0:00:11.792,0:00:13.643 Sono un fotografo di moda. 0:00:13.653,0:00:16.293 Questo è il tipo di lavoro[br]che facevo a NYC. 0:00:16.293,0:00:19.962 Il mio studio è qui, e ho anche lavorato[br]e vissuto a Milano, Parigi e Londra. 0:00:19.993,0:00:22.046 Però mi hanno sempre detto chi era bella. 0:00:22.047,0:00:23.505 Ero sempre costretto[br]a lavorare 0:00:23.505,0:00:25.765 seguendo gli standard di bellezza.[br]Mi dicevano 0:00:25.765,0:00:28.179 chi era la modella del momento, 0:00:28.179,0:00:30.379 chi lo sarebbe stata la stagione dopo, 0:00:30.389,0:00:32.485 e come tutto sarebbe ancora cambiato. 0:00:32.485,0:00:34.569 Ma io seguivo,[br]abboccavo completamente. 0:00:34.820,0:00:37.590 Ho lavorato molto[br]con Saint Laurent a Parigi. 0:00:37.590,0:00:39.399 Ho fatto davvero tante cose. 0:00:39.400,0:00:41.561 Però mi hanno sempre detto chi era bella. 0:00:41.561,0:00:45.491 Ed era frustrante perché sono un artista,[br]vedo la bellezza ovunque. 0:00:45.492,0:00:49.063 Ma dovevo dar retta agli altri[br]che mi dicevano chi e cosa fosse bello. 0:00:49.144,0:00:52.347 Era davvero incredibile,[br]e così frustrante. 0:00:52.347,0:00:57.421 Ad ogni ingaggio che avevo, mi dicevano[br]chi fotografare, a chi scattare. 0:00:57.502,0:00:59.682 Mi faceva impazzire. 0:00:59.682,0:01:01.805 Un pomeriggio stavo lasciando[br]il mio studio, 0:01:01.826,0:01:04.810 davvero frustrato[br]per un casting importante, 0:01:04.810,0:01:09.084 e vidi una bambina che aspettava[br]l'autobus all'angolo di Park Avenue. 0:01:09.084,0:01:13.826 Era bellissima, aveva lunghi capelli[br]bianchi e la pelle candida. 0:01:13.897,0:01:16.399 Aveva un disturbo genetico[br]chiamato albinismo. 0:01:16.569,0:01:19.244 Non aveva pigmentazione[br]nei capelli, pelle e occhi. 0:01:19.244,0:01:21.190 Era stupenda,[br]e prima che potessi dire: 0:01:21.191,0:01:24.638 "Devo farti una foto, sei fantastica",[br]arrivò l'autobus e se ne andò. 0:01:24.656,0:01:27.689 Meglio così perché aveva 12 anni,[br]sarei in prigione ora. 0:01:27.689,0:01:29.252 (Risate)[br]Ma era meravigliosa. 0:01:29.252,0:01:34.589 Corsi al più vicino Barnes e Noble[br]per trovare il possibile sulla patologia. 0:01:34.738,0:01:37.459 E trovai fotografie come questa.[br]Fotografie di tristezza. 0:01:37.510,0:01:39.116 Immagini di luminosi occhi rossi. 0:01:39.116,0:01:41.601 Questa ragazza aveva[br]begli occhi azzurri, non rossi. 0:01:41.722,0:01:43.673 E trovai foto di bambini in Africa 0:01:43.673,0:01:46.218 circondati da tribù con[br]le loro lance puntate contro. 0:01:46.218,0:01:48.551 E persone in ospedale[br]con lo sguardo disperato. 0:01:48.642,0:01:50.647 Erano immagini senza umanità. 0:01:50.647,0:01:53.921 Erano così diverse da[br]quella stupenda ragazzina. 