0:00:08.275,0:00:09.740 I am Stoya 0:00:09.765,0:00:12.712 and today we'll be reading[br]a section from 0:00:12.737,0:00:15.880 Supervert's Necrophilia Variations. 0:00:19.458,0:00:21.844 We were at a party, you and I, 0:00:21.869,0:00:24.855 in celebration of[br]a long-forgotten cause for joy. 0:00:25.831,0:00:27.343 There was raucous drinking. 0:00:27.368,0:00:30.310 The party pushed on into[br]the darkest hours of the night. 0:00:30.335,0:00:34.153 Somebody brought out a video camera[br]to tape the merrymaking. 0:00:34.178,0:00:38.324 Your boyfriend was seated[br]at a table with some other men, drinking. 0:00:38.349,0:00:41.463 And you were there beside him,[br]with your hand on his thigh. 0:00:43.548,0:00:46.563 The camera came and exhorted you[br]all to be witty for posterity. 0:00:46.588,0:00:48.160 Jokes were made. 0:00:48.185,0:00:51.124 Funny faces and obscene gestures[br]were directed at the camera. 0:00:52.933,0:00:54.741 I happened to be lying on the table. 0:00:54.766,0:00:58.262 Your boyfriend picked me up,[br]slipped his face into mine, 0:00:58.287,0:01:00.767 put the cheap rubber band[br]around the back of his head. 0:01:02.037,0:01:04.194 He and I mugged for the camera together. 0:01:04.956,0:01:08.188 For a moment, he was death personified as a drunk man. 0:01:08.213,0:01:10.908 Or was I an inebriated reaper of souls? 0:01:12.290,0:01:16.821 You, my darling, leaned over and[br]—performing for the camera— 0:01:16.846,0:01:19.315 pushed your tongue through[br]my plastic mouth and into his. 0:01:19.340,0:01:23.093 You were tongue-kissing the personification of death. 0:01:23.732,0:01:26.994 I could feel your breath, share your alcoholic saliva. 0:01:28.430,0:01:29.979 Your friends all cheered. 0:01:30.598,0:01:32.616 The kiss ended[br]—but then, sweetness, 0:01:32.641,0:01:35.441 you couldn’t pull your tongue back out through my face. 0:01:36.353,0:01:39.796 My plastic lips had caught it tight,[br]like a Chinese finger trap. 0:01:40.502,0:01:41.592 You winced, 0:01:41.617,0:01:42.924 pulled, 0:01:42.949,0:01:45.783 made a sort of open-mouthed,[br]gargling cry. 0:01:47.013,0:01:49.267 The men at the table laughed and jeered. 0:01:49.925,0:01:53.161 Finally you managed to extract[br]your little muscle of love, 0:01:53.186,0:01:56.034 but not without cutting it[br]on the sharp edge of my lips. 0:01:56.943,0:02:00.733 Afterward the videotape clearly showed[br]sweet blood on your tongue. 0:02:03.572,0:02:07.078 If you’d been sober,[br]you mighthave found it symbolic. 0:02:07.103,0:02:10.467 You can kiss somebody else’s spouse[br]and get away with it. 0:02:11.519,0:02:14.642 You can kiss a member[br]of the same sex with near impunity. 0:02:14.667,0:02:17.938 You can give an incestuous kiss[br]on the sly. 0:02:17.963,0:02:22.681 You can tongue-kiss a dog[br]or exchange raptures with lab rats. 0:02:22.706,0:02:26.074 But you can’t kiss death[br]without death kissing you back. 0:02:27.518,0:02:29.142 Death is a passionate kisser. 0:02:29.649,0:02:31.485 I bite your lips, chew your tongue, 0:02:31.510,0:02:35.416 leave a little taste of blood in your mouth[br]as a portent of things to come. 0:02:37.637,0:02:39.934 If I were to kiss you between the legs, 0:02:39.959,0:02:42.477 you’d see a little blood there too 0:02:42.502,0:02:44.656 and think that your period[br]had come early. 0:02:44.681,0:02:46.696 But it wouldn’t be your menses, lover. 0:02:46.721,0:02:48.335 It would be your ruination, 0:02:48.898,0:02:51.305 a death’s head[br]with your clitoris in its mouth. 0:02:55.391,0:02:56.898 Death is mad about you. 0:02:57.469,0:02:59.710 Death loves you.[br]Do you love me too? 0:03:00.754,0:03:03.085 I’m not needy, but I enjoy intimacy 0:03:03.110,0:03:04.937 —especially with you, darling. 0:03:06.246,0:03:08.714 Go ahead. Slip your face into mine. 0:03:09.785,0:03:13.318 I like to feel your warm lips[br]in my inert visage. 0:03:14.396,0:03:18.292 I like to feel your eyelashes[br]tickling my empty old sockets. 0:03:19.166,0:03:21.738 One day I’ll slip my face into yours too, 0:03:21.763,0:03:24.064 and then we’ll experience[br]another sort of intimacy. 0:03:26.302,0:03:28.290 I’ll be inside you, like a lover. 0:03:28.315,0:03:30.107 I’ll kiss you from the inside, 0:03:30.132,0:03:32.083 and it will feel like catching a chill. 0:03:33.330,0:03:35.421 You’ll get goose bumps up your thighs 0:03:35.446,0:03:36.824 and shivers down your spine. 0:03:38.084,0:03:39.635 I’ll whisk you to my wormy bed 0:03:39.660,0:03:41.909 and we’ll lie there nestled[br]in each other’s arms, 0:03:41.934,0:03:44.114 or at least so long as you have arms. 0:03:44.759,0:03:46.821 And even then, when you are hideous dust, 0:03:46.846,0:03:48.093 I will remain true. 0:03:50.039,0:03:52.403 I am death and when I love you,[br]it’s forever. 0:03:54.446,0:03:56.427 And why shouldn’t you love me back? 0:03:56.923,0:03:59.583 I know that sometimes[br]you fantasize about me. 0:03:59.972,0:04:00.931 [gasp] 0:04:01.264,0:04:04.652 You lie in bed at night wondering[br]how and when I will come, 0:04:04.677,0:04:06.489 and what I’ll look like when I do. 0:04:08.060,0:04:09.967 Am I a knight in shining armor? 0:04:09.992,0:04:11.555 A fiery dog of hell? 0:04:12.303,0:04:13.295 [gasp] 0:04:13.843,0:04:15.556 Do I look like a vampire? 0:04:15.581,0:04:17.493 A skeleton? A ghost? 0:04:19.089,0:04:21.440 You imagine me taking you into my arms, 0:04:21.466,0:04:23.709 embracing you, comforting you. 0:04:24.812,0:04:27.237 “There, there,” I say, kissing your tears away. 0:04:27.932,0:04:30.230 “I’ll make those awful things go away. 0:04:30.737,0:04:33.334 Life won’t be a burden to you anymore.[br]I promise.” 0:04:35.415,0:04:36.535 [gasp] 0:04:37.112,0:04:40.056 I pull back the curtain to reveal[br]a wonderful new world 0:04:40.890,0:04:42.010 —a party, 0:04:42.662,0:04:43.782 a riot, a ball. 0:04:45.147,0:04:48.200 It’s the costume affair, Mardi Gras, 0:04:48.225,0:04:51.378 the Halloween festival, the Day of the Dead, 0:04:51.403,0:04:54.697 and it’s enormous fun to prance around[br]on the arm of inevitable doom. 0:04:57.411,0:04:58.401 Life is short! 0:04:59.596,0:05:03.947 Seize the day! Go ahead, darling.[br]Slip me on. Pretend you’re me. 0:05:04.574,0:05:06.816 See the world through my sockets. 0:05:08.112,0:05:11.499 Laugh. Live. Love—while you can. 0:05:11.745,0:05:13.329 Eat, drink, and be merry. 0:05:15.447,0:05:16.982 What do you think I do? 0:05:18.033,0:05:20.680 I’m death, and I laugh[br]and make merry too. 0:05:22.060,0:05:25.258 I dance with skeletons and[br]make goblets out of skulls 0:05:27.318,0:05:31.130 —to drink from the cranium,[br]you should know, is very fine. 0:05:31.162,0:05:32.380 [sigh] 0:05:34.642,0:05:36.002 When your brains are gone, 0:05:36.027,0:05:39.413 what nobler substitute[br]could there be than wine? 0:05:41.155,0:05:42.275 Oh! 0:06:26.499,0:06:27.899 I'm Stoya 0:06:28.872,0:06:30.272 and that was 0:06:31.150,0:06:32.975 [laughing] 0:06:38.305,0:06:41.962 and that was Supervert's[br]Necrophilia Variations.