WEBVTT 00:00:00.793 --> 00:00:02.967 Želim da na trenutak 00:00:02.967 --> 00:00:06.817 pomislite na učestvovanje u igri Monopola, 00:00:06.817 --> 00:00:09.424 osim što u ovoj igri, ta kombinacija 00:00:09.424 --> 00:00:12.393 veštine, talenta i sreće 00:00:12.393 --> 00:00:14.931 koji vam pomažu da uspete u igrama, kao i u životu, 00:00:14.931 --> 00:00:16.347 postaje nebitna, 00:00:16.347 --> 00:00:18.642 jer je igra nameštena 00:00:18.642 --> 00:00:20.522 i vi imate prednost. 00:00:20.522 --> 00:00:22.401 Imate više novca, 00:00:22.401 --> 00:00:24.961 više prilika za kretanje po tabli 00:00:24.961 --> 00:00:27.186 i više pristupa resursima. 00:00:27.186 --> 00:00:28.867 Dok razmišljate o tom iskustvu, 00:00:28.867 --> 00:00:31.105 želim da se zapitate, 00:00:31.105 --> 00:00:32.875 kako bi to iskustvo kada ste 00:00:32.875 --> 00:00:36.005 privilegovani igrač u nameštenoj igri 00:00:36.005 --> 00:00:38.928 promenilo način na koji mislite o sebi 00:00:38.928 --> 00:00:42.786 i ponašate se prema drugom igraču? NOTE Paragraph 00:00:42.786 --> 00:00:45.833 Sproveli smo istraživanje na kampusu univerziteta Berkli 00:00:45.833 --> 00:00:48.135 kako bismo ispitali upravo to pitanje. 00:00:48.135 --> 00:00:49.793 Doveli smo više od 100 parova 00:00:49.793 --> 00:00:52.554 stranaca u laboratoriju 00:00:52.554 --> 00:00:54.374 i bacanjem novčića 00:00:54.374 --> 00:00:56.321 nasumično odredili da jedan od to dvoje 00:00:56.321 --> 00:00:58.506 bude bogati igrač u nameštenoj igri. 00:00:58.506 --> 00:01:01.327 Dobili su duplo više novca. 00:01:01.327 --> 00:01:02.828 Kada su prošli polje "Start", 00:01:02.828 --> 00:01:05.034 dobili su duplo veću platu 00:01:05.034 --> 00:01:07.257 i mogli su da bacaju dve kockice umesto jedne, 00:01:07.257 --> 00:01:09.638 tako da su mogli mnogo više da se kreću po tabli. 00:01:09.638 --> 00:01:11.824 (Smeh) 00:01:11.824 --> 00:01:13.537 Tokom 15 minuta, 00:01:13.537 --> 00:01:17.067 preko skrivenih kamera smo posmatrali šta se dešavalo. 00:01:17.067 --> 00:01:18.888 Danas po prvi put želim 00:01:18.888 --> 00:01:21.400 da vam pokažem malo onoga što smo videli. 00:01:21.400 --> 00:01:23.289 Oprostićete nam zbog kvaliteta zvuka 00:01:23.289 --> 00:01:26.135 u nekim slučajevima, jer su to ipak bile skrivene kamere. 00:01:26.135 --> 00:01:27.775 Stoga smo obezbedili titlove. 00:01:27.775 --> 00:01:29.975 Bogati igrač: "Koliko imaš novčanica od 500?" 00:01:29.975 --> 00:01:31.210 Siromašni: "Samo jednu." NOTE Paragraph 00:01:31.210 --> 00:01:32.907 Bogati: "Ozbiljno?" Siromašni: "Da." NOTE Paragraph 00:01:32.907 --> 00:01:34.490 Bogati: "Ja imam tri. (Smeje se) 00:01:34.490 --> 00:01:36.156 Ne znam zašto su mi dali toliko." NOTE Paragraph 00:01:36.156 --> 00:01:38.354 Pol Pif: Okej, igračima je ubrzo postalo jasno 00:01:38.354 --> 00:01:39.386 da se nešto dešava. 00:01:39.386 --> 00:01:41.201 Jedna osoba očito ima dosta više novca 00:01:41.201 --> 00:01:42.820 od druge osobe, a ipak 00:01:42.820 --> 00:01:44.962 kako je igra trajala, 00:01:44.962 --> 00:01:46.967 videli smo primetne 00:01:46.967 --> 00:01:49.416 i dramatične razlike koje su počele da se pojavljuju 00:01:49.416 --> 00:01:51.290 između dva igrača. 