WEBVTT 00:00:00.793 --> 00:00:02.967 Zelim da na trenutak 00:00:03.030 --> 00:00:06.197 zamislite igru monopola, 00:00:07.274 --> 00:00:09.424 u kojoj su kombinacija 00:00:09.424 --> 00:00:12.393 vjestine, talenta i srece, 00:00:12.393 --> 00:00:14.931 koji inace, kao i u zivotu, znace pobjedu, 00:00:14.931 --> 00:00:16.347 ucinjeni beznacajnim, 00:00:16.347 --> 00:00:18.642 zato sto je igra namjestena, 00:00:18.642 --> 00:00:20.522 a vi imate prednost. 00:00:20.522 --> 00:00:22.401 Imate vise novaca, 00:00:22.401 --> 00:00:24.961 vise mogucnosti da se krecete po tabli, 00:00:24.961 --> 00:00:27.186 i pristup vecem broju sredstava. 00:00:27.186 --> 00:00:28.517 I dok razmisljate o ovom iskustvu, 00:00:28.517 --> 00:00:31.105 zelim da se zapitate 00:00:31.105 --> 00:00:32.875 kako bi to iskustvo 00:00:32.875 --> 00:00:36.005 privilegovanog igraca u namjestenoj igri 00:00:36.005 --> 00:00:38.928 uticalo na vase misljenje o sebi 00:00:38.928 --> 00:00:42.786 i na nacin kako se odnosite prema drugom igracu? NOTE Paragraph 00:00:42.786 --> 00:00:45.833 Mi na U.C. Berkley kampusu smo pokrenuli studiju 00:00:45.833 --> 00:00:48.135 koja se bavi upravo ovim pitanjem. 00:00:48.135 --> 00:00:49.793 Doveli smo u laboratorij 00:00:49.793 --> 00:00:52.554 vise od 100 parova stranaca, 00:00:52.554 --> 00:00:54.374 i bacanjem novcica 00:00:54.374 --> 00:00:56.161 nasumice odredili jednog u svakom paru 00:00:56.161 --> 00:00:58.506 da bude bogati igrac u namjestenoj igri. 00:00:58.506 --> 00:01:01.327 Oni su dobili dvostruko vise novaca. 00:01:01.327 --> 00:01:02.828 Kada bi prosli KRENI, 00:01:02.828 --> 00:01:05.049 dobili bi dvostruku placu, 00:01:05.049 --> 00:01:07.007 a i bili su u mogucnosti da bacaju obadvije kockice a ne samo jednu, 00:01:07.007 --> 00:01:08.818 tako da su se mnogo vise kretali po tabli. 00:01:08.818 --> 00:01:11.824 (Smijeh) 00:01:11.824 --> 00:01:13.537 Tokom 15 minuta, 00:01:13.537 --> 00:01:17.067 sa skrivenim kamerama smo posmatrali sta se desavalo. 00:01:17.067 --> 00:01:18.888 Danas zelim po prvi put 00:01:18.888 --> 00:01:21.400 da vam pokazem malo od onoga sto smo vidjeli. 00:01:21.400 --> 00:01:22.909 Unaprijed se izvinjavam na kvaliteti zvuka, 00:01:22.909 --> 00:01:25.565 u nekim trenucima, jer su u pitanju skrivene kamere. 00:01:25.580 --> 00:01:27.775 Zbog toga smo obezbijedili titl. 00:01:27.775 --> 00:01:29.165 Bogati igrac: Koliko ste novcanica od 500 imali? 00:01:29.165 --> 00:01:30.400 Siromasni igrac: Samo jednu. NOTE Paragraph 00:01:30.400 --> 00:01:31.517 Bogati igrac: Ozbiljno? Siromasni igrac: Da. NOTE Paragraph 00:01:31.517 --> 00:01:33.270 Bogati igrac: Ja imam tri. (Smije se) 00:01:33.270 --> 00:01:35.196 Ne znam zasto su mi dali tako mnogo. NOTE Paragraph 00:01:35.196 --> 00:01:37.034 Paul Piff: Ok, igraci su brzo shvatili 00:01:37.034 --> 00:01:38.376 da se tu nesto krije. 00:01:38.376 --> 00:01:40.671 Jedna osoba ocito ima mnogo vise novaca 00:01:40.671 --> 00:01:42.820 od druge osobe, ali ipak, 00:01:42.820 --> 00:01:44.962 kako se igra razvija, 00:01:44.962 --> 00:01:46.967 uocili smo primjetne razlike 00:01:46.967 --> 00:01:49.416 dramaticne razlike izlaze na povrsinu 00:01:49.416 --> 00:01:51.290 izmedu dva igraca. 00:01:51.290 --> 00:01:53.010 Bogati igrac 00:01:53.010 --> 00:01:55.588 se poceo kretati po tabli mnogo glasnije, 00:01:55.588 --> 00:01:57.469 lupajuci figuricama po tabli 00:01:57.469 --> 00:02:00.389 dok se kretao. 00:02:00.389 --> 00:02:03.382 Uocili smo vise znakova dominacije 00:02:03.382 --> 00:02:04.972 i neverbalnih znakova, 00:02:04.972 --> 00:02:07.394 iskazivanja moci 00:02:07.394 --> 00:02:11.349 i veselja medu bogatim igracima. NOTE Paragraph 00:02:11.349 --> 00:02:13.870 Postavili smo zdjelu pereca vise na jednu stranu. 