1 00:00:00,628 --> 00:00:02,358 Eu sou um neurocientista 2 00:00:02,358 --> 00:00:05,568 com uma experiência mista em física e medicina. 3 00:00:06,250 --> 00:00:11,375 O meu laboratório no Instituto Federal Suíço de Tecnologia 4 00:00:11,375 --> 00:00:14,304 dedica-se, em especial, aos danos na espinal medula, 5 00:00:14,304 --> 00:00:16,844 que afeta mais de 50 000 pessoas 6 00:00:16,844 --> 00:00:19,742 em todo o mundo, todos os anos, 7 00:00:19,742 --> 00:00:23,244 com consequências drásticas para os indivíduos afetados, 8 00:00:23,244 --> 00:00:25,616 cuja vida, literalmente, fica destroçada 9 00:00:25,616 --> 00:00:28,758 numa questão de segundos. 10 00:00:28,758 --> 00:00:32,396 Quanto a mim, foi o Super-Homem, 11 00:00:32,396 --> 00:00:34,174 Chistopher Reeve, 12 00:00:34,174 --> 00:00:36,160 quem me despertou a consciência 13 00:00:36,160 --> 00:00:39,162 para a angústia das pessoas com danos na espinal medula. 14 00:00:39,162 --> 00:00:42,127 Foi assim que iniciei a minha jornada pessoal 15 00:00:42,127 --> 00:00:44,170 neste campo de investigação, 16 00:00:44,170 --> 00:00:46,950 trabalhando com a Fundação Christopher e Dana Reeve. 17 00:00:47,219 --> 00:00:51,546 Ainda me lembro desse momento decisivo. 18 00:00:51,711 --> 00:00:54,749 Foi no fim de um dia normal de trabalho na Fundação. 19 00:00:55,126 --> 00:00:59,813 Chris disse-nos a nós, cientistas e especialistas: 20 00:00:59,813 --> 00:01:02,745 "Vocês têm que ser mais pragmáticos. 21 00:01:03,458 --> 00:01:05,897 "Quando saírem do laboratório amanhã, 22 00:01:05,897 --> 00:01:08,662 "quero que passem pelo centro de reabilitação 23 00:01:08,662 --> 00:01:10,463 "e observem os pacientes 24 00:01:10,463 --> 00:01:12,647 "a esforçar-se por dar um passo, 25 00:01:12,647 --> 00:01:14,929 "a esforçar-se por endireitar o tronco. 26 00:01:14,929 --> 00:01:16,646 "E quando forem para casa, 27 00:01:16,646 --> 00:01:18,995 "pensem no que vão mudar na vossa investigação 28 00:01:18,995 --> 00:01:21,798 "no dia seguinte, para tornar melhor a vida deles." 29 00:01:22,398 --> 00:01:25,747 Nunca mais esqueci essas palavras. 30 00:01:26,390 --> 00:01:28,772 Isso foi há mais de dez anos. 31 00:01:28,772 --> 00:01:31,705 Desde então, o meu laboratório tem seguido 32 00:01:31,705 --> 00:01:33,789 a abordagem pragmática para a recuperação 33 00:01:33,789 --> 00:01:36,000 após um dano na espinal medula. 34 00:01:36,000 --> 00:01:38,406 O meu primeiro passo nessa direção 35 00:01:38,406 --> 00:01:41,130 foi desenvolver um novo modelo de lesão na espinal medula 36 00:01:41,130 --> 00:01:43,380 que imitasse da forma mais rigorosa 37 00:01:43,380 --> 00:01:45,391 algumas das principais características das lesões 38 00:01:45,391 --> 00:01:48,271 e oferecesse condições experimentais bem controladas. 39 00:01:48,271 --> 00:01:51,200 Para esse propósito, colocámos duas semissecções 40 00:01:51,200 --> 00:01:52,610 em lados opostos do corpo. 41 00:01:52,610 --> 00:01:54,859 Elas interrompiam totalmente a comunicação 42 00:01:54,859 --> 00:01:56,980 entre o cérebro e a espinal medula, 43 00:01:56,980 --> 00:02:00,655 levando assim a uma paralisia total e permanente das pernas. 44 00:02:01,474 --> 00:02:05,504 Mas, como observámos, depois da maior parte das lesões humanas, 45 00:02:05,504 --> 00:02:08,385 existe um trecho intermédio de tecido neural intacto 46 00:02:08,385 --> 00:02:11,001 através do qual pode ocorrer uma recuperação. 