0:00:18.023,0:00:20.217 Sveiki visiem! 0:00:20.217,0:00:21.634 Es esmu Sems, 0:00:21.634,0:00:24.401 un man tikko palika 17 gadi. 0:00:24.401,0:00:27.648 Pirms dažiem gadiem,[br]pirms 9. klases, 0:00:27.648,0:00:31.662 es gribēju spēlēt gājiena bungas[br]Foksboro vidusskolas orķestrī. 0:00:32.982,0:00:35.589 Tas bija sapnis,[br]kas man vienkārši bija jāpiepilda. 0:00:35.589,0:00:37.852 Taču katra gājiena bunga[br]kopā ar plecu statīvu 0:00:37.852,0:00:40.155 sver ap 20 kilogramu, 0:00:40.155,0:00:42.770 un es slimoju ar progeriju. 0:00:42.770,0:00:46.858 Lai jums rastos priekšstats,[br]es sveru vien ap 25 kilogramiem, 0:00:46.858,0:00:51.615 tādēļ loģistikas ziņā es īsti nevaru[br]panest normāla izmēra gājiena bungas, 0:00:51.615,0:00:56.964 tāpēc orķestra vadītājs[br]mani pielika pie perkusijām 0:00:56.964,0:00:59.005 puslaika šova laikā. 0:00:59.005,0:01:01.110 Perkusijas, protams, ir forši. 0:01:01.110,0:01:04.803 Tur bija dažnedažādi[br]forši perkusiju instrumenti 0:01:04.803,0:01:08.623 kā bongo, timpāni, 0:01:08.623,0:01:11.197 mazās bungas un govju zvani. 0:01:11.197,0:01:13.318 Tā ka bija forši, 0:01:13.318,0:01:18.420 taču nebija nekā no maršēšanas,[br]un es biju tik ļoti vīlies. 0:01:18.420,0:01:20.914 Lai vai kā, nekas nevarētu mani atturēt 0:01:20.914,0:01:23.585 no gājiena bungu spēlēšanas orķestrī 0:01:23.585,0:01:25.010 puslaika šovā. 0:01:25.010,0:01:28.665 Tā nu es un mana ģimene[br]kopā ar inženieri strādājām, 0:01:28.665,0:01:31.793 lai izveidotu gājiena bungu[br]plecu statīvu, 0:01:31.793,0:01:34.840 kas svērtu mazāk[br]un ko man būtu vieglāk nest. 0:01:36.500,0:01:38.828 Pēc pamatīga darba 0:01:38.828,0:01:43.759 mēs uztaisījām gājiena bungu iekārtu,[br]kas svēra mazāk nekā 3 kilogramus. 0:01:43.759,0:01:46.269 (Aplausi) 0:01:48.129,0:01:52.427 Es gribētu pastāstīt jums[br]mazliet vairāk par progeriju. 0:01:52.427,0:01:58.340 Šobrīd ar to slimo[br]tikai ap 350 bērnu visā pasaulē. 0:01:58.340,0:02:00.880 Tā ka tā ir visai reta, 0:02:00.880,0:02:03.335 un progerijas sekas ir 0:02:03.335,0:02:06.158 plāna āda, nespēja pieņemties svarā, 0:02:06.158,0:02:09.011 kavēta augšana un sirds slimības. 0:02:09.011,0:02:12.586 Pagājušogad mana mamma[br]un viņas zinātnieku komanda 0:02:12.586,0:02:16.725 publicēja pirmo veiksmīgo[br]progerijas ārstēšanas pētījumu 0:02:16.725,0:02:19.460 un tā dēļ mani intervēja[br][ASV Nacionālais radio], 0:02:19.460,0:02:22.006 un Džons Hamiltons man jautāja: 0:02:22.006,0:02:24.272 "Kas ir vissvarīgākais, 0:02:24.272,0:02:26.538 ko cilvēkiem par tevi būtu jāzina?" 0:02:26.538,0:02:28.144 Es atbildēju — 0:02:28.144,0:02:31.621 vienkārši tas, ka es esmu ļoti laimīgs. 