0:00:10.316,0:00:14.474 Ooit was er een Stenen Tijdperk,[br]een Bronzen Tijdperk 0:00:14.474,0:00:18.070 en nu zitten we midden in het Plastic Tijdperk. 0:00:18.070,0:00:23.177 Want elk jaar produceren we ongeveer [br]300 miljoen ton plastic. 0:00:23.177,0:00:29.530 Een fractie daarvan komt in rivieren,[br]waterwegen en uiteindelijk de oceanen terecht. 0:00:29.530,0:00:33.216 Als je vandaag een koekje wil eten, 0:00:33.216,0:00:36.425 moet je er een kopen[br]met een plastic verpakking, 0:00:36.425,0:00:39.343 in een plastic schaaltje,[br]in een kartonnen doos, 0:00:39.343,0:00:42.362 in plastic folie,[br]in een plastic zak. 0:00:42.362,0:00:46.263 Het is geen gevaarlijk nucleair afval,[br]het is een koekje! 0:00:46.263,0:00:53.337 Dit ben ik.[br]Ik ben dol op duiken. 0:00:53.337,0:00:57.802 Ik toon jullie hier mijn vakantiefoto's. 0:00:57.802,0:01:04.709 Dit is op de ongerepte Azoren.[br]Zo zien de stranden eruit. 0:01:04.709,0:01:09.068 Vol stukjes plastic. 0:01:09.068,0:01:12.385 Door de zon en de golven 0:01:12.385,0:01:18.266 breekt het afval door de jaren heen af[br]tot alsmaar kleinere stukjes, maar het blijft plastic. 0:01:18.778,0:01:28.037 Het interessante is dat je [br]niet veel rode deeltjes ziet hier, 0:01:28.410,0:01:31.976 want die zien er als voedsel uit 0:01:31.976,0:01:35.548 voor vogels, [br]meer dan enige andere kleur. 0:01:35.548,0:01:39.467 Dit is het resultaat. 0:01:39.467,0:01:46.140 Het afval verzamelt zich vooral[br]rond deze 5 kolkende stromen, 0:01:46.320,0:01:50.785 de zogenaamde gyren,[br]waar het het zeeleven rechtstreeks doodt 0:01:50.785,0:01:57.869 en bovendien, door de opname van PCB en DDT,[br]ook de voedselketen vergiftigt. 0:01:58.039,0:02:01.828 Een voedselketen waar wij, mensen,[br]deel van uitmaken. 0:02:02.982,0:02:05.925 Bij het duiken in Griekenland 0:02:06.109,0:02:11.279 trof ik meer plastic zakken aan[br]dan vissen. 0:02:11.279,0:02:14.799 Verbluft door de deprimerende taferelen 0:02:14.876,0:02:19.334 richtte mijn Schotse duikmaatje[br]zich naar mij en zei: 0:02:19.334,0:02:23.906 "Hopen kwallen hier, maat.[br]Ik zag er wel duizend." 0:02:23.906,0:02:26.710 Er waren geen kwallen. 0:02:26.710,0:02:31.039 Ik zal het niet hebben[br]over milieukwesties in het algemeen. 0:02:31.060,0:02:34.212 Ik denk dat het gebruikelijke antwoord is[br]dat het ver van ons bed is. 0:02:34.257,0:02:36.356 Dat is een zorg voor onze kinderen. 0:02:36.356,0:02:39.387 Dus hallo, hier ben ik. 0:02:41.264,0:02:44.306 Waarom ruimen we het niet gewoon op? 0:02:44.306,0:02:45.953 Er zijn vele redenen waarom 0:02:45.953,0:02:50.392 de huidige onderzoekers van plasticvervuiling[br]vinden dat we ons op preventie moeten concentreren, 0:02:50.409,0:02:55.794 via onderwijs, eerder dan [br]ons aan opruiming te wagen. 0:02:55.921,0:03:01.012 We zouden 5 kolossale gebieden moeten aanpakken,[br]die allemaal in beweging zijn. 0:03:01.123,0:03:09.201 Plastic gaande van enorme spooknetten[br]tot moleculen -- bijvangst en emissies. 0:03:09.336,0:03:12.966 Bovendien moeten we al het plastic[br]weer aan land brengen. 0:03:12.966,0:03:16.228 Het moet financieel steekhoudend zijn 0:03:16.228,0:03:24.094 en de hoeveelheid plastic in de gyren[br]is onbekend. 0:03:24.094,0:03:28.736 Een jaar geleden, [br]op weg naar de kapper -- 0:03:28.846,0:03:36.527 oké, ik ga er niet vaak heen --[br]maar ik had een klein visioen. 0:03:36.639,0:03:39.076 Ik zag dat zelfs oude mensen[br]rommel in het water gooiden. 0:03:39.076,0:03:44.551 Ik dacht: sommigen leren het gewoon nooit. 