[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Azt hittem, lesz itt egy színpad, így most egy kissé meg vagyok rémülve. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Chris arra kért, meséljem el, hogyan jöttünk rá a DNS szerkezetére. Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,És mivel én betartom az utasításait, ezt fogom tenni. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Bár egy kicsit már untat a téma. Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,És, mint tudják, írtam egy könyvet. Így arról fogok beszélni -- Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,-- arról fogok beszélni, hogyan született a felfedezés, Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,és miért Francis és én voltunk a felfedezők. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Aztán talán lesz öt percem elmondani, Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,mi izgat mostanában. Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,A háttérben egy képet látnak rólam, 17 éves koromban. Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A Chicago Egyetemen készült, amikor harmadéves voltam, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,és azért voltam harmadéves, mert a Chicago Egyetemre Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,két év középiskola után lehetett bejutni. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát -- mókás dolog volt elhagyni a középiskolát. Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Mivel kicsi voltam és nem voltam jó sportoló, Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,vagy ilyesmi. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ami a családi hátteremet illeti -- apámat Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,protenstánsnak és republikánusnak nevelték. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Egy év főiskola után azonban ateista és demokrata lett. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Anyám ír katolikus volt, Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,-- bár soha nem vette túl komolyan a vallást. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Így 11 éves koromban a vasárnapi mise helyett Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,én inkább madárlesre jártam az apámmal. Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Így már elég korán hallottam Charles Darwin-ról. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, ő nagy hős volt. Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,És azt hiszem, az élet jelenlegi formáját az evolúción keresztül ismerhetjük meg. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,A Chicago Egyetemen pedig a zoológia fő tantárgy volt. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,És azt reméltem, hogy ha elég jól tanulok, Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,PhD-zhetek ornitológiából Cornell-nél. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Aztán egy chicago-i lapban megjelent egy könyvszemle Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,a nagy fizikus, Schrödinger "Mi az élet?" című könyvéről. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,És természetesen ez volt a kérdés, amire én is tudni akartam a választ. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Darwin ugyanis jól elmagyarázta az életet, ha már egyszer elkezdődött, Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,de mi az élet lényege? Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,És Schrödinger azt mondta, hogy a lényeg az információ, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ami a kromoszómáinkban van, és hogy ennek meg kell lennie Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,egy molekulában. Azelőtt soha gondoltam a molekulákra igazán. Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ismerik a kromoszómákat, de ez egy molekula volt Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ami valahogy valószínűleg minden információt tartalmazott Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,valami digitális formában. És itt volt a nagy kérdés, Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy hogyan másolódik az információ. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Szóval ez volt a könyv. És ettől a pillanattól kezdve Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,genetikus akartam lenni -- Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy megértsem a géneket, és rajtuk keresztül az életet. Dialogue: 0,0:02:55.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,És volt egy példaképem akkoriban. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Nem, nem egy baseball-játékos, hanem Linus Pauling. Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Aztán jelentkeztem a Caltech-hez, de elutasítottak. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Így aztán Indianába mentem, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ami genetikában semmivel sem volt rosszabb, mint a Caltech, Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,és ráadásul príma kosárlabda csapatuk volt. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Igazán boldogan éltem Indianában. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,És Indianában támadt az az ötletem is, Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy a gén valószínűleg nem más mint a DNS. Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,A PhD megszerzése után a DNS kutatásába fogtam. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Ezért először Koppenhágába mentem, mert úgy gondoltam, Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy talán biokémikusnak kéne lennem. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Rájöttem azonban, hogy a biokémia borzasztó unalmas dolog. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Semmi olyannal nem foglalkozik, ami elvezetne a gének megismeréséhez. Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez pusztán atomtudomány volt. És igen, ez az a kis könyvecske. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Két óra alatt végig lehet olvasni. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,-- de aztán Olaszországba mentem egy kongresszusra. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,És ott egy, a programban nem is szereplő előadó Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,a DNS-ről beszélt. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Ő volt Maurice Wilkins. Ő képzett fizikus volt, Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,és a háború után biofizikával akart foglalkozni, és a DNS-t választotta, Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,mert a Rockefeller Institute megállapítása szerint a DNS Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,lehet a kromoszómák genetikai molekulája. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,A legtöbben inkább a fehérjékre gondoltak, Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Wilkins azonban úgy vélte, hogy a DNS a legjobb jelölt, Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,és bemutatta ezt a röntgen-felvételt. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Egyfajta kristály. Tehát a DNS-nek belső szerkezete van, Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,bár ezt valószínűleg különböző molekulák okozzák, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,amelyek különböző utasításokat hordoznak. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Volt tehát valami univerzális a DNS molekula körül. Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Én tehát dolgoztam volna vele, de neki nem hiányzott egy egykori madarász, Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,így hát Angliában, Cambridge-ben kötöttem ki. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát Cambridge-be mentem, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,mert akkoriban ez volt a világon a legjobb hely Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,a röntgen-krisztallográfia számára. És a röntgen-krisztallográfia most Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,a kémiai részlegekhez tartozik. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Úgy értem, hogy akkoriban a fizika egyik szakterülete volt. Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a legjobb hely egy röntgen-krisztallográfus számára Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,a Cambridge-i Cavendish Laboratory volt. Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,És ott találkoztam Francis Crick-kel. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Mikor odakerültem, még nem ismertem. Ő 35 éves volt, én 23. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Aztán egy nap alatt úgy döntöttünk, Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy talán tudnánk egy módszert a DNS szerkezetének felderítésére. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Nem egy szigorúan vett megoldásra gondoltunk, hanem egy modell építésére. Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Egy elektro-modellt, bizonyos koordináták, Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,mint például hosszúságok használatával, a röntgenképek alapján. Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Csak annak megállapítására, hogy milyen a molekula -- hogy van összehajtogatva? Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Éppen ezért, akit ennek a képnek a közepén látnak, Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,az Linus Pauling. Hat hónappal azelőtt ő vetette fel Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,a fehérjék alfa hélixes szerkezetét. És ez által Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,száműzte a jobb oldali férfit, Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Sir Lawrence Bragg, Cavendish-i professzort. Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez a kép évekkel később készült, Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,amikor Bragg-nek már volt oka mosolyogni. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Akkortájt biztosan nem mosolygott, amikor én odakerültem, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,mert kissé megalázta Pauling az alfa hélix-szel Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,őt és a Cambridge-ieket, mert hiszen ő nem volt kémikus. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,És tulajdonképpen sem Crick, sem és nem voltunk azok, Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ezért próbáltunk modellt építeni. És ő, Francis, ismerte Wilkins-t. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát Wilkins azt mondta, ő gondolta, hogy ez egy hélix. Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,A röntgen-diagram, szerinte, hasonlított egy hélixre. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Így hát egy háromszálú modellt építettünk. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Aztán eljöttek hozzánk a londoniak. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Wilkins és ez a munkatársa, vagy valószínű munkatársa, Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Rosalind Franklin, eljöttek, és egy jót nevettek a modellünkön. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondták, pocsék, és tényleg az volt. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Azt javasolták, ne építsünk több modellt; nem értünk hozzá. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Így hát nem építettünk több modellt, Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Francis pedig a fehérjékkel folytatta a munkáját. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Én pedig, alapvetően semmit nem csináltam. Az -- olvasást leszámítva. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Olvasni, tudják, jó dolog; az ember tényekhez jut. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Közben folyamatosan mondtuk a londoniaknak, Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy Linus Pauling a DNS-t kutatja. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha a DNS a fontos, azt Linus tudni fogja. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Ő egy modellt fog építeni, mi pedig vereséget szenvedünk. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,És valóban, írt egy levelet a londoniaknak: Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Láthatná-e a röntgen-felvételüket? Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ők bölcsen azt felelték: "nem". Így hát nem kapta meg. Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Bár volt belőle néhány az irodalomban. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Valójában Linus nem nézte meg őket elég alaposan. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Azonban, úgy 15 hónappal Cambridge-be érkezésem után, Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,pletyka kelt szárnyra Linus Pauling fiától, Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,aki Cambridge-ben volt, és azt mondta, hogy apja a DNS-en dolgozik. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,És egyik nap megjelent Peter, és azt mondta, hogy ő Peter Pauling, Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,és átadta nekem apja egyik jegyzetét. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ettől aztán én jól megijedtem, mert azt hittem, legyőztek bennünket. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Nincs mit csinálnom, nem értek semmihez. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,És akkor ott volt ez a papír, ami egy háromszálú struktúrát javasolt. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Elolvastam, és -- csupa marhaság volt. Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát, értik, az ember nem erre számít a világ -- Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,-- és hidrogénkötések kapcsolták össze Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,a foszfátcsoportok között. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos, ha a sejtekben a legmagasabb pH-érték hét körül van, Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,akkor ezek a hidrogénkötések nem létezhetnek. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Átrohantunk a kémiai részlegbe, és azt kérdeztük: Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,"Igaza lehet Pauling-nak?" Alex Hust felelt: "Nem." Örültünk. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát még mindig játékban voltunk, de féltünk, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy valaki a Caltech-nél megmondja Linus-nak, hogy tévedett. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ekkor Bragg azt mondta: "Építsetek modelleket!' Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,És egy hónappal azután, hogy megkaptuk Pauling kéziratát, Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,elvittem a kéziratot Londonba, és megmutattam az ottaniaknak. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos hát, Linus tévedett, így hát továbbra is versenyben vagyunk Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,és hogy azonnal el kell kezdenünk a modellépítést. Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Wilkins nemet mondott, Rosalind Franklin két hónap múlva elutazik, Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,és ő csak utána kezd modelleket építeni. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ezzel a hírrel jöttem vissza Cambridge-be, Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,ahol Bragg azt mondta: "Építsetek modelleket!" Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Én természetesen akartam modellt építeni. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Itt pedig egy kép Rosalind-ról. Ő valójában, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,bizonyos értelemben kémikus volt, Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,azonban tanulnia kellett volna -- Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,nem tudott semmit a szerves kémiáról vagy a kvantumkémiáról. Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ő krisztallográfus volt. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Gondolom, az egyik oka annak, hogy nem akart modellt építeni Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,az volt, hogy ő nem volt kémikus, Pauling viszont igen. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Így hát Crick és én kezdtünk el modelleket építeni, Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,és tanultunk egy kis kémiát, de nem eleget. Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,A választ 1953. február 28-án találtuk meg. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez pedig egy szabálynak, egy szerintem nagyon jó szabálynak köszönhető: Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Sose légy a legokosabb ember a szobában, és mi nem voltunk. Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Nem mi voltunk a legjobb kémikusok a szobában. Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Bementem, és mutattam nekik egy párosítást, amit csináltam Dialogue: 0,0:09:56.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,mire Jerry Donohue -- egy kémikus -- azt mondta, hogy ez hibás. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,A hidrogénatomok rossz helyen vannak. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Pont úgy helyeztem el őket, ahogy a könyvekben láttam. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,De ő azt mondta, így nem jó. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Másnap, miután gondolkoztam, azt mondtam, "Lehet, hogy igaza van." Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Így hát módosítottam az elhelyezésen, és így megtaláltuk a bázispárosítást, Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,mire Francis azonnal rávágta, hogy a láncok abszolút irányokba mutatnak. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,És akkor tudtuk, hogy jó úton járunk. Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Gyönyörű volt, mindössze két óra alatt történt az egész. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Semmiből valami. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,És tudtuk, hogy óriási dolog, mert ha A-t teszünk a T mellé Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,és G-t a C mellé, akkor megvan a másoló mechanizmus. Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Láttuk tehát, mi hordozza a genetikai információt. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A kulcs a négy bázis sorrendje. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez tehát, bizonyos értelemben egyfajta digitális információ. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,A másolás pedig a szálak szétválasztásával történik. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha pedig mégsem így működne a dolog, akkor is el hitték volna, Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,mert nem volt másik séma. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,A legtöbb tudós azonban nem így gondolkodik. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,A legtöbb tudós nagyon unalmas alak. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Azt mondták, nem foglalkozunk evvel, amíg nem tudjuk, hogy valóban így van. Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi pedig úgy gondoltuk, hogy legalább 95, de lehet, hogy 99 százalékig így van. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát foglalkoztunk vele. A következő öt évben Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,mintegy öt hivatkozás volt Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,a munkánkra a Nature-ben -- az semmi. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Így tehát magunkra maradtunk, Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,és egyedül próbáltuk megtalálni a trió utolsó elemét: hogyan -- Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,mit csinál ez a genetikai információ? Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Nyilvánvaló volt, hogy ez szolgáltatja az információt Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,egy RNS molekula számára, de aztán hogy jutunk el az RNS-től a fehérjéig? Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Körülbelül három évig csak -- kerestük az RNS struktúrájára a megoldást. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Sikertelenül. Nem születtek jó röntgenképek. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Én kifejezetten boldogtalan voltam; egy lány nem akart hozzám jönni. Dialogue: 0,0:11:57.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Őszintén szólva, elég sz@r időszak volt. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Itt egy kép Francis-ről és rólam, mielőtt megismertem a lányt, Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,itt még boldog voltam. Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,És hogy mit csináltunk, amikor nem tudtuk, Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,hogyan tovább: alakítottunk egy klubot RNS Nyakkendősök Klubja néven. Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,George Gamow, egy másik nagy fizikus tervezte a nyakkendőt. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ő volt az egyik tag is. A kérdés így szólt: Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Hogyan lehet eljutni egy négybetűs kódtól Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,a fehérjék 20 betűs kódjáig? Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Tag volt még Feynmann és Teller, Gamow barátai. Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,De csak egyszer -- nem, csak kétszer fényképeztek le bennünket. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,És mindkét alkalommal egyikünkről hiányzott a nyakkendő. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Francis ott van, jobbra fent, Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,és Alex Rich -- orvos-krisztallográfus -- mellettem. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez Cambridge-ben készült, 1955 szeptemberében. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Én mosolygok, azt hiszem egy kicsit kényszeredetten, Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,mert a barátnőm, sajnos lelépett. Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Így hát egészen 1960-ig nem voltam igazán boldog, Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,amikor végre rájöttünk, Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy az RNS-nek három formája van. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,És alapvetően tudtuk, hogy a DNS adja az információt az RNS-nek. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Az RNS adja az információt a fehérjének. Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,És ennek alapján Marshall Nirenberg RNS-t - szintetikus RNS-t -- Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,tett egy rendszerbe, hogy fehérjét készítsen. Polifenil-alanint készített, Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,polifenil-alanint. És ez volt a genetikai kód első feltörése, Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,és ez volt 1966-ban. Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez volt tehát, amit Chris akart tőlem, ez volt -- Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,és hogy mi történt azóta? Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Nos, akkor vissza kell mennem. Dialogue: 0,0:13:57.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Amikor felfedeztük a DNS szerkezetét, megtartottam első előadásomat Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Cold Sprig Harbor-ban. Szilárd Leó, a fizikus, Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,rám nézett és azt kérdezte: "Tervezi szabadalmaztatni ezt?" Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,És -- de ő ismerte a szabadalmi jogot, és hogy mi ezt nem szabadalmaztathatjuk, Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,mivel nem tudjuk. Nincs semmi haszna. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Így mivel a DNS nem vált hasznos molekulává, Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,és a jogászok 1973-ig nem szóltak közbe, Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,20 évvel később Boyer és Cohen San Francisco-ban Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,és Stanford-ban bejelentették a rekombináns DNS-re vonatkozó módszerüket, Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,és Stanford a szabadalommal egy rakás pénzt keresett. Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Legalább szabadalmaztattak valamit, Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,ami, hogy is mondjam, hasznos dolgokra képes. Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Aztán megtanulták olvasni a kód betűit. Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Aztán egyszer csak beköszöntött a biotechnológiai ipar. És, Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,bár még mindig messze voltunk Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,gyerekkoromat meghatározó kérdés megválaszolásától, Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,azaz hogy: Az öröklés vagy a tanulás a meghatározó? Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Így hát tovább folytatom. Mert fogy az idő, Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,de ez itt Michael Wigler, egy nagyon, nagyon okos matematikus, Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,akiből fizikus lett. Ő kidolgozott egy technikát, Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ami lehetővé teszi, hogy DNS mintákat vizsgáljunk, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,és, végül, milliónyi kis területet rajtuk. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez itt egy közönséges chip. Ezt a másikat pedig Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:24.00,Default,,0000,0000,0000,,fotolitográfiával készítette egy cég Madison-ban, Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,a neve NimbleGen, és ami jóval az Affymetrix előtt jár. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Az ő eljárásukat használjuk. Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,És ezzel képesek vagyunk normál és rákos szegmensek DNS-ének összehasonlítására. Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,És itt felül látható, Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy a rákos felvételen többletek és hiányok mutatkoznak. Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát a DNS eléggé el van rontva, Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,míg ha van esély a túlélésre, Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,a DNS nincs ennyire tönkretéve. Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Úgy gondoljuk, hogy ez végül oda vezet, amit úgy hívunk, hogy Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,"DNS biopszia". A rák elleni kezelés megkezdése előtt Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,érdemes ezt a technikát alkalmazni, Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,és valami képet kapni az ellenségről. Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez nem egy -- ez csak egy részleges kép, de ez -- Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,azt hiszem, nagyon, nagyon hasznosnak fog bizonyulni. Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi a mellrákkal kezdtük, Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,mivel erre rengeteg pénz van, nem állami pénz. Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ami pedig jelenleg nagyon érdekel: Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ugyanezt el akarom végezni prosztatarákkal is. Így tehát Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,nem lesz kezelés, ha az nem rosszindulatú. Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Wigler azonban, a rákos sejtek vizsgálatán kívül, egészséges sejteket is vizsgált, Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:33.00,Default,,0000,0000,0000,,és egy igazán meglepő felfedezést tett. Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Mégpedig azt, hogy mindannyiunk DNS-ében van kb. 10 olyan hely, Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ahol génhiány vagy géntöbblet van. Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ebben az értelemben tehát nem vagyunk tökéletesek. A kérdés pedig az, Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy ha mi itt vagyunk, Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,akkor ezek az apró hiányosságok vagy többletek nem is annyira rosszak. Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha azonban ezek a törlések vagy erősítések egy rossz génen jelentkeznek, Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:57.00,Default,,0000,0000,0000,,lehet, hogy megbetegszünk. Dialogue: 0,0:16:57.00,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Elsőként az autizmust vizsgálta. Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ennek pedig az az oka, hogy ehhez állt rendelkezésre a pénz. Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Egy személy megvizsgálása kb. 3000 dollárba kerül. Egy szülő, akinek gyermeke Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,a magas intelligenciás autizmusban, Asperger-kórban szenvedett, Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,elküldte ezt egy hagyományos céghez; ők nem csinálták meg. Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:21.00,Default,,0000,0000,0000,,A hagyományos genetika nem segített, egy egyszerű szkenneléssel viszont Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:24.00,Default,,0000,0000,0000,,mi kezdtük megtalálni az autizmus génjeit. Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Itt láthatják, hogy elég sok van belőlük. Dialogue: 0,0:17:28.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Így rengeteg autista gyermek azért autista, Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:34.00,Default,,0000,0000,0000,,mert DNS-ükből hiányzik egy nagy darab. Dialogue: 0,0:17:34.00,0:17:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Úgy értem, hogy molekuláris szinten nagy darab. Dialogue: 0,0:17:36.00,0:17:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Láttunk egy autista gyermeket, Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:41.00,Default,,0000,0000,0000,,akinek mintegy ötmillió bázis hiányzott a kromoszómáiból. Dialogue: 0,0:17:41.00,0:17:44.00,Default,,0000,0000,0000,,A szülőkön még nem végeztünk vizsgálatot, de náluk valószínűleg Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:47.00,Default,,0000,0000,0000,,nem mutatkozik ekkora hiány, egyébként nem lehetnének szülők. Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez az autizmus-kutatásunk tehát csak most kezdődik. 3 millió dollár áll rendelkezésünkre. Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, legalább 10-20 millióra lesz szükség ahhoz, hogy Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:01.00,Default,,0000,0000,0000,,segíteni tudjunk azoknak, akiknek autista gyerekük van, Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,vagy azt hiszik, hogy autista gyerekeik születhetnek, Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:05.00,Default,,0000,0000,0000,,és ki tudjuk-e mutatni a különbséget? Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát ugyanezt az eljárást kéne alkalmazni mindegyikük esetén. Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez egy gyönyörű módja a gének megtalálásának. Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Végül pedig arról beszélnék, Dialogue: 0,0:18:14.00,0:18:16.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy megvizsgáltunk 20 skizofréniás személyt. Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:20.00,Default,,0000,0000,0000,,És azt hittük, hogy legalább több százat meg kell vizsgálnunk, Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:22.00,Default,,0000,0000,0000,,mielőtt teljes képet kapunk. De ahogy itt látható, Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:26.00,Default,,0000,0000,0000,,a 20-ból hétnél rendkívül magas változásokat találtunk. Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:29.00,Default,,0000,0000,0000,,A kontrollban pedig mindössze háromnál. Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,De mit is a jelent ez a kontroll? Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ők is őrültek voltak, csak nem tudtunk róla? Dialogue: 0,0:18:33.00,0:18:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Vagy ők normálisak voltak? Én azt hiszem, ők normálisak. Dialogue: 0,0:18:37.00,0:18:44.00,Default,,0000,0000,0000,,És úgy gondoljuk, hogy a skizofréniánál vannak fogékonysági gének, Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,és ha ez válik fogékonnyá -- Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,és akkor csak a népesség egyetlen csoportja Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:56.00,Default,,0000,0000,0000,,válhat skizofrénné. Dialogue: 0,0:18:56.00,0:19:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Most még nincs bizonyítékunk erre, Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:05.00,Default,,0000,0000,0000,,de hogy elmondjak önöknek egy hipotézist, van okunk feltételezni, Dialogue: 0,0:19:05.00,0:19:11.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy a balkezesek hajlamosak a skizofréniára. Dialogue: 0,0:19:11.00,0:19:14.00,Default,,0000,0000,0000,,A skizofrének 30 százaléka balkezes, Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,és a skizofréniának nagyon érdekes a genetikája, Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:21.00,Default,,0000,0000,0000,,ami azt jelenti, hogy az emberek 60 százaléka genetikailag balkezes, Dialogue: 0,0:19:21.00,0:19:24.00,Default,,0000,0000,0000,,de a valóságban csak ezek fele. Nincs időm erről beszélni. Dialogue: 0,0:19:24.00,0:19:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Tehát sokan, akik úgy hiszik, hogy jobbkezesek, Dialogue: 0,0:19:27.00,0:19:33.00,Default,,0000,0000,0000,,genetikailag balkezesek. Jó. Ezt csak azért mondom, hogy ha úgy gondolnák, Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:37.00,Default,,0000,0000,0000,,hogy nekem nincs balkezes génem, tehát Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:40.00,Default,,0000,0000,0000,,a gyerekeimet nem fenyegeti a skizofrénia. De igen. Érthető? Dialogue: 0,0:19:40.00,0:19:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:19:43.00,0:19:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ez számomra egy rendkívül izgalmas időszak. Dialogue: 0,0:19:46.00,0:19:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Meg kellene találnunk a mániás depresszió génjét; Dialogue: 0,0:19:48.00,0:19:49.00,Default,,0000,0000,0000,,van köztük összefüggés. Dialogue: 0,0:19:49.00,0:19:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha lesz rá elegendő pénzünk, még az idén meg is fogjuk találni. Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm.