1 00:00:15,400 --> 00:00:17,923 [crickets chirping] 2 00:00:17,923 --> 00:00:19,923 [distant riverboat horn] 3 00:00:25,218 --> 00:00:38,090 [violin solo] 4 00:00:39,160 --> 00:00:41,600 ROCKY: Old Man River! 5 00:00:41,600 --> 00:00:46,600 That seems far too austere a name for something made of mirth and rage. 6 00:00:46,600 --> 00:00:48,020 [rapid bowing] 7 00:00:48,020 --> 00:00:52,840 O, roiling red-blood river vein. If chief among your traits is age, 8 00:00:52,840 --> 00:00:55,240 [plucks violin] you’re a wily, convoluted sage. 9 00:00:55,240 --> 00:00:57,390 [Rocky laughs and plays a note] 10 00:00:57,390 --> 00:01:02,000 Is “old” the thing to call what rings the vernal heart of wester-lore? 11 00:01:03,310 --> 00:01:06,310 What brings us brassy myth-made kings. 12 00:01:06,310 --> 00:01:09,240 [triumphant stroke] 13 00:01:09,240 --> 00:01:12,300 And a preponderance of bug-type things. 14 00:01:12,300 --> 00:01:13,780 [whining vibrato] 15 00:01:13,780 --> 00:01:16,000 [echoing] To challenge titans come before! 16 00:01:16,000 --> 00:01:18,120 [violin playing continues] 17 00:01:18,120 --> 00:01:22,000 O, demiurge to a try at Avalon-once-more? 18 00:01:25,140 --> 00:01:27,200 And what august vitality 19 00:01:27,200 --> 00:01:29,310 in your wide aorta stream. 20 00:01:29,310 --> 00:01:31,320 You must have had to oversee 21 00:01:31,320 --> 00:01:33,930 alchemic change of timber beam 22 00:01:33,930 --> 00:01:37,000 to iron, brick and engine steam! 23 00:01:41,110 --> 00:01:45,690 Your umber whiskey waters lance the prideful, sober sovereignty 24 00:01:45,690 --> 00:01:49,690 of faulty-haloed temperance, 25 00:01:49,690 --> 00:01:51,840 and wilt her self-sure countenance; 26 00:01:54,330 --> 00:01:57,570 Yes, righteousness is vanity. 27 00:01:57,570 --> 00:02:01,720 [chuckling] But sport’s for imps, not elderly. 28 00:02:02,250 --> 00:02:05,000 So if there’s a name for migrant mass 29 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 of veteran frivolity 30 00:02:08,550 --> 00:02:11,460 That snakes through seas of prairie grass 31 00:02:11,460 --> 00:02:14,460 and groves of summer sassafras; 32 00:02:15,910 --> 00:02:18,770 A name that flows as roguishly 33 00:02:18,770 --> 00:02:22,360 as wild waters, fast and free, 34 00:02:22,360 --> 00:02:25,640 [violin stops] It’s your true name: 35 00:02:25,640 --> 00:02:28,030 Mississippi. 36 00:02:28,090 --> 00:02:29,320 IVY: Ahem! 37 00:02:29,320 --> 00:02:31,540 [melodramatic] It’s abundantly clear! 38 00:02:31,540 --> 00:02:33,750 You forgot us down here. 39 00:02:33,750 --> 00:02:36,090 ROCKY: Encore? 40 00:02:36,090 --> 00:02:38,090 Uh, no encore? 41 00:02:38,090 --> 00:02:40,600 IVY: Please, no. No, that’s plenty. FRECKLE: It’s fine. We’re fine. 42 00:02:40,600 --> 00:02:42,680 Eh, should I, eh, add a d- dance? 43 00:02:42,680 --> 00:02:44,240 ROCKY: Extra stanzas? 44 00:02:44,240 --> 00:02:46,340 [wheezing laugh] There’s more where that came from! 45 00:02:46,340 --> 00:02:48,500 Please don’t ruin musical theater for everyone. 46 00:02:48,500 --> 00:02:50,400 I’m not sure lookouts 47 00:02:50,400 --> 00:02:52,610 are supposed to make such a ruckus anyway. 48 00:02:52,610 --> 00:02:55,200 IVY: Why don’t you come down here and grab a shovel? 49 00:02:55,200 --> 00:02:56,880 ROCKY: Alas, Miss Pepper. 50 00:02:56,880 --> 00:03:01,780 I was cursed, cursed with these spaghetti arms! 51 00:03:01,780 --> 00:03:04,490 So, I do what I can. 52 00:03:04,490 --> 00:03:07,270 I provide the a-! 53 00:03:07,270 --> 00:03:14,580 [crashing violin noises] 54 00:03:23,540 --> 00:03:26,370 I provide the ambiance. 55 00:03:26,370 --> 00:03:28,830 Baby-Face provides the muscle. 56 00:03:28,830 --> 00:03:31,000 Look at him digging his way to martyrdom, 57 00:03:31,000 --> 00:03:32,690 the little go-getter! 58 00:03:32,690 --> 00:03:37,220 Now, how about a little rhapsody in G minor for company? 59 00:03:37,220 --> 00:03:39,720 Fine! If you’re not going to help us work, 60 00:03:39,720 --> 00:03:41,890 you’re going to have to double as the dirt rag. 61 00:03:41,890 --> 00:03:43,220 [shovel hits wood] FRECKLE: Rocky? 62 00:03:43,220 --> 00:03:45,630 ROCKY: Ah! FRECKLE: I think I fou- 63 00:03:45,630 --> 00:03:46,420 [cackling] 64 00:03:46,420 --> 00:03:48,180 IVY: Is that it? ROCKY: Well, if it isn’t, 65 00:03:48,180 --> 00:03:52,410 we’ll have some awkward explaining to do to the family of, uh… 66 00:03:52,410 --> 00:03:57,000 [struggling to read] Herman Hapfamschfeel? 67 00:03:58,420 --> 00:04:03,860 [frogs croaking] 68 00:04:03,860 --> 00:04:05,930 [horned owl calls] 69 00:04:06,510 --> 00:04:08,690 What was that? Did you hear something? 70 00:04:08,690 --> 00:04:10,700 It’s all these unresting spirits! 71 00:04:10,700 --> 00:04:12,700 ROCKY: We’re trespassin’ on their turf. 72 00:04:12,700 --> 00:04:14,700 [over-the-top Irish accent] But there’s naught ye can do about it, 73 00:04:14,700 --> 00:04:16,180 ye feisty devils! 74 00:04:16,180 --> 00:04:18,050 FRECKLE: [sighs] I wish my mum was here. 75 00:04:18,050 --> 00:04:22,730 What? Blasphemy! That force of nature, she’d stop us dead. 76 00:04:22,730 --> 00:04:24,160 I know. 77 00:04:24,160 --> 00:04:25,900 Oh, Freckle. 78 00:04:25,900 --> 00:04:27,900 Don’t tell me you aren’t having a good time 79 00:04:27,900 --> 00:04:32,090 showing off your shoveling skills for hotsy-totsy over here. 80 00:04:32,090 --> 00:04:39,870 [train horn] 81 00:04:39,870 --> 00:04:43,000 ROCKY: [laughing] Begorra! 82 00:04:43,000 --> 00:04:46,020 For a moment there, I thought it was your mom. 83 00:04:46,020 --> 00:04:49,060 This is why you don’t go rilin’ up spirits 84 00:04:49,060 --> 00:04:52,780 and digging up graves and sacrilegin’ and 85 00:04:52,780 --> 00:04:54,660 ROCKY: Settle down, cousin. 86 00:04:54,660 --> 00:04:57,580 The spirits are all bottled up. [laughs] 87 00:04:57,580 --> 00:05:00,980 Hundred years past, Burke and Hare were up to much worse. 88 00:05:00,980 --> 00:05:03,220 And things turned out just fine for them. 89 00:05:03,220 --> 00:05:06,400 FRECKLE: D- didn’t they ge- hang ‘em? ROCKY: Details, Freckle. Details. 90 00:05:06,400 --> 00:05:09,030 Now show me your crowbar skills. 91 00:05:09,030 --> 00:05:10,030 [shy laughter] 92 00:05:10,030 --> 00:05:12,880 [coffin opening] 93 00:05:12,880 --> 00:05:14,200 [whispering] Oh, thank the saints. [glass bottles clattering] 94 00:05:14,200 --> 00:05:18,660 Ah, liquid gold! Dionysian delight! 95 00:05:18,660 --> 00:05:21,280 Better still, Canadian whiskey! 96 00:05:21,280 --> 00:05:27,970 ROCKY: [humming] 97 00:05:27,970 --> 00:05:29,510 I think we should hurry. 98 00:05:29,510 --> 00:05:32,100 IVY: I’ll start the car. ROCKY: [singing] Whiskey in the jar. 99 00:05:32,100 --> 00:05:35,030 Uh, leave the headlamps off. Can’t be too careful. 100 00:05:35,030 --> 00:05:37,540 Right. We’ve been so discreet up until now. 101 00:05:37,540 --> 00:05:39,030 FRECKLE: Oh, uh. Ah, dang it. ROCKY: No! 102 00:05:39,030 --> 00:05:42,120 ROCKY: Don’t let that get away! Miss M can’t spare a drop! 103 00:05:42,120 --> 00:05:43,760 Murderation! 104 00:05:43,760 --> 00:05:46,110 Where’s that spotlight when we need it, Miss Pepper? 105 00:05:46,110 --> 00:05:48,810 ROCKY: Well now the spirits are afoot. FRECKLE: Hold on! I got it! I got it! 106 00:05:48,810 --> 00:05:50,400 ROCKY: That is my foot! That’s not what I meant! 107 00:05:50,400 --> 00:05:52,320 FRECKLE: Well, I can’t see! 108 00:05:52,320 --> 00:05:53,820 ROCKY: Ah! There it is! 109 00:05:53,820 --> 00:05:55,810 FRECKLE: Gah! Stop it! ROCKY: Y- you! 110 00:05:55,810 --> 00:05:58,000 FRECKLE: Get off me, Rocky! ROCKY: Ow! 111 00:05:58,000 --> 00:06:00,340 FRECKLE: Hey! Ah! Get off! 112 00:06:00,340 --> 00:06:02,390 Ah! 113 00:06:02,390 --> 00:06:04,390 [car door opens] 114 00:06:07,120 --> 00:06:09,120 [car engine revs] 115 00:06:09,360 --> 00:06:10,660 Excuse me hee! [gunfire] 116 00:06:10,660 --> 00:06:12,520 IVY: [confused screaming] 117 00:06:12,520 --> 00:06:14,160 [gunshot] SERAFINE: [laughs] 118 00:06:14,160 --> 00:06:15,540 [gunfire] 119 00:06:15,540 --> 00:06:17,000 Ah! 120 00:06:19,520 --> 00:06:21,130 NICODEME: [laughs] IVY: [confused screaming continues] 121 00:06:21,130 --> 00:06:23,130 Look like we got some live ones tonight. 122 00:06:23,130 --> 00:06:25,000 SERAFINE: [laughs] Yeah. C’est bon. 123 00:06:25,000 --> 00:06:26,720 The chase is the best part. 124 00:06:26,720 --> 00:06:28,800 [gunfire] 125 00:06:28,800 --> 00:06:29,600 Get in! 126 00:06:29,600 --> 00:06:30,800 Get in get in get in! 127 00:06:40,380 --> 00:06:42,810 MORDECAI: [sighs] Let’s not prolong this. 128 00:06:42,810 --> 00:06:44,690 This is a trifling matter. 129 00:06:44,690 --> 00:06:46,540 We have other business to tend to. 130 00:06:46,540 --> 00:06:49,790 Yeah. But none of it near as fun as this gon’ be. 131 00:06:49,790 --> 00:06:52,400 Mm! Can’t let the competition go unchecked. 132 00:06:52,400 --> 00:06:55,440 Even a little vermin, they got a way of 133 00:06:55,440 --> 00:06:56,500 festering. 134 00:06:56,700 --> 00:06:58,280 Allons! 135 00:06:59,440 --> 00:07:01,110 Where’d you learn to drive like that? 136 00:07:01,110 --> 00:07:02,620 I didn’t! 137 00:07:02,620 --> 00:07:04,720 [Music: “Olive Branch” by Sepiatonic] 138 00:07:04,720 --> 00:07:06,240 ROCKY: Didn’t? IVY: Learn to drive! 139 00:07:06,240 --> 00:07:08,240 Well, you’re so bad at it, you’ve confounded the enemy! 140 00:07:08,240 --> 00:07:09,240 Nicely done. 141 00:07:09,240 --> 00:07:12,240 [car horn] 142 00:07:13,300 --> 00:07:15,300 [gasps] 143 00:07:15,400 --> 00:07:17,400 Keep confounding! Keep confounding! 144 00:07:21,590 --> 00:07:22,480 [grunts] 145 00:07:22,480 --> 00:07:25,090 Now we need a performance from you, torpedo boy! 146 00:07:26,230 --> 00:07:28,230 Ah! 147 00:07:29,000 --> 00:07:30,300 No no no no! 148 00:07:30,300 --> 00:07:31,300 ROCKY: Yes yes yes! 149 00:07:31,300 --> 00:07:32,300 FRECKLE: No no! 150 00:07:32,300 --> 00:07:33,300 Don’t be modest! 151 00:07:33,300 --> 00:07:34,600 I, I, I g- I, um 152 00:07:34,600 --> 00:07:35,600 [shaky] I… 153 00:07:35,600 --> 00:07:37,100 Play us a symphony. 154 00:07:37,100 --> 00:07:38,600 [gunfire] [glass shatters] 155 00:07:38,600 --> 00:07:40,000 IVY: Holy simoleon! SERAFINE: [laughs] 156 00:07:41,590 --> 00:07:43,590 [gasps] No! 157 00:07:44,970 --> 00:07:46,220 [screams] 158 00:07:46,220 --> 00:07:48,220 IVY: What’s going on back there? 159 00:07:50,500 --> 00:07:52,300 SERAFINE: All right. What the-? NICODEME: [laughs] 160 00:07:52,300 --> 00:07:54,300 I guess this one is the bait. 161 00:07:55,810 --> 00:07:57,810 Oh no stay with me! 162 00:08:04,080 --> 00:08:17,000 [maniacal laughter] [gunfire] 163 00:08:17,300 --> 00:08:18,840 NICODEME: Hoo. SERAFINE: [laughs] 164 00:08:18,840 --> 00:08:21,790 NICODEME: [laughs] SERAFINE: Whoo! 165 00:08:21,790 --> 00:08:24,150 [coughs] I think I swallowed a bug. 166 00:08:24,150 --> 00:08:26,270 You got a big, fat bebette for dinner? No fair. 167 00:08:26,270 --> 00:08:28,720 [coughs and spits] Naw. Just more glass. [laughs] 168 00:08:30,320 --> 00:08:32,360 Profoundly unprofessional. 169 00:08:32,360 --> 00:08:35,540 Well, they got more firepower than I expected. 170 00:08:35,940 --> 00:08:37,950 But you want to take over drivin’ back there? 171 00:08:37,950 --> 00:08:39,200 No. 172 00:08:39,200 --> 00:08:42,510 Especially now that you have alleviated us of our windshield. 173 00:08:42,510 --> 00:08:44,510 Aw. You don’t like how we play? 174 00:08:44,510 --> 00:08:47,560 How about you stop spectatin’ and throw in, cher? 175 00:08:47,560 --> 00:08:50,320 Or do we have to worry about you getting 176 00:08:50,320 --> 00:08:54,240 sentimental about old times? 