0:03:44.551,0:03:48.474 We hebben de combinatie [br]van beide wegen nodig, 0:03:48.474,0:03:51.236 en wel snel. 0:03:51.236,0:03:53.611 Dus werd dit lijstje met bezorgdheden 0:03:53.611,0:03:58.694 mijn lijstje van uitdagingen.[br]Een week later kreeg ik een huistaak 0:03:58.694,0:04:01.244 waarbij ik veel tijd mocht besteden 0:04:01.244,0:04:05.441 aan een keuze-onderwerp,[br]samen met een vriend. 0:04:05.441,0:04:07.616 Dat was mijn perfecte kans 0:04:07.616,0:04:12.408 om nieuw en fundamenteel onderzoek [br]te doen naar plasticvervuiling. 0:04:12.408,0:04:16.912 Daarna ging ik op reis naar Griekenland[br]met een manta-sleepnet, 0:04:16.912,0:04:20.099 het meest gebruikte gerei[br]om plasticmonsters te nemen. 0:04:20.099,0:04:24.047 Ik moest al mijn kleren thuislaten 0:04:24.047,0:04:27.309 vanwege de bagagebeperkingen[br]op goedkope vluchten. 0:04:27.309,0:04:32.803 Het sleepnet dat we maakten,[br]is 15 keer fijner 0:04:32.803,0:04:36.535 dan het gewone.[br]We ontdekten 0:04:36.535,0:04:42.010 dat er 40 keer zoveel kleine deeltjes zijn 0:04:42.010,0:04:46.710 dan grote. Die kleine plasticdeeltjes moeten eruit, 0:04:46.710,0:04:52.175 maar we willen het belangrijke [br]plankton laten zitten. 0:04:52.175,0:04:57.978 Gelukkig kon dit gewoon gescheiden worden[br]dankzij de middelpuntvliedende kracht. 0:04:57.978,0:05:02.753 Maar niemand wist hoeveel g-kracht[br]gewoon zoöplankton kan overleven. 0:05:02.753,0:05:11.052 Dus gingen we er weer met het sleepnet op uit.[br]We hadden geen boot. 0:05:11.052,0:05:16.467 We testten het. Ze kunnen 50 g hebben,[br]wat meer dan genoeg is 0:05:16.467,0:05:20.470 voor een geslaagde scheiding. 0:05:20.470,0:05:24.544 Om te weten tot op welke diepte[br]het oceaanoppervlak gereinigd moest worden, 0:05:24.544,0:05:28.329 ontwierpen en bouwden we iets[br]dat ik het sleepnet-met-verdiepingen noem. 0:05:28.329,0:05:33.291 We zetten 10 sleepnetten [br]bovenop elkaar. 0:05:33.291,0:05:36.148 Hier zie je ons testen[br]in de Noordzee. 0:05:36.148,0:05:39.972 Ik vond het een superdag.[br]Ik was de enige die niet ziek werd. 0:05:39.972,0:05:47.547 Maar toen ging het perfect werkende[br]sleepnet stuk. 0:05:47.547,0:05:52.733 Maar we gaven niet op.[br]Volgens mij kan je iets niet opruimen 0:05:52.733,0:05:55.782 als je er de omvang niet van kent. 0:05:55.782,0:06:00.809 Ik weet van schattingen die gaan van[br]meerdere 100.000 ton 0:06:00.809,0:06:05.429 helemaal tot 100 miljoen ton. 0:06:05.890,0:06:11.068 Ik wist dat we een betere schatting nodig hadden,[br]wat wetenschappelijke data. 0:06:11.068,0:06:15.511 Dus contacteerde ik enkele professoren[br]van de universiteiten 0:06:15.511,0:06:20.907 van Delft, Utrecht en Hawaï --[br]die ons vervolgens hielpen bij het bepalen 0:06:20.907,0:06:24.677 hoeveel plastic er is [br]in de toplagen van de gyren. 0:06:24.677,0:06:35.717 Het resultaat: een denderende 7,35 miljoen ton[br]winbaar plastic in 2020. 0:06:35.717,0:06:42.924 Dat is het gewicht van 1000 Eiffeltorens[br]dat ronddrijft in de gyren. 0:06:42.924,0:06:47.888 De onderzoeker die de Kunststofarchipel[br]ontdekte, Charles Moore, 0:06:47.888,0:06:55.237 schat dat het 79.000 jaar[br]zou duren om dat op te lossen. 0:06:55.237,0:07:00.320 Ik van mijn kant denk[br]dat de Kunststofarchipel 0:07:00.320,0:07:05.991 zichzelf volledig kan opruimen[br]in niet meer dan 5 jaar. 0:07:05.991,0:07:12.262 Dat is een verschil van 78.995 jaar. 0:07:14.592,0:07:18.734 Dit is de gebruikelijke manier[br]om afval op te ruimen: 0:07:18.734,0:07:23.089 met een schip en een net[br]naar plastic vissen. 