[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.02,0:00:20.22,Default,,0000,0000,0000,,سلام به همگی. Dialogue: 0,0:00:20.22,0:00:21.63,Default,,0000,0000,0000,,اسم من سام هست، Dialogue: 0,0:00:21.63,0:00:24.40,Default,,0000,0000,0000,,و به تازگی ۱۷ ساله شدم. Dialogue: 0,0:00:24.40,0:00:27.65,Default,,0000,0000,0000,,چند سال پیش،\Nقبل از سال اول دبیرستان، Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:32.85,Default,,0000,0000,0000,,خواستم در گرو مارش\Nدبیرستان فاکسبرو طبل بنوازم، Dialogue: 0,0:00:32.85,0:00:35.59,Default,,0000,0000,0000,,و آرزوی انجام آن را داشتم. Dialogue: 0,0:00:35.59,0:00:37.85,Default,,0000,0000,0000,,ولی تمامی طبلها و مهارشان Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:40.16,Default,,0000,0000,0000,,حدود ۱۸ کیلو وزن دارند، Dialogue: 0,0:00:40.16,0:00:42.77,Default,,0000,0000,0000,,و من بیماری به نام پروگریا دارم-\Nپیری زودرس. Dialogue: 0,0:00:42.77,0:00:46.86,Default,,0000,0000,0000,,برای اینکه به شما ایدهای دهم،\Nوزن من حدود ۲۲/۵ کیلوگرم هست Dialogue: 0,0:00:46.86,0:00:51.62,Default,,0000,0000,0000,,بطور منطقی، من نمیتوانستم\Nطبلی با اندازه معمولی را حمل کنم، Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:55.65,Default,,0000,0000,0000,,و به همین دلیل مدیر گروه مرا مسئول نواختن Dialogue: 0,0:00:55.65,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,سازهای کوبه ای در طی دو نیمه برنامه کرد.\N(سازهایی که از طریق ضربه، تکان، سایش یا خراش نواخته میشوند) Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.11,Default,,0000,0000,0000,,حالا سازهای کوبه ای شادی بخش هستند. Dialogue: 0,0:01:01.11,0:01:04.80,Default,,0000,0000,0000,,این شامل بخشی از سازهای جانبی \Nکوبه ای با حال می شود Dialogue: 0,0:01:04.80,0:01:08.62,Default,,0000,0000,0000,,مثل بانگو، تنپو Dialogue: 0,0:01:08.62,0:01:11.11,Default,,0000,0000,0000,,\Nو تیمبال، و زنگوله می شوند. Dialogue: 0,0:01:11.11,0:01:13.32,Default,,0000,0000,0000,,خیلی لذت بخش بود، Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:18.42,Default,,0000,0000,0000,,اما این بخشی از رژه نبود\Nو من خیلی ناامید شدم. Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:20.91,Default,,0000,0000,0000,,با این حال ، چیزی نمیتوانست جلو من را Dialogue: 0,0:01:20.91,0:01:23.58,Default,,0000,0000,0000,,از نواختن طبل با گروه رژه Dialogue: 0,0:01:23.58,0:01:25.01,Default,,0000,0000,0000,,در بین دو نیمه برنامه بگیرد. Dialogue: 0,0:01:25.01,0:01:29.86,Default,,0000,0000,0000,,خب من و خانوادهام با یک مهندس Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:31.79,Default,,0000,0000,0000,,برای طراحی یک طبل و مهار آن کار کردیم Dialogue: 0,0:01:31.79,0:01:35.58,Default,,0000,0000,0000,,که سبکتر باشد و حمل آن برای من راحت باشد. Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:39.64,Default,,0000,0000,0000,,خُب بعد از کار مداوم، ما یک طبل Dialogue: 0,0:01:39.64,0:01:43.86,Default,,0000,0000,0000,,که حدود دو کیلو و هفتصد گرم \Nوزن داشت ساختیم. Dialogue: 0,0:01:43.86,0:01:48.13,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق) Dialogue: 0,0:01:48.13,0:01:52.43,Default,,0000,0000,0000,,میخواهم اطلاعات بیشتری راجع بیماری\Nپیری زودرس- پروگریا به شما بدهم. Dialogue: 0,0:01:52.43,0:01:58.34,Default,,0000,0000,0000,,تنها حدود ۳۵۰ نفر در جهان \Nاین بیماری را دارند. Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:00.88,Default,,0000,0000,0000,,بسیار نادر است، Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:03.34,Default,,0000,0000,0000,,و بیماری پیری زودرس شامل: Dialogue: 0,0:02:03.34,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,پوست سفت، عدم افزایش وزن،\Nتوقف رشد، Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:09.01,Default,,0000,0000,0000,,و بیماریهای قلبی هست. Dialogue: 0,0:02:09.01,0:02:12.59,Default,,0000,0000,0000,,سال گذشته مادرم و گروه دانشمندانش Dialogue: 0,0:02:12.59,0:02:16.72,Default,,0000,0000,0000,,اولین مطالعات موفقیت آمیز در مورد\Nمعالجه پیری زودرس را منتشر کردند، Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:19.46,Default,,0000,0000,0000,,و به همین دلیل NPR( رادیو ملی)\Nبا من مصاحبه کرد، Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:22.01,Default,,0000,0000,0000,,و جان همیلتون از من پرسید: Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:24.27,Default,,0000,0000,0000,," مهمترین چیزی که مردم باید Dialogue: 0,0:02:24.27,0:02:26.54,Default,,0000,0000,0000,,در مورد تو بدانند چیست؟" Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,و پاسخ من خیلی ساده این بود، Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:31.69,Default,,0000,0000,0000,,من زندگی خیلی شادی دارم. Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:35.76,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق) Dialogue: 0,0:02:35.76,0:02:39.66,Default,,0000,0000,0000,,خُب حتی با اینکه موانع زیادی\Nدر زندگی من هست، Dialogue: 0,0:02:39.66,0:02:42.53,Default,,0000,0000,0000,,که بیشتر آنها به دلیل بیماری پروگریا هست، Dialogue: 0,0:02:42.53,0:02:45.10,Default,,0000,0000,0000,,نمیخواهم مردم برای من\Nاحساس بدی داشته باشند. Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:47.80,Default,,0000,0000,0000,,من دائم در مورد این موانع فکر نمیکنم، Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:51.01,Default,,0000,0000,0000,,و من توانایی آن را دارم که\Nبر بیشتر آنها غلبه کنم. Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:56.13,Default,,0000,0000,0000,,خُب، امروز اینجا هستم تا فلسفه\Nشادی خودم را با شما به اشترک بگذارم. Dialogue: 0,0:02:56.13,0:03:00.76,Default,,0000,0000,0000,,برای من، سه جنبه در این فلسفه وجود دارد. Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:04.83,Default,,0000,0000,0000,,نقل قولی از فریز بیلر هست. Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:08.52,Default,,0000,0000,0000,,که اولین جنبه فلسفه من این هست که Dialogue: 0,0:03:08.52,0:03:11.55,Default,,0000,0000,0000,,من با آنچه که در نهایت\Nنمیتوانم انجام دهم راضی هستم Dialogue: 0,0:03:11.55,0:03:14.03,Default,,0000,0000,0000,,زیرا چیزهای زیادی دیگری میتوان انجام دهم. Dialogue: 0,0:03:14.03,0:03:16.80,Default,,0000,0000,0000,,گاهی مردم از من پرسشهایی\Nمانند این را میپرسند، Dialogue: 0,0:03:16.80,0:03:19.25,Default,,0000,0000,0000,,ایا زندگی با داشتن بیمار پروگریا\Nسخت نیست؟ یا اینکه Dialogue: 0,0:03:19.25,0:03:22.57,Default,,0000,0000,0000,,"چالشهای روزانهای که تو\Nبا بیماری پروگریا داری چیست؟ " Dialogue: 0,0:03:22.57,0:03:26.05,Default,,0000,0000,0000,,و دوست دارم بگویم،\Nبا اینکه من دچار بیماری پروگریا هستم، Dialogue: 0,0:03:26.05,0:03:28.69,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر اوقاتم در مورد چیزهایی فکر میکنم Dialogue: 0,0:03:28.69,0:03:31.53,Default,,0000,0000,0000,,که اصلا هیچ ارتباطی با پروگریا ندارد. Dialogue: 0,0:03:31.53,0:03:36.44,Default,,0000,0000,0000,,این بدان معنا نیست که من جنبه های \Nموانع را نادیده میگیرم. Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:38.49,Default,,0000,0000,0000,,هنگامی که نمیتوانم کاری مانند Dialogue: 0,0:03:38.49,0:03:42.56,Default,,0000,0000,0000,,طولانی دویدن و یا\Nسوار ترن هوایی در شهربازی را ندارم، Dialogue: 0,0:03:42.56,0:03:44.58,Default,,0000,0000,0000,,میدانم که چه چیزی را از دست میدهم. Dialogue: 0,0:03:44.58,0:03:48.50,Default,,0000,0000,0000,,اما به جای آن، Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:52.28,Default,,0000,0000,0000,,کارهایی را انجام میدهم \Nکه نسبت به آنها شور و شوق دارم، Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:55.79,Default,,0000,0000,0000,,مانند پیش آهنگی، موسیقی و یا کتابهای کمدی، Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:58.76,Default,,0000,0000,0000,,یا دیدن هریک از تیمهای ورزشی \Nموردعلاقهام در بوستون. Dialogue: 0,0:03:58.76,0:04:01.86,Default,,0000,0000,0000,,بله، خُب--\N( خنده) Dialogue: 0,0:04:01.86,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,با اینحال، گاهی نیازدارم \Nکه راه متفاوتی برای Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:07.71,Default,,0000,0000,0000,,انجام کاری با تطبیق آنها \Nبا خودم پیدا کنم، Dialogue: 0,0:04:07.71,0:04:11.80,Default,,0000,0000,0000,,و میخواهم این را در دسته\N"میتوانم" قرار دهم. Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:14.80,Default,,0000,0000,0000,,چیزی شبیه اینکه در طبل انجام شد. Dialogue: 0,0:04:14.80,0:04:16.51,Default,,0000,0000,0000,,خوب اینجا یک ویدئو هست \N Dialogue: 0,0:04:16.51,0:04:18.95,Default,,0000,0000,0000,,که آهنگ مرد -عنکبوتی را Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:21.76,Default,,0000,0000,0000,,با گروه رژه دبیرستان فاکسبرو Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:23.86,Default,,0000,0000,0000,,در نیمه دو بازی چند سال پیش مینوازیم. Dialogue: 0,0:04:23.86,0:04:25.97,Default,,0000,0000,0000,,( ویدئو) Dialogue: 0,0:04:26.65,0:04:32.03,Default,,0000,0000,0000,,♫آهنگ مرد - عنکبوتی ♫ Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:10.62,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق) Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:12.55,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:05:12.55,0:05:14.92,Default,,0000,0000,0000,,خیلی خوب، خیلی خوب، اما- Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:16.23,Default,,0000,0000,0000,,این خیلی با حال بود، Dialogue: 0,0:05:16.23,0:05:19.56,Default,,0000,0000,0000,,چون توانستم به آرزویم برای Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:22.12,Default,,0000,0000,0000,,نواختن طبل با گروه رژه برسم، Dialogue: 0,0:05:22.12,0:05:25.01,Default,,0000,0000,0000,,و من باور دارم که میتوانم\Nبه همه آرزوهایم برسم. Dialogue: 0,0:05:25.01,0:05:30.17,Default,,0000,0000,0000,,خوشبختانه، با این چشم انداز،\Nشما هم میتوانید به آرزوهایتان برسید،\N Dialogue: 0,0:05:30.17,0:05:32.38,Default,,0000,0000,0000,,جنبه دیگر فلسفه من این است Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:36.82,Default,,0000,0000,0000,,که خودم را در میان افرادی که دوست دارم \Nکه با آنها باشم، قرار میدهم، Dialogue: 0,0:05:36.82,0:05:38.63,Default,,0000,0000,0000,,افراد با کیفیت بالا. Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:42.68,Default,,0000,0000,0000,,من شدید خوششانس هستم\Nکه خانواده فوق العادهای دارم، Dialogue: 0,0:05:42.68,0:05:46.11,Default,,0000,0000,0000,,که همواره مرا در تمامی\Nزندگیم پشتیبانی میکنند. Dialogue: 0,0:05:46.11,0:05:48.49,Default,,0000,0000,0000,,من همچنین خیلی خوشبختم که Dialogue: 0,0:05:48.49,0:05:51.50,Default,,0000,0000,0000,,گروهی از دوستان واقعا نزدیک\Nدر مدرسه دارم. Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:55.05,Default,,0000,0000,0000,,ما یک جوری مضحک و خنده هستیم،\Nو خیلی از ما گیک( نالایق) هستیم، Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:57.41,Default,,0000,0000,0000,,اما ما واقعا از با هم بودن لذت میبریم، Dialogue: 0,0:05:57.41,0:06:00.43,Default,,0000,0000,0000,,و در زمانی که به هم نیاز داریم\Nبه هم کمک میکنیم. Dialogue: 0,0:06:00.43,0:06:04.56,Default,,0000,0000,0000,,ما به شخصیت درونی همدیگر نگاه میکنیم. Dialogue: 0,0:06:04.56,0:06:06.86,Default,,0000,0000,0000,,این ما هستیم با کمی غفلت کاری. Dialogue: 0,0:06:06.86,0:06:09.37,Default,,0000,0000,0000,,ما سال آخر دبیرستان هستیم، Dialogue: 0,0:06:09.37,0:06:15.13,Default,,0000,0000,0000,,و حالا به عنوان یک واحد جمعی، Dialogue: 0,0:06:15.13,0:06:16.99,Default,,0000,0000,0000,,میتوانیم مربی اعضای جوانتر گروه باشیم. Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:19.92,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که من دوست دارم که در\Nگروهی مثل این گروه رژه باشم، Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:22.83,Default,,0000,0000,0000,,این است که موسیقی هست\Nکه ما با هم مینوازیم، Dialogue: 0,0:06:22.83,0:06:28.24,Default,,0000,0000,0000,,این درست، حقیقی، \Nو جایگزین پروگریا هست. Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:29.88,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین نیازی نیست \Nکه من نگران بیماری باشم Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:33.87,Default,,0000,0000,0000,,زمانی که احساس خوبی \Nدرباره نواختن موسیقی میکنم. Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:36.56,Default,,0000,0000,0000,,اما با وجود ساخت یک مستند، Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:38.98,Default,,0000,0000,0000,,چندین بار رفتن به تلویزیون، Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:41.46,Default,,0000,0000,0000,,احساس میکنم در بالاترین\Nنقطهام قرار گرفتهام Dialogue: 0,0:06:41.46,0:06:45.61,Default,,0000,0000,0000,,زمانی که مردم عادی در پیرامونم هستند. Dialogue: 0,0:06:45.61,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,آنها تاثیر مثبت واقعی در زندگی من دارند، Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:54.70,Default,,0000,0000,0000,,و همانطور امیدوارم من بتوانم\Nتاثیر مثبتی بر آنها نیز داشته باشم. Dialogue: 0,0:06:54.70,0:06:58.25,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق) Dialogue: 0,0:06:58.25,0:06:59.44,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:06:59.44,0:07:01.40,Default,,0000,0000,0000,,پس حرف آخر در اینجا این هست، Dialogue: 0,0:07:01.40,0:07:05.29,Default,,0000,0000,0000,,که امیدوارم شما خانوادهتان را \Nدوست داشته باشد و آنها را درک کنید. Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:08.45,Default,,0000,0000,0000,,دوستانتان را دوست داشته باشید،\Nبرای شما، برادران تان را دوست داشته باشید Dialogue: 0,0:07:08.45,0:07:11.86,Default,,0000,0000,0000,,و از مربیهایتان و جوامع تان Dialogue: 0,0:07:11.86,0:07:13.56,Default,,0000,0000,0000,,قدردانی کنید، Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:16.65,Default,,0000,0000,0000,,زیرا آنها جنبه بسیار واقعی\Nاز زندگی روزانه هستند، Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:20.98,Default,,0000,0000,0000,,و میتوانند تاثیر وقعا عمیق و مثبی بگذارند. Dialogue: 0,0:07:20.98,0:07:23.66,Default,,0000,0000,0000,,سومین جنبه از فلسفه من، Dialogue: 0,0:07:23.66,0:07:25.90,Default,,0000,0000,0000,,حرکت به سوی جلو هست. Dialogue: 0,0:07:25.90,0:07:29.69,Default,,0000,0000,0000,,نقول قولی از مردیست که شاید او را بشناسید،\Nبه نام والت دیسنی، Dialogue: 0,0:07:29.69,0:07:31.50,Default,,0000,0000,0000,,ویکی از نقل قولهای مورد علاقه من هست. Dialogue: 0,0:07:31.50,0:07:34.23,Default,,0000,0000,0000,,من همیشه سعی میکنم که چیزی\Nبرای دنبال کردن داشته باشم. Dialogue: 0,0:07:34.23,0:07:37.26,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که زندگی مرا پربارتر کند. Dialogue: 0,0:07:37.26,0:07:38.96,Default,,0000,0000,0000,,نیازی ندارد که بزرگ باشد. Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:41.34,Default,,0000,0000,0000,,میتواند هر چیزی Dialogue: 0,0:07:41.34,0:07:43.95,Default,,0000,0000,0000,,مثل در پی انتشار یک کتاب کمدی جدید، Dialogue: 0,0:07:43.95,0:07:46.47,Default,,0000,0000,0000,,یا رفتن به تعطیلات با همه اعضا خانواده، Dialogue: 0,0:07:46.47,0:07:48.74,Default,,0000,0000,0000,,یا رفتن بیرون با دوستانم ، Dialogue: 0,0:07:48.74,0:07:51.69,Default,,0000,0000,0000,,یا رفتن به بازی فوتبال دبیرستانم باشد. Dialogue: 0,0:07:51.69,0:07:55.01,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین، تمامی این چیزها\Nباعث توجه من میشود Dialogue: 0,0:07:55.01,0:07:57.85,Default,,0000,0000,0000,,و آگاهی از اینکه آینده روشنی در پیش هست، Dialogue: 0,0:07:57.85,0:08:02.29,Default,,0000,0000,0000,,و شاید مرا از زمانهای سختی \Nکه دارم بیرون بکشد. Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:07.80,Default,,0000,0000,0000,,این ذهنیت شامل ماندن در یک حالت\Nرو به جلو فکر کردن در ذهن میشود. Dialogue: 0,0:08:07.80,0:08:11.39,Default,,0000,0000,0000,,من به سختی تلاش میکنم انرژیم را برای\Nاحساس بد نسبت به خودم از دست ندهم، Dialogue: 0,0:08:11.39,0:08:14.87,Default,,0000,0000,0000,,زیرا وقتی احساس بدی به خودت داشته باشی،\Nدر یک پارادکس و دوگانگی گیرمیکنی، Dialogue: 0,0:08:14.87,0:08:19.45,Default,,0000,0000,0000,,که دیگر فضایی برای شادی\Nو سایر عواطف باقی نمیماند. Dialogue: 0,0:08:19.45,0:08:23.02,Default,,0000,0000,0000,,اینطور نیست که من احساس بد\Nرا نسبت به خودم نادیده میگیرم، Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:24.90,Default,,0000,0000,0000,,بلکه به نوعی قبول این هست، Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:28.27,Default,,0000,0000,0000,,من این را پذیرفتم،\Nپس بیماریم را اعتراف میکنم ، Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:31.78,Default,,0000,0000,0000,,و هرکاری که نیاز باشد انجام دهم \Nتا از آن بگذرم را میکنم. Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:35.08,Default,,0000,0000,0000,,هنگامی که کوچکتر بودم\Nمیخواستم مهندس شوم. Dialogue: 0,0:08:35.08,0:08:36.100,Default,,0000,0000,0000,,میخواستم یک نوآور و مخترع باشم، Dialogue: 0,0:08:36.100,0:08:40.01,Default,,0000,0000,0000,,که دنیا را به یک آیندهای بهتر پرتاب کند. Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:42.18,Default,,0000,0000,0000,,شاید این بخاطر عشق من به لگو باشد، Dialogue: 0,0:08:42.18,0:08:44.50,Default,,0000,0000,0000,,آزادی که در تجربه کردن \Nدر آن احساس میکنم Dialogue: 0,0:08:44.50,0:08:47.81,Default,,0000,0000,0000,,زمانی که چیزی را با آنها میسازم. Dialogue: 0,0:08:47.81,0:08:53.49,Default,,0000,0000,0000,,و شایداز سوی خانواده و\Nمربیانم به من داده شده، Dialogue: 0,0:08:53.49,0:08:57.98,Default,,0000,0000,0000,,که همواره در من احساس خوب\Nو کاملی ایجاد میکنند. Dialogue: 0,0:08:57.98,0:09:01.13,Default,,0000,0000,0000,,امروز بلندپروازی و\Nآرزوی من کمی تغییر کرده، Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:03.61,Default,,0000,0000,0000,,میخواهم در زمینه بیولوژی کار کنم، Dialogue: 0,0:09:03.61,0:09:07.95,Default,,0000,0000,0000,,شاید بیولوژی سلولی یا ژنتیک، Dialogue: 0,0:09:07.95,0:09:12.42,Default,,0000,0000,0000,,یا بیوشیمی، یا هر چیزی دیگری. Dialogue: 0,0:09:12.42,0:09:15.70,Default,,0000,0000,0000,,یکی از دوستانم،\Nکه به او نگاه یکنم؛ Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:19.25,Default,,0000,0000,0000,,که فرانسیس کالینز،\Nمدیر موسسه ملی بهداشت هست، Dialogue: 0,0:09:19.25,0:09:22.67,Default,,0000,0000,0000,,و این عکس ما در TEDMED سال گذشته هست،\Nکه با هم گفتگو میکنیم. Dialogue: 0,0:09:22.67,0:09:26.21,Default,,0000,0000,0000,,احساس میکنم مهم نیست \Nکه رشتهای را انتخاب کنم، Dialogue: 0,0:09:26.21,0:09:29.52,Default,,0000,0000,0000,,معتقدم که میتوانم جهان را تغییر دهم. Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:34.42,Default,,0000,0000,0000,,و از آنجا که باور دارم که میتوانم جهان را تغییر دهم،\Nخوشحال خواهم بود. Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:36.56,Default,,0000,0000,0000,,حدود چهار سال پیش، Dialogue: 0,0:09:36.56,0:09:39.25,Default,,0000,0000,0000,,HBO( شبکه تلویزیونی در آمریکا)\Nشروع به ساخت یک مستند Dialogue: 0,0:09:39.25,0:09:42.28,Default,,0000,0000,0000,,درباره خانوادهام و من کرد\Nبه نام" زندگی از نظر سام" Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:46.28,Default,,0000,0000,0000,,تجربه بسیار عالی بود،\Nولی این چهار سال پیش است، Dialogue: 0,0:09:46.28,0:09:49.76,Default,,0000,0000,0000,,و مثل هر شخص دیگری،\Nدیدگاهای من تغییر کردهاند، Dialogue: 0,0:09:49.76,0:09:54.16,Default,,0000,0000,0000,,و امیدوارم که بالغتر شده باشند،\Nمانند انتخاب شغل آیندهام. Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:58.80,Default,,0000,0000,0000,,با این حال، برخی از چیزها در\Nطول زمان همانطور باقی مانده. Dialogue: 0,0:09:58.80,0:10:02.68,Default,,0000,0000,0000,,مانند طرز فکرم و \Nفلسفه ام نسبت به زندگی. Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:04.73,Default,,0000,0000,0000,,خب میخواهم به شما یک ویدئو Dialogue: 0,0:10:04.73,0:10:07.92,Default,,0000,0000,0000,,از جوانتری خودم در فیلم نشان بدهم، Dialogue: 0,0:10:07.92,0:10:11.49,Default,,0000,0000,0000,,که احساس میکنم این فلسفه را در بر دارد. Dialogue: 0,0:10:11.49,0:10:12.66,Default,,0000,0000,0000,,( ویديو) Dialogue: 0,0:10:12.66,0:10:16.31,Default,,0000,0000,0000,,من درباره این بیماری\Nبیشتر از لحاظ ژنتیکی میداند. Dialogue: 0,0:10:16.31,0:10:19.86,Default,,0000,0000,0000,,خُب الان کمترتجسمی است. Dialogue: 0,0:10:19.86,0:10:21.34,Default,,0000,0000,0000,,این مانع من برای Dialogue: 0,0:10:21.34,0:10:24.14,Default,,0000,0000,0000,,انجام خیلی از کارهایی میشود Dialogue: 0,0:10:24.14,0:10:26.67,Default,,0000,0000,0000,,که باعث مرگ سایر کودکان میشود، Dialogue: 0,0:10:26.67,0:10:29.64,Default,,0000,0000,0000,,و همه را نگران میکند، Dialogue: 0,0:10:29.64,0:10:35.28,Default,,0000,0000,0000,,و این یک پروتئین غیرطبیعی هست، Dialogue: 0,0:10:35.28,0:10:39.07,Default,,0000,0000,0000,,که ساختار سلول ها را ضعیف میکند. Dialogue: 0,0:10:40.46,0:10:42.08,Default,,0000,0000,0000,,خُب، Dialogue: 0,0:10:42.08,0:10:45.46,Default,,0000,0000,0000,,و این دردسر من را کم میکند Dialogue: 0,0:10:45.46,0:10:48.21,Default,,0000,0000,0000,,چون نیازی ندارم که درباره Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:51.80,Default,,0000,0000,0000,,پروگریا تمام مدت فکر کنم. Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:57.51,Default,,0000,0000,0000,,بسیار خوب، خیلی خوبه ، نه؟ Dialogue: 0,0:10:57.51,0:11:01.60,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق) Dialogue: 0,0:11:01.60,0:11:02.67,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:11:02.67,0:11:05.99,Default,,0000,0000,0000,,همانطور که میبینید\Nسالهاست که اینطور فکر میکنم. Dialogue: 0,0:11:05.99,0:11:10.44,Default,,0000,0000,0000,,اما واقعا تمامی این جنبهها فلسفی\Nرا در زندگیم بکار نگرفتم Dialogue: 0,0:11:10.44,0:11:14.18,Default,,0000,0000,0000,,تا آنها را زمانی بکار برم،\Nتا ژانویه سال گذشته. Dialogue: 0,0:11:14.18,0:11:19.01,Default,,0000,0000,0000,,خیلی مریض بودم، سرماخوردگی سینه داشتم،\Nو برای چند روز در بیمارستان بودم، Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:23.60,Default,,0000,0000,0000,,و برای تمامی جنبه های زندگیم که\Nکه من را ساخته بود Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:25.12,Default,,0000,0000,0000,,برنامه ریزی کردم Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:27.95,Default,,0000,0000,0000,,آنطور که به من هویتم میداد. Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:31.03,Default,,0000,0000,0000,,اما با آگاهی از اینکه\Nمن بهبود خواهم یافت، Dialogue: 0,0:11:31.03,0:11:34.01,Default,,0000,0000,0000,,و به دنبال زمانی بودم\Nکه احساس کنم دوباره خوب شدم، Dialogue: 0,0:11:34.01,0:11:36.66,Default,,0000,0000,0000,,به من کمک کرد تا به جلو حرکت کنم. Dialogue: 0,0:11:36.66,0:11:39.21,Default,,0000,0000,0000,,گاهی باید شجاع باشم، Dialogue: 0,0:11:39.21,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,و این همیشه آسان نبوده. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:42.62,Default,,0000,0000,0000,,گاهی شک و تردید دارم، Dialogue: 0,0:11:42.62,0:11:44.36,Default,,0000,0000,0000,,روزهای بدی داشتم، Dialogue: 0,0:11:44.36,0:11:47.86,Default,,0000,0000,0000,,اما درک کردم که شجاع بودن \Nبه معنای آسان بودن نیست. Dialogue: 0,0:11:47.86,0:11:51.96,Default,,0000,0000,0000,,برای من، احساس میکنم\Nاین کلید راه برای حرکت به جلو است. Dialogue: 0,0:11:51.96,0:11:54.18,Default,,0000,0000,0000,,خب، همه و همه، Dialogue: 0,0:11:54.18,0:11:57.72,Default,,0000,0000,0000,,من انرژیام را برای احساس بد بخودم \Nداشتن هدر نمیدهم. Dialogue: 0,0:11:57.72,0:12:01.04,Default,,0000,0000,0000,,من اطرافم را با افرادی \Nکه میخواهم با آنها باشم پُر کرده Dialogue: 0,0:12:01.04,0:12:03.32,Default,,0000,0000,0000,,و به جلو حرکت میکنم. Dialogue: 0,0:12:03.32,0:12:06.69,Default,,0000,0000,0000,,خب با این فلسفه،\Nامیدوارم همه شما، Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:08.77,Default,,0000,0000,0000,,علی رغم همه موانع و مشکلاتتان، Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:11.61,Default,,0000,0000,0000,,بتوانید زندگی بسیار شادی\Nرا نیز داشته باشید. Dialogue: 0,0:12:11.61,0:12:13.13,Default,,0000,0000,0000,,آه، صبر کنید، یک ثانیه صبر کنید، Dialogue: 0,0:12:13.13,0:12:15.62,Default,,0000,0000,0000,,یک نصیحت دیگر-- Dialogue: 0,0:12:15.62,0:12:17.22,Default,,0000,0000,0000,,( خنده) Dialogue: 0,0:12:17.22,0:12:19.71,Default,,0000,0000,0000,,هرگز یک مهمانی را از دست ندهید اگر بتوانید\Nشرکت کنید. Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:22.08,Default,,0000,0000,0000,,مدرسه من فرداشب میزبان برنامه رقص هست، Dialogue: 0,0:12:22.08,0:12:24.17,Default,,0000,0000,0000,,و ما آنجا خواهم بود. Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:25.64,Default,,0000,0000,0000,,بسیار سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:12:25.64,0:12:31.30,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق)