WEBVTT 00:00:00.628 --> 00:00:02.358 Eu sou um neurocientista 00:00:02.358 --> 00:00:05.568 com uma experiência mista em física e medicina. 00:00:06.250 --> 00:00:11.375 O meu laboratório no Instituto Federal Suíço de Tecnologia 00:00:11.375 --> 00:00:14.304 dedica-se, em especial, aos danos na espinal medula, 00:00:14.304 --> 00:00:16.844 que afeta mais de 50 000 pessoas 00:00:16.844 --> 00:00:19.742 em todo o mundo, todos os anos, 00:00:19.742 --> 00:00:23.244 com consequências drásticas para os indivíduos afetados, 00:00:23.244 --> 00:00:25.616 cuja vida, literalmente, fica destroçada 00:00:25.616 --> 00:00:28.758 numa questão de segundos. NOTE Paragraph 00:00:28.758 --> 00:00:32.396 Quanto a mim, foi o Super-Homem, 00:00:32.396 --> 00:00:34.174 Chistopher Reeve, 00:00:34.174 --> 00:00:36.160 quem me despertou a consciência 00:00:36.160 --> 00:00:39.162 para a angústia das pessoas com danos na espinal medula. 00:00:39.162 --> 00:00:42.127 Foi assim que iniciei a minha jornada pessoal 00:00:42.127 --> 00:00:44.170 neste campo de investigação, 00:00:44.170 --> 00:00:46.950 trabalhando com a Fundação Christopher e Dana Reeve. NOTE Paragraph 00:00:47.219 --> 00:00:51.546 Ainda me lembro desse momento decisivo. 00:00:51.711 --> 00:00:54.749 Foi no fim de um dia normal de trabalho na Fundação. 00:00:55.126 --> 00:00:59.813 Chris disse-nos a nós, cientistas e especialistas: 00:00:59.813 --> 00:01:02.745 "Vocês têm que ser mais pragmáticos. 00:01:03.458 --> 00:01:05.897 "Quando saírem do laboratório amanhã, 00:01:05.897 --> 00:01:08.662 "quero que passem pelo centro de reabilitação 00:01:08.662 --> 00:01:10.463 "e observem os pacientes 00:01:10.463 --> 00:01:12.647 "a esforçar-se por dar um passo, 00:01:12.647 --> 00:01:14.929 "a esforçar-se por endireitar o tronco. 00:01:14.929 --> 00:01:16.646 "E quando forem para casa, 00:01:16.646 --> 00:01:18.995 "pensem no que vão mudar na vossa investigação 00:01:18.995 --> 00:01:21.798 "no dia seguinte, para tornar melhor a vida deles." NOTE Paragraph 00:01:22.398 --> 00:01:25.747 Nunca mais esqueci essas palavras. 00:01:26.390 --> 00:01:28.772 Isso foi há mais de dez anos. 00:01:28.772 --> 00:01:31.705 Desde então, o meu laboratório tem seguido 00:01:31.705 --> 00:01:33.789 a abordagem pragmática para a recuperação 00:01:33.789 --> 00:01:36.000 após um dano na espinal medula. 00:01:36.000 --> 00:01:38.406 O meu primeiro passo nessa direção 00:01:38.406 --> 00:01:41.130 foi desenvolver um novo modelo de lesão na espinal medula 00:01:41.130 --> 00:01:43.380 que imitasse da forma mais rigorosa 00:01:43.380 --> 00:01:45.391 algumas das principais características das lesões 00:01:45.391 --> 00:01:48.271 e oferecesse condições experimentais bem controladas. 00:01:48.271 --> 00:01:51.200 Para esse propósito, colocámos duas semissecções 00:01:51.200 --> 00:01:52.610 em lados opostos do corpo. 00:01:52.610 --> 00:01:54.859 Elas interrompiam totalmente a comunicação 00:01:54.859 --> 00:01:56.980 entre o cérebro e a espinal medula, 00:01:56.980 --> 00:02:00.655 levando assim a uma paralisia total e permanente das pernas. 00:02:01.474 --> 00:02:05.504 Mas, como observámos, depois da maior parte das lesões humanas, 00:02:05.504 --> 00:02:08.385 existe um trecho intermédio de tecido neural intacto 00:02:08.385 --> 00:02:11.001 através do qual pode ocorrer uma recuperação. 