1 00:00:18,023 --> 00:00:20,217 Sveiki visiem! 2 00:00:20,217 --> 00:00:21,634 Es esmu Sems, 3 00:00:21,634 --> 00:00:24,401 un man tikko palika 17 gadi. 4 00:00:24,401 --> 00:00:27,648 Pirms dažiem gadiem, pirms 9. klases, 5 00:00:27,648 --> 00:00:31,662 es gribēju spēlēt gājiena bungas Foksboro vidusskolas orķestrī. 6 00:00:32,982 --> 00:00:35,589 Tas bija sapnis, kas man vienkārši bija jāpiepilda. 7 00:00:35,589 --> 00:00:37,852 Taču katra gājiena bunga kopā ar plecu statīvu 8 00:00:37,852 --> 00:00:40,155 sver ap 20 kilogramu, 9 00:00:40,155 --> 00:00:42,770 un es slimoju ar progeriju. 10 00:00:42,770 --> 00:00:46,858 Lai jums rastos priekšstats, es sveru vien ap 25 kilogramiem, 11 00:00:46,858 --> 00:00:51,615 tādēļ loģistikas ziņā es īsti nevaru panest normāla izmēra gājiena bungas, 12 00:00:51,615 --> 00:00:56,964 tāpēc orķestra vadītājs mani pielika pie perkusijām 13 00:00:56,964 --> 00:00:59,005 puslaika šova laikā. 14 00:00:59,005 --> 00:01:01,110 Perkusijas, protams, ir forši. 15 00:01:01,110 --> 00:01:04,803 Tur bija dažnedažādi forši perkusiju instrumenti 16 00:01:04,803 --> 00:01:08,623 kā bongo, timpāni, 17 00:01:08,623 --> 00:01:11,197 mazās bungas un govju zvani. 18 00:01:11,197 --> 00:01:13,318 Tā ka bija forši, 19 00:01:13,318 --> 00:01:18,420 taču nebija nekā no maršēšanas, un es biju tik ļoti vīlies. 20 00:01:18,420 --> 00:01:20,914 Lai vai kā, nekas nevarētu mani atturēt 21 00:01:20,914 --> 00:01:23,585 no gājiena bungu spēlēšanas orķestrī 22 00:01:23,585 --> 00:01:25,010 puslaika šovā. 23 00:01:25,010 --> 00:01:28,665 Tā nu es un mana ģimene kopā ar inženieri strādājām, 24 00:01:28,665 --> 00:01:31,793 lai izveidotu gājiena bungu plecu statīvu, 25 00:01:31,793 --> 00:01:34,840 kas svērtu mazāk un ko man būtu vieglāk nest. 26 00:01:36,500 --> 00:01:38,828 Pēc pamatīga darba 27 00:01:38,828 --> 00:01:43,759 mēs uztaisījām gājiena bungu iekārtu, kas svēra mazāk nekā 3 kilogramus. 28 00:01:43,759 --> 00:01:46,269 (Aplausi) 29 00:01:48,129 --> 00:01:52,427 Es gribētu pastāstīt jums mazliet vairāk par progeriju. 30 00:01:52,427 --> 00:01:58,340 Šobrīd ar to slimo tikai ap 350 bērnu visā pasaulē. 31 00:01:58,340 --> 00:02:00,880 Tā ka tā ir visai reta, 32 00:02:00,880 --> 00:02:03,335 un progerijas sekas ir 33 00:02:03,335 --> 00:02:06,158 plāna āda, nespēja pieņemties svarā, 34 00:02:06,158 --> 00:02:09,011 kavēta augšana un sirds slimības. 35 00:02:09,011 --> 00:02:12,586 Pagājušogad mana mamma un viņas zinātnieku komanda 36 00:02:12,586 --> 00:02:16,725 publicēja pirmo veiksmīgo progerijas ārstēšanas pētījumu 37 00:02:16,725 --> 00:02:19,460 un tā dēļ mani intervēja [ASV Nacionālais radio], 38 00:02:19,460 --> 00:02:22,006 un Džons Hamiltons man jautāja: 39 00:02:22,006 --> 00:02:24,272 "Kas ir vissvarīgākais, 40 00:02:24,272 --> 00:02:26,538 ko cilvēkiem par tevi būtu jāzina?" 