0:01:54.062,0:01:56.433 Poi iniziai a sfogliare libri di medicina[br] 0:01:56.433,0:02:00.094 e trovai foto di bambini in piedi[br]contro il muro, nello studio dei dottori 0:02:00.094,0:02:02.314 e con gli occhi censurati. 0:02:02.494,0:02:05.006 Erano immagini di infermità, di malattia.[br] 0:02:05.097,0:02:06.819 Non c'era umanità in esse. 0:02:07.030,0:02:09.934 E continuavo a trovarne,[br]ero come bombardato. 0:02:09.934,0:02:12.447 Ero così frustrato, era orribile. 0:02:12.608,0:02:17.816 E allora feci altre ricerche e trovai[br]delle foto del circo della "Albino Family", 0:02:18.034,0:02:21.563 e altre immagini,[br]con riferimenti cinematografici. 0:02:24.813,0:02:26.868 Questo è "Powder".[br] 0:02:28.498,0:02:29.893 Era affetto da albinismo 0:02:29.893,0:02:32.748 perché sua madre fu colpita da un fulmine[br]quando era incinta. 0:02:32.817,0:02:35.182 "La storia fantastica", "Matrix Reloaded", 0:02:35.182,0:02:39.114 anche il più recente "Il codice Da Vinci". 0:02:39.275,0:02:42.549 C'è un handicap visivo[br]associato all'albinismo, 0:02:42.549,0:02:46.016 molti che ne soffrono sono considerati[br]ciechi, anche se la vista c'è. 0:02:46.016,0:02:48.553 Lui era un diavolo albino[br]che girava di notte a Parigi 0:02:48.553,0:02:51.907 sparando alla gente, senza colpire nessuno[br]a causa dell'albinismo. 0:02:52.087,0:02:53.644 (Risate)[br]Pensai fosse assurdo. 0:02:53.835,0:02:56.733 Perciò contattai il NOAH e dissi: "Ehi" 0:02:57.024,0:03:00.842 - NOAH è l'Organizzazione Nazionale[br]per l'Albinismo e l'Iperpigmentazione, 0:03:00.842,0:03:04.461 è un gruppo di supporto per chi soffre[br]di tale patologia e le loro famiglie - 0:03:04.462,0:03:06.302 dissi: "Sono un fotografo di moda. 0:03:06.302,0:03:09.511 Mostriamo al mondo la bellezza[br]dell'albinismo. Facciamo delle foto. 0:03:09.511,0:03:11.732 È fantastico".[br]E loro dissero: "Sparisci." 0:03:11.732,0:03:14.518 Ma io sono tenace,[br]perciò li perseguitai un po'. 0:03:14.518,0:03:16.997 E mi spiegarono[br]le loro paure sullo sfruttamento. 0:03:16.997,0:03:20.451 Ogni volta che usciva un articolo[br]sulla patologia con un bambino in foto, 0:03:20.451,0:03:24.332 era sempre la storia di una vittima,[br]o speculativa, o sensazionale. 0:03:24.452,0:03:26.463 Pensai: "Perfetto, collaboriamo. 0:03:26.473,0:03:28.994 Facciamo sì che questo non accada.[br]Lavoriamo insieme". 0:03:28.994,0:03:31.186 E loro dissero OK. È stato fantastico. 0:03:31.197,0:03:34.280 La prima bambina che ho fotografato[br]venne nel mio studio. 0:03:34.280,0:03:38.812 Entrò. Era bellissima.[br]Lunghi capelli bianchi, stupendi! 0:03:38.813,0:03:42.265 Pensai: "È meravigliosa".[br]Ma entrò nello studio così: 0:03:42.556,0:03:47.092 spalle curve, occhi bassi, risposte[br]a monosillabi, nessun contatto visivo. 0:03:47.093,0:03:50.230 Era stata torturata tutta la vita[br]a causa della sua diversità. 0:03:50.231,0:03:53.842 Pensai: "Questa ragazzina è così fragile,[br]non ha autostima. 