 378 00:36:59,020 --> 00:37:04,485 Não posso parar de agradecer a Deus por tudo. 379 00:37:06,907 --> 00:37:08,869 Uma nova vida. 380 00:37:09,767 --> 00:37:13,027 Sim, amanhã você será batizada. 381 00:37:14,968 --> 00:37:21,239 13:00 - ALMOÇO COM PASTORES E LÍDERES 382 00:37:22,451 --> 00:37:24,821 Você tem? 383 00:37:26,243 --> 00:37:30,233 É mais fácil se você começar com... 384 00:37:31,383 --> 00:37:34,973 Veja, esposa, peguei salada. 385 00:37:36,460 --> 00:37:41,170 Hoje foi... Isso é o que fazemos. 386 00:37:41,537 --> 00:37:45,465 É tão importante lidar com discipulado, 387 00:37:45,506 --> 00:37:49,000 obter essa compreensão de discipulado. 388 00:37:49,081 --> 00:37:52,118 As pessoas sempre pensam que não podem fazê-lo 389 00:37:52,129 --> 00:37:55,177 e que outros são mais talentosos do que eles. 390 00:37:55,198 --> 00:38:00,580 Nem todo mundo é um super evangelista. Mas todos podem compartilhar o Evangelho. 391 00:38:00,831 --> 00:38:04,681 Todos podem levar pessoas a Cristo. 392 00:38:05,082 --> 00:38:09,004 Eu me sinto como: "Encontramos!" 393 00:38:10,980 --> 00:38:14,230 Eu sei que existem outras pessoas também fazem isso, mas... 394 00:38:14,355 --> 00:38:18,855 Eu acredito que este é o discipulado simples de que se trata. 395 00:38:19,601 --> 00:38:25,536 Não é nossa ideia. É realmente ideia de Jesus. 396 00:38:25,607 --> 00:38:30,157 Porque para eles darem o primeiro passo 397 00:38:30,202 --> 00:38:33,984 é um milagre maior do que a mulher com Parkinson. 398 00:38:34,015 --> 00:38:37,935 Eles vão se lembrar mais daquilo. 399 00:38:39,264 --> 00:38:45,234 Então, por exemplo, se uma mulher vem até mim com dor nas costas, 400 00:38:46,505 --> 00:38:50,995 se eu orasse por ela, ela poderia ser curada. 401 00:38:51,750 --> 00:38:54,904 Mas eu vi isso tantas vezes 402 00:38:54,994 --> 00:38:59,244 e não vou me lembrar daqui 6 meses. 403 00:38:59,958 --> 00:39:05,778 Mas o que eu poderia fazer, é dizer: 'Ei, você pode orar?' 404 00:39:06,933 --> 00:39:10,497 Tipo... ela foi minha tradutora. 405 00:39:10,687 --> 00:39:15,737 Ela viu muitas coisas de perto nos últimos dias. 406 00:39:17,161 --> 00:39:20,161 Ontem nós vimos grandes milagres, 407 00:39:21,789 --> 00:39:24,736 mas ela veio até mim: 408 00:39:24,747 --> 00:39:28,067 "Oh, orei por alguém que foi curado!" 409 00:39:29,792 --> 00:39:34,338 E ontem, antes de você ir para a cama, você estava tipo: 410 00:39:34,379 --> 00:39:36,739 'O que está acontecendo?' 411 00:39:46,638 --> 00:39:51,544 Os milagres mais fortes não são aqueles que vemos outras pessoas fazerem, 412 00:39:51,605 --> 00:39:56,185 o mais forte é o que as pessoas fazem elas mesmas. 413 00:39:57,019 --> 00:39:59,049 Desculpa. 414 00:40:00,883 --> 00:40:04,208 E é quando um incêndio começa a queimar. 415 00:40:06,630 --> 00:40:09,857 É aí que a vida volta. 416 00:40:10,360 --> 00:40:13,300 E isso é o que podemos dar a todos. 417 00:40:15,620 --> 00:40:19,440 19:00 - COMEÇA A REUNIÃO 418 00:40:19,751 --> 00:40:22,811 Com quem ele pode ir? 419 00:40:24,624 --> 00:40:27,379 E continuem assim. Avancem. 420 00:40:27,399 --> 00:40:30,823 Você também pode levar um de seus amigos com você. 421 00:40:30,864 --> 00:40:34,574 Você está indo com eles? -Você decide. 422 00:40:34,617 --> 00:40:38,862 Não sei o que você combinou com Robbert. 423 00:40:38,873 --> 00:40:42,663 Robbert, ele vai com eles? Ok, você vai agora. 424 00:40:45,057 --> 00:40:52,387 Hoje, uma senhora foi curada de forma poderosa após 13 anos de Parkinson. 425 00:40:52,506 --> 00:40:56,236 E ela tem sido livre desde a reunião, foi incrível. 426 00:40:56,278 --> 00:41:00,500 Mas quando ela estava voltando para a reunião da noite, 427 00:41:00,500 --> 00:41:03,500 ela teve espasmos por todo seu corpo. 428 00:41:03,860 --> 00:41:07,569 Vamos orar por ela para eliminar a coisa. 429 00:41:07,842 --> 00:41:15,312 Satanás é um mentiroso. Nós enviamos Fabian ao hotel agora para orar por ela. 430 00:41:17,171 --> 00:41:22,731 Culpa, saia em nome de Jesus. Toda acusação é quebrada em nome de Jesus. 431 00:41:22,752 --> 00:41:27,532 Eu quebro toda acusação deste espírito mentiroso. Saia em nome de Jesus. 432 00:41:27,532 --> 00:41:30,532 Todas as mentiras e obras de Satanás, parem agora. 433 00:41:30,707 --> 00:41:33,957 Fique em silêncio e saia em nome de Jesus. 434 00:41:36,994 --> 00:41:40,954 Espírito de confusão, deixe-a em nome de Jesus. 435 00:41:44,248 --> 00:41:47,687 Toda dor, eu ordeno vá embora em nome de Jesus. 436 00:41:47,688 --> 00:41:51,082 Liberdade para essas pernas. 437 00:41:51,773 --> 00:41:54,553 Liberdade em nome de Jesus. 438 00:41:54,718 --> 00:41:58,109 Este é o quarto dia da aventura de sete dias, 439 00:41:58,150 --> 00:42:00,324 o primeiro dia da ativação. 440 00:42:00,385 --> 00:42:04,110 E muitas coisas aconteceram hoje, foi tão lindo. 441 00:42:04,301 --> 00:42:08,267 Eu só quero fazer uma atualização aqui, tantas pessoas ficaram livres 442 00:42:08,288 --> 00:42:10,928 e encontraram Deus, e nós adoramos. 443 00:42:10,983 --> 00:42:13,895 A mulher com Parkinson que foi liberta hoje, 444 00:42:13,926 --> 00:42:16,949 foi tão lindo, foi incrível. 445 00:42:16,970 --> 00:42:20,852 Ela estava andando toda a tarde e foi um belo testemunho 446 00:42:20,873 --> 00:42:24,425 que queremos compartilhar com o mundo inteiro. 447 00:42:24,466 --> 00:42:30,488 Mas então a luta veio pois, depois ouvimos no caminho para a reunião à noite 448 00:42:30,539 --> 00:42:34,106 que de repente ela começou a sentir um ataque em seu corpo. 449 00:42:34,137 --> 00:42:37,782 Ela começou a sentir isso de novo, então enviamos Fabian para orar por ela. 450 00:42:37,803 --> 00:42:41,861 Queremos que ela seja livre, queremos este testemunho divulgado ao mundo, 451 00:42:41,892 --> 00:42:44,961 porque é tão único, tão forte. 452 00:42:45,012 --> 00:42:50,512 Então Fabian foi lá para orar por ela, mas ela ainda não foi libertada. 453 00:42:52,689 --> 00:42:57,369 É claro que leva a alegria embora e frustra. 454 00:42:59,107 --> 00:43:02,907 Isso nos frustra, mas claro, a ela também. 455 00:43:03,432 --> 00:43:07,501 Mas amanhã é um novo dia e ela será batizada amanhã. 456 00:43:07,522 --> 00:43:11,861 Nós realmente queremos que ela seja liberta. 457 00:43:12,092 --> 00:43:15,016 Então esse é o nosso foco agora. 458 00:43:15,037 --> 00:43:18,576 Mas muitas outras pessoas foram libertas e muitas coisas aconteceram. 459 00:43:18,597 --> 00:43:24,002 Mas é frustrante às vezes, quando Satanás vem e tenta roubar um testemunho. 460 00:43:24,063 --> 00:43:28,673 Não gostamos disso. Mas agora eu preciso dormir. Então, boa noite. 461 00:43:30,795 --> 00:43:34,535 DIA 5, SEGUNDO DIA DO SEMINÁRIO DE ATIVAÇÃO 462 00:43:47,820 --> 00:43:51,090 Eu declaro vida... vida... 463 00:43:55,938 --> 00:44:01,321 Estamos nos preparando. É sábado. Falaremos sobre o evangelho, 464 00:44:01,322 --> 00:44:05,046 arrependimento, batismo na água e Espírito Santo. 465 00:44:05,047 --> 00:44:08,256 Eu vou falar uma lição sobre isso. 466 00:44:08,257 --> 00:44:13,412 Então eu vou compartilhar o evangelho e depois enviamos pessoas para a rua 467 00:44:13,442 --> 00:44:15,562 e então fazemos o batismo. 468 00:45:05,735 --> 00:45:08,035 O que queremos fazer é, 469 00:45:09,639 --> 00:45:14,089 queremos começar com o batismo 470 00:45:15,130 --> 00:45:20,790 e nós batizamos não a uma organização, mas em uma pessoa, Jesus Cristo. 471 00:45:23,383 --> 00:45:25,053 Você apenas ajuda. 472 00:45:26,098 --> 00:45:28,159 Você está pronto? 473 00:45:28,190 --> 00:45:31,160 Você se inclina e nós te abaixamos. 474 00:45:32,264 --> 00:45:37,954 Então você está pronta em sua própria fé para ser batizada em Jesus Cristo? 475 00:45:38,292 --> 00:45:41,672 OK. Então nós batizamos você. Basta descer. 476 00:45:42,305 --> 00:45:44,493 Ajoelhe-se. 477 00:45:44,724 --> 00:45:47,895 Ajoelhe-se e desça com todo o corpo. 478 00:45:47,936 --> 00:45:51,368 Apenas vá em frente. Em nome de Jesus, desça. 479 00:45:51,399 --> 00:45:54,879 Morre com Cristo, ressuscita com Cristo. 480 00:45:59,314 --> 00:46:01,794 Vá. Saia. 481 00:46:05,349 --> 00:46:08,159 Liberdade. 482 00:46:11,511 --> 00:46:16,051 Toda mentira, espírito mentiroso, saia agora. 483 00:46:16,165 --> 00:46:20,433 Todo vício, culpa, vergonha, saia dela. 484 00:46:20,464 --> 00:46:23,334 Deixe-a. Saia. 485 00:46:36,724 --> 00:46:40,114 Você sente uma luta? 486 00:46:46,003 --> 00:46:50,593 Outra coisa da qual precisa de liberdade? Pessoas que você precisa perdoar? 487 00:46:58,674 --> 00:47:03,114 Você está pronta para se perdoar? 488 00:47:09,901 --> 00:47:12,501 Jesus quer te perdoar. 489 00:47:12,546 --> 00:47:14,796 Se ele quiser te perdoar, 490 00:47:14,835 --> 00:47:19,375 quem é você para não se perdoar? 491 00:47:37,519 --> 00:47:39,489 Ela está pronta. 492 00:47:39,872 --> 00:47:43,622 Ajoelhe-se. Morre com Cristo, ressuscita com Cristo. 493 00:47:44,871 --> 00:47:48,781 Você a ama, Deus, há liberdade. Há liberdade, minha filha. 494 00:47:48,833 --> 00:47:52,263 Há perdão, minha filha. Solte. 495 00:47:52,341 --> 00:47:57,561 Abandone a coisa antiga. Solte toda a vergonha e a culpa. 496 00:47:57,610 --> 00:47:59,950 Você é livre. 497 00:48:04,725 --> 00:48:07,235 (Tradução consecutiva) 498 00:49:06,215 --> 00:49:09,295 Quando a tristeza se torna alegria, 499 00:49:09,473 --> 00:49:15,510 a tristeza se foi, a vergonha se foi, a falta de perdão se foi, 500 00:49:15,531 --> 00:49:18,691 e então, a alegria chegou. 501 00:49:18,717 --> 00:49:21,764 Então o Espírito Santo chegou. 502 00:49:21,795 --> 00:49:24,275 E isso é o que eu amo. 503 00:49:28,392 --> 00:49:31,420 E, novamente, todo batismo é diferente. 504 00:49:31,461 --> 00:49:34,487 (Tradução consecutiva) 505 00:49:51,040 --> 00:49:53,540 Não tenha pressa. 506 00:49:53,620 --> 00:49:58,260 Não apenas diga 'ok' e vá. Aproveite o tempo para orar. 507 00:50:08,066 --> 00:50:10,080 Falar em línguas? 508 00:50:10,110 --> 00:50:11,969 Ela conseguiu línguas? -Sim. 509 00:50:12,000 --> 00:50:14,740 Aleluia, mais uma. 510 00:50:16,814 --> 00:50:19,304 Quem está esperando para ser batizado? 511 00:50:20,887 --> 00:50:24,877 Morre com Cristo, ressuscita com Cristo. 512 00:50:37,807 --> 00:50:42,727 Morre com Cristo, ressuscita com Cristo. Aleluia. 513 00:51:07,041 --> 00:51:10,261 Tão bonito. Tantas coisas estão acontecendo. 514 00:51:10,269 --> 00:51:13,323 Pessoas em todo o lugar estão sendo livres de demônios, 515 00:51:13,334 --> 00:51:16,588 falando em línguas, sendo batizadas. 516 00:51:16,668 --> 00:51:19,228 Vidas sendo mudadas. 517 00:51:20,035 --> 00:51:26,255 Às vezes parece uma zona de guerra; ao mesmo tempo, é uma linda adoração. 518 00:51:26,386 --> 00:51:30,161 O que é adoração? Adoração não é só o que você faz na igreja. 519 00:51:30,222 --> 00:51:35,296 Adoração é choro, pessoas recebendo o Espírito Santo. Eu gosto de ouvir isso. 520 00:51:35,296 --> 00:51:38,196 Adoração é quando demônios gritam e abandonando 521 00:51:38,571 --> 00:51:41,591 e as pessoas choram de alegria. 522 00:51:42,270 --> 00:51:45,580 É o que fazemos em um fim de semana de ativação. 523 00:51:46,628 --> 00:51:49,868 Por todo o lugar. É a mesma coisa sempre. 524 00:51:49,906 --> 00:51:52,193 Porque este é o evangelho. 525 00:51:52,653 --> 00:51:56,653 E você pode ver o Espírito trabalhando e é lindo. 526 00:51:57,547 --> 00:52:02,737 Este é o seu futuro, o nosso futuro. É o que estamos chamados a fazer. 527 00:52:06,840 --> 00:52:09,540 O que faremos agora, 528 00:52:10,708 --> 00:52:13,958 vamos cantar uma canção. 529 00:53:53,380 --> 00:53:57,420 DIA 6, ÚLTIMO DIA DO SEMINÁRIO, VOLTANDO A SÃO PAULO 530 00:53:57,549 --> 00:54:01,328 Muitas dessas grandes igrejas desaparecerão da noite para o dia 531 00:54:01,389 --> 00:54:03,460 no dia que a perseguição chegar. 532 00:54:03,491 --> 00:54:07,708 Quando Mao na China começou a perseguir a igreja lá, 533 00:54:07,759 --> 00:54:11,015 o que aconteceu? 80% caiu. 534 00:54:11,036 --> 00:54:18,008 Não, 80% não caíram. A perseguição revelou que 80% era o terreno nº 2. 535 00:54:18,059 --> 00:54:20,289 O que aconteceu quando eles foram embora? 536 00:54:20,330 --> 00:54:23,294 Sobrou um pequeno grupo, que eram verdadeiramente discípulos. 537 00:54:23,325 --> 00:54:26,614 A partir desse grupo, a China mudou. 538 00:54:26,645 --> 00:54:28,910 Precisamos de perseguição, gente. 539 00:54:28,931 --> 00:54:32,641 Porque a verdade é que, se queremos realmente servir a Deus, 540 00:54:32,692 --> 00:54:36,749 experimentaremos perseguição. Mas é fácil fazer a perseguição parar. 541 00:54:36,770 --> 00:54:39,638 Basta fazer uma coisa. Lembre-se desta palavra. 542 00:54:39,659 --> 00:54:43,915 Se você fizer esta coisa, eu garanto que a perseguição vai parar 543 00:54:43,936 --> 00:54:48,456 e você terá uma vida fácil. Essa única coisa é: negociar. 544 00:54:48,588 --> 00:54:53,155 A Bíblia diz: "Procure primeiro o Reino de Deus 545 00:54:53,186 --> 00:54:59,186 e faça a Sua vontade, e então, o resto lhe será acrescentado." 546 00:55:00,196 --> 00:55:06,249 Começamos com o resto, com as nossas coisas. E muitas vezes dizemos: 547 00:55:06,269 --> 00:55:12,470 "Olhe para mim, sou abençoado. Tenho uma casa, carro... Tenho uma boa vida." 548 00:55:12,520 --> 00:55:17,743 Mas a verdade é que você tem o que você tem porque você trabalhou para isso. 549 00:55:17,774 --> 00:55:22,177 O mesmo que o seu vizinho. Por que seu vizinho, que não acredita em Deus, 550 00:55:22,198 --> 00:55:25,718 tem o mesmo que você tem, se é uma benção de Deus? 551 00:55:25,758 --> 00:55:30,809 Ninguém, pouco antes de morrer, deitado em seu leito de morte 552 00:55:30,860 --> 00:55:35,210 vai olhar para trás em sua vida e dizer: 553 00:55:36,137 --> 00:55:40,797 "Por que não peguei um carro maior, quando eu tive a chance?' 554 00:55:40,840 --> 00:55:46,010 Ou: "Por que não fiquei mais horas no trabalho, quando eu poderia?" 