41 00:02:26,538 --> 00:02:28,144 Es atbildēju — 42 00:02:28,144 --> 00:02:31,621 vienkārši tas, ka es esmu ļoti laimīgs. 43 00:02:31,621 --> 00:02:33,982 (Aplausi) 44 00:02:35,762 --> 00:02:39,663 Lai gan manā dzīvē ir daudz šķēršļu, 45 00:02:39,663 --> 00:02:42,533 daudzi no tiem progerijas radīti, 46 00:02:42,533 --> 00:02:45,095 es negribu, lai cilvēkiem būtu manis žēl. 47 00:02:45,095 --> 00:02:47,802 Es par šiem šķēršļiem nedomāju visu laiku, 48 00:02:47,802 --> 00:02:51,007 un vairumu es tik un tā varu pārvarēt. 49 00:02:51,007 --> 00:02:56,132 Tāpēc šodien esmu šeit, lai dalītos ar jums savā filozofijā laimīgai dzīvei. 50 00:02:56,132 --> 00:03:00,257 Manuprāt, šai filozofijai ir trīs aspekti. 51 00:03:00,257 --> 00:03:03,600 Lūk, citāts no slavenā Ferisa Būlera. [Dzīve iet uz priekšu visai ātri. 52 00:03:03,600 --> 00:03:06,570 Ja neapstāsies, lai paraudzītos apkārt, vari to palaist garām.] 53 00:03:06,570 --> 00:03:08,476 Pirmais manas filozofijas aspekts — 54 00:03:08,476 --> 00:03:11,552 es esmu mierā ar to, ko nekādi nevaru izdarīt, 55 00:03:11,552 --> 00:03:14,032 jo ir tik daudz kas, ko es varu. 56 00:03:14,032 --> 00:03:16,799 Reizēm cilvēki man jautā: 57 00:03:16,799 --> 00:03:19,252 "Vai nav grūti dzīvot ar progeriju?" 58 00:03:19,252 --> 00:03:22,569 "Ar kādiem izaicinājumiem progerijas dēļ tev jāsastopas ikdienā?" 59 00:03:22,569 --> 00:03:26,053 Es gribētu teikt, ka, lai gan man ir progerija, 60 00:03:26,053 --> 00:03:27,676 lielāko daļu laika es pavadu, 61 00:03:27,676 --> 00:03:31,534 domājot par lietām, kam nav nekāda sakara ar progeriju. 62 00:03:31,534 --> 00:03:36,435 Tas nenozīmē, ka ignorēju šo šķēršļu negatīvos aspektus. 63 00:03:36,435 --> 00:03:38,491 Ja nespēju kaut ko izdarīt, 64 00:03:38,491 --> 00:03:42,557 piemēram, skriet garos gabalus vai braukt ātrā karuselī, 65 00:03:42,557 --> 00:03:44,583 es zinu, ko laižu garām. 66 00:03:44,583 --> 00:03:48,499 Taču tā vietā es izvēlos pievērst uzmanību tām aktivitātēm, 67 00:03:48,499 --> 00:03:52,076 ko saistītas ar nodarbēm, kas mani aizrauj, 68 00:03:52,076 --> 00:03:55,791 piemēram, skauti, mūzika, komiksi 69 00:03:55,791 --> 00:03:58,756 vai kāda no manām mīļākajām Bostonas sporta komandām. 70 00:03:58,756 --> 00:04:01,862 Tā ka, jā... (Smiekli) 71 00:04:01,862 --> 00:04:06,001 Tomēr reizēm man jāatrod citāds veids, kā kaut ko izdarīt, 72 00:04:06,001 --> 00:04:07,712 proti, pielāgojoties, 73 00:04:07,712 --> 00:04:11,799 un šīs lietas es gribētu likt "varu izdarīt" sarakstā. 