0:03:53.843,0:03:55.434 Cosa faccio con lei?" 0:03:55.435,0:03:59.747 Mi dissi: "In suo rispetto,[br]la fotograferò come farei con chiunque". 0:03:59.988,0:04:05.373 Ventilatore in azione, musica partita,[br]misi lo specchio vicino a me sul set, 0:04:05.504,0:04:09.176 e dissi: "Christina, guardati.[br]Sei magnifica." 0:04:09.176,0:04:12.029 Guardò nello specchio,[br]all'improvviso vide ciò che vedevo io. 0:04:12.099,0:04:13.337 Passò da così,[br](incurvato) 0:04:13.337,0:04:14.754 a così.[br](si raddrizza) 0:04:14.754,0:04:15.632 (Risate) 0:04:15.632,0:04:18.157 Eccola, è la nostra Christina.[br]È favolosa! (Applausi) 0:04:18.157,0:04:22.748 Capii subito che quella bambina[br]era un'ambasciatrice del cambiamento. 0:04:22.748,0:04:25.988 Lì di fronte a me si trasformò[br]in una forza della natura, 0:04:25.989,0:04:29.600 un tornado che ha cambiato il modo[br]in cui la comunità vede la sua diversità. 0:04:29.601,0:04:31.805 Queste prime immagini[br]erano nella rivista Life. 0:04:31.835,0:04:34.442 Lei è Charlotte,[br]l'attuale presidente di NOAH. 0:04:34.442,0:04:38.642 Allora pensò:[br]"Non ci piace l'idea del fotografo". 0:04:40.682,0:04:43.207 Ma la mettemmo in copertina[br]su Life con la sua storia, 0:04:43.207,0:04:44.656 e così il progetto le piacque. 0:04:45.017,0:04:47.518 Divenne un articolo di 5 pagine[br]su Life nel '98. 0:04:48.359,0:04:50.792 Usammo le stesse immagini[br]per molte altre fotografie 0:04:50.793,0:04:53.030 e per un sacco di riviste[br]in tutto il mondo. 0:04:53.031,0:04:54.982 Ecco Christina in un altro numero di "8". 0:04:55.242,0:04:57.166 Lauren da Washington. 0:04:57.376,0:04:58.950 La rivista People. 0:04:58.990,0:05:01.254 RIcevevo chiamate[br]da gente di tutto il mondo. 0:05:01.455,0:05:02.624 Davvero fantastico. 0:05:02.955,0:05:05.687 La gente mi diceva:[br]"Vorresti venire ed aiutarci a fondare 0:05:05.687,0:05:07.800 un'organizzazione in Africa o[br]Nuova Zelanda?" 0:05:07.800,0:05:09.273 E io: "Certo, facciamolo." 0:05:10.154,0:05:12.234 Andai a una conferenza a Philadelphia, 0:05:12.465,0:05:17.385 e una madre favolosa venne da me[br]e disse: "Mio figlio Randy è stupendo. 0:05:17.556,0:05:21.418 Ma è così timido, non ha autostima". 0:05:21.419,0:05:24.561 "Puoi fotografarlo?[br]Puoi mostrargli che non è solo?" 0:05:24.562,0:05:26.082 E io: "Certo, dov'è?" 0:05:26.083,0:05:29.941 Ed ecco Randy, coi pantaloni penzoloni.[br]È fantastico. 0:05:30.202,0:05:32.986 E io: "Randy, ti prego, sei stupendo,[br]devo fotografarti." 0:05:32.986,0:05:36.666 E lui: "OK".[br]E io: "Ma tua madre dice che non vuoi". 0:05:36.666,0:05:38.328 E lui: "No, vorrei. Mi piace. 0:05:38.689,0:05:41.071 Ho 16 anni, non parlo con mia madre."[br](Risate) 0:05:41.071,0:05:42.813 (Applausi)[br]Ed ecco Randy. 0:05:44.263,0:05:45.465 Poi c'è Gladys. 