00:01:51.290 --> 00:01:53.010 Bogati igrač 00:01:53.010 --> 00:01:55.588 je počeo glasnije da se kreće po tabli, 00:01:55.588 --> 00:01:57.469 bukvalno udarajući tablu figurom 00:01:57.469 --> 00:02:00.389 dok se kretao. 00:02:00.389 --> 00:02:03.382 Kod bogatih igrača bilo je verovatnije da se vide 00:02:03.382 --> 00:02:04.972 znaci dominacije, 00:02:04.972 --> 00:02:07.394 neverbalni znaci, 00:02:07.394 --> 00:02:11.349 pokazivanje moći i slavljenje. NOTE Paragraph 00:02:11.349 --> 00:02:13.870 Sa strane smo stavili činiju sa perecama. 00:02:13.870 --> 00:02:15.531 Nalazi se u donjem desnom ćošku. 00:02:15.531 --> 00:02:19.018 Ovo nam je omogućilo da gledamo ponašanje igrača u vezi s konzumiranjem. 00:02:19.018 --> 00:02:23.636 Samo pratimo koliko će pereca učesnici pojesti. NOTE Paragraph 00:02:23.636 --> 00:02:25.809 Bogati igrač: "Da li su te perece neki trik?" NOTE Paragraph 00:02:25.809 --> 00:02:27.495 Siromašni igrač: "Ne znam." NOTE Paragraph 00:02:27.495 --> 00:02:30.634 PP: U redu, nije čudno što su nas ljudi skontali. 00:02:30.634 --> 00:02:32.139 Pitaju se šta ta činija pereca 00:02:32.139 --> 00:02:33.920 uopšte tu radi. 00:02:33.920 --> 00:02:36.134 Jedan se čak pita, kao što ste upravo videli, 00:02:36.134 --> 00:02:38.793 da li je ta činija tu kao trik? 00:02:38.793 --> 00:02:41.703 Ipak, uprkos tome, moć situacije 00:02:41.703 --> 00:02:44.004 se čini kao da neminovno dominira 00:02:44.004 --> 00:02:48.457 i bogati igrači počinju da jedu više pereca. NOTE Paragraph 00:02:51.976 --> 00:02:54.073 Bogati igrač: "Obožavam perece." NOTE Paragraph 00:02:54.073 --> 00:02:56.402 (Smeh) NOTE Paragraph 00:02:57.988 --> 00:03:00.118 PP: I kako igra ide dalje, 00:03:00.118 --> 00:03:02.450 jedan od zaista zanimljivih i dramatičnih šablona 00:03:02.450 --> 00:03:05.523 za koje smo primetili da se javljaju 00:03:05.523 --> 00:03:07.394 je taj da bogati igrači zapravo 00:03:07.394 --> 00:03:10.516 počinju da budu nekulturniji prema drugoj osobi, 00:03:10.516 --> 00:03:12.587 sve manje osetljivi prema patnji 00:03:12.587 --> 00:03:14.431 tih jadnih, siromašnih igrača 00:03:14.431 --> 00:03:16.502 i sve više i više pokazuju 00:03:16.502 --> 00:03:18.971 svoj materijalni uspeh, 00:03:18.971 --> 00:03:22.177 sa većom verovatnoćom da pokažu kako im dobro ide. 00:03:23.589 --> 00:03:27.699 Bogati igrač: "Imam novca za sve." 00:03:27.699 --> 00:03:29.317 Siromašni igrač: "A koliko je to?" 00:03:29.317 --> 00:03:33.279 Bogati igrač: "Duguješ mi 24 dolara. 00:03:33.279 --> 00:03:36.135 Ubrzo ćeš izgubiti sav svoj novac. 00:03:36.135 --> 00:03:38.295 Kupiću to. Imam toliko novca. 00:03:38.295 --> 00:03:40.401 Imam toliko novca da mi treba cela večnost." 00:03:40.401 --> 00:03:42.391 Bogati igrač 2: "Kupiću celu ovu tablu." 00:03:42.391 --> 00:03:44.481 Bogati igrač 3: "Brzo će ti nestati novca. 