00:02:11.001 --> 00:02:13.398 Mas como provocar isso? NOTE Paragraph 00:02:14.120 --> 00:02:17.429 Bem, a abordagem clássica 00:02:17.429 --> 00:02:20.161 consiste em aplicar uma intervenção 00:02:20.161 --> 00:02:23.270 que promova o crescimento da fibra decepada 00:02:23.270 --> 00:02:25.161 na direção original. 00:02:25.161 --> 00:02:28.782 Embora isso continue a ser a chave para a cura, 00:02:28.782 --> 00:02:31.784 parecia-me extraordinariamente complicado. 00:02:32.419 --> 00:02:35.239 Para obter resultados clínicos rapidamente, 00:02:35.239 --> 00:02:36.747 era óbvio: 00:02:36.747 --> 00:02:39.832 Eu tinha que pensar no problema duma forma diferente. NOTE Paragraph 00:02:40.554 --> 00:02:43.601 Acontece que mais de 100 anos de investigação 00:02:43.601 --> 00:02:45.599 sobre a fisiologia da espinal medula, 00:02:45.599 --> 00:02:47.637 a começar com Sherrington, prémio Nobel, 00:02:47.637 --> 00:02:49.461 mostraram que 00:02:49.461 --> 00:02:51.748 a espinal medula, na maior parte das lesões, 00:02:51.748 --> 00:02:54.932 continha todas as redes neurais necessárias e suficientes 00:02:54.932 --> 00:02:57.269 para coordenar a locomoção 00:02:57.269 --> 00:03:00.306 mas, como as instruções que vêm do cérebro estão interrompidas, 00:03:00.306 --> 00:03:03.596 as fibras estão num estado não funcional, como que adormecidas. 00:03:03.596 --> 00:03:06.911 A minha ideia: Nós vamos "acordar" essa rede. NOTE Paragraph 00:03:07.780 --> 00:03:11.928 Na época, eu estava num pós-doutoramento em Los Angeles, 00:03:11.928 --> 00:03:14.607 depois de completar o doutoramento em França, 00:03:14.607 --> 00:03:16.673 onde o pensamento independente 00:03:16.673 --> 00:03:19.495 nem sempre é estimulado. 00:03:19.501 --> 00:03:21.163 (Risos) 00:03:21.459 --> 00:03:25.168 Eu estava com medo de falar com meu novo chefe, 00:03:25.168 --> 00:03:27.674 mas decidi reunir toda a minha coragem. 00:03:27.674 --> 00:03:30.280 Bati à porta do meu fantástico orientador, 00:03:30.280 --> 00:03:33.488 Reggie Edgerton, para partilhar a minha nova ideia. NOTE Paragraph 00:03:34.036 --> 00:03:36.494 Ele escutou-me, atentamente, 00:03:36.494 --> 00:03:38.861 e respondeu com um sorriso: 00:03:39.366 --> 00:03:41.635 "Porque é que não tenta?" NOTE Paragraph 00:03:42.235 --> 00:03:43.777 Garanto-vos, 00:03:43.777 --> 00:03:46.854 foi um momento muito importante na minha carreira, 00:03:46.854 --> 00:03:49.419 quando tomei consciência de que aquele grande líder 00:03:49.419 --> 00:03:52.178 acreditava em pessoas jovens e em novas ideias. NOTE Paragraph 00:03:52.421 --> 00:03:54.810 A ideia era esta: 00:03:54.810 --> 00:03:56.634 Vou usar uma metáfora simplista 00:03:56.634 --> 00:03:58.769 para vos explicar este conceito complicado. 00:03:58.769 --> 00:04:03.130 Imaginem que o sistema locomotor é um carro. 00:04:04.544 --> 00:04:06.103 A espinal medula é o motor. 00:04:06.103 --> 00:04:09.108 A transmissão é interrompida. O motor é desligado. 00:04:09.108 --> 00:04:11.907 Como podemos voltar a ligar o motor? 00:04:11.907 --> 00:04:15.430 Primeiro, temos que fornecer o combustível. 00:04:15.430 --> 00:04:17.574 Segundo, pisar no pedal do acelerador. 00:04:17.574 --> 00:04:19.582 Terceiro, dirigir o carro. 