0:00:00.760,0:00:04.145 Eu não tomei esta cidade para governar [br]sobre a injustiça 0:00:04.145,0:00:05.610 que eu lutei para destruir. 0:00:05.610,0:00:07.950 Eu tomei com o objetivo [br]de trazer liberdade para as pessoas. 0:00:08.880,0:00:11.760 Liberdade significa fazer suas próprias escolhas. 0:00:12.160,0:00:16.160 Eu não deixarei aqueles que libertei [br]voltarem para as correntes. 0:00:17.540,0:00:19.700 Farei o que rainhas fazem: 0:00:20.180,0:00:22.390 governarei (governar). 0:00:23.520,0:00:25.180 Sigam-me! 0:00:25.180,0:00:27.800 Responderei injustiça com justiça. 0:00:28.100,0:00:30.220 Farei o que rainhas fazem. 0:00:31.000,0:00:33.660 Mostrem para eles (mostrem para [br]eles) a liberdade! 0:00:36.300,0:00:39.260 Mostrem para eles (mostrem para [br]eles) a liberdade! 0:00:41.620,0:00:44.540 Mostrem para eles (mostrem para [br]eles) a liberdade! 0:00:46.860,0:00:49.660 Mostrem para eles (mostrem para [br]eles) a liberdade! 0:00:52.000,0:00:54.620 Mostrem para eles (mostrem para [br]eles) a liberdade! 0:00:54.880,0:00:56.440 Eu falo somente com vocês. 0:00:57.305,0:00:58.955 Eu os trago uma escolha 0:00:59.837,0:01:01.417 e trago aos seus inimigos o que eles merecem. 0:01:05.200,0:01:07.980 Cem gerações defenderam este Castelo! 0:01:08.440,0:01:10.540 Vocês não cairão esta noite! 0:01:10.540,0:01:12.900 E quando o Sol nascer, os prometo 0:01:12.900,0:01:15.020 Castelo Negro ficará de pé!!! 0:01:15.020,0:01:17.280 Eu sou um Homem da Patrulha da Noite. 0:01:17.440,0:01:19.740 Eu prometi defender a Muralha 0:01:19.740,0:01:22.880 e tenho de manter esta promessa,[br]pois é o que Homens fazem. 0:01:23.420,0:01:25.120 Eu quero te proteger. 0:01:25.900,0:01:28.080 A Patrulha da Noite são irmãos de verdade, 0:01:28.380,0:01:31.260 que prometeram proteger os Reinos do Homem. 0:01:31.480,0:01:33.820 Vocês não cairão esta noite. 0:01:33.900,0:01:35.960 Esta noite, lutaremos! 0:01:36.540,0:01:39.020 Nós somos os Patrulheiros na Muralha. 0:01:39.020,0:01:41.020 Nós temos que lembrar: 0:01:41.440,0:01:43.600 que somos irmãos de verdade 0:01:43.600,0:01:46.480 e prometemos proteger os Reinos do Homem. 0:01:46.900,0:01:49.440 Nós somos os Patrulheiros na Muralha. 0:01:49.620,0:01:51.200 Nós temos que lembrar: 0:01:52.040,0:01:53.760 que somos irmãos de verdade 0:01:54.200,0:01:57.100 e prometemos proteger os Reinos do Homem. 0:01:57.100,0:02:01.720 (E prometemos proteger os Reinos do Homem.) 0:02:01.720,0:02:03.360 Escravidão é real. 0:02:03.380,0:02:07.700 Eu vou acabar com isso e com aqueles por trás. 0:02:08.080,0:02:09.240 Sigam-me. 0:02:09.460,0:02:12.140 Responderei injustiça com justiça. 0:02:12.400,0:02:14.860 Farei o que rainhas fazem. 0:02:15.140,0:02:18.040 Mostre para eles (mostrem para eles) a liberdade! 0:02:20.540,0:02:23.500 Mostre para eles (mostrem para eles) a liberdade! 0:02:25.740,0:02:28.560 Mostre para eles (mostrem para eles) a liberdade! 0:02:28.700,0:02:31.200 Nós somos os Patrulheiros na Muralha. 0:02:31.200,0:02:33.850 Mostre para eles (mostrem para eles) a liberdade! 0:02:33.850,0:02:36.000 Nós somos irmãos de verdade [br](irmãos de verdade) 0:02:36.000,0:02:38.840 e prometemos proteger os Reinos dos Homens. 0:02:46.920,0:02:49.896 Mostre para eles (mostrem para eles) a liberdade!