00:03:44.481 --> 00:03:46.779 Sada mi ne možeš skoro ništa." NOTE Paragraph 00:03:46.779 --> 00:03:49.095 PP: U redu, evo šta mislim 00:03:49.095 --> 00:03:50.843 da je izuzetno zanimljivo, 00:03:50.843 --> 00:03:54.097 a to je kada smo na kraju 15 minuta 00:03:54.097 --> 00:03:58.490 zamolili igrače da pričaju o svom iskustvu tokom igre. 00:03:58.490 --> 00:04:00.565 I kada su bogati igrači pričali 00:04:00.565 --> 00:04:02.447 o tome zašto su neminovno pobedili 00:04:02.447 --> 00:04:04.466 u ovoj nameštenoj igri Monopola - 00:04:04.466 --> 00:04:09.275 (Smeh) - 00:04:09.275 --> 00:04:12.839 pričali su o tome šta su uradili 00:04:12.839 --> 00:04:15.653 kako bi kupili te različite nekretnine 00:04:15.653 --> 00:04:18.435 i zaslužili svoj uspeh u igri 00:04:18.435 --> 00:04:20.924 i postali su dosta manje svesni 00:04:20.924 --> 00:04:23.639 različitih svojstava situacije, 00:04:23.639 --> 00:04:26.312 uključujući bacanje novčića 00:04:26.312 --> 00:04:28.627 koje ih je nasumično postavilo 00:04:28.627 --> 00:04:31.616 na to privilegovano mesto. 00:04:31.616 --> 00:04:34.454 A to je zaista neverovatan uvid 00:04:34.454 --> 00:04:39.909 u to kako um daje smisao prednosti. NOTE Paragraph 00:04:39.909 --> 00:04:42.130 Ova igra Monopola se može koristiti 00:04:42.130 --> 00:04:44.973 kao metafora za razumevanje društva 00:04:44.973 --> 00:04:48.258 i njegove hijerarhijske strukture, gde neki ljudi 00:04:48.258 --> 00:04:50.650 imaju dosta novca i uticaja, 00:04:50.650 --> 00:04:52.127 a dosta ljudi ih nema. 00:04:52.127 --> 00:04:55.060 Imaju dosta manje novca i uticaja 00:04:55.060 --> 00:04:58.174 i manje pristupa bitnim resursima. 00:04:58.174 --> 00:05:01.410 Proteklih sedam godina moje kolege i ja proučavamo 00:05:01.410 --> 00:05:05.479 efekte ovakvih hijerarhija. 00:05:05.479 --> 00:05:08.763 Kroz desetine istraživanja 00:05:08.763 --> 00:05:12.180 i hiljade učesnika širom zemlje pronalazimo 00:05:12.180 --> 00:05:16.712 to da kako se nivo nečijeg bogatstva uvećava, 00:05:16.712 --> 00:05:22.780 njihove emocije saosećanja i empatije se smanjuju, 00:05:22.780 --> 00:05:26.551 a njihov osećaj prava i zasluge 00:05:26.551 --> 00:05:31.099 i ideologija sopstvenog interesa rastu. 00:05:31.099 --> 00:05:33.158 U istraživanjima smo otkrili da će zapravo 00:05:33.158 --> 00:05:35.305 bogatiji pojedinci sa većom verovatnoćom 00:05:35.305 --> 00:05:38.075 da opravdavaju pohlepu kao moralno dobru 00:05:38.075 --> 00:05:40.078 i težnju ka sopstvenom interesu 00:05:40.078 --> 00:05:42.794 kao poželjnu i moralnu. 00:05:42.794 --> 00:05:44.643 Danas želim da pričam 00:05:44.643 --> 00:05:49.464 o nekim implikacijama ove ideologije sopstvenog interesa, 00:05:49.464 --> 00:05:52.047 zašto bismo trebali da brinemo o ovim implikacijama 00:05:52.047 --> 00:05:55.469 i završiću s time šta bi moglo da se uradi. NOTE Paragraph 00:05:55.469 --> 00:05:58.204 Neka od prvih istraživanja koje smo vršili u ovom području 00:05:58.204 --> 00:05:59.890 posmatrala su ponašanja pomaganja, 00:05:59.890 --> 00:06:01.749 nešto što socijalni psiholozi nazivaju 00:06:01.749 --> 00:06:03.170 prosocijalnim ponašanjem. 