00:04:19.582 --> 00:04:21.613 Acontece que se conhecem vias neurais 00:04:21.613 --> 00:04:24.194 vindas do cérebro que exercem justamente essa função 00:04:24.194 --> 00:04:25.749 durante a locomoção. 00:04:25.749 --> 00:04:28.299 A minha ideia: Substituir esse estímulo ausente 00:04:28.299 --> 00:04:31.180 a fim de dotar a espinal medula com o tipo de intervenção 00:04:31.180 --> 00:04:35.360 que o cérebro dotaria naturalmente para caminharmos. NOTE Paragraph 00:04:35.714 --> 00:04:37.933 Para isso, utilizei 20 anos 00:04:37.933 --> 00:04:40.423 de investigações anteriores em neurociência, 00:04:40.423 --> 00:04:43.130 primeiro, para substituir o combustível em falta 00:04:43.130 --> 00:04:45.177 com agentes farmacológicos 00:04:45.177 --> 00:04:48.526 que preparam os neurónios da espinal medula para reagir 00:04:48.526 --> 00:04:52.564 e, segundo, para imitar o pedal do acelerador 00:04:52.564 --> 00:04:54.417 com estímulos elétricos. 00:04:54.417 --> 00:04:56.326 Assim, imaginem um elétrodo 00:04:56.326 --> 00:04:58.723 implantado por detrás da espinal medula 00:04:58.723 --> 00:05:01.200 que envie estímulos indolores. 00:05:01.200 --> 00:05:03.765 Levou muitos anos, mas acabámos por desenvolver 00:05:03.765 --> 00:05:06.252 uma neuroprótese eletroquímica 00:05:06.252 --> 00:05:09.923 que transformava a rede neural adormecida da espinal medula 00:05:09.923 --> 00:05:12.337 num estado altamente funcional. 00:05:13.530 --> 00:05:18.617 O rato paralítico consegue pôr-se de pé, imediatamente. 00:05:19.217 --> 00:05:21.762 Assim que a passadeira começa a mover-se, 00:05:21.762 --> 00:05:25.446 o animal apresenta movimentos coordenados das pernas, 00:05:25.446 --> 00:05:27.459 mas sem o cérebro. 00:05:27.459 --> 00:05:29.605 Aqui aquilo a que chamo o "espinal cérebro", 00:05:29.605 --> 00:05:32.492 processa cognitivamente a informação sensorial 00:05:32.492 --> 00:05:34.474 enviada pelas pernas em movimento 00:05:34.474 --> 00:05:38.143 e toma decisões sobre como ativar o músculo 00:05:38.143 --> 00:05:41.490 para ficar de pé, andar, correr, 00:05:41.490 --> 00:05:43.698 e até mesmo, enquanto está a correr, 00:05:43.698 --> 00:05:45.925 parar instantaneamente 00:05:45.925 --> 00:05:48.230 se a passadeira parar. NOTE Paragraph 00:05:48.388 --> 00:05:49.968 Foi uma coisa incrível. 00:05:49.968 --> 00:05:53.399 Fiquei completamente fascinado com aquela locomoção 00:05:53.399 --> 00:05:55.642 sem o uso do cérebro 00:05:55.642 --> 00:05:58.427 mas, ao mesmo tempo, muito frustrado. 00:05:59.245 --> 00:06:01.716 Aquela locomoção era totalmente involuntária. 00:06:01.716 --> 00:06:04.890 Na prática, o animal não tinha controlo nenhum nas pernas. 00:06:05.630 --> 00:06:08.610 Nitidamente, faltava o sistema de direção. 00:06:09.192 --> 00:06:12.609 Para mim era óbvio que tínhamos que nos distanciar 00:06:12.609 --> 00:06:15.700 do paradigma clássico da reabilitação 00:06:15.700 --> 00:06:17.943 de caminhar sobre uma passadeira mecânica 00:06:17.943 --> 00:06:21.337 e desenvolver condições que encorajassem o cérebro 00:06:21.337 --> 00:06:24.492 a começar a controlar voluntariamente as pernas. NOTE Paragraph 00:06:25.910 --> 00:06:29.182 Tendo isso em mente, desenvolvemos um sistema robótico, 00:06:29.182 --> 00:06:32.499 totalmente novo, para permitir que o rato 00:06:32.499 --> 00:06:34.938 andasse em qualquer direção no espaço. 