555 00:55:46,033 --> 00:55:50,503 Mas muitas pessoas, também nesta sala, olharão para trás 556 00:55:50,525 --> 00:55:54,695 e lamentarão que não fizeram algo louco por Deus. 557 00:55:54,721 --> 00:55:57,962 Que você estava concentrado em muitas outras coisas, 558 00:55:57,962 --> 00:56:00,592 no que outras pessoas poderiam pensar, 559 00:56:00,592 --> 00:56:04,982 em vez de apenas arrumar sua bolsa ou maleta e sair. 560 00:56:07,373 --> 00:56:10,033 A mulher com Parkinson. -Sim, o que aconteceu? 561 00:56:10,068 --> 00:56:14,390 Queríamos fazer um vídeo esta manhã, porque ela não estava curada. 562 00:56:14,461 --> 00:56:18,621 Então sua filha me levou e ela disse: "Olhe para mim, 563 00:56:18,656 --> 00:56:23,056 o motivo pelo qual uso este vestido..." É um lindo vestido com cores, 564 00:56:23,104 --> 00:56:27,572 "... é porque eu tenho tanta luz e cor dentro da minha alma. 565 00:56:27,592 --> 00:56:32,119 Jesus me libertou, Eu tenho o Espírito Santo. 566 00:56:32,149 --> 00:56:35,770 Minha irmã recebeu o Espírito Santo e minha mãe ficou curada." 567 00:56:35,821 --> 00:56:38,562 A mãe levantou-se e disse: "Veja". 568 00:56:38,593 --> 00:56:41,903 Como você está? -Boa. 569 00:56:42,773 --> 00:56:45,851 Aleluia. Deus está trabalhando e eu só quero dizer 570 00:56:45,872 --> 00:56:49,309 que houve uma luta aqui com a mulher com Parkinson. 571 00:56:49,350 --> 00:56:53,134 Esta é a filha dela, esta é a irmã da filha. 572 00:56:53,385 --> 00:56:56,353 Ela mudou, falando em línguas, 573 00:56:56,394 --> 00:56:59,954 Deus está curando, Deus está fazendo coisas incríveis. 574 00:57:02,180 --> 00:57:07,113 Restou só um pouquinho, mas ela ficou assim, livre, 575 00:57:07,144 --> 00:57:12,497 e ela disse: "Tenho fé para orar e eu acredito em libertação agora". 576 00:57:12,538 --> 00:57:16,463 "Vamos continuar com minha mãe e o restante vai desaparecer." 577 00:57:16,934 --> 00:57:18,836 Isso é incrível. -É bom. 578 00:57:18,867 --> 00:57:22,627 E a mãe, ela estava tipo... Todo mundo estava batendo palmas... 579 00:57:23,083 --> 00:57:27,793 14:00 - PARA O AEROPORTO. A PRÓXIMA PARADA É EM SÃO PAULO. 580 00:57:30,614 --> 00:57:35,314 Os dois rapazes espanhóis oraram por mim. 581 00:57:35,384 --> 00:57:39,923 E experimentei movimentos no meu intestino. 582 00:57:40,433 --> 00:57:42,453 Dentro. 583 00:57:43,173 --> 00:57:48,713 Quando cheguei em casa, peguei um copo de leite 584 00:57:48,732 --> 00:57:53,675 e bebi, e não sinto nada. 585 00:57:53,956 --> 00:57:57,659 Ele está conosco, ele esteve dirigindo para nós nos últimos dias. 586 00:57:57,710 --> 00:57:59,884 Você é médico? -Sim. 587 00:57:59,905 --> 00:58:04,229 Ele é médico e realmente ficou tocado pelo ensino: 588 00:58:04,270 --> 00:58:08,810 "Encontre uma pessoa de paz, entre na casa, coma e beba o que lhe servirem." 589 00:58:08,831 --> 00:58:14,018 Mas ele não podia fazer isso, por causa de alergia a glúten e outras coisas. 590 00:58:14,059 --> 00:58:18,048 Então oraram por ele e ele sentiu algo em movimento no estômago 591 00:58:18,069 --> 00:58:20,749 e agora ele está livre. 592 00:58:22,201 --> 00:58:26,621 Aleluia. Então agora você pode ir lá, comer de tudo. 593 00:58:26,655 --> 00:58:31,015 E o que é lindo, é que aquelas pessoas com quem estivemos... 594 00:58:31,051 --> 00:58:34,327 Claro que existem muitos outros testemunhos que não ouvimos, 595 00:58:34,338 --> 00:58:38,181 assim como ela e toda sua família com a qual ficamos; 596 00:58:38,212 --> 00:58:40,739 ele, que nos conduziu: livre. 597 00:58:40,739 --> 00:58:44,049 Então, as pessoas que conhecemos, acabaram de ser libertas. 598 00:58:44,049 --> 00:58:47,264 E as pessoas que não conhecemos também acabaram de ser libertos, 599 00:58:47,285 --> 00:58:49,333 mas não os conhecemos. 600 00:58:49,364 --> 00:58:52,398 Tantas coisas aconteceram que não temos conhecimento. 601 00:58:52,449 --> 00:58:55,916 Quando perguntei hoje: 'Quantos receberam o Espírito Santo'? 602 00:58:55,947 --> 00:59:01,200 Cerca de 60 ou 70 pessoas receberam o Espírito Santo, falaram em línguas. 603 00:59:01,200 --> 00:59:09,318 'Quantas foram curadas ou libertas?' e foi 80% ou 90%. Lindo. 604 00:59:32,337 --> 00:59:36,507 23:30 - CHEGADA AO AEROPORTO DE SÃO PAULO. 605 00:59:37,072 --> 00:59:39,173 Olá. 606 00:59:40,453 --> 00:59:42,793 Você é? -Torben. 607 00:59:44,423 --> 00:59:46,633 Nós colocamos lá? 608 00:59:48,189 --> 00:59:53,769 Não é tão fácil manter tudo acontecendo no meu negócio. 609 00:59:57,420 --> 01:00:02,590 Trabalhamos cerca de 12 horas por dia. 610 01:00:05,031 --> 01:00:09,127 Mas todos precisamos procurar Deus e fazer o que Ele está dizendo. 