00:06:03.170 --> 00:06:05.883 Zaista nas je zanimalo ko je više sklon 00:06:05.883 --> 00:06:08.231 da ponudi pomoć drugoj osobi, 00:06:08.231 --> 00:06:11.388 neko bogat ili neko siromašan. 00:06:11.388 --> 00:06:15.790 U jednom od istraživanja, bogati i siromašni 00:06:15.790 --> 00:06:18.090 članovi zajednice dolaze u laboratoriju 00:06:18.090 --> 00:06:21.584 i svakome damo ekvivalent 10 dolara. 00:06:21.584 --> 00:06:23.194 Učesnicima smo rekli da mogu 00:06:23.194 --> 00:06:25.642 tih 10 dolara da zadrže za sebe 00:06:25.642 --> 00:06:27.617 ili da podele deo tog novca 00:06:27.617 --> 00:06:29.612 ako žele, sa nekim strancem 00:06:29.612 --> 00:06:31.083 koji je potpuno nepoznat. 00:06:31.083 --> 00:06:34.119 Nikada neće sresti tog stranca, niti će stranac sresti njih. 00:06:34.119 --> 00:06:37.337 I samo posmatramo koliko ljudi daju. 00:06:37.337 --> 00:06:39.687 Pojedinci koji zarađuju 25 000, a ponekad 00:06:39.687 --> 00:06:42.014 i manje od 15 000 dolara godišnje, 00:06:42.014 --> 00:06:44.241 dali su 44% više svog novca 00:06:44.241 --> 00:06:45.324 tom strancu 00:06:45.324 --> 00:06:47.632 nego pojedinci koji zarađuju 150 000 00:06:47.632 --> 00:06:50.879 ili 200 000 dolara godišnje. NOTE Paragraph 00:06:50.879 --> 00:06:53.627 Dali smo ljudima da igraju igre 00:06:53.627 --> 00:06:56.258 kako bismo videli ko je skloniji varanju 00:06:56.258 --> 00:06:58.652 kako bi uvećao šanse za dobitak. 00:06:58.652 --> 00:07:01.372 U jednoj od igara, zapravo smo namestili kompjuter 00:07:01.372 --> 00:07:04.164 kako bi određeni broj na kockicama 00:07:04.164 --> 00:07:05.150 bio nemoguć. 00:07:05.150 --> 00:07:08.242 U ovoj igri niste mogli da dobijete više od 12, 00:07:08.242 --> 00:07:11.354 a ipak, što ste bogatiji, 00:07:11.354 --> 00:07:13.451 veće su šanse da ćete varati u ovoj igri 00:07:13.451 --> 00:07:17.010 kako biste stekli šansu za novčanu nagradu od 50 dolara, 00:07:17.010 --> 00:07:20.855 ponekad čak 3 do 4 puta veće šanse. NOTE Paragraph 00:07:20.855 --> 00:07:23.088 Izveli smo drugo istraživanje gde smo posmatrali 00:07:23.088 --> 00:07:26.311 da li bi ljudi bili skloni da uzmu slatkiše 00:07:26.311 --> 00:07:28.802 iz tegle sa slatkišima na kojoj je jasno naznačeno 00:07:28.802 --> 00:07:31.042 da su slatkiši za decu - 00:07:31.042 --> 00:07:34.484 (Smeh) - 00:07:34.484 --> 00:07:36.325 sa učesnicima - ne šalim se. 00:07:36.325 --> 00:07:39.054 Znam da zvuči kao da se šalim. 00:07:39.054 --> 00:07:41.295 Izričito smo rekli učesnicima 00:07:41.295 --> 00:07:43.794 da je ta tegla sa slatkišima za decu koja učestvuju 00:07:43.794 --> 00:07:45.648 u razvojnoj laboratoriji u blizini. 00:07:45.648 --> 00:07:47.698 Ona su u istraživanju. Ovo je za njih. 00:07:47.698 --> 00:07:51.341 I samo smo posmatrali koliko slatkiša su učesnici uzimali. 