74 00:04:11,799 --> 00:04:14,803 Apmēram tā, kā ar iepriekš pieminētajām bungām. 75 00:04:14,803 --> 00:04:16,512 Lūk, video, 76 00:04:16,512 --> 00:04:18,951 kā es spēlēju Zirnekļcilvēku 77 00:04:18,951 --> 00:04:21,760 kopā ar Foksboro vidusskolas orķestri 78 00:04:21,760 --> 00:04:23,754 puslaika šovā pirms pāris gadiem. 79 00:04:23,754 --> 00:04:25,294 (Video) 80 00:04:26,648 --> 00:04:32,026 ♫ (Zirnekļcilvēka motīvs) ♫ 81 00:05:07,115 --> 00:05:09,562 (Aplausi) 82 00:05:10,262 --> 00:05:11,298 Paldies. 83 00:05:12,548 --> 00:05:14,921 Labi, labi... 84 00:05:14,921 --> 00:05:16,806 Tas bija visai forši. 85 00:05:16,806 --> 00:05:19,561 Man izdevās piepildīt savu sapni 86 00:05:19,561 --> 00:05:22,117 par gājiena bungu spēlēšanu orķestrī, 87 00:05:22,117 --> 00:05:25,009 un es ticu, ka šādi es varu piepildīt visus savus sapņus. 88 00:05:25,009 --> 00:05:30,167 Cerams, ka ar šādu skatījumu arī jūs varat piepildīt savus sapņus. 89 00:05:30,167 --> 00:05:32,102 Nākamais manas filozofijas aspekts 90 00:05:32,102 --> 00:05:36,818 ir būt starp cilvēkiem, ar kuriem es gribu būt, 91 00:05:36,818 --> 00:05:38,634 augstas kvalitātes cilvēkiem. 92 00:05:38,634 --> 00:05:42,680 Man ir ārkārtīgi paveicies ar lielisku ģimeni, 93 00:05:42,680 --> 00:05:46,110 kas visa mūža garumā mani vienmēr ir atbalstījusi. 94 00:05:46,110 --> 00:05:48,489 Tāpat man ir paveicies 95 00:05:48,489 --> 00:05:51,498 ar patiešām tuvu draugu grupu skolā. 96 00:05:51,498 --> 00:05:55,050 Mēs esam savā ziņā jokaini, vairāki no mums ķerti uz orķestri, 97 00:05:55,050 --> 00:05:57,412 bet mēs patiešām izbaudām viens otra sabiedrību 98 00:05:57,412 --> 00:06:00,434 un palīdzam viens otram, kad vajadzīgs. 99 00:06:00,434 --> 00:06:04,562 Mēs redzam viens otru tādi, kādi esam iekšēji. 100 00:06:04,562 --> 00:06:06,865 Lūk, tie esam mēs — nositam laiku, kā mākam. 101 00:06:06,865 --> 00:06:09,372 Tagad mēs ejam vidusskolas 11. klasē, 102 00:06:09,372 --> 00:06:15,129 un varam būt jaunāko orķestra dalībnieku mentori 103 00:06:15,129 --> 00:06:16,986 kā vienots veselums. 104 00:06:16,986 --> 00:06:19,916 Kas man patīk, esot tādā grupā kā orķestris, 105 00:06:19,916 --> 00:06:25,534 ir tas, ka mūsu kopā radītā mūzika ir patiesa, īsta, 106 00:06:25,534 --> 00:06:28,243 un tā paceļas pāri progerijai. 107 00:06:28,243 --> 00:06:29,875 Man par to nav jāuztraucas, 108 00:06:29,875 --> 00:06:33,870 kad jūtos tik labi muzicējot. 109 00:06:33,870 --> 00:06:36,564 Taču pat pēc dokumentālās filmas izveidošanas, 110 00:06:36,564 --> 00:06:38,975 uzstāšanās televīzijā pāris reizes, 111 00:06:38,975 --> 00:06:43,549 man šķiet, ka vislabākais ir būt kopā ar cilvēkiem, 112 00:06:43,549 --> 00:06:45,607 kas ik dienas ir man apkārt. 