47 00:02:11,001 --> 00:02:13,398 Mas como provocar isso? 48 00:02:14,120 --> 00:02:17,429 Bem, a abordagem clássica 49 00:02:17,429 --> 00:02:20,161 consiste em aplicar uma intervenção 50 00:02:20,161 --> 00:02:23,270 que promova o crescimento da fibra decepada 51 00:02:23,270 --> 00:02:25,161 na direção original. 52 00:02:25,161 --> 00:02:28,782 Embora isso continue a ser a chave para a cura, 53 00:02:28,782 --> 00:02:31,784 parecia-me extraordinariamente complicado. 54 00:02:32,419 --> 00:02:35,239 Para obter resultados clínicos rapidamente, 55 00:02:35,239 --> 00:02:36,747 era óbvio: 56 00:02:36,747 --> 00:02:39,832 Eu tinha que pensar no problema duma forma diferente. 57 00:02:40,554 --> 00:02:43,601 Acontece que mais de 100 anos de investigação 58 00:02:43,601 --> 00:02:45,599 sobre a fisiologia da espinal medula, 59 00:02:45,599 --> 00:02:47,637 a começar com Sherrington, prémio Nobel, 60 00:02:47,637 --> 00:02:49,461 mostraram que 61 00:02:49,461 --> 00:02:51,748 a espinal medula, na maior parte das lesões, 62 00:02:51,748 --> 00:02:54,932 continha todas as redes neurais necessárias e suficientes 63 00:02:54,932 --> 00:02:57,269 para coordenar a locomoção 64 00:02:57,269 --> 00:03:00,306 mas, como as instruções que vêm do cérebro estão interrompidas, 65 00:03:00,306 --> 00:03:03,596 as fibras estão num estado não funcional, como que adormecidas. 66 00:03:03,596 --> 00:03:06,911 A minha ideia: Nós vamos "acordar" essa rede. 67 00:03:07,780 --> 00:03:11,928 Na época, eu estava num pós-doutoramento em Los Angeles, 68 00:03:11,928 --> 00:03:14,607 depois de completar o doutoramento em França, 69 00:03:14,607 --> 00:03:16,673 onde o pensamento independente 70 00:03:16,673 --> 00:03:19,495 nem sempre é estimulado. 71 00:03:19,501 --> 00:03:21,163 (Risos) 72 00:03:21,459 --> 00:03:25,168 Eu estava com medo de falar com meu novo chefe, 73 00:03:25,168 --> 00:03:27,674 mas decidi reunir toda a minha coragem. 74 00:03:27,674 --> 00:03:30,280 Bati à porta do meu fantástico orientador, 75 00:03:30,280 --> 00:03:33,488 Reggie Edgerton, para partilhar a minha nova ideia. 76 00:03:34,036 --> 00:03:36,494 Ele escutou-me, atentamente, 77 00:03:36,494 --> 00:03:38,861 e respondeu com um sorriso: 78 00:03:39,366 --> 00:03:41,635 "Porque é que não tenta?" 79 00:03:42,235 --> 00:03:43,777 Garanto-vos, 80 00:03:43,777 --> 00:03:46,854 foi um momento muito importante na minha carreira, 81 00:03:46,854 --> 00:03:49,419 quando tomei consciência de que aquele grande líder 82 00:03:49,419 --> 00:03:52,178 acreditava em pessoas jovens e em novas ideias. 83 00:03:52,421 --> 00:03:54,810 A ideia era esta: 84 00:03:54,810 --> 00:03:56,634 Vou usar uma metáfora simplista 85 00:03:56,634 --> 00:03:58,769 para vos explicar este conceito complicado. 86 00:03:58,769 --> 00:04:03,130 Imaginem que o sistema locomotor é um carro. 87 00:04:04,544 --> 00:04:06,103 A espinal medula é o motor. 88 00:04:06,103 --> 00:04:09,108 A transmissão é interrompida. O motor é desligado. 89 00:04:09,108 --> 00:04:11,907 Como podemos voltar a ligar o motor? 90 00:04:11,907 --> 00:04:15,430 Primeiro, temos que fornecer o combustível. 91 00:04:15,430 --> 00:04:17,574 Segundo, pisar no pedal do acelerador. 92 00:04:17,574 --> 00:04:19,582 Terceiro, dirigir o carro. 93 00:04:19,582 --> 00:04:21,613 Acontece que se conhecem vias neurais 94 00:04:21,613 --> 00:04:24,194 vindas do cérebro que exercem justamente essa função 95 00:04:24,194 --> 00:04:25,749 durante a locomoção. 