00:06:35.216 --> 00:06:37.348 Imaginem, isto é mesmo giro. 00:06:37.559 --> 00:06:41.830 Imaginem, um ratinho de 200 gramas 00:06:41.830 --> 00:06:44.792 ligado a uma extremidade deste robô de 200 quilos 00:06:44.792 --> 00:06:47.434 — mas o rato não sente o robô, 00:06:47.434 --> 00:06:49.410 o robô é transparente — 00:06:49.410 --> 00:06:51.859 da mesma forma que seguramos uma criança 00:06:51.859 --> 00:06:54.258 durante os seus primeiros passos inseguros. NOTE Paragraph 00:06:54.258 --> 00:06:57.569 Resumindo: O rato sofreu uma lesão 00:06:57.569 --> 00:07:00.274 na espinal medula que o paralisou. 00:07:00.274 --> 00:07:02.864 A neuroprótese eletroquímica criou 00:07:02.864 --> 00:07:06.524 um estado altamente funcional das redes espinais locomotoras. 00:07:06.871 --> 00:07:10.637 O robô proporciona um ambiente seguro 00:07:10.637 --> 00:07:12.740 que permite ao rato tentar qualquer coisa 00:07:12.740 --> 00:07:15.419 para mover as pernas paralisadas. 00:07:15.419 --> 00:07:18.568 E para motivá-lo, usámos o que penso ser 00:07:18.568 --> 00:07:21.472 o fármaco mais poderoso da Suíça: 00:07:22.410 --> 00:07:23.953 o chocolate suíço. NOTE Paragraph 00:07:24.660 --> 00:07:26.240 (Risos) NOTE Paragraph 00:07:27.275 --> 00:07:31.925 Na verdade, os primeiros resultados foram muito, muito 00:07:31.925 --> 00:07:34.125 muito dececionantes... 00:07:34.508 --> 00:07:37.610 Este é o meu melhor fisioterapeuta 00:07:44.933 --> 00:07:47.801 falhando completamente em encorajar o rato 00:07:47.801 --> 00:07:49.671 a dar um só passo, 00:07:49.671 --> 00:07:52.412 embora o mesmo rato, cinco minutos antes, 00:07:52.412 --> 00:07:54.788 tivesse andado lindamente sobre a passadeira. 00:07:54.962 --> 00:07:56.893 Ficámos frustradíssimos. NOTE Paragraph 00:07:57.380 --> 00:08:00.566 Mas sabem, uma das qualidades mais essenciais dum cientista 00:08:00.566 --> 00:08:02.416 é a perseverança. 00:08:02.416 --> 00:08:05.762 Insistimos. Melhorámos o nosso paradigma. 00:08:05.762 --> 00:08:08.600 Ao fim de uns meses de treino, 00:08:08.600 --> 00:08:11.822 o rato, outrora paralisado, conseguia ficar de pé 00:08:11.822 --> 00:08:13.686 e, quando lhe apetecia, 00:08:13.686 --> 00:08:16.236 iniciava uma locomoção que aguentava todo o seu peso 00:08:16.236 --> 00:08:19.168 para correr para a recompensa. 00:08:19.168 --> 00:08:22.699 Esta foi a primeira recuperação jamais observada 00:08:22.699 --> 00:08:24.533 dum movimento voluntário das pernas 00:08:24.533 --> 00:08:27.560 depois duma lesão experimental da espinal medula 00:08:27.560 --> 00:08:30.222 que lhe provocara uma paralisia total e permanente. NOTE Paragraph 00:08:31.400 --> 00:08:33.694 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:08:34.163 --> 00:08:35.629 Obrigado. NOTE Paragraph 00:08:38.586 --> 00:08:42.523 Na verdade, o rato podia iniciar e continuar 00:08:42.523 --> 00:08:44.296 a locomoção no chão 00:08:44.296 --> 00:08:46.516 e também podia ajustar o movimento das pernas, 00:08:46.516 --> 00:08:49.133 por exemplo, para resistir à gravidade 00:08:49.133 --> 00:08:51.487 quando subia uma escada. 00:08:52.722 --> 00:08:55.110 Garanto-vos, este foi um momento muito emocionante 00:08:55.110 --> 00:08:56.642 no meu laboratório. 