177 00:08:54,800 --> 00:08:56,080 FRECKLE: [laughing] 178 00:08:56,080 --> 00:08:57,360 Now what? Now what? 179 00:08:57,360 --> 00:08:59,360 Brakes! 180 00:09:01,580 --> 00:09:04,900 Gyaah ha ha! [gunfire] 181 00:09:05,610 --> 00:09:07,610 [gun clicks] 182 00:09:08,680 --> 00:09:10,320 [tires squeal] 183 00:09:20,500 --> 00:09:22,500 ROCKY: Turn here! Make a left! IVY: What? What turn? 184 00:09:22,500 --> 00:09:24,000 ROCKY: Hang louie! Left Hook! IVY: Let go! 185 00:09:24,000 --> 00:09:26,500 ROCKY: Sinister! Port! IVY: There’s no left here! 186 00:09:28,360 --> 00:09:29,820 [clock ticking] 187 00:09:29,820 --> 00:09:31,820 ROCKY: Use your imagination, Miss Pepper! 188 00:09:31,820 --> 00:09:33,820 IVY: Dang it! Rocky! I can’t steer! 189 00:09:33,820 --> 00:09:34,920 [clock ticking] 190 00:09:34,920 --> 00:09:37,000 [gunshot] [tires squeal] 191 00:09:40,380 --> 00:09:45,600 IVY: Whoa! [warbling scream] 192 00:09:48,060 --> 00:09:50,060 [smash] 193 00:09:53,600 --> 00:09:55,600 [crash] 194 00:10:07,190 --> 00:10:10,860 [maniacal laughter] 195 00:10:10,860 --> 00:10:12,010 [door slams] 196 00:10:12,010 --> 00:10:14,010 Oh, is it playtime now? 197 00:10:14,700 --> 00:10:16,560 Do you think we’re safe? 198 00:10:16,560 --> 00:10:18,560 [fabric rips] [low growl] 199 00:10:19,760 --> 00:10:22,020 [strained] Sorry! Sorry. 200 00:10:22,020 --> 00:10:24,020 I didn’t mean to. It’s just that 201 00:10:24,020 --> 00:10:26,020 there’s a ho- a fire. 202 00:10:26,020 --> 00:10:29,020 A burning hot fire i- in, uh. 203 00:10:29,770 --> 00:10:31,300 In the eh c- engine compartment! 204 00:10:31,300 --> 00:10:33,730 IVY: [gasps] FRECKLE: [sighs] 205 00:10:33,730 --> 00:10:36,300 BOTH: [cough] IVY: The radiator! 206 00:10:39,520 --> 00:10:40,670 [sizzling] IVY: [inhales sharply] 207 00:10:40,670 --> 00:10:42,670 Hot hot hot! 208 00:10:48,510 --> 00:10:50,510 [unhinged laughter] 209 00:10:53,630 --> 00:10:55,630 [throaty cackling] 210 00:11:10,440 --> 00:11:11,600 [echoing thud] 211 00:11:11,600 --> 00:11:13,600 [door creaks] 212 00:11:15,200 --> 00:11:18,320 [cackling] 213 00:11:18,320 --> 00:11:21,240 [lights buzz] 214 00:11:33,920 --> 00:11:36,050 Ooooh! 215 00:11:36,050 --> 00:11:39,080 Oh, the world is full of magic things! 216 00:11:40,180 --> 00:11:43,320 I just need a ticket to ride. 217 00:11:45,240 --> 00:11:47,440 [light sparks] [carnival music starts] 218 00:11:47,440 --> 00:11:50,240 CARNIVAL BARKER: Step right up! Get your tickets! Get your popcorn! 219 00:11:50,240 --> 00:11:52,320 Watch the world’s most idiotic stuntman 220 00:11:52,320 --> 00:11:54,630 ride an elephant through a flaming gauntlet of- 221 00:11:54,630 --> 00:11:56,630 IVY: Well, I’m nearly out of sleeves and ideas. 222 00:11:56,630 --> 00:11:58,280 ROCKY: [laughing] IVY: The engine is still too hot! 223 00:11:58,280 --> 00:11:59,080 I don’t even know if this- 224 00:11:59,080 --> 00:12:00,690 You said there was a pistol in here somewhere? 225 00:12:00,690 --> 00:12:03,250 There’s always one wedged in the seat. 226 00:12:03,250 --> 00:12:05,680 IVY: Well, I guess that’s a gun. 227 00:12:05,680 --> 00:12:07,680 [gunfire] BOTH: Ah! 228 00:12:09,690 --> 00:12:12,070 I’ll draw them away. You start the car. 229 00:12:12,070 --> 00:12:13,410 Please. 230 00:12:13,410 --> 00:12:14,410 [gunfire] 231 00:12:14,410 --> 00:12:17,120 This is going to take longer if you scatter them. 232 00:12:17,120 --> 00:12:21,120 What happened to you that made you hate fun? 233 00:12:22,710 --> 00:12:23,400 [tiny gunshot] 234 00:12:23,400 --> 00:12:25,400 MORDECAI: [sighs] I’ll take care of that. 235 00:12:25,400 --> 00:12:27,400 MORDECAI: Disable the vehicle. 236 00:12:31,310 --> 00:12:33,530 [engine struggling] 237 00:12:33,530 --> 00:12:35,530 Raspberries! 