96 00:04:25,749 --> 00:04:28,299 A minha ideia: Substituir esse estímulo ausente 97 00:04:28,299 --> 00:04:31,180 a fim de dotar a espinal medula com o tipo de intervenção 98 00:04:31,180 --> 00:04:35,360 que o cérebro dotaria naturalmente para caminharmos. 99 00:04:35,714 --> 00:04:37,933 Para isso, utilizei 20 anos 100 00:04:37,933 --> 00:04:40,423 de investigações anteriores em neurociência, 101 00:04:40,423 --> 00:04:43,130 primeiro, para substituir o combustível em falta 102 00:04:43,130 --> 00:04:45,177 com agentes farmacológicos 103 00:04:45,177 --> 00:04:48,526 que preparam os neurónios da espinal medula para reagir 104 00:04:48,526 --> 00:04:52,564 e, segundo, para imitar o pedal do acelerador 105 00:04:52,564 --> 00:04:54,417 com estímulos elétricos. 106 00:04:54,417 --> 00:04:56,326 Assim, imaginem um elétrodo 107 00:04:56,326 --> 00:04:58,723 implantado por detrás da espinal medula 108 00:04:58,723 --> 00:05:01,200 que envie estímulos indolores. 109 00:05:01,200 --> 00:05:03,765 Levou muitos anos, mas acabámos por desenvolver 110 00:05:03,765 --> 00:05:06,252 uma neuroprótese eletroquímica 111 00:05:06,252 --> 00:05:09,923 que transformava a rede neural adormecida da espinal medula 112 00:05:09,923 --> 00:05:12,337 num estado altamente funcional. 113 00:05:13,530 --> 00:05:18,617 O rato paralítico consegue pôr-se de pé, imediatamente. 114 00:05:19,217 --> 00:05:21,762 Assim que a passadeira começa a mover-se, 115 00:05:21,762 --> 00:05:25,446 o animal apresenta movimentos coordenados das pernas, 116 00:05:25,446 --> 00:05:27,459 mas sem o cérebro. 117 00:05:27,459 --> 00:05:29,605 Aqui aquilo a que chamo o "espinal cérebro", 118 00:05:29,605 --> 00:05:32,492 processa cognitivamente a informação sensorial 119 00:05:32,492 --> 00:05:34,474 enviada pelas pernas em movimento 120 00:05:34,474 --> 00:05:38,143 e toma decisões sobre como ativar o músculo 121 00:05:38,143 --> 00:05:41,490 para ficar de pé, andar, correr, 122 00:05:41,490 --> 00:05:43,698 e até mesmo, enquanto está a correr, 123 00:05:43,698 --> 00:05:45,925 parar instantaneamente 124 00:05:45,925 --> 00:05:48,230 se a passadeira parar. 125 00:05:48,388 --> 00:05:49,968 Foi uma coisa incrível. 126 00:05:49,968 --> 00:05:53,399 Fiquei completamente fascinado com aquela locomoção 127 00:05:53,399 --> 00:05:55,642 sem o uso do cérebro 128 00:05:55,642 --> 00:05:58,427 mas, ao mesmo tempo, muito frustrado. 129 00:05:59,245 --> 00:06:01,716 Aquela locomoção era totalmente involuntária. 130 00:06:01,716 --> 00:06:04,890 Na prática, o animal não tinha controlo nenhum nas pernas. 131 00:06:05,630 --> 00:06:08,610 Nitidamente, faltava o sistema de direção. 132 00:06:09,192 --> 00:06:12,609 Para mim era óbvio que tínhamos que nos distanciar 133 00:06:12,609 --> 00:06:15,700 do paradigma clássico da reabilitação 134 00:06:15,700 --> 00:06:17,943 de caminhar sobre uma passadeira mecânica 135 00:06:17,943 --> 00:06:21,337 e desenvolver condições que encorajassem o cérebro 136 00:06:21,337 --> 00:06:24,492 a começar a controlar voluntariamente as pernas. 137 00:06:25,910 --> 00:06:29,182 Tendo isso em mente, desenvolvemos um sistema robótico, 138 00:06:29,182 --> 00:06:32,499 totalmente novo, para permitir que o rato 139 00:06:32,499 --> 00:06:34,938 andasse em qualquer direção no espaço. 140 00:06:35,216 --> 00:06:37,348 Imaginem, isto é mesmo giro. 141 00:06:37,559 --> 00:06:41,830 Imaginem, um ratinho de 200 gramas 142 00:06:41,830 --> 00:06:44,792 ligado a uma extremidade deste robô de 200 quilos 143 00:06:44,792 --> 00:06:47,434 — mas o rato não sente o robô, 144 00:06:47,434 --> 00:06:49,410 o robô é transparente — 145 00:06:49,410 --> 00:06:51,859 da mesma forma que seguramos uma criança 146 00:06:51,859 --> 00:06:54,258 durante os seus primeiros passos inseguros. 147 00:06:54,258 --> 00:06:57,569 Resumindo: O rato sofreu uma lesão 148 00:06:57,569 --> 00:07:00,274 na espinal medula que o paralisou. 149 00:07:00,274 --> 00:07:02,864 A neuroprótese eletroquímica criou 150 00:07:02,864 --> 00:07:06,524 um estado altamente funcional das redes espinais locomotoras. 151 00:07:06,871 --> 00:07:10,637 O robô proporciona um ambiente seguro 152 00:07:10,637 --> 00:07:12,740 que permite ao rato tentar qualquer coisa 153 00:07:12,740 --> 00:07:15,419 para mover as pernas paralisadas. 154 00:07:15,419 --> 00:07:18,568 E para motivá-lo, usámos o que penso ser 155 00:07:18,568 --> 00:07:21,472 o fármaco mais poderoso da Suíça: 156 00:07:22,410 --> 00:07:23,953 o chocolate suíço. 157 00:07:24,660 --> 00:07:26,240 (Risos) 158 00:07:27,275 --> 00:07:31,925 Na verdade, os primeiros resultados foram muito, muito 159 00:07:31,925 --> 00:07:34,125 muito dececionantes... 160 00:07:34,508 --> 00:07:37,610 Este é o meu melhor fisioterapeuta 161 00:07:44,933 --> 00:07:47,801 falhando completamente em encorajar o rato 162 00:07:47,801 --> 00:07:49,671 a dar um só passo, 163 00:07:49,671 --> 00:07:52,412 embora o mesmo rato, cinco minutos antes, 164 00:07:52,412 --> 00:07:54,788 tivesse andado lindamente sobre a passadeira. 165 00:07:54,962 --> 00:07:56,893 Ficámos frustradíssimos. 166 00:07:57,380 --> 00:08:00,566 Mas sabem, uma das qualidades mais essenciais dum cientista 167 00:08:00,566 --> 00:08:02,416 é a perseverança. 168 00:08:02,416 --> 00:08:05,762 Insistimos. Melhorámos o nosso paradigma. 169 00:08:05,762 --> 00:08:08,600 Ao fim de uns meses de treino, 170 00:08:08,600 --> 00:08:11,822 o rato, outrora paralisado, conseguia ficar de pé 171 00:08:11,822 --> 00:08:13,686 e, quando lhe apetecia, 172 00:08:13,686 --> 00:08:16,236 iniciava uma locomoção que aguentava todo o seu peso 173 00:08:16,236 --> 00:08:19,168 para correr para a recompensa. 174 00:08:19,168 --> 00:08:22,699 Esta foi a primeira recuperação jamais observada 175 00:08:22,699 --> 00:08:24,533 dum movimento voluntário das pernas 176 00:08:24,533 --> 00:08:27,560 depois duma lesão experimental da espinal medula 177 00:08:27,560 --> 00:08:30,222 que lhe provocara uma paralisia total e permanente. 178 00:08:31,400 --> 00:08:33,694 (Aplausos) 179 00:08:34,163 --> 00:08:35,629 Obrigado. 180 00:08:38,586 --> 00:08:42,523 Na verdade, o rato podia iniciar e continuar 181 00:08:42,523 --> 00:08:44,296 a locomoção no chão 182 00:08:44,296 --> 00:08:46,516 e também podia ajustar o movimento das pernas, 183 00:08:46,516 --> 00:08:49,133 por exemplo, para resistir à gravidade 184 00:08:49,133 --> 00:08:51,487 quando subia uma escada. 185 00:08:52,722 --> 00:08:55,110 Garanto-vos, este foi um momento muito emocionante 186 00:08:55,110 --> 00:08:56,642 no meu laboratório. 187 00:08:56,642 --> 00:08:59,315 Custou-nos dez anos de trabalho intenso 188 00:08:59,315 --> 00:09:01,201 para atingir esta meta. 189 00:09:01,732 --> 00:09:04,244 Mas a pergunta que se mantinha era, como? 190 00:09:04,244 --> 00:09:06,542 Quero dizer, como é que é possível? 