113 00:06:45,607 --> 00:06:49,005 Viņi ir tie, kas patiešām pozitīvi ietekmē manu dzīvi, 114 00:06:49,005 --> 00:06:53,499 un es ceru, ka pozitīvi ietekmēju arī viņu dzīves. 115 00:06:54,609 --> 00:06:57,127 (Aplausi) 116 00:06:58,327 --> 00:06:59,436 Paldies. 117 00:06:59,436 --> 00:07:01,395 Tātad pamatu pamats ir tas, 118 00:07:01,395 --> 00:07:05,294 ka, cerams, novērtējat un mīlat savu ģimeni, 119 00:07:05,294 --> 00:07:08,453 mīlat savus draugus, savus čomus, 120 00:07:08,453 --> 00:07:11,860 novērtējat savus mentorus 121 00:07:11,860 --> 00:07:13,557 un savu kopienu, 122 00:07:13,557 --> 00:07:16,654 jo šie cilvēki veido ļoti reālu jūsu ikdienas dzīves daļu, 123 00:07:16,654 --> 00:07:20,980 viņi spēj radīt patiešām nozīmīgu un pozitīvu ietekmi. 124 00:07:20,980 --> 00:07:23,663 Manas filozofijas trešais aspekts — 125 00:07:23,663 --> 00:07:25,898 turpini virzīties uz priekšu. 126 00:07:25,898 --> 00:07:29,596 Lūk, citāts no kunga, ko, iespējams, zināt, vārdā Volts Disnejs; 127 00:07:29,596 --> 00:07:31,595 tas ir viens no maniem mīļākajiem citātiem. 128 00:07:31,595 --> 00:07:34,520 Es cenšos, lai man vienmēr būtu kaut kas ko ar prieku gaidīt, 129 00:07:34,520 --> 00:07:37,265 pēc kā tiekties, lai darītu savu dzīvi bagātāku. 130 00:07:37,265 --> 00:07:38,956 Tam nav jābūt nekam lielam. 131 00:07:38,956 --> 00:07:40,209 Tas var būt jebkas, 132 00:07:40,209 --> 00:07:43,946 sākot no jaunā komiksa gaidīšanas, 133 00:07:43,946 --> 00:07:46,467 došanās kārtīgās ģimenes brīvdienās, 134 00:07:46,467 --> 00:07:48,736 laika pavadīšanas ar draugiem 135 00:07:48,736 --> 00:07:51,691 līdz pat nākamajai skolas futbola spēlei. 136 00:07:51,691 --> 00:07:55,013 Tomēr tas viss palīdz man koncentrēties 137 00:07:55,013 --> 00:07:57,851 un apzināties, ka mani gaida gaiša nākotne, 138 00:07:57,851 --> 00:08:02,287 un tas palīdz man pārvarēt grūtākus brīžus. 139 00:08:02,287 --> 00:08:07,795 Šāda domāšana nozīmē visu laiku domāt uz priekšu. 140 00:08:07,795 --> 00:08:11,389 Es ļoti cenšos nešķiest enerģiju sevis žēlošanai, 141 00:08:11,389 --> 00:08:14,871 jo, to darot, es iesprūstu paradoksā, 142 00:08:14,871 --> 00:08:19,454 kurā nav vietas nedz laimei, nedz kādai citai emocijai. 143 00:08:19,454 --> 00:08:23,015 Nav tā, ka es ignorētu sliktu pašsajūtu, 144 00:08:23,015 --> 00:08:24,897 es to savā ziņā pieņemu, ielaižu sevī, 145 00:08:24,897 --> 00:08:28,273 lai es varētu to apzināties 146 00:08:28,273 --> 00:08:30,955 un darīt, kas darāms, lai tiktu tai pāri. 147 00:08:31,775 --> 00:08:35,081 Kad biju jaunāks, es gribēju kļūt par inženieri. 