0:02:31.621,0:02:33.982 (Aplausi) 0:02:35.762,0:02:39.663 Lai gan manā dzīvē ir daudz šķēršļu, 0:02:39.663,0:02:42.533 daudzi no tiem progerijas radīti, 0:02:42.533,0:02:45.095 es negribu, lai cilvēkiem būtu manis žēl. 0:02:45.095,0:02:47.802 Es par šiem šķēršļiem nedomāju visu laiku, 0:02:47.802,0:02:51.007 un vairumu es tik un tā varu pārvarēt. 0:02:51.007,0:02:56.132 Tāpēc šodien esmu šeit, lai dalītos[br]ar jums savā filozofijā laimīgai dzīvei. 0:02:56.132,0:03:00.257 Manuprāt, šai filozofijai ir trīs aspekti. 0:03:00.257,0:03:03.600 Lūk, citāts no slavenā Ferisa Būlera.[br][Dzīve iet uz priekšu visai ātri. 0:03:03.600,0:03:06.570 Ja neapstāsies, lai paraudzītos apkārt,[br]vari to palaist garām.] 0:03:06.570,0:03:08.476 Pirmais manas filozofijas aspekts — 0:03:08.476,0:03:11.552 es esmu mierā ar to,[br]ko nekādi nevaru izdarīt, 0:03:11.552,0:03:14.032 jo ir tik daudz kas, ko es varu. 0:03:14.032,0:03:16.799 Reizēm cilvēki man jautā: 0:03:16.799,0:03:19.252 "Vai nav grūti dzīvot ar progeriju?" 0:03:19.252,0:03:22.569 "Ar kādiem izaicinājumiem progerijas dēļ[br]tev jāsastopas ikdienā?" 0:03:22.569,0:03:26.053 Es gribētu teikt,[br]ka, lai gan man ir progerija, 0:03:26.053,0:03:27.676 lielāko daļu laika es pavadu, 0:03:27.676,0:03:31.534 domājot par lietām, kam nav[br]nekāda sakara ar progeriju. 0:03:31.534,0:03:36.435 Tas nenozīmē, ka ignorēju[br]šo šķēršļu negatīvos aspektus. 0:03:36.435,0:03:38.491 Ja nespēju kaut ko izdarīt, 0:03:38.491,0:03:42.557 piemēram, skriet garos gabalus[br]vai braukt ātrā karuselī, 0:03:42.557,0:03:44.583 es zinu, ko laižu garām. 0:03:44.583,0:03:48.499 Taču tā vietā es izvēlos[br]pievērst uzmanību tām aktivitātēm, 0:03:48.499,0:03:52.076 ko saistītas ar nodarbēm,[br]kas mani aizrauj, 0:03:52.076,0:03:55.791 piemēram, skauti, mūzika, komiksi 0:03:55.791,0:03:58.756 vai kāda no manām mīļākajām[br]Bostonas sporta komandām. 0:03:58.756,0:04:01.862 Tā ka, jā... (Smiekli) 0:04:01.862,0:04:06.001 Tomēr reizēm man jāatrod[br]citāds veids, kā kaut ko izdarīt, 0:04:06.001,0:04:07.712 proti, pielāgojoties, 0:04:07.712,0:04:11.799 un šīs lietas es gribētu likt[br]"varu izdarīt" sarakstā. 0:04:11.799,0:04:14.803 Apmēram tā, kā ar iepriekš[br]pieminētajām bungām. 0:04:14.803,0:04:16.512 Lūk, video, 0:04:16.512,0:04:18.951 kā es spēlēju Zirnekļcilvēku 0:04:18.951,0:04:21.760 kopā ar Foksboro vidusskolas orķestri 0:04:21.760,0:04:23.754 puslaika šovā pirms pāris gadiem. 0:04:23.754,0:04:25.294 (Video) 0:04:26.648,0:04:32.026 ♫ (Zirnekļcilvēka motīvs) ♫ 0:05:07.115,0:05:09.562 (Aplausi) 0:05:10.262,0:05:11.298 Paldies. 0:05:12.548,0:05:14.921 Labi, labi... 0:05:14.921,0:05:16.806 Tas bija visai forši. 0:05:16.806,0:05:19.561 Man izdevās piepildīt savu sapni 0:05:19.561,0:05:22.117 par gājiena bungu spēlēšanu orķestrī, 0:05:22.117,0:05:25.009 un es ticu, ka šādi es varu[br]piepildīt visus savus sapņus. 0:05:25.009,0:05:30.167 Cerams, ka ar šādu skatījumu[br]arī jūs varat piepildīt savus sapņus. 