191 00:09:06,542 --> 00:09:10,435 E descobrimos uma coisa totalmente inesperada. 192 00:09:11,372 --> 00:09:15,417 Este novo paradigma de treino 193 00:09:15,417 --> 00:09:19,114 encorajou o cérebro a criar novas ligações, 194 00:09:19,114 --> 00:09:22,260 quaisquer circuitos de transmissão 195 00:09:22,260 --> 00:09:25,229 que transmitem as informações do cérebro 196 00:09:25,229 --> 00:09:28,490 por cima da lesão e restauram o controlo cortical 197 00:09:28,490 --> 00:09:31,566 da rede locomotora abaixo da lesão. 198 00:09:31,566 --> 00:09:34,679 E aqui, podem ver um exemplo desses. 199 00:09:34,679 --> 00:09:37,972 Marcámos a vermelho as fibras provenientes do cérebro. 200 00:09:37,972 --> 00:09:41,271 Este neurónio azul está ligado ao centro locomotor. 201 00:09:41,445 --> 00:09:45,498 Esta constelação de contatos sinápticos 202 00:09:45,498 --> 00:09:49,931 significa que o cérebro está novamente ligado ao centro locomotor 203 00:09:49,931 --> 00:09:52,999 apenas com um neurónio transmissor. 204 00:09:53,869 --> 00:09:57,520 Mas a remodelação não se restringiu à área da lesão. 205 00:09:57,520 --> 00:10:00,236 Ocorreu em todo o sistema nervoso central, 206 00:10:00,236 --> 00:10:02,607 incluindo o tronco cerebral, 207 00:10:02,607 --> 00:10:05,886 onde observamos um aumento de 300% 208 00:10:05,886 --> 00:10:09,510 na densidade das fibras vindas do cérebro. 209 00:10:09,510 --> 00:10:13,233 Nós não tínhamos a intenção de reparar a espinal medula, 210 00:10:13,233 --> 00:10:15,873 no entanto, fomos capazes de promover 211 00:10:15,873 --> 00:10:18,500 uma das mais amplas remodelações 212 00:10:18,500 --> 00:10:20,508 de projeções axonais jamais observada 213 00:10:20,508 --> 00:10:22,821 no sistema nervoso central de um mamífero adulto 214 00:10:22,821 --> 00:10:24,540 após uma lesão. 215 00:10:25,201 --> 00:10:30,218 Há uma mensagem muito importante 216 00:10:30,218 --> 00:10:33,170 escondida por trás desta descoberta. 217 00:10:34,722 --> 00:10:37,900 Estes são os resultados duma equipa jovem 218 00:10:37,900 --> 00:10:40,179 de pessoas muito talentosas: 219 00:10:40,179 --> 00:10:44,828 fisioterapeutas, neurobiólogos, neurocirurgiões, 220 00:10:44,828 --> 00:10:46,949 engenheiros de todo o tipo, 221 00:10:46,949 --> 00:10:48,784 que atingiram juntos 222 00:10:48,784 --> 00:10:51,957 o que seria impossível individualmente. 223 00:10:52,270 --> 00:10:55,536 Esta é verdadeiramente uma equipa multidisciplinar. 224 00:10:55,536 --> 00:10:57,672 Trabalham tão próximos uns dos outros 225 00:10:57,672 --> 00:11:00,776 que há transferência horizontal de ADN. 226 00:11:00,776 --> 00:11:02,581 Estamos a criar a próxima geração 227 00:11:02,581 --> 00:11:04,822 de médicos e engenheiros 228 00:11:04,822 --> 00:11:07,750 capazes de traduzir descobertas 229 00:11:07,750 --> 00:11:09,486 de um extremo a outro. 230 00:11:09,851 --> 00:11:11,405 E eu? 231 00:11:11,996 --> 00:11:15,839 Sou apenas o maestro que orquestrou esta bela sinfonia. 232 00:11:16,569 --> 00:11:21,294 Tenho a certeza de que estão todos a perguntar: 233 00:11:23,242 --> 00:11:26,840 "Isto vai ajudar as pessoas lesionadas?" 234 00:11:27,119 --> 00:11:29,846 Eu pergunto o mesmo, todos os dias. 235 00:11:30,880 --> 00:11:34,215 A verdade é que ainda não sabemos o suficiente. 236 00:11:34,215 --> 00:11:39,220 Isto não é a cura para lesões na espinal medula, 237 00:11:39,220 --> 00:11:41,417 mas começo a acreditar que isso pode levar 238 00:11:41,417 --> 00:11:43,819 a uma intervenção que melhore a recuperação 239 00:11:43,819 --> 00:11:46,232 e a qualidade de vida das pessoas. 240 00:11:47,140 --> 00:11:49,477 Gostaria que todos vocês 241 00:11:49,477 --> 00:11:52,756 parassem um momento e sonhassem comigo. 242 00:11:53,520 --> 00:11:57,999 Imaginem que uma pessoa acabou de sofrer uma lesão na espinal medula. 243 00:11:58,999 --> 00:12:02,128 Ao fim de algumas semanas de recuperação, 244 00:12:02,128 --> 00:12:04,436 implantamos-lhe uma bomba programável 245 00:12:04,436 --> 00:12:07,573 para lhe injetar uma mistura farmacológica personalizada 246 00:12:07,573 --> 00:12:09,989 diretamente na espinal medula. 247 00:12:09,989 --> 00:12:13,148 E, ao mesmo tempo, implantamos-lhe um conjunto de elétrodos, 248 00:12:13,148 --> 00:12:15,368 uma espécie de segunda pele 249 00:12:15,368 --> 00:12:18,954 cobrindo toda a área da espinal medula que controla o movimento das pernas. 250 00:12:19,245 --> 00:12:22,289 Os elétrodos ligam-se a um gerador de impulsos elétricos 251 00:12:22,289 --> 00:12:24,647 que emite estímulos que são adaptados 252 00:12:24,647 --> 00:12:26,885 às necessidades da pessoa. 253 00:12:26,885 --> 00:12:31,587 Isso define uma neuroprótese eletroquímica personalizada 254 00:12:31,587 --> 00:12:34,434 que irá possibilitar a locomoção 255 00:12:34,434 --> 00:12:38,454 durante o treino com um sistema de apoio recém-concebido. 256 00:12:38,454 --> 00:12:41,633 A minha esperança é que, após vários meses de treino, 257 00:12:41,633 --> 00:12:44,740 possa haver uma suficiente remodelação das ligações residuais 258 00:12:44,740 --> 00:12:47,552 que permita a locomoção sem o robô, 259 00:12:47,552 --> 00:12:51,174 talvez até sem os fármacos ou elétrodos. 260 00:12:51,400 --> 00:12:53,995 A minha esperança é poder criar 261 00:12:53,995 --> 00:12:56,259 uma condição personalizada 262 00:12:56,259 --> 00:13:00,201 para estimular a plasticidade do cérebro e da espinal medula. 263 00:13:00,410 --> 00:13:03,166 Este é um conceito radicalmente novo 264 00:13:03,166 --> 00:13:06,390 que pode ser aplicado a outras perturbações neurológicas, 265 00:13:06,390 --> 00:13:10,954 e a que chamei "neuropróteses personalizadas," 266 00:13:10,954 --> 00:13:14,108 em que, detetando e estimulando interfaces neurais, 267 00:13:14,108 --> 00:13:17,614 eu implantei em todo o sistema nervoso, 268 00:13:17,614 --> 00:13:20,937 no cérebro, na espinal medula, 269 00:13:20,937 --> 00:13:23,624 até mesmo em nervos periféricos 270 00:13:23,624 --> 00:13:26,939 com base em deficiências específicas do paciente. 271 00:13:26,939 --> 00:13:31,494 Não para substituir a função perdida, 272 00:13:31,494 --> 00:13:34,198 mas para ajudar o cérebro a ajudar-se a si mesmo. 273 00:13:34,763 --> 00:13:37,456 Espero que isso tenha espicaçado a vossa imaginação, 274 00:13:37,456 --> 00:13:39,369 porque, garanto-vos. 275 00:13:39,369 --> 00:13:42,447 esta não é uma questão de saber se essa revolução vai acontecer, 276 00:13:42,447 --> 00:13:44,422 mas quando. 277 00:13:44,422 --> 00:13:47,820 Lembrem-se, nós somos tão grandiosos quanto a nossa imaginação, 278 00:13:47,820 --> 00:13:50,364 somos tão grandes quanto os nossos sonhos. 279 00:13:50,364 --> 00:13:51,937 Obrigado. 280 00:13:51,937 --> 00:13:55,638 (Aplausos)