1 00:00:18,023 --> 00:00:20,217 Salutare tuturor. 2 00:00:20,217 --> 00:00:21,634 Sunt Sam 3 00:00:21,634 --> 00:00:24,401 şi tocmai am împlinit 17 ani. 4 00:00:24,401 --> 00:00:27,648 Acum câţiva ani, înainte de a intra la liceu, 5 00:00:27,648 --> 00:00:32,852 am vrut să cânt la tobe în Fanfara liceului Foxboro; 6 00:00:32,852 --> 00:00:35,589 era un vis ce doream să se împlinească. 7 00:00:35,589 --> 00:00:37,852 Dar fiecare tobă şi hamul ei 8 00:00:37,852 --> 00:00:40,155 cântăreau aproape 18 kg fiecare, 9 00:00:40,155 --> 00:00:42,770 iar eu am o boală numită Progeria. 10 00:00:42,770 --> 00:00:46,858 Ca să vă faceţi o idee, cântăresc doar vreo 23 kg. 11 00:00:46,858 --> 00:00:51,615 Deci, logistic, chiar nu puteam purta o tobă de mărime normală 12 00:00:51,615 --> 00:00:55,654 şi din cauza asta dirijorul m-a repartizat să cânt 13 00:00:55,654 --> 00:00:59,005 la setul de tobe, care nu implică mişcare, în timpul pauzei dintre reprizele de meci. 14 00:00:59,005 --> 00:01:01,110 Era distractiv să cânt la setul de tobe. 15 00:01:01,110 --> 00:01:04,803 Implica nişte instrumente de percuţie auxiliare foarte mişto, 16 00:01:04,803 --> 00:01:08,623 de genul bongos, timpane, 17 00:01:08,623 --> 00:01:11,107 timpale şi clopot (cowbell). 18 00:01:11,107 --> 00:01:13,318 Era distractiv, 19 00:01:13,318 --> 00:01:18,420 Dar nu implica marşul, iar eu eram devastat. 20 00:01:18,420 --> 00:01:20,914 Totuşi, nimic nu putea să mă oprească 21 00:01:20,914 --> 00:01:23,585 să cânt la tobe cu fanfara 22 00:01:23,585 --> 00:01:25,010 în timpul pauzei de meci. 23 00:01:25,010 --> 00:01:29,865 Aşa că familia mea şi cu mine am lucrat cu un inginer pentru a proiecta 24 00:01:29,865 --> 00:01:31,793 un ham pentru tobe 25 00:01:31,793 --> 00:01:35,580 care să fie mai uşor şi mai comod de transportat pentru mine. 26 00:01:35,580 --> 00:01:39,638 După o muncă neîntreruptă, am făcut 27 00:01:39,638 --> 00:01:43,859 un dispozitiv de tobe care cântăreşte doar vreo 3 kg. 28 00:01:43,859 --> 00:01:48,129 (Aplauze) 29 00:01:48,129 --> 00:01:52,427 Vreau să vă spun câteva informaţii despre Progeria. 30 00:01:52,427 --> 00:01:58,340 Afectează doar cam 350 de copii în lumea întreagă. 31 00:01:58,340 --> 00:02:00,880 Deci e destul de rară. 32 00:02:00,880 --> 00:02:03,335 Efectele Progeriei includ: 33 00:02:03,335 --> 00:02:07,408 piele întinsă, lipsă de creştere în greutate, oprirea creşterii 34 00:02:07,408 --> 00:02:09,011 în înălţime şi boli de inimă. 35 00:02:09,011 --> 00:02:12,586 Anul trecut, mama şi echipa ei de oameni de ştiinţă 36 00:02:12,586 --> 00:02:16,725 au publicat primul studiu de tratare a Progeriei cu succes. 37 00:02:16,725 --> 00:02:19,460 Datorită acestui fapt, am fost intervievat de un post de radio, NPR, 38 00:02:19,460 --> 00:02:22,006 iar John Hamilton m-a întrebat: 39 00:02:22,006 --> 00:02:24,272 „Care este cel mai important lucru 40 00:02:24,272 --> 00:02:26,538 pe care oamenii ar trebui să-l ştie despre tine?” 41 00:02:26,538 --> 00:02:29,264 Răspunsul meu a fost pur şi simplu că 42 00:02:29,264 --> 00:02:31,691 duc o viaţă foarte fericită. 