00:07:51.341 --> 00:07:53.074 Učesnici koji su se osećali bogatim 00:07:53.074 --> 00:07:54.699 uzimali su duplo više slatkiša 00:07:54.699 --> 00:07:57.408 od učesnika koji su se osećali siromašno. NOTE Paragraph 00:07:57.408 --> 00:08:00.061 Čak smo proučavali automobile, 00:08:00.061 --> 00:08:01.923 i to ne bilo koje automobile, 00:08:01.923 --> 00:08:04.994 nego da li su vozači određenih vrsta automobila 00:08:04.994 --> 00:08:08.097 manje ili više skloni da krše zakon. 00:08:08.097 --> 00:08:10.934 U jednom od ovih istraživanja posmatrali smo 00:08:10.934 --> 00:08:15.090 da li će vozači stati pešaku 00:08:15.090 --> 00:08:17.989 kojeg smo postavili da čeka da pređe na pešačkom prelazu. 00:08:17.989 --> 00:08:19.733 U Kaliforniji, kao što znate, 00:08:19.733 --> 00:08:22.257 jer sam siguran da svi ovo radimo, 00:08:22.257 --> 00:08:26.185 po zakonu mora da se stane pešaku koji čeka da pređe ulicu. 00:08:26.185 --> 00:08:28.117 Evo primera kako smo to uradili. 00:08:28.117 --> 00:08:30.233 Na levoj strani je naš saradnik 00:08:30.233 --> 00:08:31.822 koji se pretvara da je pešak. 00:08:31.822 --> 00:08:36.073 Kako prilazi, crveni kamionet se uspešno zaustavlja. 00:08:36.073 --> 00:08:38.591 U tipičnom kalifornijskom stilu, pretiče ga autobus 00:08:38.591 --> 00:08:40.728 koji zamalo pregazi našeg pešaka. 00:08:40.728 --> 00:08:42.284 (Smeh) 00:08:42.284 --> 00:08:44.151 Evo primera skupljeg automobila, 00:08:44.151 --> 00:08:45.889 Prijusa, koji prolazi, 00:08:45.889 --> 00:08:50.197 i BMW koji radi isto. 00:08:51.388 --> 00:08:53.887 Uradili smo ovo za stotine vozila 00:08:53.887 --> 00:08:56.243 kroz nekoliko dana, 00:08:56.243 --> 00:08:59.195 samo prateći ko staje a ko ne. 00:09:00.466 --> 00:09:02.660 Otkrili smo da kako se skupoća 00:09:02.660 --> 00:09:06.960 automobila povećava, 00:09:06.960 --> 00:09:08.844 povećava se i sklonost vozača 00:09:08.844 --> 00:09:10.088 da prekrši zakon. 00:09:10.088 --> 00:09:12.780 Nijedan od automobila 00:09:12.780 --> 00:09:16.080 u najjeftinijoj kategoriji 00:09:16.080 --> 00:09:17.645 nije prekršio zakon. 00:09:17.645 --> 00:09:20.038 Blizu 50% automobila 00:09:20.038 --> 00:09:22.446 u našoj najskupljoj kategoriji 00:09:22.446 --> 00:09:25.289 prekršilo je zakon. 00:09:25.289 --> 00:09:27.922 Sprovodili smo druga istraživanja gde smo otkrli da su 00:09:27.922 --> 00:09:30.733 bogatiji pojedinci skloniji da lažu u pregovorima, 00:09:30.733 --> 00:09:32.823 da podržavaju neetičko ponašanje na poslu 00:09:32.823 --> 00:09:35.431 poput krađe gotovine iz kase, 00:09:35.431 --> 00:09:40.514 uzimanja mita, laganja mušterija. NOTE Paragraph 00:09:40.514 --> 00:09:42.076 Ne želim da sugerišem 00:09:42.076 --> 00:09:43.779 da samo bogati ljudi 00:09:43.779 --> 00:09:45.691 pokazuju ove šablone ponašanja. 00:09:45.691 --> 00:09:48.460 Uopšte ne. Zapravo mislim da se svi mi 00:09:48.460 --> 00:09:51.424 u našim svakodnevnim životima 00:09:51.424 --> 00:09:54.396 borimo sa ovim motivacijama koje se međusobno bore, 00:09:54.396 --> 00:09:57.693 kada i da li da svoj interes stavimo 00:09:57.693 --> 00:10:00.047 iznad interesa drugih ljudi. 