0:05:30.167,0:05:32.102 Nākamais manas filozofijas aspekts 0:05:32.102,0:05:36.818 ir būt starp cilvēkiem,[br]ar kuriem es gribu būt, 0:05:36.818,0:05:38.634 augstas kvalitātes cilvēkiem. 0:05:38.634,0:05:42.680 Man ir ārkārtīgi paveicies[br]ar lielisku ģimeni, 0:05:42.680,0:05:46.110 kas visa mūža garumā[br]mani vienmēr ir atbalstījusi. 0:05:46.110,0:05:48.489 Tāpat man ir paveicies 0:05:48.489,0:05:51.498 ar patiešām tuvu draugu grupu skolā. 0:05:51.498,0:05:55.050 Mēs esam savā ziņā jokaini,[br]vairāki no mums ķerti uz orķestri, 0:05:55.050,0:05:57.412 bet mēs patiešām izbaudām[br]viens otra sabiedrību 0:05:57.412,0:06:00.434 un palīdzam viens otram, kad vajadzīgs. 0:06:00.434,0:06:04.562 Mēs redzam viens otru[br]tādi, kādi esam iekšēji. 0:06:04.562,0:06:06.865 Lūk, tie esam mēs —[br]nositam laiku, kā mākam. 0:06:06.865,0:06:09.372 Tagad mēs ejam vidusskolas 11. klasē, 0:06:09.372,0:06:15.129 un varam būt jaunāko[br]orķestra dalībnieku mentori 0:06:15.129,0:06:16.986 kā vienots veselums. 0:06:16.986,0:06:19.916 Kas man patīk,[br]esot tādā grupā kā orķestris, 0:06:19.916,0:06:25.534 ir tas, ka mūsu kopā radītā mūzika[br]ir patiesa, īsta, 0:06:25.534,0:06:28.243 un tā paceļas pāri progerijai. 0:06:28.243,0:06:29.875 Man par to nav jāuztraucas, 0:06:29.875,0:06:33.870 kad jūtos tik labi muzicējot. 0:06:33.870,0:06:36.564 Taču pat pēc dokumentālās[br]filmas izveidošanas, 0:06:36.564,0:06:38.975 uzstāšanās televīzijā pāris reizes, 0:06:38.975,0:06:43.549 man šķiet, ka vislabākais[br]ir būt kopā ar cilvēkiem, 0:06:43.549,0:06:45.607 kas ik dienas ir man apkārt. 0:06:45.607,0:06:49.005 Viņi ir tie, kas patiešām[br]pozitīvi ietekmē manu dzīvi, 0:06:49.005,0:06:53.499 un es ceru, ka pozitīvi ietekmēju[br]arī viņu dzīves. 0:06:54.609,0:06:57.127 (Aplausi) 0:06:58.327,0:06:59.436 Paldies. 0:06:59.436,0:07:01.395 Tātad pamatu pamats ir tas, 0:07:01.395,0:07:05.294 ka, cerams, novērtējat[br]un mīlat savu ģimeni, 0:07:05.294,0:07:08.453 mīlat savus draugus, savus čomus, 0:07:08.453,0:07:11.860 novērtējat savus mentorus 0:07:11.860,0:07:13.557 un savu kopienu, 0:07:13.557,0:07:16.654 jo šie cilvēki veido ļoti reālu[br]jūsu ikdienas dzīves daļu, 0:07:16.654,0:07:20.980 viņi spēj radīt patiešām nozīmīgu[br]un pozitīvu ietekmi. 0:07:20.980,0:07:23.663 Manas filozofijas trešais aspekts — 0:07:23.663,0:07:25.898 turpini virzīties uz priekšu. 0:07:25.898,0:07:29.596 Lūk, citāts no kunga, ko, iespējams,[br]zināt, vārdā Volts Disnejs; 0:07:29.596,0:07:31.595 tas ir viens no maniem[br]mīļākajiem citātiem. 0:07:31.595,0:07:34.520 Es cenšos, lai man vienmēr būtu[br]kaut kas ko ar prieku gaidīt, 0:07:34.520,0:07:37.265 pēc kā tiekties,[br]lai darītu savu dzīvi bagātāku. 0:07:37.265,0:07:38.956 Tam nav jābūt nekam lielam. 