1 00:00:00,000 --> 00:00:01,520 A kiváló vezetőre 2 00:00:01,560 --> 00:00:03,646 mint rendíthetetlen kapitányra gondolunk, 3 00:00:03,656 --> 00:00:06,312 aki átkalauzol minket a kihíváson és a nehézségen. 4 00:00:06,360 --> 00:00:08,786 Magabiztos, rendíthetetlen vezetők, 5 00:00:08,810 --> 00:00:11,201 múltbéli tapasztalat és adatok birtokosaként 6 00:00:11,225 --> 00:00:14,908 régóta ünnepeltek a politikában és az üzleti életben egyaránt. 7 00:00:14,932 --> 00:00:17,148 De alkalmanként, ahogyan most is, 8 00:00:17,198 --> 00:00:20,295 válsághelyzet következik be, amely annyira új és hirtelen, 9 00:00:20,313 --> 00:00:22,541 hogy átírja eddig biztosnak hitt ismereteinket. 10 00:00:22,911 --> 00:00:24,857 [Ahogyan dolgozunk] 11 00:00:25,088 --> 00:00:27,078 [A Dropbox támogatásával valósult meg] 12 00:00:27,159 --> 00:00:28,658 Egyvalamiben vagyunk biztosak: 13 00:00:28,682 --> 00:00:30,327 újabb felfordulások várhatóak. 14 00:00:30,351 --> 00:00:32,516 Egy teljesen összekapcsolt világban 15 00:00:32,540 --> 00:00:34,628 egyetlen politikai lázadás, 16 00:00:34,652 --> 00:00:37,716 felkapott videó, messzi cunami, 17 00:00:37,740 --> 00:00:42,033 vagy egyetlen apró vírus lökéshullámokat okozhat világszerte. 18 00:00:42,057 --> 00:00:43,827 A felfordulás félelemet szül, 19 00:00:43,851 --> 00:00:46,374 és közepette az emberek biztonságra vágynak, 20 00:00:46,398 --> 00:00:47,797 és ez a vezetőket az erő, 21 00:00:47,821 --> 00:00:53,299 a magabiztosság, az állandóság megszokott kliséi felé hajthatja, 22 00:00:53,323 --> 00:00:54,481 de ez nem fog működni. 23 00:00:54,505 --> 00:00:56,530 Vezetői forgatókönyvet kell cserélnünk. 24 00:00:56,554 --> 00:00:58,998 Először is, ez a fajta vezetés 25 00:00:59,022 --> 00:01:02,657 átlátható és gyakori kommunikációt kíván. 26 00:01:02,681 --> 00:01:05,703 Mire képes tehát a vezetés, ha a bizonyosság 27 00:01:05,727 --> 00:01:07,339 és a tisztánlátás alig van meg? 28 00:01:07,363 --> 00:01:11,315 Ha ön vezérigazgató, miniszterelnök, középvezető 29 00:01:11,339 --> 00:01:12,870 vagy akár iskolavezető, 30 00:01:12,894 --> 00:01:15,866 a felfordulás egyenlő az alázat megerősítésével. 31 00:01:15,890 --> 00:01:17,376 Ha ismeretei korlátozottak, 32 00:01:17,400 --> 00:01:20,335 nem hasznos, ha úgy tesz, mintha tudná a megoldásokat. 33 00:01:20,359 --> 00:01:24,041 Felfordulás közepette a vezetőknek meg kell osztaniuk, amit tudnak, 34 00:01:24,065 --> 00:01:25,946 és be kell vallaniuk, amit nem. 35 00:01:25,970 --> 00:01:30,433 Paradox módon, ez az őszinteség nagyobb lelki biztonságot nyújt, 36 00:01:30,480 --> 00:01:31,631 nem kisebbet. 37 00:01:31,662 --> 00:01:35,353 Például, amikor a járvány tönkretette a légitársaságokat, 38 00:01:35,357 --> 00:01:36,785 szinte egyik napról a másikra, 39 00:01:36,821 --> 00:01:38,395 a Delta Airlines vezérigazgatója, 40 00:01:38,421 --> 00:01:41,381 Ed Bastian az alkalmazottak közti kommunikációt erősítette meg, 41 00:01:41,401 --> 00:01:43,186 annak ellenére, hogy alig látták át, 42 00:01:43,210 --> 00:01:46,813 milyen súlyos utóhatásokkal járó út áll előttük. 43 00:01:46,837 --> 00:01:48,591 2020 egy időszakában napi több mint 44 00:01:48,626 --> 00:01:50,931 100 millió dollárt elvesztve 45 00:01:51,003 --> 00:01:52,918 Bastiannak könnyebb lett volna 46 00:01:52,978 --> 00:01:55,972 cselekvés előtt több információra várnia, 47 00:01:56,082 --> 00:01:58,121 de eredményeket felmutató vezetők 48 00:01:58,145 --> 00:01:59,926 felforduláskor nem vonulnak árnyékba. 49 00:01:59,980 --> 00:02:01,522 Hanem, ahogy Bastian mondta, 50 00:02:01,546 --> 00:02:03,887 sokkal fontosabb kommunikálni, 51 00:02:03,911 --> 00:02:06,665 mintsem megoldások híján háttérbe vonulni. 52 00:02:06,689 --> 00:02:10,760 Másodszor, gyorsan kell cselekedni a hiányos információ ellenére is. 53 00:02:10,784 --> 00:02:12,785 Bevallani, hogy nincsenek meg a megoldások 54 00:02:12,809 --> 00:02:15,158 nem jelent a cselekvés alól kibúvót. 