00:10:00.047 --> 00:10:02.429 I to je razumljivo, 00:10:02.429 --> 00:10:04.992 jer je američki san ideja 00:10:04.992 --> 00:10:08.091 gde svako ima jednake prilike 00:10:08.091 --> 00:10:10.125 da uspe i prosperira, 00:10:10.125 --> 00:10:12.682 dok god se posvetimo tome i naporno radimo, 00:10:12.682 --> 00:10:15.386 a deo toga podrazumeva da ponekad 00:10:15.386 --> 00:10:18.485 morate da stavite sopstveni interes 00:10:18.485 --> 00:10:21.915 iznad interesa i dobrostanja ljudi iz vaše okoline. 00:10:21.915 --> 00:10:24.084 Ali pronalazimo da 00:10:24.084 --> 00:10:26.492 što ste bogatiji, to ste i skloniji 00:10:26.492 --> 00:10:29.207 da jurite za vizijom ličnog uspeha, 00:10:29.207 --> 00:10:31.442 dostignuća i ostvarivanja, 00:10:31.442 --> 00:10:34.790 na štetu ljudi u vašoj okolini. 00:10:34.790 --> 00:10:37.554 Ovde sam za vas prikazao prosečne prihode po domaćinstvu 00:10:37.554 --> 00:10:41.170 za svaku petinu i za 5% vrha populacije 00:10:41.170 --> 00:10:43.340 kroz proteklih 20 godina. 00:10:43.340 --> 00:10:45.882 1993. razlika između drugačijih 00:10:45.882 --> 00:10:48.967 petina populacije što se tiče primanja 00:10:48.967 --> 00:10:51.564 bila je prilično ozbiljna. 00:10:51.564 --> 00:10:54.161 Nije teško da se vidi da razlike postoje. 00:10:54.161 --> 00:10:57.045 Ali kroz proteklih 20 godina ta značajna razlika 00:10:57.045 --> 00:10:59.219 je postala jedinstveni veliki kanjon 00:10:59.219 --> 00:11:02.373 između onih na vrhu i svih ostalih. 00:11:02.373 --> 00:11:06.065 Zapravo, 20% vrha populacije 00:11:06.065 --> 00:11:09.143 poseduje skoro 90% ukupnog bogatstva u ovoj zemlji. 00:11:09.143 --> 00:11:11.402 Na neviđenom smo nivou 00:11:11.402 --> 00:11:13.890 ekonomske nejednakosti. 00:11:15.634 --> 00:11:17.970 To znači da bogatstvo ne samo da postaje 00:11:17.970 --> 00:11:22.450 sve više koncentrisano u rukama odabranih pojedinaca, 00:11:22.450 --> 00:11:24.834 nego da američki san postaje 00:11:24.834 --> 00:11:26.782 sve više nedostižan 00:11:26.782 --> 00:11:29.975 za sve veću većinu ljudi. 00:11:29.975 --> 00:11:32.242 A ako je situacija takva, kao što smo otkrili, 00:11:32.242 --> 00:11:34.237 da što ste bogatiji, 00:11:34.237 --> 00:11:36.779 imate veći osećaj prava na to bogatstvo 00:11:36.779 --> 00:11:39.772 i skloniji ste da svoj interes činite prioritetom, 00:11:39.772 --> 00:11:41.739 iznad interesa drugih ljudi, 00:11:41.739 --> 00:11:45.129 i da ste voljni da radite stvari kako biste služili tom interesu, 00:11:45.129 --> 00:11:46.863 onda nema razloga da mislimo 00:11:46.863 --> 00:11:48.961 da će se ti šabloni promeniti. 00:11:48.961 --> 00:11:51.054 Zapravo postoje osnovani razlozi da mislimo 00:11:51.054 --> 00:11:52.487 da će se oni samo pogoršati 00:11:52.487 --> 00:11:55.334 i tako bi to izgledalo kada bi stvari samo ostale iste, 00:11:55.334 --> 00:11:59.961 istom linearnom stopom, tokom narednih 20 godina. NOTE Paragraph 00:11:59.961 --> 00:12:02.682 Ekonomska nejednakost 00:12:02.682 --> 00:12:04.836 je nešto što bi trebalo sve da nas brine, 00:12:04.836 --> 00:12:07.135 ne samo zbog onih na dnu 00:12:07.135 --> 00:12:08.649 društvene hijerarhije, 00:12:08.649 --> 00:12:10.889 već zato što pojedinci i grupe 00:12:10.889 --> 00:12:16.089 sa dosta ekonomske nejednakosti žive lošije, 00:12:16.089 --> 00:12:18.928 i to ne samo oni na dnu, već svako. 