00:08:56.642 --> 00:08:59.315 Custou-nos dez anos de trabalho intenso 00:08:59.315 --> 00:09:01.201 para atingir esta meta. NOTE Paragraph 00:09:01.732 --> 00:09:04.244 Mas a pergunta que se mantinha era, como? 00:09:04.244 --> 00:09:06.542 Quero dizer, como é que é possível? 00:09:06.542 --> 00:09:10.435 E descobrimos uma coisa totalmente inesperada. 00:09:11.372 --> 00:09:15.417 Este novo paradigma de treino 00:09:15.417 --> 00:09:19.114 encorajou o cérebro a criar novas ligações, 00:09:19.114 --> 00:09:22.260 quaisquer circuitos de transmissão 00:09:22.260 --> 00:09:25.229 que transmitem as informações do cérebro 00:09:25.229 --> 00:09:28.490 por cima da lesão e restauram o controlo cortical 00:09:28.490 --> 00:09:31.566 da rede locomotora abaixo da lesão. 00:09:31.566 --> 00:09:34.679 E aqui, podem ver um exemplo desses. 00:09:34.679 --> 00:09:37.972 Marcámos a vermelho as fibras provenientes do cérebro. 00:09:37.972 --> 00:09:41.271 Este neurónio azul está ligado ao centro locomotor. 00:09:41.445 --> 00:09:45.498 Esta constelação de contatos sinápticos 00:09:45.498 --> 00:09:49.931 significa que o cérebro está novamente ligado ao centro locomotor 00:09:49.931 --> 00:09:52.999 apenas com um neurónio transmissor. 00:09:53.869 --> 00:09:57.520 Mas a remodelação não se restringiu à área da lesão. 00:09:57.520 --> 00:10:00.236 Ocorreu em todo o sistema nervoso central, 00:10:00.236 --> 00:10:02.607 incluindo o tronco cerebral, 00:10:02.607 --> 00:10:05.886 onde observamos um aumento de 300% 00:10:05.886 --> 00:10:09.510 na densidade das fibras vindas do cérebro. 00:10:09.510 --> 00:10:13.233 Nós não tínhamos a intenção de reparar a espinal medula, 00:10:13.233 --> 00:10:15.873 no entanto, fomos capazes de promover 00:10:15.873 --> 00:10:18.500 uma das mais amplas remodelações 00:10:18.500 --> 00:10:20.508 de projeções axonais jamais observada 00:10:20.508 --> 00:10:22.821 no sistema nervoso central de um mamífero adulto 00:10:22.821 --> 00:10:24.540 após uma lesão. NOTE Paragraph 00:10:25.201 --> 00:10:30.218 Há uma mensagem muito importante 00:10:30.218 --> 00:10:33.170 escondida por trás desta descoberta. 00:10:34.722 --> 00:10:37.900 Estes são os resultados duma equipa jovem 00:10:37.900 --> 00:10:40.179 de pessoas muito talentosas: 00:10:40.179 --> 00:10:44.828 fisioterapeutas, neurobiólogos, neurocirurgiões, 00:10:44.828 --> 00:10:46.949 engenheiros de todo o tipo, 00:10:46.949 --> 00:10:48.784 que atingiram juntos 00:10:48.784 --> 00:10:51.957 o que seria impossível individualmente. 00:10:52.270 --> 00:10:55.536 Esta é verdadeiramente uma equipa multidisciplinar. 00:10:55.536 --> 00:10:57.672 Trabalham tão próximos uns dos outros 00:10:57.672 --> 00:11:00.776 que há transferência horizontal de ADN. 00:11:00.776 --> 00:11:02.581 Estamos a criar a próxima geração 00:11:02.581 --> 00:11:04.822 de médicos e engenheiros 00:11:04.822 --> 00:11:07.750 capazes de traduzir descobertas 00:11:07.750 --> 00:11:09.486 de um extremo a outro. 00:11:09.851 --> 00:11:11.405 E eu? 00:11:11.996 --> 00:11:15.839 Sou apenas o maestro que orquestrou esta bela sinfonia. NOTE Paragraph 00:11:16.569 --> 00:11:21.294 Tenho a certeza de que estão todos a perguntar: 00:11:23.242 --> 00:11:26.840 "Isto vai ajudar as pessoas lesionadas?" 00:11:27.119 --> 00:11:29.846 Eu pergunto o mesmo, todos os dias. 00:11:30.880 --> 00:11:34.215 A verdade é que ainda não sabemos o suficiente. 00:11:34.215 --> 00:11:39.220 Isto não é a cura para lesões na espinal medula, 00:11:39.220 --> 00:11:41.417 mas começo a acreditar que isso pode levar 00:11:41.417 --> 00:11:43.819 a uma intervenção que melhore a recuperação 00:11:43.819 --> 00:11:46.232 e a qualidade de vida das pessoas. NOTE Paragraph 00:11:47.140 --> 00:11:49.477 Gostaria que todos vocês 00:11:49.477 --> 00:11:52.756 parassem um momento e sonhassem comigo. 00:11:53.520 --> 00:11:57.999 Imaginem que uma pessoa acabou de sofrer uma lesão na espinal medula. 00:11:58.999 --> 00:12:02.128 Ao fim de algumas semanas de recuperação, 00:12:02.128 --> 00:12:04.436 implantamos-lhe uma bomba programável 00:12:04.436 --> 00:12:07.573 para lhe injetar uma mistura farmacológica personalizada 00:12:07.573 --> 00:12:09.989 diretamente na espinal medula. 00:12:09.989 --> 00:12:13.148 E, ao mesmo tempo, implantamos-lhe um conjunto de elétrodos, 00:12:13.148 --> 00:12:15.368 uma espécie de segunda pele 00:12:15.368 --> 00:12:18.954 cobrindo toda a área da espinal medula que controla o movimento das pernas. 00:12:19.245 --> 00:12:22.289 Os elétrodos ligam-se a um gerador de impulsos elétricos 00:12:22.289 --> 00:12:24.647 que emite estímulos que são adaptados 00:12:24.647 --> 00:12:26.885 às necessidades da pessoa. 00:12:26.885 --> 00:12:31.587 Isso define uma neuroprótese eletroquímica personalizada 00:12:31.587 --> 00:12:34.434 que irá possibilitar a locomoção 00:12:34.434 --> 00:12:38.454 durante o treino com um sistema de apoio recém-concebido. 00:12:38.454 --> 00:12:41.633 A minha esperança é que, após vários meses de treino, 00:12:41.633 --> 00:12:44.740 possa haver uma suficiente remodelação das ligações residuais 00:12:44.740 --> 00:12:47.552 que permita a locomoção sem o robô, 00:12:47.552 --> 00:12:51.174 talvez até sem os fármacos ou elétrodos. 00:12:51.400 --> 00:12:53.995 A minha esperança é poder criar 00:12:53.995 --> 00:12:56.259 uma condição personalizada 00:12:56.259 --> 00:13:00.201 para estimular a plasticidade do cérebro e da espinal medula. 00:13:00.410 --> 00:13:03.166 Este é um conceito radicalmente novo 00:13:03.166 --> 00:13:06.390 que pode ser aplicado a outras perturbações neurológicas, 00:13:06.390 --> 00:13:10.954 e a que chamei "neuropróteses personalizadas," 00:13:10.954 --> 00:13:14.108 em que, detetando e estimulando interfaces neurais, 00:13:14.108 --> 00:13:17.614 eu implantei em todo o sistema nervoso, 00:13:17.614 --> 00:13:20.937 no cérebro, na espinal medula, 00:13:20.937 --> 00:13:23.624 até mesmo em nervos periféricos 00:13:23.624 --> 00:13:26.939 com base em deficiências específicas do paciente. 00:13:26.939 --> 00:13:31.494 Não para substituir a função perdida, 00:13:31.494 --> 00:13:34.198 mas para ajudar o cérebro a ajudar-se a si mesmo. NOTE Paragraph 00:13:34.763 --> 00:13:37.456 Espero que isso tenha espicaçado a vossa imaginação, 00:13:37.456 --> 00:13:39.369 porque, garanto-vos. 00:13:39.369 --> 00:13:42.447 esta não é uma questão de saber se essa revolução vai acontecer, 00:13:42.447 --> 00:13:44.422 mas quando. 00:13:44.422 --> 00:13:47.820 Lembrem-se, nós somos tão grandiosos quanto a nossa imaginação, 00:13:47.820 --> 00:13:50.364 somos tão grandes quanto os nossos sonhos. NOTE Paragraph 00:13:50.364 --> 00:13:51.937 Obrigado. NOTE Paragraph 00:13:51.937 --> 00:13:55.638 (Aplausos)