55 00:02:15,182 --> 00:02:18,016 Bár több információt szeretnénk, 56 00:02:18,040 --> 00:02:21,618 a gyors cselekvés az egyetlen módja annak, hogy hozzájussunk. 57 00:02:21,642 --> 00:02:25,188 Sőt, a tétlenség elveszettséget és bizonytalanságot ébreszt. 58 00:02:25,212 --> 00:02:27,979 Amikor Jacinda Ardern, Új-Zéland miniszterelnöke 59 00:02:28,003 --> 00:02:31,069 négy szintű riasztási rendszert hozott létre a COVID-19 válság 60 00:02:31,093 --> 00:02:32,672 korai szakaszában, 61 00:02:32,696 --> 00:02:35,617 hiányzott a szint beállításához szükséges információ. 62 00:02:35,641 --> 00:02:38,731 Megoldások híján mégse várt, 63 00:02:38,765 --> 00:02:41,204 hogy közölje a veszélyt a néppel. 64 00:02:41,228 --> 00:02:43,421 Először kettesre állította a szintet, 65 00:02:43,445 --> 00:02:47,478 hogy aztán az esetek növekedésével két nappal később négyre változtassa. 66 00:02:47,502 --> 00:02:50,089 Ez országos lezárást idézett elő, 67 00:02:50,113 --> 00:02:52,854 amely kétségtelenül számtalan életet mentett meg. 68 00:02:52,878 --> 00:02:55,799 Később, amikor az esetek megoszlani kezdtek, 69 00:02:55,843 --> 00:02:57,740 újabb döntéseket hozott 70 00:02:57,764 --> 00:02:59,563 az új információnak megfelelően. 71 00:02:59,830 --> 00:03:03,286 Harmadszor, a vezetőknek szándékaikhoz és értékeikhez ragaszkodniuk kell 72 00:03:03,310 --> 00:03:05,654 a célok és a körülmények változása ellenére is. 73 00:03:05,688 --> 00:03:07,700 Az értékek irányadó fényt jelenthetnek, 74 00:03:07,714 --> 00:03:09,427 amikor minden a levegőben lóg. 75 00:03:09,451 --> 00:03:11,316 Ha törődik az ügyfélélménnyel, 76 00:03:11,340 --> 00:03:13,841 a zavaros időszakokban se mondjon le erről. 77 00:03:13,865 --> 00:03:16,480 Ha az alapérték az egészség és a biztonság, 78 00:03:16,504 --> 00:03:19,465 akkor ezt helyezze minden döntése középpontjába. 79 00:03:19,489 --> 00:03:22,172 Ez pedig átláthatóságot kíván, 80 00:03:22,186 --> 00:03:24,157 a tekintetben, hogy melyek az ön értékei. 81 00:03:24,217 --> 00:03:26,879 Ily módon a rendíthetetlenségét 82 00:03:26,903 --> 00:03:29,534 nem a tervei, hanem az értékei mutatják. 83 00:03:29,558 --> 00:03:32,697 Ardern miniszterelnök egyértelmű célja mindvégig 84 00:03:32,737 --> 00:03:34,146 az emberi élet védelme volt. 85 00:03:34,213 --> 00:03:37,837 Ahogyan, az elsődleges cél is a betegség megelőzéséről átirányult 86 00:03:37,881 --> 00:03:39,930 az egészségügyi rendszerek felkészítésére, 87 00:03:39,944 --> 00:03:42,038 illetve a gazdaság megerősítésére. 88 00:03:42,062 --> 00:03:44,583 És végül, adjuk át az irányítást. 89 00:03:44,777 --> 00:03:48,884 Ösztöneink szorítása felbolyduláskor még erősebb, 90 00:03:49,088 --> 00:03:50,368 de ez vissza fog ütni. 91 00:03:50,472 --> 00:03:53,326 A vezetői képesség kimutatásának egyik leghatékonyabb módja, 92 00:03:53,346 --> 00:03:54,987 ha az ösztöneinkkel ellentétes is, 93 00:03:55,020 --> 00:03:57,414 hogy megosszuk a hatalmat a hozzánk közel állókkal. 94 00:03:57,466 --> 00:03:59,793 Ez segítségkérést kíván meg, 95 00:03:59,807 --> 00:04:02,371 tisztán látni, hogy egyedül nem fog menni. 96 00:04:02,441 --> 00:04:04,239 Ez ugyanakkor újításra sarkall, 97 00:04:04,300 --> 00:04:06,278 miközben a jelentőség érzését is nyújtja. 98 00:04:06,298 --> 00:04:08,375 Semmi sem rosszabb a válsághelyzetben, 99 00:04:08,419 --> 00:04:10,736 mint a tehetetlenség érzése. 100 00:04:10,910 --> 00:04:14,158 Ezt az újfajta vezetőt a felfordulásban is követjük, 101 00:04:14,182 --> 00:04:17,346 mert bizodalmunk nem a térképükben, 102 00:04:17,380 --> 00:04:19,331 hanem az iránytűjükben van. 103 00:04:19,355 --> 00:04:21,831 Hisszük, hogy a helyes irányt választották 104 00:04:21,855 --> 00:04:23,807 az aktuális információk alapján, 105 00:04:23,831 --> 00:04:25,760 melyeket rendre naprakészen tartanak. 106 00:04:25,784 --> 00:04:28,339 Legfőképpen, bízunk bennük, 107 00:04:28,363 --> 00:04:32,374 és segíteni szeretnénk nekik rátalálni és visszatalálni 108 00:04:32,398 --> 00:04:33,763 a haladás utjára.