0:07:38.956,0:07:40.209 Tas var būt jebkas, 0:07:40.209,0:07:43.946 sākot no jaunā komiksa gaidīšanas, 0:07:43.946,0:07:46.467 došanās kārtīgās ģimenes brīvdienās, 0:07:46.467,0:07:48.736 laika pavadīšanas ar draugiem 0:07:48.736,0:07:51.691 līdz pat nākamajai skolas futbola spēlei. 0:07:51.691,0:07:55.013 Tomēr tas viss palīdz man koncentrēties 0:07:55.013,0:07:57.851 un apzināties,[br]ka mani gaida gaiša nākotne, 0:07:57.851,0:08:02.287 un tas palīdz man[br]pārvarēt grūtākus brīžus. 0:08:02.287,0:08:07.795 Šāda domāšana nozīmē[br]visu laiku domāt uz priekšu. 0:08:07.795,0:08:11.389 Es ļoti cenšos nešķiest enerģiju[br]sevis žēlošanai, 0:08:11.389,0:08:14.871 jo, to darot, es iesprūstu paradoksā, 0:08:14.871,0:08:19.454 kurā nav vietas nedz laimei,[br]nedz kādai citai emocijai. 0:08:19.454,0:08:23.015 Nav tā, ka es ignorētu sliktu pašsajūtu, 0:08:23.015,0:08:24.897 es to savā ziņā pieņemu, ielaižu sevī, 0:08:24.897,0:08:28.273 lai es varētu to apzināties 0:08:28.273,0:08:30.955 un darīt, kas darāms, lai tiktu tai pāri. 0:08:31.775,0:08:35.081 Kad biju jaunāks,[br]es gribēju kļūt par inženieri. 0:08:35.081,0:08:36.995 Es gribēju būt izgudrotājs, 0:08:36.995,0:08:40.009 kas katapultētu pasauli labākā nākotnē. 0:08:40.009,0:08:42.184 Varbūt to izraisīja[br]mana mīlestība pret Lego 0:08:42.184,0:08:46.472 un izpausmes brīvība,[br]ko izjutu, tos būvējot. 0:08:47.814,0:08:53.489 Tas nāca arī no manas ģimenes[br]un mentoriem, 0:08:53.489,0:08:57.985 kas man vienmēr likuši justies piepildītam[br]un apmierinātam ar sevi. 0:08:57.985,0:09:01.133 Tagad mani mērķi ir nedaudz mainījušies — 0:09:01.133,0:09:03.609 es gribētu pievērsties bioloģijai, 0:09:03.609,0:09:07.948 varbūt šūnu bioloģijai vai ģenētikai, 0:09:07.948,0:09:11.517 vai bioķīmijai, vai vienalga kam. 0:09:12.417,0:09:15.698 Šis ir mans draugs, kuru apbrīnoju, 0:09:15.698,0:09:19.252 Frensiss Kolinss,[br]Nacionālā Veselības institūta direktors, 0:09:19.252,0:09:22.670 un te mēs pļāpājam pagājušā gada TEDMED. 0:09:22.670,0:09:26.208 Man šķiet, ka, lai par ko[br]arī es nolemtu kļūt, 0:09:26.208,0:09:29.521 es ticu, ka spēju mainīt pasauli, 0:09:29.521,0:09:34.417 un, mēģinot mainīt pasauli,[br]es būšu laimīgs. 0:09:34.417,0:09:36.562 Pirms aptuveni četriem gadiem 0:09:36.562,0:09:39.247 HBO televīzija uzsāka veidot[br]dokumentālu filmu 0:09:39.247,0:09:42.282 par manu ģimeni un mani[br]"Dzīve Sema vārdiem". 0:09:42.282,0:09:46.285 Tā bija visai aizraujoša pieredze,[br]taču tas bija pirms četriem gadiem. 0:09:46.285,0:09:47.711 Tāpat kā tas notiek ar citiem, 0:09:47.711,0:09:51.315 arī mani uzskati par daudz ko[br]ir mainījušies, cerams, nobrieduši, 0:09:51.315,0:09:54.165 kā piemēram, mana karjeras izvēle. 0:09:54.165,0:09:58.798 Taču ir lietas, kas nav mainījušās, — 0:09:58.798,0:10:02.679 piemēram, mana domāšana[br]un dzīves filozofija. 