238 00:12:36,550 --> 00:12:38,550 Aha! 239 00:12:46,480 --> 00:12:48,940 [gunshots] 240 00:12:56,920 --> 00:13:05,200 [clock ticking] 241 00:13:07,720 --> 00:13:10,000 [gunshot] 242 00:13:12,020 --> 00:13:14,020 IVY: [grunting] 243 00:13:17,450 --> 00:13:19,610 [gasps] 244 00:13:19,610 --> 00:13:20,400 Hi. 245 00:13:20,400 --> 00:13:21,370 Ah! [gunshots] 246 00:13:21,370 --> 00:13:25,850 IVY: [screams] FRECKLE: [gasps] No. No no no no no! 247 00:13:25,850 --> 00:13:27,200 No! [gunshots] 248 00:13:27,200 --> 00:13:29,820 MORDECAI: Four, five, six. 249 00:13:29,820 --> 00:13:31,970 [gun clicks] 250 00:13:31,970 --> 00:13:34,770 [gunshot] Agh! 251 00:13:34,770 --> 00:13:36,000 NICODEME: [laughs] IVY: [muffled cries] 252 00:13:36,000 --> 00:13:37,350 Bonsoir, mes amis. 253 00:13:37,350 --> 00:13:39,350 [rumbling] 254 00:13:39,350 --> 00:13:43,630 [clock ticking] 255 00:13:43,630 --> 00:13:50,580 [explosion] ROCKY: [maniacal laughter] 256 00:13:50,580 --> 00:13:52,920 [laughing] What the hell is this? 257 00:13:52,920 --> 00:13:54,720 Child, that’s eleven kinds of stupid! 258 00:13:54,720 --> 00:13:55,720 [explosion] 259 00:13:55,720 --> 00:13:58,920 The sudden circus comes to town! 260 00:13:58,920 --> 00:14:01,570 ROCKY: [cackles] [explosion] 261 00:14:01,570 --> 00:14:05,370 The behemoth and the top-hat clown. [explosion] 262 00:14:05,370 --> 00:14:08,710 Come gather, gather all around. [gunshot] 263 00:14:08,710 --> 00:14:12,760 See them rain their fire down! [explosions] 264 00:14:12,760 --> 00:14:15,570 [laughter] [gunshots] 265 00:14:15,570 --> 00:14:17,570 Serafine! 266 00:14:18,690 --> 00:14:20,690 [explosion] 267 00:14:20,690 --> 00:14:22,630 [coughing] 268 00:14:22,630 --> 00:14:24,710 IVY: [whimpering] 269 00:14:24,710 --> 00:14:26,710 [gasps] 270 00:14:28,070 --> 00:14:29,730 FRECKLE: [coughs] IVY: What’s happening? 271 00:14:29,730 --> 00:14:31,000 Rocky. 272 00:14:31,000 --> 00:14:33,510 ROCKY: [maniacal laughter] 273 00:14:33,510 --> 00:14:37,500 Ahh! You can brandish up your whip and chair, 274 00:14:37,500 --> 00:14:38,500 [explosion] 275 00:14:38,500 --> 00:14:41,680 ROCKY: but the circus train’s a blazin’ tear! 276 00:14:41,680 --> 00:14:44,240 [explosion] ROCKY: [cackles] 277 00:14:44,240 --> 00:14:46,730 Said the clown with daring air, 278 00:14:46,730 --> 00:14:52,110 “We’ll make our three rings anywhere!” 279 00:14:52,110 --> 00:14:54,320 [metal clunk] 280 00:14:54,320 --> 00:14:56,320 Whoop! [fabric tears] 281 00:14:58,170 --> 00:14:59,200 [coughs and spits] 282 00:14:59,200 --> 00:15:00,680 [loud clang] 283 00:15:00,680 --> 00:15:05,000 [metal screeching] 284 00:15:05,000 --> 00:15:07,430 [cricket chirps] [explosion] 285 00:15:07,430 --> 00:15:19,320 [rushing water] 286 00:15:19,320 --> 00:15:20,600 [cat hiss] 287 00:15:20,600 --> 00:15:24,810 [rushing water] 288 00:15:24,810 --> 00:15:26,810 [water dripping] 289 00:15:30,790 --> 00:15:32,790 [engine starts] 290 00:15:39,700 --> 00:15:41,570 FRECKLE: Rocky! 291 00:15:41,570 --> 00:15:44,000 Come on, mudbug! 292 00:15:44,000 --> 00:15:47,120 Ohhh. We got to skedaddle! 293 00:15:49,680 --> 00:15:55,240 [clock ticking] 294 00:15:55,240 --> 00:15:57,240 [sighs] 295 00:15:59,130 --> 00:16:01,650 [panting] 296 00:16:01,650 --> 00:16:03,520 Oh, are my eyebrows still on? 297 00:16:03,520 --> 00:16:05,280 Uhh, yep. 298 00:16:05,280 --> 00:16:06,250 Aces! 299 00:16:06,250 --> 00:16:08,670 Here, Freckle. I got you a souvenir. 300 00:16:08,670 --> 00:16:10,280 [screams] 301 00:16:10,280 --> 00:16:12,280 ROCKY: You’re supposed to light it first. 302 00:16:17,080 --> 00:16:20,740 NICODEME: Hoo. BOTH: [laugh] 303 00:16:20,740 --> 00:16:22,480 SERAFINE: Nico! [coughs] 304 00:16:22,480 --> 00:16:24,200 Brother of mine, help me up. 305 00:16:24,200 --> 00:16:26,200 Cher, you look disappointed. 306 00:16:30,440 --> 00:16:35,400 [sign creaking] 307 00:16:37,960 --> 00:16:40,480 MITZI: “And though scrutinized and scandalized 308 00:16:40,480 --> 00:16:44,190 and troubled in the end by depleted finances–” 309 00:16:44,190 --> 00:16:47,280 Hm. Familiar story. 