611 01:00:09,158 --> 01:00:13,428 Eu tinha um emprego por anos e eu trabalhei muito, 612 01:00:13,650 --> 01:00:19,140 mas quando eu trabalhava tanto, não tinha tempo para realmente servir a Deus. 613 01:00:19,240 --> 01:00:24,820 Então, uma vez Deus me impediu e eu parei e comecei a servi-Lo. 614 01:00:24,864 --> 01:00:29,048 E então eu vi como Deus forneceu o dinheiro de outra forma 615 01:00:29,089 --> 01:00:32,036 e Deus cuidou das necessidades. 616 01:00:32,856 --> 01:00:36,274 É fácil entrar numa vida onde apenas trabalhamos 617 01:00:36,305 --> 01:00:42,745 e não temos tempo para servi-Lo. Temos que ter cuidado com isso. 618 01:00:46,683 --> 01:00:52,564 Eu acho que você não tem tanto tempo para fazer as coisas amanhã, 619 01:00:52,725 --> 01:00:58,005 porque você tem que estar no aeroporto às 8h... 620 01:00:58,436 --> 01:01:02,926 Temos apenas cinco horas, mas está bom para nós. 621 01:01:03,051 --> 01:01:06,471 Podemos fazer muito em cinco horas. 622 01:01:10,582 --> 01:01:14,952 DIA 7, PARADA CURTA EM SÃO PAULO ANTES DE VOLTAR 623 01:01:15,355 --> 01:01:18,357 Estamos tomando café da manhã no hotel 624 01:01:18,418 --> 01:01:21,408 de onde sairemos para a rua 625 01:01:21,469 --> 01:01:24,275 neste último dia de nossa aventura. 626 01:01:24,346 --> 01:01:27,594 Uma família veio aqui. Ele está muito doente. Estamos orando por ele. 627 01:01:27,605 --> 01:01:31,705 Ele está doente por anos, mas toda a família veio. 628 01:01:32,361 --> 01:01:36,596 Quem está cuidando dela foi liberto e agora está falando em línguas. 629 01:01:36,627 --> 01:01:41,890 Ela recebeu o Espírito Santo. A mãe experimentou livramento e libertação. 630 01:01:41,921 --> 01:01:46,718 Então, todos estão se encontrando com Deus e estamos orando por um avanço. 631 01:01:46,729 --> 01:01:50,579 É isso que eu amo, que podemos fazer isso durante o café da manhã. 632 01:01:50,630 --> 01:01:55,260 Feche seus olhos. Ore depois de mim. Deus, eu Te amo. 633 01:01:55,518 --> 01:01:57,510 Eu acredito em Ti. 634 01:01:57,631 --> 01:02:02,841 Perdoo meus amigos, minha família, 635 01:02:03,904 --> 01:02:06,606 aquelas pessoas que me machucaram. 636 01:02:06,917 --> 01:02:09,787 Eu Te amo. Eu Te peço, 637 01:02:10,380 --> 01:02:12,622 venha com o Teu Espírito Santo, 638 01:02:12,893 --> 01:02:17,603 encha-me, cure meu corpo agora mesmo. 639 01:02:47,730 --> 01:02:50,470 Liberdade, agora mesmo. 640 01:02:52,787 --> 01:02:54,427 Deixe ir, deixe ir. 641 01:02:56,104 --> 01:02:58,254 Solte essa dor. 642 01:02:58,297 --> 01:03:01,287 Oh, Jesus, nós Te agradecemos. 643 01:03:01,847 --> 01:03:04,247 Te agradecemos, Espírito Santo. 644 01:03:04,657 --> 01:03:07,787 Espírito Santo, venha. Liberdade. 645 01:03:07,821 --> 01:03:11,051 Há liberdade agora, minha filha. 646 01:03:11,908 --> 01:03:14,128 Há liberdade agora. 647 01:03:21,564 --> 01:03:24,975 Você entende sobre isso? -O Espírito Santo. 648 01:03:24,996 --> 01:03:28,156 Você acredita em Jesus? Você fala em línguas? 649 01:03:28,311 --> 01:03:33,921 Eu fumo cigarros. Eu faço várias coisas erradas. 650 01:03:35,454 --> 01:03:40,042 Estou um pouco afastado de Jesus. 651 01:03:40,363 --> 01:03:42,947 Você quer se arrepender? -Sim. 652 01:03:42,978 --> 01:03:47,236 Você fala em línguas? Não. Venha aqui, vou orar por você. 653 01:03:47,577 --> 01:03:51,527 Feche seus olhos. Primeiro, ore: Deus... -Deus... 654 01:03:51,552 --> 01:03:55,488 Peço perdão. Eu pequei. 655 01:03:55,819 --> 01:03:59,541 Eu me arrependo. E eu Te peço... 656 01:04:00,342 --> 01:04:04,734 Me perdoe. Venha, Jesus. Me salve. 657 01:04:05,095 --> 01:04:08,600 Venha com o Teu Espírito Santo. Preencha-me. 658 01:04:08,961 --> 01:04:11,741 Batize-me. Agora mesmo. 659 01:04:13,080 --> 01:04:15,580 Vá agora mesmo. 660 01:04:16,289 --> 01:04:19,852 Eu ordeno esse espírito de rebelião, medo, 661 01:04:19,852 --> 01:04:22,852 vá agora mesmo. Deixe-o. 662 01:04:28,420 --> 01:04:30,520 Apenas fale em línguas. 663 01:04:40,939 --> 01:04:43,439 Apenas fale em línguas. 664 01:04:55,014 --> 01:04:57,344 Basta colocar as mãos sobre ele. Apenas ore. 665 01:05:00,093 --> 01:05:05,896 Pessoal, é incrível. Deus está aqui. Aquela pessoa apenas trabalha aqui. 666 01:05:06,067 --> 01:05:08,557 Nós não lhe ensinamos o evangelho, 667 01:05:08,564 --> 01:05:12,246 mas quando viu o que aconteceu, e viu o Espírito Santo trabalhar assim, 668 01:05:12,277 --> 01:05:15,878 as pessoas ficarem curadas e libertas, ele veio tipo: 669 01:05:15,919 --> 01:05:20,699 "Peço perdão. Eu tenho fumado. Eu pequei e peço perdão. 670 01:05:20,740 --> 01:05:24,349 Eu preciso de Jesus." E nós apenas oramos e agora ele fala em línguas. 671 01:05:24,420 --> 01:05:27,990 É isso que precisamos ver. Precisamos ver o poder de Deus, 672 01:05:28,014 --> 01:05:31,170 porque o poder de Deus convence as pessoas de seus pecados. 