148 00:08:35,081 --> 00:08:36,995 Es gribēju būt izgudrotājs, 149 00:08:36,995 --> 00:08:40,009 kas katapultētu pasauli labākā nākotnē. 150 00:08:40,009 --> 00:08:42,184 Varbūt to izraisīja mana mīlestība pret Lego 151 00:08:42,184 --> 00:08:46,472 un izpausmes brīvība, ko izjutu, tos būvējot. 152 00:08:47,814 --> 00:08:53,489 Tas nāca arī no manas ģimenes un mentoriem, 153 00:08:53,489 --> 00:08:57,985 kas man vienmēr likuši justies piepildītam un apmierinātam ar sevi. 154 00:08:57,985 --> 00:09:01,133 Tagad mani mērķi ir nedaudz mainījušies — 155 00:09:01,133 --> 00:09:03,609 es gribētu pievērsties bioloģijai, 156 00:09:03,609 --> 00:09:07,948 varbūt šūnu bioloģijai vai ģenētikai, 157 00:09:07,948 --> 00:09:11,517 vai bioķīmijai, vai vienalga kam. 158 00:09:12,417 --> 00:09:15,698 Šis ir mans draugs, kuru apbrīnoju, 159 00:09:15,698 --> 00:09:19,252 Frensiss Kolinss, Nacionālā Veselības institūta direktors, 160 00:09:19,252 --> 00:09:22,670 un te mēs pļāpājam pagājušā gada TEDMED. 161 00:09:22,670 --> 00:09:26,208 Man šķiet, ka, lai par ko arī es nolemtu kļūt, 162 00:09:26,208 --> 00:09:29,521 es ticu, ka spēju mainīt pasauli, 163 00:09:29,521 --> 00:09:34,417 un, mēģinot mainīt pasauli, es būšu laimīgs. 164 00:09:34,417 --> 00:09:36,562 Pirms aptuveni četriem gadiem 165 00:09:36,562 --> 00:09:39,247 HBO televīzija uzsāka veidot dokumentālu filmu 166 00:09:39,247 --> 00:09:42,282 par manu ģimeni un mani "Dzīve Sema vārdiem". 167 00:09:42,282 --> 00:09:46,285 Tā bija visai aizraujoša pieredze, taču tas bija pirms četriem gadiem. 168 00:09:46,285 --> 00:09:47,711 Tāpat kā tas notiek ar citiem, 169 00:09:47,711 --> 00:09:51,315 arī mani uzskati par daudz ko ir mainījušies, cerams, nobrieduši, 170 00:09:51,315 --> 00:09:54,165 kā piemēram, mana karjeras izvēle. 171 00:09:54,165 --> 00:09:58,798 Taču ir lietas, kas nav mainījušās, — 172 00:09:58,798 --> 00:10:02,679 piemēram, mana domāšana un dzīves filozofija. 173 00:10:02,679 --> 00:10:04,730 Es gribētu jums parādīt 174 00:10:04,730 --> 00:10:07,921 gabaliņu video no savām jaunības dienām, 175 00:10:07,921 --> 00:10:11,492 kas, manuprāt, iemieso šo filozofiju. 176 00:10:11,492 --> 00:10:12,659 (Video) 177 00:10:12,659 --> 00:10:16,314 Es par to vairāk zinu ģenētiski, 178 00:10:16,314 --> 00:10:19,067 tāpēc tagad tā vairs nav tik visaptveroša. 179 00:10:20,267 --> 00:10:21,685 Agrāk tā bija šī lieta, 180 00:10:21,685 --> 00:10:23,925 kas daudz ko man neļāva darīt, 181 00:10:23,925 --> 00:10:26,579 kuras dēļ bērni mirst, 182 00:10:26,579 --> 00:10:28,889 kas visos izraisa stresu, 183 00:10:28,889 --> 00:10:35,276 un nu tā ir anormāla olbaltumviela, 184 00:10:35,276 --> 00:10:37,982 kas vājina šūnu uzbūvi. 