310 00:16:47,280 --> 00:16:49,880 “–Miss Duncan leaves behind, moreover, 311 00:16:49,880 --> 00:16:52,160 a legacy of consummate artistry 312 00:16:52,160 --> 00:16:54,160 and bold innovation.” 313 00:16:56,680 --> 00:16:58,680 Done in by a scarf. 314 00:16:58,680 --> 00:17:01,680 The comic end that makes the tragedy, doesn’t it? 315 00:17:02,690 --> 00:17:04,380 Speaking of tragedy, 316 00:17:04,380 --> 00:17:06,380 we got an old supplier back. 317 00:17:06,380 --> 00:17:08,329 The funeral home. 318 00:17:08,329 --> 00:17:11,239 Still, it’s not the same 319 00:17:11,240 --> 00:17:13,240 without you. 320 00:17:14,000 --> 00:17:17,000 And that feeling that all of this 321 00:17:18,319 --> 00:17:20,319 was ours. 322 00:17:20,770 --> 00:17:22,280 [sighs] 323 00:17:22,280 --> 00:17:26,160 Used to be we could drive a whole convoy of trucks in. 324 00:17:27,480 --> 00:17:33,240 [horrible scraping noises] 325 00:17:33,240 --> 00:17:36,430 Now we’re just digging for scraps. 326 00:17:36,430 --> 00:17:39,280 Well, however unbecoming, Atlas, 327 00:17:39,280 --> 00:17:40,680 that’s my cue. 328 00:17:40,680 --> 00:17:42,680 Meet you downstairs. 329 00:17:46,080 --> 00:17:48,080 [door creaks] 330 00:17:48,080 --> 00:17:51,990 [string bass music] 331 00:17:51,990 --> 00:17:52,870 Miss M! 332 00:17:52,870 --> 00:17:54,870 Horatio. 333 00:17:55,750 --> 00:17:59,750 MITZI: The door, sweetheart. HORATIO: Oh! Right. 334 00:18:04,320 --> 00:18:06,320 [sighs] 335 00:18:17,480 --> 00:18:21,550 MITZI: [sighs] WICK: How’s the weather, madam? 336 00:18:21,550 --> 00:18:24,900 Ah, right. The difficult business of, uh, business. 337 00:18:24,900 --> 00:18:27,640 You could certainly be of some help. 338 00:18:27,640 --> 00:18:30,540 Except I’m supposed to be a pillar of the community. 339 00:18:30,540 --> 00:18:32,120 Baron of the industry. 340 00:18:32,120 --> 00:18:34,830 WICK: Upstanding citizen, you know? ZIB: [laughs] 341 00:18:34,830 --> 00:18:38,650 He said, bent over his illicit beverage. 342 00:18:38,650 --> 00:18:41,250 Oh, thank goodness. I wasn’t sure you were alive. 343 00:18:41,250 --> 00:18:42,440 Zib! 344 00:18:42,440 --> 00:18:45,190 Shouldn’t you be up on stage playing? 345 00:18:45,190 --> 00:18:47,400 Pft. For who? 346 00:18:47,400 --> 00:18:49,400 That guy? 347 00:18:50,900 --> 00:18:52,920 How about you, Wick? 348 00:18:52,920 --> 00:18:56,070 Shall I serenade you personally? 349 00:18:56,070 --> 00:18:57,120 Uhh. 350 00:18:57,120 --> 00:19:00,940 Once I’ve had a few more illicit beverages, perhaps. 351 00:19:00,940 --> 00:19:03,880 I suppose I could use one of those, too. 352 00:19:03,880 --> 00:19:05,880 Viktor? 353 00:19:06,520 --> 00:19:13,680 [glass squeaking] 354 00:19:15,850 --> 00:19:18,720 Viktor, I know it’s an adjustment, 355 00:19:18,720 --> 00:19:21,120 but the bartender’s got to look like someone 356 00:19:21,120 --> 00:19:23,320 the patronage can tell their troubles to. 357 00:19:23,320 --> 00:19:24,820 [glass shatters] 358 00:19:25,020 --> 00:19:27,440 More of a confidante. Less of a 359 00:19:27,440 --> 00:19:28,890 coroner. 360 00:19:28,890 --> 00:19:30,890 MITZI: Try smiling, honey. 361 00:19:32,210 --> 00:19:34,690 [growls] 362 00:19:34,690 --> 00:19:36,100 [sighs] 363 00:19:36,100 --> 00:19:38,020 We’ll work on it. 364 00:19:38,020 --> 00:19:40,020 ROCKY: Bum bada dum bada bum bum bum! 365 00:19:40,020 --> 00:19:41,760 FRECKLE: Hello. ROCKY: We made it, everyone! 366 00:19:41,760 --> 00:19:42,600 IVY: I drove the car! FRECKLE: Sorry. 367 00:19:42,600 --> 00:19:45,600 ROCKY: We made it! FRECKLE: About the carpet. 368 00:19:48,230 --> 00:19:50,540 [sad trombone] 369 00:19:50,540 --> 00:19:52,040 J.J.! 370 00:19:52,040 --> 00:19:53,400 J.J.: Sorry. MITZI: Well, 371 00:19:53,400 --> 00:19:55,570 look what the Mississippi spat up. 372 00:19:55,570 --> 00:19:57,570 Miss M, you seem, uh… 373 00:19:59,290 --> 00:20:00,750 …surprised. 