0:05:45.465,0:05:49.253 Nel mondo, l'incidenza di questa patologia[br]è di 1 su 20.000, 0:05:49.804,0:05:51.542 ma cambia da una comunità all'altra. 0:05:51.542,0:05:55.174 Lei è Gladys, un'indiana Kuna[br]delle isole San Blas a Panama, 0:05:55.174,0:05:59.047 dove c'è la maggior incidenza[br]al mondo, 1 su 125. 0:05:59.368,0:06:00.669 Lei è Mary dalle Fiji, 0:06:00.669,0:06:05.009 dove all'inizio del 19° secolo una tribù[br]non poteva possedere un territorio, 0:06:05.010,0:06:07.971 a meno che un albino[br]non ricoprisse un'alta carica politica. 0:06:08.022,0:06:09.747 Joseph della stessa comunità. 0:06:10.298,0:06:11.420 Keke dall'India, 0:06:11.420,0:06:14.972 minacciata di morte a 8 anni, così[br]la famiglia si trasferì in Nuova Zelanda 0:06:14.972,0:06:16.125 dove l'ho conosciuta. 0:06:16.196,0:06:18.836 Abbiamo infatti avviato[br]un gruppo di supporto in India, 0:06:19.567,0:06:21.847 dove abbiamo sentito tante altre storie. 0:06:21.878,0:06:23.659 Non tutte erano negative. 0:06:23.659,0:06:26.539 Ne abbiamo tante davvero belle[br]dalle comunità dell'India. 0:06:26.920,0:06:28.211 Sewana dalla Corea. 0:06:28.811,0:06:30.755 Lei è Brooke,[br]appena adottata dalla Cina. 0:06:31.486,0:06:33.148 Il mio amico Harry da Puerto Rico. 0:06:33.999,0:06:35.344 Natalia dalla Russia. 0:06:35.344,0:06:37.498 Abbiamo avviato[br]un gruppo di supporto a Mosca. 0:06:38.259,0:06:39.875 Maison dalla Malesia. 0:06:40.536,0:06:42.977 Kiara. Tutto ciò che voleva[br]era fare la ballerina. 0:06:42.977,0:06:44.069 Vive in Nuova Zelanda. 0:06:44.070,0:06:47.570 Le dissero che a causa del deficit visivo[br]non avrebbe mai seguito i passi. 0:06:47.590,0:06:49.250 Non sarebbe mai riuscita a farlo. 0:06:49.570,0:06:52.200 "Fai altro, non potrai mai[br]ballare in una compagnia. 0:06:52.200,0:06:54.011 Trova un altro sogno."[br]E lei: "No!" 0:06:54.011,0:06:56.631 Ora è campionessa[br]di danza celtica in Nuova Zelanda. 0:06:56.632,0:06:58.487 E ha appena aperto una scuola di ballo 0:06:58.487,0:07:01.161 per bambini con albinismo e[br]deficit visivi ad Auckland. 0:07:01.472,0:07:03.484 La mia amica Lauren dall'Australia. 0:07:03.545,0:07:05.947 Lauren ha una sorella[br]che ha l'albinismo anche lei, 0:07:06.148,0:07:10.280 ma la sorella ha scelto di tingersi[br]capelli, ciglia e sopracciglia. 0:07:10.441,0:07:12.692 Per cui anche all'interno del[br]supporto familiare 0:07:12.693,0:07:15.194 si trovano diverse idee[br]di auto-accettazione. 0:07:15.635,0:07:19.083 La più alta mortalità associata[br]all'albinismo è in Africa, 0:07:19.084,0:07:20.852 ed è dovuta al cancro alla pelle, 0:07:20.963,0:07:23.181 perché senza la naturale protezione[br]dal sole, 0:07:23.181,0:07:25.229 questi bambini avranno[br]il cancro alla pelle. 