00:12:18.928 --> 00:12:21.055 Postoji dosta ubedljivih istraživanja 00:12:21.055 --> 00:12:23.647 iz vrhunskih laboratorija širom sveta 00:12:23.647 --> 00:12:26.535 koja pokazuju niz stvari 00:12:26.535 --> 00:12:28.424 koje su potkopane 00:12:28.424 --> 00:12:31.064 kako se pogoršava ekonomska nejednakost. 00:12:31.064 --> 00:12:33.717 Društvena mobilnost, stvari do kojih nam je stalo, 00:12:33.717 --> 00:12:36.198 fizičko zdravlje, društveno poverenje, 00:12:36.198 --> 00:12:39.243 sve se smanjuje kako raste nejednakost. 00:12:39.243 --> 00:12:41.258 Slično tome, negativne stvari 00:12:41.258 --> 00:12:43.870 u društvenim skupovima i društvima, 00:12:43.870 --> 00:12:45.964 poput gojaznosti i nasilja, 00:12:45.964 --> 00:12:47.585 zatvorske i drugih kazni, 00:12:47.585 --> 00:12:51.727 pogoršavaju se kako raste ekonomska nejednakost. 00:12:51.727 --> 00:12:54.137 Još jednom, ovo su ishodi koje će iskusiti ne samo 00:12:54.137 --> 00:12:56.198 nekoliko ljudi, nego koji rezonuju 00:12:56.198 --> 00:12:58.799 kroz sve slojeve društva. 00:12:58.799 --> 00:13:01.915 Čak i oni na vrhu doživljavaju ove ishode. NOTE Paragraph 00:13:01.915 --> 00:13:05.158 Šta da radimo? 00:13:05.158 --> 00:13:08.629 Ovaj slap ubitačnih negativnih efekata 00:13:08.629 --> 00:13:11.137 koji se sami nastavljaju 00:13:11.137 --> 00:13:14.546 se možda čini kao nešto što se otrglo kontroli 00:13:14.546 --> 00:13:16.904 i kao da ne postoji ništa što možemo da uradimo, 00:13:16.904 --> 00:13:19.260 svakako ništa kao pojedinci. 00:13:19.260 --> 00:13:23.093 Zapravo, u svom istraživanju 00:13:23.093 --> 00:13:26.281 u laboratoriji pronašli smo 00:13:26.281 --> 00:13:31.371 da male psihološke intervencije, 00:13:31.371 --> 00:13:34.680 male promene u ljudskim vrednostima 00:13:34.680 --> 00:13:37.903 malo guranje u određenom pravcu, 00:13:37.903 --> 00:13:41.468 mogu da vrate nivo egalitarizma i saosećanja. 00:13:41.468 --> 00:13:43.520 Na primer, podsećanje ljudi 00:13:43.520 --> 00:13:45.776 na prednosti saradnje, 00:13:45.776 --> 00:13:48.680 prednosti zajednice, 00:13:48.680 --> 00:13:52.615 prouzrokuju da bogatiji pojedinci budu jednako darežljivi 00:13:52.615 --> 00:13:55.150 kao siromašni. 00:13:55.150 --> 00:13:58.527 U jednom istraživanju ljudima smo dali da pogledaju kratak snimak 00:13:58.527 --> 00:14:02.888 od samo 46 sekundi, o siromaštvu u detinjstvu 00:14:02.888 --> 00:14:05.938 koji je služio kao podsetnik o potrebama drugih 00:14:05.938 --> 00:14:07.964 u svetu oko njih 00:14:07.964 --> 00:14:09.994 i nakon gledanja toga, 00:14:09.994 --> 00:14:12.052 pogledali smo koliko su ljudi bili voljni 00:14:12.052 --> 00:14:15.396 da ponude svoje vreme strancu 00:14:15.396 --> 00:14:18.815 ispred njih u laboratoriji koji je bio u nevolji. 