673 01:05:31,191 --> 01:05:35,073 Claro que eles precisam ouvir o evangelho, mas se eles ouvirem o evangelho 674 01:05:35,114 --> 01:05:40,134 e depois ver o poder de Deus, as palavras que ouviram tornam-se vivas. 675 01:05:40,305 --> 01:05:46,125 Não só a pregação, não só o poder, pregar e poder juntos. 676 01:05:46,438 --> 01:05:49,308 Com Jesus, a palavra ficou viva. 677 01:05:49,348 --> 01:05:54,644 Naquela época, eu chorava e orava todos os dias, mas agora... 678 01:05:57,026 --> 01:06:00,609 Eu não sei. - Quando você foi batizado? 679 01:06:00,860 --> 01:06:05,452 Nunca fui batizado. -Você sabe o que é isso? Isso é... 680 01:06:05,513 --> 01:06:11,312 Na Bíblia você vê que os israelitas, no Antigo Testamento, 681 01:06:11,343 --> 01:06:17,612 eles saíram do Egito. Mas então sua vida antiga, o Egito, veio atrás deles, 682 01:06:17,642 --> 01:06:20,782 para tentar levá-los de volta. 683 01:06:21,589 --> 01:06:26,969 Eles tinham de fazer algo pra livrá-los da velha vida que tentava levá-los de volta. 684 01:06:27,384 --> 01:06:31,884 E o que foi isso? Eles precisavam ser batizados, atravessar o Mar Vermelho. 685 01:06:31,925 --> 01:06:35,656 Pois quando eles saíram do outro lado, a velha vida desapareceu. 686 01:06:35,677 --> 01:06:40,920 Você está tão organizado. -Sim, sempre estou muito organizado. 687 01:06:40,981 --> 01:06:44,955 Mas eu tenho um problema. Preciso de uma bateria para o meu megafone. 688 01:06:45,606 --> 01:06:48,846 Oi, pessoal. Eu reconheço alguns de vocês. 689 01:06:51,056 --> 01:06:54,585 Vamos dar uma volta e ver se podemos encontrar um lugar 690 01:06:54,606 --> 01:06:58,266 com um pouco mais de pessoas e um pouco mais de sombra. 691 01:07:22,909 --> 01:07:25,709 Vamos ficar por aqui. 692 01:07:28,012 --> 01:07:30,692 (Tradução consecutiva) 693 01:08:18,010 --> 01:08:22,770 E depois, quando orarmos uns pelo outros, poderemos sair e encontrar outras pessoas. 694 01:08:23,228 --> 01:08:26,268 O que está acontecendo com você? 695 01:08:28,522 --> 01:08:32,095 Ela está sentindo o poder do Senhor e ela está muito feliz. 696 01:08:32,176 --> 01:08:34,430 Você fala em línguas? -Sim. 697 01:09:11,491 --> 01:09:16,121 Nós lideramos um grupo que evangeliza na rua. 698 01:09:17,777 --> 01:09:22,786 Você pode orar por nós? Então, receberemos algo de Deus para nós. 699 01:09:23,451 --> 01:09:26,801 Você fala em línguas? -Sim. 700 01:09:27,037 --> 01:09:30,147 Você precisa de liberdade em outras áreas? -Não. 701 01:09:34,975 --> 01:09:38,207 Segurem as mãos, fechem seus olhos 702 01:09:38,250 --> 01:09:41,151 e só orem: "Deus... 703 01:10:04,872 --> 01:10:08,162 Vá, vá, saia. 704 01:10:09,778 --> 01:10:13,156 Eu te ordeno, espírito de engano, saia agora. 705 01:10:13,156 --> 01:10:16,964 Em nome de Jesus, eu te ordeno, espírito, deixa-a, deixa-o. 706 01:10:16,964 --> 01:10:19,537 Espírito de engano, vá agora mesmo. 707 01:10:19,537 --> 01:10:23,147 Espírito religioso, eu te ordeno, deixe-o, saia. 708 01:10:23,147 --> 01:10:26,211 Saia agora em nome de Jesus. 709 01:10:26,211 --> 01:10:29,821 Saia, agora, deixe-o. Vá! 710 01:10:31,251 --> 01:10:34,430 Eu te comando, espírito religioso, deixa-o. 711 01:10:34,511 --> 01:10:36,741 Deixe-os. 712 01:10:41,381 --> 01:10:44,931 Saia. Deixe-os. 713 01:10:47,802 --> 01:10:52,506 Muitas dessas manifestações não são o Espírito Santo, é demoníaco. 714 01:10:52,527 --> 01:10:56,668 Muitas vezes adoramos como se fosse o Espírito Santo, mas é demoníaco. 715 01:10:56,699 --> 01:11:00,989 São espíritos demoníacos que se arrastaram pra dentro da igreja e tem que ir. 716 01:11:01,030 --> 01:11:03,003 Vá! Saia agora mesmo. 717 01:11:03,304 --> 01:11:06,358 Você fala em línguas? Você não fala em línguas? 718 01:11:06,489 --> 01:11:11,017 Não agora, mas você falará. Venha com o Espírito Santo. 719 01:11:25,821 --> 01:11:30,062 Liberte-a. Eu ordeno esse demônio, deixe-a. Saia. 720 01:11:30,093 --> 01:11:34,983 Demônio, vá. Isto é demoníaco. 721 01:11:35,630 --> 01:11:38,830 Mas tem que ir agora, porque o Espírito Santo está lá. 722 01:12:15,380 --> 01:12:18,450 Libertação, libertação. 723 01:12:18,800 --> 01:12:23,650 Libertação dos homens, libertação de controle. 724 01:12:23,709 --> 01:12:27,259 Libertação do controle de pessoas. 725 01:12:28,841 --> 01:12:31,533 Libertação do controle de pessoas. 726 01:12:31,594 --> 01:12:35,444 Não se trata do que as pessoas pensam, não é sobre o que as pessoas dizem, 727 01:12:35,467 --> 01:12:38,246 é o que Deus pensa, é o que Deus diz. 728 01:12:38,267 --> 01:12:41,607 É tudo sobre Ele, não é sobre você. 729 01:12:41,928 --> 01:12:45,128 E você aprendeu isso. 730 01:12:46,054 --> 01:12:49,211 Mas há mais, não se segure. 