374 00:20:00,750 --> 00:20:02,750 Rocky, sweetie, 375 00:20:02,750 --> 00:20:06,760 you are nothing if not an exhausting, incomprehensible… 376 00:20:06,760 --> 00:20:09,090 [cork pops] …surprise. 377 00:20:09,090 --> 00:20:10,870 Thank you! 378 00:20:10,870 --> 00:20:13,520 This was supposed to be the real McCoy. 379 00:20:13,520 --> 00:20:15,520 Let’s see if that’s the surprise. 380 00:20:19,840 --> 00:20:21,640 [alcohol pouring] 381 00:20:26,880 --> 00:20:28,230 [glass cracking] 382 00:20:28,230 --> 00:20:29,580 [shudders] 383 00:20:29,580 --> 00:20:31,440 Well, [clears throat] 384 00:20:31,440 --> 00:20:33,350 it’ll certainly start your engine. 385 00:20:33,350 --> 00:20:35,720 ZIB: Which is to say, [clears throat] 386 00:20:36,280 --> 00:20:38,280 it beats radiator fluid. 387 00:20:38,430 --> 00:20:39,840 WICK: What’s that aftertaste? 388 00:20:39,840 --> 00:20:42,240 Hm. Crisp, full-bodied, um, 389 00:20:42,240 --> 00:20:44,200 reminiscent of oak wood... 390 00:20:44,200 --> 00:20:46,080 WICK: Coffin varnish! VIKTOR: Yeah. 391 00:20:46,080 --> 00:20:49,880 We can call it, eh, “Sunset Rose Cocktail.” 392 00:20:49,880 --> 00:20:51,600 Sunset Rose Cocktail? 393 00:20:51,600 --> 00:20:53,140 That sounds good! 394 00:20:53,140 --> 00:20:54,540 [growls] 395 00:20:54,540 --> 00:20:55,400 Psh! 396 00:20:55,400 --> 00:20:58,400 You have no idea what I went through to get this. 397 00:20:58,800 --> 00:21:01,400 I have very good an idea. 398 00:21:04,400 --> 00:21:05,800 [glass cracking] 399 00:21:05,800 --> 00:21:06,880 [spits] 400 00:21:06,880 --> 00:21:08,010 [coughs] 401 00:21:08,010 --> 00:21:12,000 Mmm! Sophisticated flavor. 402 00:21:12,480 --> 00:21:13,480 [cat trill] 403 00:21:13,720 --> 00:21:14,950 [upset cat trill] 404 00:21:14,950 --> 00:21:16,950 So. Not bad, then? 405 00:21:17,730 --> 00:21:20,020 ALL: [mumble in agreement] 406 00:21:20,020 --> 00:21:21,900 MITZI: Better than getting shot. 407 00:21:21,900 --> 00:21:25,610 Still, is this all we got for our money, honey? 408 00:21:25,610 --> 00:21:27,770 You look like you took a bath in the rest. 409 00:21:27,770 --> 00:21:31,770 Well, I could probably wring some more out of my coat for you. 410 00:21:32,400 --> 00:21:35,000 There was a minor incident? 411 00:21:35,000 --> 00:21:36,160 ROCKY: Incidences. 412 00:21:36,160 --> 00:21:37,090 [sighs] 413 00:21:37,090 --> 00:21:38,720 The likes of what? 414 00:21:38,720 --> 00:21:40,680 ROCKY: Oh, just some spent ammo and- 415 00:21:40,680 --> 00:21:41,920 Desecrated graves. 416 00:21:41,920 --> 00:21:42,880 Fractured signage, 417 00:21:42,880 --> 00:21:45,660 minor flooding, lots of structural damage. 418 00:21:45,660 --> 00:21:49,080 Uh, we may have fomented a deadly rivalry on the way, too. 419 00:21:49,080 --> 00:21:53,320 But dynamite and heavy machinery are marvelous problem-solvers. 420 00:21:53,320 --> 00:21:54,170 Eh, old sport? 421 00:21:54,170 --> 00:21:56,660 [sputters] Dynamite? What dynamite? 422 00:21:56,660 --> 00:21:58,950 And the car is fine. 423 00:21:58,950 --> 00:22:00,550 I fixed it! 424 00:22:00,550 --> 00:22:04,820 [sounds of car falling apart] 425 00:22:04,820 --> 00:22:07,600 Also, you’ll be happy to know my violin 426 00:22:07,600 --> 00:22:10,200 came through unscathed. 427 00:22:10,200 --> 00:22:11,240 [string snaps] 428 00:22:11,240 --> 00:22:14,680 J.J.: [starts playing “Taps”] MITZI: I know you did your best, 429 00:22:14,680 --> 00:22:18,400 honey, but we can’t keep running ourselves ragged and into the red 430 00:22:18,400 --> 00:22:20,400 to bring a meager… 431 00:22:21,030 --> 00:22:23,030 J.J.: [music gets louder] MITZI: W- what I mean is, 432 00:22:23,030 --> 00:22:27,000 ah, I don’t see how this, 433 00:22:27,000 --> 00:22:29,030 uh… 434 00:22:33,320 --> 00:22:35,320 ALL: J.J.! 435 00:22:37,590 --> 00:22:39,240 You know what? 436 00:22:39,240 --> 00:22:42,600 I’m glad you and your violin are back, honey. 