0:10:02.679,0:10:04.730 Es gribētu jums parādīt 0:10:04.730,0:10:07.921 gabaliņu video no savām jaunības dienām, 0:10:07.921,0:10:11.492 kas, manuprāt, iemieso šo filozofiju. 0:10:11.492,0:10:12.659 (Video) 0:10:12.659,0:10:16.314 Es par to vairāk zinu ģenētiski, 0:10:16.314,0:10:19.067 tāpēc tagad tā vairs nav tik visaptveroša. 0:10:20.267,0:10:21.685 Agrāk tā bija šī lieta, 0:10:21.685,0:10:23.925 kas daudz ko man neļāva darīt, 0:10:23.925,0:10:26.579 kuras dēļ bērni mirst, 0:10:26.579,0:10:28.889 kas visos izraisa stresu, 0:10:28.889,0:10:35.276 un nu tā ir anormāla olbaltumviela, 0:10:35.276,0:10:37.982 kas vājina šūnu uzbūvi. 0:10:42.076,0:10:43.898 Tas noveļ slogu no maniem pleciem, 0:10:43.898,0:10:48.210 jo tagad man vairs nav jādomā 0:10:48.210,0:10:52.932 par progeriju kā kaut ko eksistējošu. 0:10:55.905,0:10:57.507 Visai labi, vai ne? 0:10:57.507,0:10:59.776 (Aplausi) 0:11:01.596,0:11:02.541 Paldies. 0:11:02.541,0:11:05.990 Kā redzat, šādi es domāju[br]jau vairākus gadus. 0:11:05.990,0:11:07.885 Taču man nekad nebija nācies pārbaudīt 0:11:07.885,0:11:12.256 visus šos savas filozofijas[br]aspektus vienlaicīgi — 0:11:12.256,0:11:14.176 līdz pat pagājušā gada janvārim. 0:11:14.176,0:11:19.010 Es biju visai slims, man bija bronhīts,[br]un es vairākas dienas biju slimnīcā. 0:11:19.010,0:11:22.840 Es biju atrauts no visiem[br]tiem savas dzīves aspektiem, 0:11:22.840,0:11:25.124 kas mani padara par mani, 0:11:25.124,0:11:27.782 kas veido manu identitāti. 0:11:27.782,0:11:31.029 Taču apziņa, ka es izveseļošos, 0:11:31.029,0:11:34.009 un tā brīža gaidīšana,[br]kad atkal jutīšos labi, 0:11:34.009,0:11:36.659 palīdzēja man doties uz priekšu. 0:11:36.659,0:11:39.211 Dažreiz man vajadzēja drosmi, 0:11:39.211,0:11:41.003 un tas ne vienmēr bija viegli. 0:11:41.003,0:11:42.617 Reizēm es minstinājos, 0:11:42.617,0:11:44.363 man bija sliktās dienas, 0:11:44.363,0:11:47.857 taču es sapratu, ka būt drosmīgam[br]nemaz nevar būt viegli. 0:11:47.857,0:11:51.957 Un, manuprāt, tas ir galvenais veids,[br]kā tikt uz priekšu. 0:11:51.957,0:11:56.901 Tā ka kopumā es nešķiežu enerģiju[br]sevis žēlošanai. 0:11:57.725,0:12:01.040 Es izvēlos būt ar cilvēkiem,[br]ar kuriem vēlos būt, 0:12:01.040,0:12:03.317 un turpinu iet uz priekšu. 0:12:03.317,0:12:06.689 Es ceru, ka šī filozofija jums visiem, 0:12:06.689,0:12:08.766 lai vai ar kādiem šķēršļiem jūs sastaptos, 0:12:08.766,0:12:11.583 palīdzēs iegūt laimīgu dzīvi. 0:12:11.583,0:12:13.031 Ā, pagaidiet, vēl kas... 0:12:13.031,0:12:15.569 vēl viens padoms — 0:12:15.569,0:12:17.219 (Smiekli) 0:12:17.219,0:12:19.709 Ja vien varat,[br]nekad nelaidiet garām ballīti! 0:12:19.709,0:12:22.085 Skolas deju vakars ir rītvakar, 0:12:22.085,0:12:24.169 es tur būšu! 0:12:24.169,0:12:25.291 Liels paldies. 0:12:25.291,0:12:27.945 (Aplausi)