731 01:12:49,252 --> 01:12:53,270 Há pessoas agora que dizem que amam a verdade, 732 01:12:53,311 --> 01:12:56,840 mas eles se voltarão contra você, eles não te acompanharão. 733 01:12:56,901 --> 01:12:59,868 Eles não vão segui-la para a novidade, 734 01:12:59,868 --> 01:13:02,868 aonde Deus quer que você vá. 735 01:13:02,868 --> 01:13:07,429 Mas não tenha medo, porque para aquelas pessoas que você vai perder, 736 01:13:07,450 --> 01:13:11,090 você ganhará outras pessoas. 737 01:13:11,132 --> 01:13:14,331 E não se trata dos números. É sobre o Reino. 738 01:13:14,362 --> 01:13:19,590 É sobre os números no céu. É sobre cada pecador que se arrepende. 739 01:13:20,111 --> 01:13:24,960 É muito mais do que os 99 que não precisam de arrependimento. 740 01:13:25,235 --> 01:13:28,235 Os 99 que não querem isso. 741 01:13:29,719 --> 01:13:33,359 E Deus tem feito as coisas acontecerem, não por sua causa, 742 01:13:33,406 --> 01:13:35,987 mas por causa dEle. 743 01:13:37,117 --> 01:13:42,607 É tudo sobre Ele. E Ele foi preparando você para assumir isso. 744 01:13:42,671 --> 01:13:45,468 Para assumir isso. 745 01:13:45,499 --> 01:13:48,871 Oh, Deus, pedimos perdão por cada comprometimento. 746 01:13:48,932 --> 01:13:52,972 Pedimos perdão por cada medo e nós declaramos vida, Deus, 747 01:13:52,999 --> 01:13:56,829 vida, vida ao Brasil. 748 01:13:56,829 --> 01:13:59,829 Vida ao Brasil! 749 01:13:59,829 --> 01:14:03,555 Vida, Deus, um novo movimento. 750 01:14:04,094 --> 01:14:07,879 Deus, Você está fazendo isso. Você está levantando as pessoas. 751 01:14:07,920 --> 01:14:10,348 Você está fazendo isso no Brasil. 752 01:14:10,369 --> 01:14:15,407 Isso vai acontecer em todo o mundo. Isso vai acontecer em todo o Brasil. 753 01:14:15,428 --> 01:14:19,378 E está acontecendo agora que Você está chamando pessoas, 754 01:14:19,420 --> 01:14:23,870 e Você está juntando pessoas. Você está levantando Seu exército, Deus, 755 01:14:23,890 --> 01:14:27,730 e você está fazendo isso. Você está derramando Seu Espírito Santo 756 01:14:27,761 --> 01:14:34,795 sobre toda a carne, sobre todos. Sobre os homens, mulheres, idosos e jovens. 757 01:14:34,836 --> 01:14:37,830 Todos somos chamados a segui-Lo, Jesus. 758 01:14:37,861 --> 01:14:41,031 Apenas vá e ore, você fala em línguas? -Não. 759 01:14:41,442 --> 01:14:44,012 (Tradução consecutiva) 760 01:15:17,244 --> 01:15:21,747 Gente, isso é tão forte. Cada dia desses 7 dias com Deus 761 01:15:21,778 --> 01:15:25,928 ficou cada vez mais e mais forte, porque estamos vivendo isso. 762 01:15:25,995 --> 01:15:31,485 Não tivemos descanso, apenas vivendo isso. "Dê, e será dado a você". 763 01:15:31,526 --> 01:15:35,040 "Ele fluirá como água viva". Nós servimos, dando, 764 01:15:35,071 --> 01:15:37,289 colocando as mãos sobre as pessoas. 765 01:15:37,310 --> 01:15:40,532 Por causa disso torna-se mais e mais forte. 766 01:15:40,583 --> 01:15:43,980 E agora é como o Espírito Santo está caindo aqui na rua. 767 01:15:44,011 --> 01:15:47,831 Apenas aqui, palavras de conhecimento... É louco. 768 01:15:47,868 --> 01:15:52,368 Você vê pessoas, vê coisas e apenas fala a verdade. 769 01:15:52,421 --> 01:15:56,214 E você está ali e a presença de Deus está sendo derramada sobre as pessoas 770 01:15:56,245 --> 01:15:59,068 e as pessoas ficam livres e falam em línguas. 771 01:15:59,759 --> 01:16:02,568 Está em todo o lugar e é tão bonito. 772 01:16:02,612 --> 01:16:08,722 Creio que é isso que Deus quer lhe mostrar nestes "7 Dias de Aventura com Deus", 773 01:16:09,205 --> 01:16:14,685 que precisamos tomar o primeiro passo - agora ela fala em línguas - 774 01:16:14,713 --> 01:16:18,595 e começar a fazê-lo com o que temos. Nós temos tudo. 775 01:16:18,656 --> 01:16:22,940 Mas quando o fazemos, Ele fluirá para fora de nós como água viva. 776 01:16:23,041 --> 01:16:27,015 E será mais e mais fácil ouvir a voz de Deus, 777 01:16:27,046 --> 01:16:31,208 orar, discernir quais demônios, quais espíritos. 778 01:16:31,449 --> 01:16:34,631 Porque nós caminhamos nela todos os dias. 779 01:16:34,662 --> 01:16:39,112 Então, este é um pouco para o último dia. Mas nunca vai acabar. 780 01:16:39,744 --> 01:16:41,818 Isso nunca vai acabar. 781 01:16:41,879 --> 01:16:46,117 Quando você provou essa vida, quando experimentou essa vida real, 782 01:16:46,188 --> 01:16:52,358 você não quer mais nada. Não é sobre ter uma casa grande ou um carro. 783 01:16:54,828 --> 01:17:01,488 É tão real. Se as pessoas pudessem apenas entender que é disso que se trata. 784 01:17:02,209 --> 01:17:05,869 O Espírito Santo, a presença de Deus. 785 01:17:52,398 --> 01:17:56,828 Oh, Jesus, obrigado, eu quero isso. 786 01:17:57,491 --> 01:18:00,500 Eu Te agradeço, Jesus, eu quero isso. 787 01:18:00,531 --> 01:18:04,028 Isso é uma degustação do que estamos entrando. 