0:07:25.229,0:07:27.406 Lei è una giovane mamma, Danielle 0:07:27.406,0:07:29.583 - eravamo a Bamako, in Mali - 0:07:29.583,0:07:31.702 Ha camminato due giorni per raggiungerci, 0:07:31.702,0:07:34.013 lavoravamo con Salif Keita,[br]un cantante albino, 0:07:34.037,0:07:36.604 per avere informazioni[br]e salvare la vita di sua figlia. 0:07:36.925,0:07:39.352 Adesso ci aiuta[br]con il Programma Rapid Response, 0:07:39.352,0:07:41.471 va nei villaggi a parlare[br]con le neo mamme, 0:07:41.471,0:07:43.589 mostrando come proteggere[br]i propri figli. 0:07:43.590,0:07:45.001 Questa è la mia amica Siri. 0:07:45.002,0:07:48.540 Appena nata, il padre[br]cacciò di casa lei e sua madre, 0:07:48.540,0:07:51.159 dicendo: "Siete maledette.[br]Non dovete stare qua. Fuori!" 0:07:51.160,0:07:53.650 La madre non sapendo[br]cosa fare, mise Siri al sole, 0:07:53.650,0:07:57.169 pensando che l'avrebbe resa scura[br]come gli altri, da qui i danni solari. 0:07:57.718,0:08:00.068 Lavoriamo anche in Sud Africa,[br]con molti studenti. 0:08:00.068,0:08:05.150 Tanti bambini da tutta l'Africa[br]andranno in scuole speciali per ciechi. 0:08:05.150,0:08:07.598 Anche se hanno la vista[br]vanno in scuole per ciechi, 0:08:07.598,0:08:10.385 perché il fastidio è notevole. 0:08:10.386,0:08:12.659 La discriminazione,[br]il marchio dell'albinismo 0:08:12.660,0:08:14.873 nelle comunità africane è molto alto. 0:08:15.004,0:08:16.177 Lei è la mia amica CK. 0:08:16.178,0:08:19.170 Io e CK abbiamo fondato[br]la Albinism Society in Kenya. 0:08:19.171,0:08:21.564 "Chiedi" era il nostro slogan. A Nairobi. 0:08:21.565,0:08:24.761 CK è la prima bambina che ho incontrato[br]in Africa 0:08:24.768,0:08:27.554 a essere integrata[br]in una scuola tradizionale. 0:08:27.554,0:08:30.984 Io: "CK, com'è che sei andata[br]a una scuola tradizionale?" 0:08:30.998,0:08:33.260 Lei disse:[br]"Per via della mia gemella Daphne!" 0:08:33.250,0:08:36.526 Daphne prendeva i compiti alla lavagna,[br]si assicurava che li capisse, 0:08:36.526,0:08:38.879 ma più importante,[br]quando i bambini la deridevano, 0:08:38.879,0:08:40.174 Daphne li picchiava. 0:08:40.174,0:08:41.698 (Risate) 0:08:41.839,0:08:46.061 Adesso trascorro molto tempo[br]in Tanzania, in Africa orientale. 0:08:46.442,0:08:48.929 Una cosa incredibile[br]- torno ai bambini - 0:08:48.929,0:08:50.756 una cosa orribile sta accadendo lì. 0:08:50.756,0:08:53.264 Gli sciamani dicono:[br]"Portami le ossa di un albino, 0:08:53.284,0:08:55.343 farò una pozione che ti renderà ricco." 0:08:55.353,0:08:57.113 Quindi questi bambini vengono uccisi. 0:08:57.113,0:09:00.022 Negli ultimi due anni[br]ne sono stati uccisi più di 70. 0:09:00.393,0:09:02.393 E hanno da poco cominciato a denunciare, 0:09:02.394,0:09:05.658 stiamo lavorando a stretto contatto[br]col governo per sensibilizzare, 0:09:05.658,0:09:09.114 per lavorare con le comunità[br]e difendere questi bambini stupendi. 0:09:09.195,0:09:11.727 Sono mandati in scuole[br]dove possono essere protetti. 