437 00:22:42,600 --> 00:22:45,750 We could all use some music about now. 438 00:22:45,750 --> 00:22:47,780 I mean, besides J.J. 439 00:22:47,780 --> 00:22:51,280 All right, all right. Come on, kid. 440 00:22:51,280 --> 00:22:53,270 What do you say we go lighten the mood? 441 00:22:53,270 --> 00:22:54,880 Uh, about the dynamite… 442 00:22:54,880 --> 00:22:56,640 ZIB: [hums “Blue Skies”] WICK: …and the machinery. 443 00:22:56,640 --> 00:22:59,640 WICK: Can you elaborate? ROCKY: Mr. Sable. 444 00:23:00,220 --> 00:23:03,330 WICK: Eh, right. Cheers. 445 00:23:03,330 --> 00:23:04,840 IVY: Come on! You owe me a dance. ZIB: Something in 4/4, Mozzie. 446 00:23:04,840 --> 00:23:06,760 FRECKLE: I do? IVY: Yes! I’ve decided. 447 00:23:06,760 --> 00:23:08,360 IVY: You know the Charleston? FRECKLE: No. 448 00:23:08,360 --> 00:23:09,600 IVY: The Lindy Hop? FRECKLE: No. 449 00:23:09,600 --> 00:23:11,200 IVY: The Roundabout? The Jingle Jangle? 450 00:23:11,200 --> 00:23:12,360 IVY: The Hoopty Noodle? 451 00:23:12,360 --> 00:23:13,750 FRECKLE: I have a head injury. 452 00:23:13,750 --> 00:23:15,310 IVY: I’ll show you. 453 00:23:15,310 --> 00:23:16,920 IVY: You just gotta put one foot over there 454 00:23:16,920 --> 00:23:18,440 IVY: and one over there. 455 00:23:18,440 --> 00:23:20,220 And then swing a foot over here. 456 00:23:20,220 --> 00:23:51,440 [Music: “Sunset Rose Cocktail” by M Gewehr] 457 00:23:51,440 --> 00:23:54,480 [musical transition] 458 00:25:12,640 --> 00:25:14,400 [music fades] 459 00:25:15,760 --> 00:25:17,360 SECRETARY: Maribel Hotel. 460 00:25:17,360 --> 00:25:18,760 SECRETARY: Manager’s office. 461 00:25:18,760 --> 00:25:20,000 MORDECAI: [sighs] 462 00:25:20,000 --> 00:25:22,360 MORDECAI: Connect me to Mr. Sweet, 463 00:25:22,360 --> 00:25:24,360 MORDECAI: please. 464 00:25:25,240 --> 00:25:28,040 MORDECAI: Rather unfortunately, we were sidetracked. 465 00:25:28,040 --> 00:25:31,160 MORDECAI: The vehicle has been disabled and, 466 00:25:31,160 --> 00:25:35,800 MORDECAI: on the whole, the evening has not gone according to plan. 467 00:25:35,800 --> 00:25:39,000 ASA: Let me see if I have this right. 468 00:25:39,000 --> 00:25:45,040 ASA: Ruthless, infamous hatchetman Mordecai Heller is calling me to 469 00:25:45,040 --> 00:25:48,040 ASA: ask for a ride? 470 00:25:49,000 --> 00:25:50,280 Yes. 471 00:25:50,280 --> 00:25:53,680 ASA: [raucous laughter] 472 00:25:53,680 --> 00:25:55,280 However, Mr. Sweet. It seems- 473 00:25:55,280 --> 00:25:57,600 ASA: Wha- what am I, your dad? [laughs] 474 00:25:57,600 --> 00:26:00,840 It seems we have a more considerable problem at hand. 475 00:26:00,840 --> 00:26:04,400 ASA: What? Someone mussed your hair? You got some dirt on ya? [laughs] 476 00:26:04,400 --> 00:26:06,400 As a matter of fact, yes. 477 00:26:06,400 --> 00:26:08,200 But more to the point, 478 00:26:08,200 --> 00:26:11,200 one of our suppliers appears to be double dealing. 479 00:26:11,200 --> 00:26:14,280 To stragglers from Lackadaisy of all things. 480 00:26:14,280 --> 00:26:17,600 They’re clumsy and likely to draw attention. 481 00:26:17,600 --> 00:26:18,840 With the feds in town- 482 00:26:18,840 --> 00:26:21,960 ASA: Yeah, that’s a real liability. 483 00:26:21,960 --> 00:26:24,960 And I can only stave off so much heat from the higher-ups 484 00:26:24,960 --> 00:26:28,840 before this whole city starts smoldering. 485 00:26:28,840 --> 00:26:32,160 Oh, those dragons. 486 00:26:32,160 --> 00:26:34,640 Having given it some thought, 487 00:26:34,640 --> 00:26:37,640 MORDECAI: It does appear to warrant our attention. 488 00:26:38,640 --> 00:26:40,520 Right, then. 489 00:26:40,520 --> 00:26:43,880 Time to tie up some loose ends. 490 00:26:50,880 --> 00:26:55,451 [Music: “Feathers N Fringe” by Albert Marlowe]