00:14:18.815 --> 00:14:22.082 Sat vremena nakon gledanja ovog snimka, 00:14:22.082 --> 00:14:24.452 bogati ljudi postali su jednako darežljivi 00:14:24.452 --> 00:14:26.931 što se tiče vremena uloženog da pomognu ovoj osobi, 00:14:26.931 --> 00:14:29.116 strancu, kao neko siromašan, 00:14:29.116 --> 00:14:31.567 sugerišući da ove razlike nisu 00:14:31.567 --> 00:14:33.450 urođene ili kategorične, 00:14:33.450 --> 00:14:35.174 nego prilagodljive 00:14:35.174 --> 00:14:37.100 blagim promenama u ljudskim vrednostima, 00:14:37.100 --> 00:14:39.381 malom guranju ka saosećanju, 00:14:39.381 --> 00:14:41.036 i gurkanju ka empatiji. NOTE Paragraph 00:14:41.036 --> 00:14:42.862 A izvan zidova naše laboratorije, 00:14:42.862 --> 00:14:46.622 počinjemo da primećujemo znakove promene u društvu. 00:14:46.622 --> 00:14:50.065 Bil Gejts, jedan od najbogatijih pojedinaca u našoj zemlji, 00:14:50.065 --> 00:14:52.200 u svom govoru za početak godine na Harvardu, 00:14:52.200 --> 00:14:54.654 pričao je o problemu sa kojim se suočava društvo, 00:14:54.654 --> 00:14:57.284 gde je nejednakost najveći izazov 00:14:57.284 --> 00:15:00.690 i pričao je o tome šta mora da se uradi kako bi se borili protiv ovoga, 00:15:00.690 --> 00:15:03.115 rekavši: "Najveći uspesi čovečanstva 00:15:03.115 --> 00:15:05.066 nisu u otkrićima, 00:15:05.066 --> 00:15:08.217 već u tome kako se ta otkrića koriste 00:15:08.217 --> 00:15:11.031 da bi se smanjila nejednakost." 00:15:11.031 --> 00:15:13.034 A tu je i Zavet davanja, 00:15:13.034 --> 00:15:15.456 gde više od 100 najbogatijih pojedinaca 00:15:15.456 --> 00:15:17.843 u našoj zemlji 00:15:17.843 --> 00:15:21.757 zaveštava pola svog bogatstva u dobrotvorne svrhe. 00:15:21.757 --> 00:15:23.381 A nastaju i brojni 00:15:23.381 --> 00:15:27.014 ključni pokreti, 00:15:27.014 --> 00:15:29.317 poput "Mi smo jedan procenat", 00:15:29.317 --> 00:15:31.181 "Generacija resursa" 00:15:31.181 --> 00:15:33.302 i "Bogatstvo za opšte dobro", 00:15:33.302 --> 00:15:35.869 gde oni najprivilegovaniji 00:15:35.869 --> 00:15:37.694 članovi populacije, 00:15:37.694 --> 00:15:40.450 članovi jednog procenta i drugi, 00:15:40.450 --> 00:15:42.381 ljudi koji su bogati 00:15:42.381 --> 00:15:45.969 koriste svoje ekonomske resurse, 00:15:45.969 --> 00:15:49.998 odrasli i mladi, to je za mene najimpresivnije, 00:15:49.998 --> 00:15:51.647 koriste svoje privilegije 00:15:51.647 --> 00:15:53.718 svoje ekonomske resurse, 00:15:53.718 --> 00:15:56.745 da bi se borili protiv nejednakosti 00:15:56.745 --> 00:15:59.655 podržavajući društvene politike, 00:15:59.655 --> 00:16:01.536 promene u društvenim vrednostima 00:16:01.536 --> 00:16:03.910 i promene u ponašanju ljudi 00:16:03.910 --> 00:16:06.973 koje rade protiv njihovog ekonomskog interesa 00:16:06.973 --> 00:16:11.246 ali koje možda na kraju uspeju da vrate američki san. NOTE Paragraph 00:16:11.246 --> 00:16:13.246 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:16:13.246 --> 00:16:17.246 (Aplauz)