185 00:10:42,076 --> 00:10:43,898 Tas noveļ slogu no maniem pleciem, 186 00:10:43,898 --> 00:10:48,210 jo tagad man vairs nav jādomā 187 00:10:48,210 --> 00:10:52,932 par progeriju kā kaut ko eksistējošu. 188 00:10:55,905 --> 00:10:57,507 Visai labi, vai ne? 189 00:10:57,507 --> 00:10:59,776 (Aplausi) 190 00:11:01,596 --> 00:11:02,541 Paldies. 191 00:11:02,541 --> 00:11:05,990 Kā redzat, šādi es domāju jau vairākus gadus. 192 00:11:05,990 --> 00:11:07,885 Taču man nekad nebija nācies pārbaudīt 193 00:11:07,885 --> 00:11:12,256 visus šos savas filozofijas aspektus vienlaicīgi — 194 00:11:12,256 --> 00:11:14,176 līdz pat pagājušā gada janvārim. 195 00:11:14,176 --> 00:11:19,010 Es biju visai slims, man bija bronhīts, un es vairākas dienas biju slimnīcā. 196 00:11:19,010 --> 00:11:22,840 Es biju atrauts no visiem tiem savas dzīves aspektiem, 197 00:11:22,840 --> 00:11:25,124 kas mani padara par mani, 198 00:11:25,124 --> 00:11:27,782 kas veido manu identitāti. 199 00:11:27,782 --> 00:11:31,029 Taču apziņa, ka es izveseļošos, 200 00:11:31,029 --> 00:11:34,009 un tā brīža gaidīšana, kad atkal jutīšos labi, 201 00:11:34,009 --> 00:11:36,659 palīdzēja man doties uz priekšu. 202 00:11:36,659 --> 00:11:39,211 Dažreiz man vajadzēja drosmi, 203 00:11:39,211 --> 00:11:41,003 un tas ne vienmēr bija viegli. 204 00:11:41,003 --> 00:11:42,617 Reizēm es minstinājos, 205 00:11:42,617 --> 00:11:44,363 man bija sliktās dienas, 206 00:11:44,363 --> 00:11:47,857 taču es sapratu, ka būt drosmīgam nemaz nevar būt viegli. 207 00:11:47,857 --> 00:11:51,957 Un, manuprāt, tas ir galvenais veids, kā tikt uz priekšu. 208 00:11:51,957 --> 00:11:56,901 Tā ka kopumā es nešķiežu enerģiju sevis žēlošanai. 209 00:11:57,725 --> 00:12:01,040 Es izvēlos būt ar cilvēkiem, ar kuriem vēlos būt, 210 00:12:01,040 --> 00:12:03,317 un turpinu iet uz priekšu. 211 00:12:03,317 --> 00:12:06,689 Es ceru, ka šī filozofija jums visiem, 212 00:12:06,689 --> 00:12:08,766 lai vai ar kādiem šķēršļiem jūs sastaptos, 213 00:12:08,766 --> 00:12:11,583 palīdzēs iegūt laimīgu dzīvi. 214 00:12:11,583 --> 00:12:13,031 Ā, pagaidiet, vēl kas... 215 00:12:13,031 --> 00:12:15,569 vēl viens padoms — 216 00:12:15,569 --> 00:12:17,219 (Smiekli) 217 00:12:17,219 --> 00:12:19,709 Ja vien varat, nekad nelaidiet garām ballīti! 218 00:12:19,709 --> 00:12:22,085 Skolas deju vakars ir rītvakar, 219 00:12:22,085 --> 00:12:24,169 es tur būšu! 220 00:12:24,169 --> 00:12:25,291 Liels paldies. 221 00:12:25,291 --> 00:12:27,945 (Aplausi)