0:07:23.089,0:07:27.174 Je kan meer schepen gebruiken[br]om een groter gebied te bestrijken, 0:07:27.174,0:07:30.900 maar door stangen[br]tussen de schepen te spannen, 0:07:30.900,0:07:33.511 bestrijk je plots[br]een veel groter gebied, 0:07:33.511,0:07:37.540 want het gaat er niet om het afval op te vissen, [br]maar het te kanaliseren. 0:07:37.540,0:07:43.702 Er zijn geen mazen en dus halen we er [br]zelfs de kleinste deeltjes uit. 0:07:43.702,0:07:47.739 Alle levende organismen[br]kunnen onder de stangen door, 0:07:47.739,0:07:54.954 en zo reduceren we de bijvangst met 99,98%. 0:07:55.185,0:08:00.042 Maar als we iets anders willen doen, 0:08:00.042,0:08:03.871 moeten we ook anders denken. 0:08:03.871,0:08:11.142 De opname van PCB’s door plastic[br]is geen slechte zaak: 0:08:11.773,0:08:14.303 het is een goede zaak. 0:08:14.471,0:08:19.228 Haal alle plastic eruit[br]en verwijder meteen de tonnen 0:08:19.228,0:08:24.290 niet-afbreekbare organische vervuilende stoffen[br]uit de mariene omgeving. 0:08:24.290,0:08:31.694 Hoe zorgen we voor minimale milieu-,[br]financiële en transportkosten? 0:08:31.694,0:08:34.948 We maken van onze vijand[br]onze troef. 0:08:34.948,0:08:41.187 De beweging van de zeestromen is geen obstakel --[br]het is een oplossing. 0:08:41.187,0:08:49.526 Waarom moet je door de oceaan heengaan[br]als de oceaan door jou kan stromen? 0:08:49.526,0:08:54.057 We verankeren de ‘schepen’ in de zeebodem[br]en laten de kolkende stroming 0:08:54.057,0:09:01.337 haar werk doen -- en zo besparen we[br]een hoop geld, mankracht en uitstoot. 0:09:01.337,0:09:05.332 De platformen zullen volledig[br]zelfbedruipend zijn: 0:09:05.332,0:09:09.024 hun energie halen ze uit de zon,[br]de stroming en de golven. 0:09:09.024,0:09:14.372 Duiken in de Azoren [br]bracht me op het idee 0:09:14.372,0:09:18.859 dat de beste vorm voor zo'n platform[br]een reuzenrog is. 0:09:18.859,0:09:22.861 Door de vleugels te laten zwiepen[br]als een echte rog 0:09:22.861,0:09:26.529 zorgen we voor contact[br]tussen de inlaat en het oppervlak, 0:09:26.529,0:09:30.187 zelfs in het ruigste weer. 0:09:30.803,0:09:41.526 Stel je een zigzagopstelling voor [br]van 24 platformen die een hele oceaan opruimen. 0:09:41.526,0:09:45.278 Even een vergelijking maken. 0:09:45.355,0:09:48.034 Dit zijn de stranden van Hong Kong,[br]eerder dit jaar. 0:09:48.034,0:09:53.558 De grootste plasticvervuiling ooit.[br]Dit is de bron: 0:09:53.558,0:09:56.599 niet meer dan 6 containers. 0:09:56.599,0:09:59.506 Hoeveel halen we eruit? 0:09:59.506,0:10:05.173 Meer dan 55 zulke containers per dag. 0:10:05.173,0:10:16.083 Plastic is de rechtstreekse oorzaak van meer dan [br]een miljard dollar scheepsaverij per jaar. 0:10:16.083,0:10:19.545 Maar de echte verrassing voor mij was dat 0:10:19.607,0:10:28.307 als we het plastic uit de 5 gyren verkopen,[br]we meer dan 500 miljoen dollar zouden verdienen. 0:10:28.307,0:10:33.104 Dat is meer dan het kost [br]om het plan uit te voeren. 0:10:33.104,0:10:36.820 Met andere woorden --[br]het is winstgevend. 0:10:36.820,0:10:41.792 Maar volgens mij is het belangrijkste 0:10:41.792,0:10:48.490 dat geld maar zal binnenstromen als we beseffen [br]dat verandering belangrijker is dan geld. 0:10:48.490,0:10:58.444 Ja, het wordt één van de grootste [br]milieu-reddingsoperaties ooit. Maar het is onze rotzooi. 0:10:58.444,0:11:05.647 We hebben het nieuwe materiaal zelfs [br]eerst uitgevonden voor we de rotzooi maakten. 0:11:05.647,0:11:12.407 Ga me dan niet vertellen[br]dat we dit niet samen kunnen opruimen. 0:11:12.407,0:11:14.752 Heel veel dank. 0:11:14.860,0:11:17.598 (Applaus)