0:09:11.727,0:09:14.559 Qui siamo a Shinyanga,[br]al confine col Burundi, 0:09:14.757,0:09:16.721 dove vengono mandati per essere protetti, 0:09:16.721,0:09:19.089 ma sono strappati via da casa loro 0:09:19.089,0:09:21.690 e dalle loro madri, per essere tenuti[br]in questa zona. 0:09:21.901,0:09:25.784 Questa bambina pianse tutto il giorno[br]perché portata via dalla mamma. 0:09:25.784,0:09:27.709 In questa foto è finalmente tranquilla. 0:09:27.919,0:09:29.943 Lei è una giovane donna di Dar es Salaam,[br] 0:09:29.943,0:09:33.077 ha avviato un gruppo di supporto[br]e una compagnia di ballo 0:09:33.077,0:09:35.661 per sensibilizzare sulla patologia. 0:09:35.661,0:09:37.577 Questo è uno dei bambini della regione[br] 0:09:37.577,0:09:40.577 di Mwanza che si nasconde,[br]teme per la sua vita. 0:09:40.577,0:09:43.094 Stiamo lavorando col governo[br]per cambiare tutto ciò. 0:09:43.094,0:09:45.762 Questi sono bambini[br]dell'ultima scuola di Shinyanga. 0:09:45.762,0:09:49.546 Illustrazioni come queste cambiano il modo[br]in cui le persone vedono l'albinismo. 0:09:49.546,0:09:52.593 Non è una maledizione sulla comunità[br]ma accade in tutto il mondo. 0:09:53.044,0:09:57.350 Ho ricevuto il Premio Art of Reporting[br]per il pezzo sulla rivista Life, 0:09:57.350,0:10:00.167 da un'organizzazione che si chiama[br]Genetic Alliance, 0:10:00.167,0:10:03.175 una coalizione di tutti[br]i gruppi di supporto genetico nel mondo. 0:10:03.175,0:10:07.124 È un grande onore, lo adoro, il mio[br]primo premio come fotografo, è grandioso. 0:10:07.265,0:10:10.093 Sono andato e l'ho ricevuto,[br]e ai tempi la presidente disse: 0:10:10.093,0:10:13.364 "Sono anche fondatrice e direttrice[br]di un'altra organizzazione, 0:10:13.364,0:10:16.264 che si chiama "Chromosome 18[br]Registry and Research Society". 0:10:16.355,0:10:19.624 Avere un'anomalia al cromosoma 18[br]significa vivere molte sfide. 0:10:19.734,0:10:24.075 Abbiamo un valido gruppo di supporto[br]per famiglie e bambini con tali diversità. 0:10:24.337,0:10:26.498 Verresti a parlare alle nostre famiglie?" 0:10:26.498,0:10:28.799 Dissi: "Ho solo foto[br]di bambini con l'albinismo". 0:10:28.800,0:10:32.398 E lei: "Va bene,[br]c'è un messaggio universale. 0:10:32.398,0:10:35.064 Riguarda tutte le diversità.[br]Vieni e dillo alle famiglie. 0:10:35.064,0:10:38.824 Di' loro di onorare[br]le vite e la bellezza dei loro figli." 0:10:38.900,0:10:40.604 E io: "Certamente, è fantastico". 0:10:40.604,0:10:42.418 Che cavolo è un'anomalia cromosomica?! 0:10:42.418,0:10:44.943 Non ne avevo idea.[br]Sono un fotografo di moda. (Risate) 0:10:44.943,0:10:47.862 Perciò ripresi il libro medico,[br]ed ecco cosa vidi. 0:10:48.223,0:10:51.128 Ero terrorizzato. Pensai: l'albinismo[br]era così semplice. 0:10:51.139,0:10:54.629 Continuai a pensare: "Come li riprendo[br]questi ragazzini? È terribile". 