43 00:02:31,691 --> 00:02:35,762 (Aplauze) 44 00:02:35,762 --> 00:02:39,663 Deşi întâmpin multe obstacole în viaţă, 45 00:02:39,663 --> 00:02:42,533 multe dintre ele fiind din cauza Progeriei, 46 00:02:42,533 --> 00:02:45,095 nu vreau ca oamenii să-mi plângă de milă. 47 00:02:45,095 --> 00:02:47,802 Nu mă gândesc tot timpul la aceste obstacole 48 00:02:47,802 --> 00:02:51,007 şi oricum multe dintre ele pot să le depăşesc. 49 00:02:51,007 --> 00:02:56,132 Mă aflu azi aici pentru a vă împărtăşi filosofia mea pentru o viaţă fericită. 50 00:02:56,132 --> 00:03:00,757 Pentru mine, există 3 părţi ale acestei filosofii. 51 00:03:00,757 --> 00:03:04,830 Este un citat din faimosul Ferris Bueller. 52 00:03:04,830 --> 00:03:08,516 Prima parte din filosofia mea e că 53 00:03:08,516 --> 00:03:11,552 sunt ok cu ceea ce nu pot face nicicum, 54 00:03:11,552 --> 00:03:14,032 pentru că există atâtea lucruri pe care le POT face. 55 00:03:14,032 --> 00:03:16,799 Uneori oamenii mă întreabă: 56 00:03:16,799 --> 00:03:19,252 „Nu e greu să trăieşti cu această boală?” sau 57 00:03:19,252 --> 00:03:22,569 „Ce provocări zilnice înfrunţi din cauza Progeriei?”. 58 00:03:22,569 --> 00:03:26,053 Vreau să spun că, deşi am Progeria, 59 00:03:26,053 --> 00:03:28,686 în majoritatea timpului mă gândesc la lucruri 60 00:03:28,686 --> 00:03:31,534 care nu au nimic în comun cu boala. 61 00:03:31,534 --> 00:03:36,435 Asta nu înseamnă că ignor părţile negative ale acestor obstacole. 62 00:03:36,435 --> 00:03:38,491 Când nu pot face ceva, de genul 63 00:03:38,491 --> 00:03:42,557 să alerg pe o distanţă lungă sau să mă dau pe un roller coaster, 64 00:03:42,557 --> 00:03:44,583 ştiu ce pierd. 65 00:03:44,583 --> 00:03:48,499 Dar aleg să mă concentrez pe activităţi 66 00:03:48,499 --> 00:03:52,276 pe care le pot face prin lucruri de care sunt pasionat, 67 00:03:52,276 --> 00:03:55,791 precum cercetăşia sau muzica sau cărţile de benzi desenate 68 00:03:55,791 --> 00:03:58,756 sau oricare din echipele mele favorite de sport din Boston. 69 00:03:58,756 --> 00:04:01,862 Aşa! (Râsete) 70 00:04:01,862 --> 00:04:06,001 Oricum, câteodată trebuie să găsesc un alt mod de a face ceva 71 00:04:06,001 --> 00:04:07,712 prin ajustări 72 00:04:07,712 --> 00:04:11,799 şi vreau să adaug acele lucruri în categoria „Pot să fac”. 73 00:04:11,799 --> 00:04:14,803 Precum aţi văzut mai devreme cu tobele. 74 00:04:14,803 --> 00:04:16,512 Iată un video 75 00:04:16,512 --> 00:04:18,951 cu mine cântând melodia din Spider-Man 76 00:04:18,951 --> 00:04:21,760 împreună cu Fanfara liceului Foxboro 77 00:04:21,760 --> 00:04:23,864 în pauza de meci, acum câţiva ani. 78 00:04:23,864 --> 00:04:25,968 (Video) 79 00:04:26,648 --> 00:04:32,026 (Melodia de la Spider-Man) 80 00:05:07,115 --> 00:05:10,622 (Aplauze) 81 00:05:10,622 --> 00:05:12,548 Mulţumesc. 82 00:05:12,548 --> 00:05:14,921 Bine, bine. Deci 83 00:05:14,921 --> 00:05:16,226 a fost foarte tare 84 00:05:16,226 --> 00:05:19,561 şi am reușit să-mi realizez visul 85 00:05:19,561 --> 00:05:22,117 de a cânta la tobe împreună cu fanfara, 86 00:05:22,117 --> 00:05:25,009 aşa cum cred că pot face cu toate visurile mele. 87 00:05:25,009 --> 00:05:30,167 Sper ca şi voi să vă realizaţi visurile, privind din această perspectivă. 88 00:05:30,167 --> 00:05:32,382 Următoarea parte din filosofia mea este 89 00:05:32,382 --> 00:05:36,818 să mă înconjor cu oameni cu care vreau să fiu, 90 00:05:36,818 --> 00:05:38,634 oameni de mare calitate. 