788 01:18:04,059 --> 01:18:08,014 Quando continuamos fazendo isso, fica cada vez mais e mais forte. 789 01:18:08,065 --> 01:18:11,976 É como a presença de Deus, o Espírito Santo apenas trabalhando. 790 01:18:12,017 --> 01:18:17,017 Vai explodir em todo o mundo. Está explodindo, mas de uma maneira nova. 791 01:18:30,389 --> 01:18:32,447 Apenas ajoelhe-se. 792 01:18:34,157 --> 01:18:35,647 E depois... 793 01:18:36,610 --> 01:18:38,730 Deixe o próximo pronto. 794 01:18:38,730 --> 01:18:41,424 Você só desce. Pergunte a ela: 795 01:18:41,504 --> 01:18:45,244 'Você está pronta para ser batizado em Jesus?' e basta abaixá-la. 796 01:18:51,000 --> 01:18:54,160 Para baixo, para baixo. Seja batizada em Cristo. 797 01:18:58,779 --> 01:19:03,119 Deus, nós agradecemos. Toda vergonha, vá. 798 01:19:03,425 --> 01:19:05,605 Liberdade. Sua alegria. 799 01:19:08,252 --> 01:19:11,362 Sua liberdade, liberdade em nome de Jesus. 800 01:19:25,101 --> 01:19:28,521 15:00 - VOLTANDO PRA CASA. 801 01:19:36,694 --> 01:19:39,966 Estamos no aeroporto em São Paulo a caminho de casa 802 01:19:39,987 --> 01:19:42,977 após 7 dias de aventura com Deus. 803 01:19:43,003 --> 01:19:49,473 E realmente foi uma aventura. Todos os dias era mais e mais forte. 804 01:19:49,510 --> 01:19:54,323 E iremos para casa mudados. Não só as pessoas que conhecemos, 805 01:19:54,364 --> 01:19:57,234 eles encontraram Deus, mas nós também conhecemos Deus. 806 01:19:59,104 --> 01:20:03,794 Eu pensei ter visto tudo, mas agora sinto que foi tão pouco. 807 01:20:03,825 --> 01:20:07,023 Há muito mais para ver, muito mais para fazer. 808 01:20:07,103 --> 01:20:09,309 Há muito trabalho a fazer. 809 01:20:09,560 --> 01:20:12,790 Você gosta disso? -Sim, foi uma verdadeira aventura. 810 01:20:12,970 --> 01:20:15,996 Bem, vamos para casa agora e então a aventura começará, 811 01:20:16,037 --> 01:20:20,176 porque esta é uma vida para todos. Começará em outro lugar. 812 01:20:20,572 --> 01:20:23,849 Então espero que você ame o filme. Deus abençoe a todos aí. 813 01:20:23,890 --> 01:20:26,520 Veja a Escola Pioneira, veja as lições. 814 01:20:26,558 --> 01:20:29,178 Siga-nos. Venha para um fim de semana de ativação. 815 01:20:29,192 --> 01:20:33,462 E vamos viver esta aventura juntos. -Tchau. 816 01:20:50,424 --> 01:20:57,582 A tia Dora está feliz e fora da cama onde ela esteve deitada por dois anos. 817 01:20:57,602 --> 01:21:03,782 Ela experimenta cada vez mais força em seu corpo diariamente. 818 01:21:08,477 --> 01:21:14,387 Karene experimentou Deus e sentiu algo deixá-la naquele dia. 819 01:21:14,433 --> 01:21:21,123 Quando os médicos mais tarde a examinaram, não havia sinal de câncer, o tumor sumiu. 820 01:21:25,168 --> 01:21:31,357 Sua mãe também foi curada de uma hérnia de disco naquele dia 821 01:21:31,358 --> 01:21:38,300 e imediatamente tirou sua cinta lombar. Este é um dia que ela nunca esquecerá. 822 01:21:43,273 --> 01:21:48,203 Aurora ainda está lutando com sintomas de Parkison. 823 01:21:48,238 --> 01:21:55,218 Precisamos continuar orando por ela e sua família. 824 01:22:00,125 --> 01:22:04,402 O doutor Victoriano não foi apenas curado de intolerância à lactose 825 01:22:04,433 --> 01:22:08,595 mas também foi ativado para uma nova vida com Deus. 826 01:22:08,636 --> 01:22:12,554 Desde aquele dia, ele orou por mais de 30 pessoas no hospital 827 01:22:12,595 --> 01:22:14,555 que foram curadas. 828 01:22:17,278 --> 01:22:22,484 A família com quem ficamos essa semana experimentou uma nova vida com Deus. 829 01:22:22,555 --> 01:22:27,305 Desde então, eles têm experimentado muitas curas 830 01:22:27,380 --> 01:22:30,640 e visto muitas pessoas virem à fé. 831 01:22:35,642 --> 01:22:39,700 Nos últimos três meses desde a ativação 832 01:22:39,771 --> 01:22:44,391 eles batizaram, com seus amigos, mais de 150 pessoas. 833 01:22:44,479 --> 01:22:48,199 Isto é apenas o começo... 834 01:23:06,534 --> 01:23:11,094 Os testemunhos estão agora chegando de todo o Brasil. 835 01:23:11,339 --> 01:23:15,749 As pessoas estão encontrando Deus em suas casas, ruas e mesmo em lojas como esta: 836 01:23:16,051 --> 01:23:19,311 IMAGEM DE UMA CÂMERA DE SEGURANÇA 837 01:23:44,811 --> 01:23:48,771 JESUS TAMBÉM ESTÁ CHAMANDO VOCÊ 838 01:23:54,459 --> 01:23:58,229 VENHA E JUNTE-SE NESTA AVENTURA 839 01:24:03,885 --> 01:24:08,325 JUNTE-SE À NOSSA ESCOLA PIONEIRA GRATUITA 840 01:24:09,445 --> 01:24:12,445 Veja no YouTube: A Última Reforma - Brasil 841 01:24:13,426 --> 01:24:18,006 JUNTE-SE À REDE. VÁ PARA TLRMAP.COM 842 01:24:31,008 --> 01:24:33,318 Posso pegar de volta? 843 01:24:34,150 --> 01:24:38,410 THELASTREFORMATION.COM TLRBRAZIL.COM