0:10:54.630,0:10:58.622 Hanno problemi al palato e di mobilità.[br]Pensai: "Cosa farò?" 0:10:58.622,0:11:02.310 Ma avevo preso un impegno, e andai[br]all'auditorium dov'erano i bambini, 0:11:02.310,0:11:04.456 aprii la porta - le immagini[br]fisse in testa - 0:11:04.456,0:11:05.902 e trovai questi ragazzini. 0:11:05.902,0:11:08.264 Fui circondato da bambini[br]che urlavano e ridevano, 0:11:08.264,0:11:10.062 Ellington e Remi, 0:11:10.802,0:11:13.340 lei è Claudia, Elizabeth, 0:11:14.060,0:11:16.550 Sean, lui ha una tetrasomia 18. 0:11:16.780,0:11:19.576 Fotografiamo Sean da 10 anni ormai. 0:11:19.627,0:11:24.287 Ho fotografie della sua vita con[br]questa patologia, degli ultimi 10 anni. 0:11:25.020,0:11:27.628 Abbiamo deciso di creare una mostra, 0:11:27.628,0:11:30.205 in onore della celebrazione[br]dei genomi umani. 0:11:30.545,0:11:32.191 È molto bello aver fatto ciò, 0:11:32.191,0:11:34.535 ci sarà una mostra allo Smithsonian in DC. 0:11:34.796,0:11:38.029 Abbiamo invitato tutti i gruppi[br]di supporto genetico a unirsi a noi 0:11:38.030,0:11:40.666 per dare questo messaggio universale. 0:11:40.667,0:11:42.098 Sindrome di Marfan. 0:11:42.127,0:11:44.729 Questo è ciò che vidi[br]al Connective Tissue Disorder. 0:11:44.729,0:11:46.481 Questi bambini diventano molto alti. 0:11:46.481,0:11:51.174 Penso: "OK, va benissimo", comprendo[br]l'importanza di questa fotografia, 0:11:51.174,0:11:55.206 per insegnare cos'è la sindrome di Marfan[br]e come si presenta. 0:11:55.297,0:11:57.497 Ma doveva esserci un modo[br]migliore per farlo. 0:11:57.498,0:11:59.988 Mostriamoli in movimento.[br]Mostriamo Bill che si muove 0:11:59.988,0:12:00.919 diamogli mobilità. 0:12:00.919,0:12:03.841 Datemi altre informazioni con quella foto.[br]Lui è Billy. 0:12:04.775,0:12:06.138 Sindrome di Costello. 0:12:06.139,0:12:08.623 Loro sono mie grandi amiche,[br]Danielle e Maggie. 0:12:08.623,0:12:12.432 Si sono incontrate alla prima conferenza[br]sulla sindrome di Costello in Florida. 0:12:12.433,0:12:15.134 Per la prima volta incontrarono[br]qualcuno simile a loro. 0:12:15.134,0:12:17.768 Erano così emozionate[br]che divennero grandi amiche. 0:12:17.768,0:12:21.242 All'ultima conferenza, dieci anni dopo,[br]erano ancora grandi amiche. 0:12:21.243,0:12:22.367 È grandioso! 0:12:22.538,0:12:24.689 Solo che ora sono delle gangster.[br](Risate) 0:12:25.212,0:12:27.106 Il mio amico Wyatt con l'anoftalmia. 0:12:28.166,0:12:31.576 PJ, Artrogriposi Multipla Congenita,[br]non può usare le braccia. 0:12:31.677,0:12:33.849 Sara, che vive con la Sindrome di Moebius. 0:12:33.970,0:12:38.532 Bambini con Atrofia Muscolare Spinale,[br]le loro spine dorsali sono disintegrate. 0:12:38.602,0:12:41.077 Tornai alla conferenza,[br]e pensai: "Verrà alla buona". 