91 00:05:38,634 --> 00:05:42,680 Sunt deosebit de norocos să am o familie fenomenală 92 00:05:42,680 --> 00:05:46,110 care m-a sprijinit pe tot parcursul vieţii. 93 00:05:46,110 --> 00:05:48,489 Şi sunt extrem de norocos să am 94 00:05:48,489 --> 00:05:51,498 un grup foarte strâns de prieteni la şcoală. 95 00:05:51,498 --> 00:05:55,050 Suntem destul de aiuriţi, mulţi suntem împătimiţi ai fanfarelor, 96 00:05:55,050 --> 00:05:57,412 dar ne bucurăm cu-adevărat de compania celuilalt 97 00:05:57,412 --> 00:06:00,434 şi ne ajutăm unii pe alţii când e nevoie. 98 00:06:00,434 --> 00:06:04,562 Ne vedem unii pe alţii aşa cum suntem în realitate. 99 00:06:04,562 --> 00:06:06,865 Aşa arătăm când ne prostim un pic. 100 00:06:06,865 --> 00:06:09,372 Acum suntem în penultimul an la liceu 101 00:06:09,372 --> 00:06:15,129 şi putem îndruma membrii mai tineri ai fanfarei 102 00:06:15,129 --> 00:06:16,986 ca o singură unitate colectivă. 103 00:06:16,986 --> 00:06:19,916 Ce-mi place la a fi parte dintr-un grup precum fanfara 104 00:06:19,916 --> 00:06:22,834 e că muzica pe care o facem împreună 105 00:06:22,834 --> 00:06:28,243 e adevărată, e pură şi ia locul Progeriei. 106 00:06:28,243 --> 00:06:29,875 Deci nu trebuie să-mi fac griji de boală 107 00:06:29,875 --> 00:06:33,870 când mă simt atât de bine cântând. 108 00:06:33,870 --> 00:06:36,564 Deşi am făcut parte dintr-un documentar 109 00:06:36,564 --> 00:06:38,975 şi am fost la TV de câteva ori, 110 00:06:38,975 --> 00:06:41,459 mă simt cel mai bine 111 00:06:41,459 --> 00:06:45,607 când sunt cu oamenii care mă înconjoară în fiecare zi. 112 00:06:45,607 --> 00:06:49,005 Ei îmi oferă influenţe pozitive reale în viaţă, 113 00:06:49,005 --> 00:06:54,699 aşa cum sper că fac şi eu pentru ei. 114 00:06:54,699 --> 00:06:58,247 (Aplauze) 115 00:06:58,247 --> 00:06:59,436 Mulţumesc. 116 00:06:59,436 --> 00:07:01,395 Concluzia e că 117 00:07:01,395 --> 00:07:05,294 sper că vă apreciaţi şi iubiţi familia, 118 00:07:05,294 --> 00:07:08,453 că vă iubiţi prieteni sau prietenele, 119 00:07:08,453 --> 00:07:11,860 că vă apreciaţi mentorii 120 00:07:11,860 --> 00:07:13,557 şi comunitatea, 121 00:07:13,557 --> 00:07:16,654 deoarece ei sunt o parte veritabilă a vieţii de zi cu zi 122 00:07:16,654 --> 00:07:20,980 şi pot să aibă un impact pozitiv foarte important. 123 00:07:20,980 --> 00:07:23,663 A treia parte din filosofia mea e: 124 00:07:23,663 --> 00:07:25,898 Continuă să mergi mai departe. 125 00:07:25,898 --> 00:07:29,686 Iată un citat al unui om de care poate aţi auzit, Walt Disney, 126 00:07:29,686 --> 00:07:31,495 e unul din citatele mele preferate. 127 00:07:31,495 --> 00:07:34,230 Întotdeauna încerc să existe ceva pe care abia să aştept să-l am. 128 00:07:34,230 --> 00:07:37,265 Ceva spre care să tind pentru a-mi face viaţa mai bogată. 129 00:07:37,265 --> 00:07:38,956 Nu trebuie să fie ceva mare. 130 00:07:38,956 --> 00:07:41,339 Poate fi orice, de la 131 00:07:41,339 --> 00:07:43,946 a aştepta cu nerăbdare următoarea lansare de carte 132 00:07:43,946 --> 00:07:46,467 de benzi desenate sau o vacanţă cu familia 133 00:07:46,467 --> 00:07:48,736 sau ieşirea cu prietenii, 134 00:07:48,736 --> 00:07:51,691 până la a merge la următorul meci de fotbal al liceului. 