0:12:41.077,0:12:45.151 Sto fotografando questi ragazzini,[br]guardo le foto ma sono tutte sfocate, 0:12:45.151,0:12:48.990 perché per tutto il tempo non fecero altro[br]che investirmi con le sedie a rotelle. 0:12:48.990,0:12:50.011 (Risate) 0:12:50.024,0:12:51.314 Ragazzini fantastici.[br]Ganem 0:12:51.314,0:12:53.691 - sono appena stato in Medio Oriente,[br]in Qatar - 0:12:53.751,0:12:55.568 con Sindrome da Regressione Caudale. 0:12:55.568,0:12:58.406 Nadia è studentesa di medicina a Doha. 0:12:58.406,0:12:59.996 [Nadia con Displasia Scheletrica] 0:12:59.996,0:13:01.972 Kayla con Distrofia Miotonica. 0:13:01.972,0:13:03.649 Ben con Miopatia Miotubulare. 0:13:03.649,0:13:05.694 Sono solo alcuni[br]di questi ragazzi stupendi. 0:13:05.694,0:13:07.456 Alana e Lisa[br]con la Sindrome di Down. 0:13:07.456,0:13:08.792 Sono appena stato a Ginevra, 0:13:08.792,0:13:11.388 lì lavoriamo con tanti bimbi.[br]Lei è la bella Alexandra. 0:13:11.777,0:13:13.782 Kathryn con[br]Deficit di Alfa-1-antitripsina. 0:13:13.782,0:13:17.002 Si tratta di mostrare la bellezza della[br]diversità, guardate che belli. 0:13:17.002,0:13:19.017 Lei è Sara con la[br]Sindrome di Sturge-Weber. 0:13:19.158,0:13:22.275 È nata con una voglia sul viso da lato[br]a lato, è fantastica. 0:13:22.486,0:13:25.751 E poi Kayleen, con la stessa[br]patologia, viene al mio studio. 0:13:25.767,0:13:30.092 Indossa un top. Ha 14 anni.[br]È magnifica. 0:13:30.092,0:13:33.441 Facciamo fotografie, è euforica,[br]ce la spassiamo. 0:13:33.582,0:13:35.996 Alla fine del servizio[br]sua madre mi chiama e dice: 0:13:35.996,0:13:40.578 "Kayleen non mi parla mai della scuola,[br]sa che se so che la prendono in giro, 0:13:40.643,0:13:42.989 il giorno dopo vado lì con[br]una mazza da baseball." 0:13:43.130,0:13:46.017 Ma questo peggiora le cose[br]per lei, perciò non dice nulla. 0:13:46.148,0:13:47.834 Ma di ritorno dal mio studio disse: 0:13:47.834,0:13:51.336 "Mamma, tutti i giorni gli altri mi dicono[br]che sono brutta. E gli credo." 0:13:51.336,0:13:55.431 Mi dicono che sono strana e un mostro.[br]Io gli credevo, fino a oggi". 0:13:55.771,0:13:57.095 E poi mi chiamò alle armi. 0:13:57.096,0:14:01.586 Mi fece andare a scuola sua per offrire[br]un racconto positivo a 400 nuovi alunni. 0:14:01.586,0:14:05.229 Sul palco con me, con le sue[br]cuffiette alla Madonna, urlò: 0:14:05.259,0:14:06.853 "Cos'è normale?" 0:14:06.904,0:14:09.972 Perciò creò un'equazione[br]per Positive Exposure che dice: 0:14:09.973,0:14:14.050 accettazione di sé uguale autostima[br]uguale auto-sostegno. 0:14:14.051,0:14:16.110 Lei è il modo in cui il mondo cambierà. 0:14:16.110,0:14:19.922 Perciò da artista, è mia assoluta[br]missione e responsabilità, 0:14:19.922,0:14:23.590 fissare qualcuno tanto a lungo[br]finché non veda quello che vedo io, 0:14:23.590,0:14:26.005 finché capisca[br]che la bellezza è diversa in tutti. 0:14:26.005,0:14:26.956 Grazie. 0:14:26.956,0:14:29.512 (Applausi)