135 00:07:51,691 --> 00:07:55,013 Toate aceste lucruri mă ţin concentrat 136 00:07:55,013 --> 00:07:57,851 şi ştiu că urmează un viitor luminos 137 00:07:57,851 --> 00:08:02,287 ce mă poate ajuta să trec peste următoarele posibile momente dificile. 138 00:08:02,287 --> 00:08:07,795 Această mentalitate include menţinerea stării de spirit optimiste. 139 00:08:07,795 --> 00:08:11,389 Încerc din greu să nu-mi consum energia plângându-mi de milă; 140 00:08:11,389 --> 00:08:14,871 când fac asta, mă blochez într-un paradox 141 00:08:14,871 --> 00:08:19,454 în care nu e loc de fericire sau orice alt sentiment. 142 00:08:19,454 --> 00:08:23,015 Nu ignor când mă simt rău, 143 00:08:23,015 --> 00:08:24,897 accept într-un fel, 144 00:08:24,897 --> 00:08:28,273 las să se întâmple pentru a înţelege starea 145 00:08:28,273 --> 00:08:31,775 şi fac ce trebuie pentru a trece peste ea. 146 00:08:31,775 --> 00:08:35,081 Când eram mai tânăr, voiam să fiu inginer. 147 00:08:35,081 --> 00:08:36,995 Voiam să fiu inventator, 148 00:08:36,995 --> 00:08:40,009 să catapultez lumea într-un viitor mai bun. 149 00:08:40,009 --> 00:08:42,183 Poate provine din iubirea mea pentru jocurile de lego 150 00:08:42,183 --> 00:08:44,502 şi libertatea de exprimare pe care o simţeam 151 00:08:44,502 --> 00:08:47,814 când construiam ceva cu ele. 152 00:08:47,814 --> 00:08:53,489 Era şi dobândită de la familia şi mentorii mei 153 00:08:53,489 --> 00:08:57,985 care au încercat întotdeauna să mă simt întreg şi bine cu mine. 154 00:08:57,985 --> 00:09:01,133 Azi ambiţiile mi s-au schimbat puţin, 155 00:09:01,133 --> 00:09:03,609 aş vrea să lucrez în domeniul biologiei, 156 00:09:03,609 --> 00:09:07,948 poate biologie celulară sau genetică, 157 00:09:07,948 --> 00:09:12,417 ori biochimie, sau orice. 158 00:09:12,417 --> 00:09:15,698 Acesta este un prieten de-al meu, pe care-l respect, 159 00:09:15,698 --> 00:09:19,252 Francis Collins, directorul Institutului Naţional de Sănătate, 160 00:09:19,252 --> 00:09:22,670 şi aici suntem noi doi stând de vorbă la TedMed, anul trecut. 161 00:09:22,670 --> 00:09:26,208 Simt că orice aş alege să devin, 162 00:09:26,208 --> 00:09:29,521 cred că pot schimba lumea. 163 00:09:29,521 --> 00:09:34,417 Şi luptându-mă să schimb lumea, voi fi fericit. 164 00:09:34,417 --> 00:09:36,562 Acum 4 ani, 165 00:09:36,562 --> 00:09:39,247 HBO a început să filmeze un documentar 166 00:09:39,247 --> 00:09:42,282 despre familia mea şi cu mine, intitulat „Viaţa conform lui Sam”. 167 00:09:42,282 --> 00:09:46,285 A fost o experienţă destul de importantă, dar s-a întâmplat acum 4 ani. 168 00:09:46,285 --> 00:09:49,761 Şi, ca pentru oricine, mi s-au schimbat părerile asupra multor lucruri 169 00:09:49,761 --> 00:09:54,165 şi sper că m-am maturizat, ca şi în alegerea posibilei cariere. 170 00:09:54,165 --> 00:09:58,798 Totuşi, anumite lucruri au rămas la fel în tot acest timp. 171 00:09:58,798 --> 00:10:02,679 Precum mentalitatea şi filosofia despre viaţă. 172 00:10:02,679 --> 00:10:04,730 Doresc să vă arăt 173 00:10:04,730 --> 00:10:07,921 un videoclip cu mine din film, 174 00:10:07,921 --> 00:10:11,492 care simt că întruchipează acea filosofie. 175 00:10:11,492 --> 00:10:12,659 (Video) 176 00:10:12,659 --> 00:10:16,314 Ştiu mai multe despre progeria din punct de vedere genetic. 177 00:10:16,314 --> 00:10:19,857 Acum nu mai e aşa personificată. 178 00:10:19,857 --> 00:10:21,335 Înainte era 179 00:10:21,335 --> 00:10:24,135 „chestia asta care nu mă lasă să fac orice vreau, 180 00:10:24,135 --> 00:10:26,669 din cauza căreia mor copii, 181 00:10:26,669 --> 00:10:29,639 care provoacă stres tuturor”. 182 00:10:29,639 --> 00:10:35,276 Acum e o proteină anormală, 183 00:10:35,276 --> 00:10:39,072 care slăbeşte structura celulelor. 184 00:10:40,465 --> 00:10:42,076 Aşa, 185 00:10:42,076 --> 00:10:45,458 mă scapă de o povară pentru că acum 186 00:10:45,458 --> 00:10:48,210 nu trebuie să mă gândesc 187 00:10:48,210 --> 00:10:51,802 la Progeria ca la o entitate. 188 00:10:55,905 --> 00:10:57,507 Ok, destul de bine, nu? 189 00:10:57,507 --> 00:11:01,596 (Aplauze) 190 00:11:01,596 --> 00:11:02,671 Mulţumesc. 191 00:11:02,671 --> 00:11:05,990 După cum observaţi, mulţi ani am gândit în acest fel. 192 00:11:05,990 --> 00:11:10,435 Dar niciodată nu a trebuit să pun toate părţile filosofiei mele 193 00:11:10,435 --> 00:11:14,176 în aplicare deodată, până în ianuarie, anul acesta. 194 00:11:14,176 --> 00:11:19,010 Eram destul de bolnav, cu o răceală în piept şi eram în spital pentru câteva zile, 195 00:11:19,010 --> 00:11:23,600 izolat de toate aspectele vieţii mele care mă făceau 196 00:11:23,600 --> 00:11:25,124 să fiu cine eram eu, 197 00:11:25,124 --> 00:11:27,952 care îmi dăduseră identitatea. 198 00:11:27,952 --> 00:11:31,029 Dar ştiind că urma să fiu mai bine, 199 00:11:31,029 --> 00:11:34,009 şi gândindu-mă la vremea când o să mă simt iar bine, 200 00:11:34,009 --> 00:11:36,659 m-a ajutat să continui să merg mai departe. 201 00:11:36,659 --> 00:11:39,211 Uneori a trebuit să fiu curajos 202 00:11:39,211 --> 00:11:41,003 şi nu a fost totdeauna uşor. 203 00:11:41,003 --> 00:11:42,617 Uneori am ezitat, 204 00:11:42,617 --> 00:11:44,363 am avut zile proaste, 205 00:11:44,363 --> 00:11:47,857 dar am realizat că să fiu curajos nu presupune să fie uşor. 206 00:11:47,857 --> 00:11:51,957 Şi am simţit că asta era calea de a continua să merg mai departe. 207 00:11:51,957 --> 00:11:54,181 Deci, per ansamblu, 208 00:11:54,181 --> 00:11:57,725 nu-mi irosesc energia plângându-mi de milă. 209 00:11:57,725 --> 00:12:01,040 Mă înconjor cu oameni cu care vreau să fiu 210 00:12:01,040 --> 00:12:03,317 şi continui să merg mai departe. 211 00:12:03,317 --> 00:12:06,689 Aceasta e filosofia mea, şi sper că fiecare din voi, 212 00:12:06,689 --> 00:12:08,766 indiferent de obstacole, 213 00:12:08,766 --> 00:12:11,613 puteţi duce o viaţă foarte fericită. 214 00:12:11,613 --> 00:12:13,131 O, aşteptaţi, staţi o secundă, 215 00:12:13,131 --> 00:12:15,619 încă un sfat: 216 00:12:15,619 --> 00:12:17,219 (Râsete) 217 00:12:17,219 --> 00:12:19,709 Nu rataţi nici o petrecere, dacă puteţi participa. 218 00:12:19,709 --> 00:12:22,085 Mâine seară e o petrecere cu dans la şcoala mea 219 00:12:22,085 --> 00:12:24,169 şi eu voi fi acolo. 220 00:12:24,169 --> 00:12:25,641 Mulţumesc foarte mult. 221 00:12:25,641 --> 00:12:31,295 (Aplauze)