00:02:13.870 --> 00:02:15.531 U donjem desnom uglu. 00:02:15.531 --> 00:02:19.018 To nam je omogucilo da posmatramo konzumaciju ucesnika. 00:02:19.018 --> 00:02:23.636 Pratimo koliko pereca ucesnici jedu. NOTE Paragraph 00:02:23.636 --> 00:02:25.569 Bogati igrac: Jesu li perece dio trika? NOTE Paragraph 00:02:25.569 --> 00:02:27.495 Siromasni igrac: Ne znam. NOTE Paragraph 00:02:27.495 --> 00:02:30.634 PP: Ok, nisam iznenaden da su nas otkrili. 00:02:30.634 --> 00:02:32.139 Pitaju se sta ta zdjela pereca 00:02:32.139 --> 00:02:33.920 uopste trazi tu. 00:02:33.920 --> 00:02:35.834 Jedan je cak i upitao, kao sto ste upravo vidjeli, 00:02:35.834 --> 00:02:38.793 da li je ta zdjela pereca dio trika? 00:02:38.793 --> 00:02:41.703 Ipak, uprkos tome, cini se da 00:02:41.703 --> 00:02:44.004 snaga same situacije neizbjezno dominira, 00:02:44.004 --> 00:02:48.457 i bogati igraci pocinju da jedu vise pereca. NOTE Paragraph 00:02:51.976 --> 00:02:54.073 Bogati igrac: Volim perece. NOTE Paragraph 00:02:54.073 --> 00:02:56.402 (Smijeh) NOTE Paragraph 00:02:57.988 --> 00:03:00.118 PP: I kako se igra razvijala, 00:03:00.118 --> 00:03:02.450 jedan veoma interesantan i dramatican sablon 00:03:02.450 --> 00:03:05.523 koji smo posmatrali je poceo da se pojavljuje 00:03:05.523 --> 00:03:07.394 a to je da su bogati igraci 00:03:07.394 --> 00:03:10.516 postali neuctivi prema drugoj osobi, 00:03:10.516 --> 00:03:12.587 sve manje osjetljivi na nepriliku 00:03:12.587 --> 00:03:14.431 ovih jadnih, siromasnih igraca, 00:03:14.431 --> 00:03:16.502 i da sve vise pokazuju 00:03:16.502 --> 00:03:18.971 svoj materijalni uspijeh, 00:03:18.971 --> 00:03:22.177 cesce su pokazivali kako im dobro ide. 00:03:23.589 --> 00:03:27.699 Bogati igrac: Imam novaca za sve. 00:03:27.699 --> 00:03:29.317 Siromasni igrac: Koliko je to? 00:03:29.317 --> 00:03:33.279 Bogati igrac: Dugujes mi 24 dolara. 00:03:33.279 --> 00:03:36.135 Izgubit ces sav novac. 00:03:36.135 --> 00:03:38.295 Kupicu to. Imam puno novaca. 00:03:38.295 --> 00:03:40.241 Imam toliko novaca da ce mi trebati vjecnost. 00:03:40.241 --> 00:03:42.201 Bogati igrac 2: Kupit cu cijelu tablu. 00:03:42.201 --> 00:03:43.931 Bogati igrac 3: Uskoro ces potrositi sav novac. 00:03:43.931 --> 00:03:46.779 Poprilicno sam nedodirljiv sad. NOTE Paragraph 00:03:46.779 --> 00:03:49.095 PP: Ok, i evo sta ja mislim 00:03:49.095 --> 00:03:50.843 da je stvarno interesantno 00:03:50.843 --> 00:03:54.097 to sto smo nakon 15 minuta igranja, 00:03:54.097 --> 00:03:58.490 pitali igrace da nam opisu svoje iskustvo u igri. 00:03:58.490 --> 00:04:00.565 Kada su bogati igraci pricali o tome 00:04:00.565 --> 00:04:02.447 sta su neizbjezno osvojili 00:04:02.447 --> 00:04:04.466 u namjestenoj igri monopola -- 00:04:04.466 --> 00:04:09.275 (Smijeh)-- 00:04:09.275 --> 00:04:12.839 o tome sta su sve ucinili da 00:04:12.839 --> 00:04:15.653 kupe razne posjede 00:04:15.653 --> 00:04:18.435 i zasluze uspijeh u igri, 00:04:18.435 --> 00:04:20.924 postali su mnogo manje svjesni 00:04:20.924 --> 00:04:23.639 svih onih cimbenika situacije, 00:04:23.639 --> 00:04:26.312 ukljucujuci bacanje novcica 00:04:26.312 --> 00:04:28.627 koje ih je nasumice dovelo u 00:04:28.627 --> 00:04:31.616 privilegovan polozaj. 00:04:31.616 --> 00:04:34.454 A to je stvarno nevjerovatan uvid 00:04:34.454 --> 00:04:39.909 u to kako um dozivljava prednost. NOTE Paragraph 00:04:39.909 --> 00:04:42.130 Ova igra monopola se moze koristiti 00:04:42.130 --> 00:04:44.973 kao metafora za razumijevanje drustva 00:04:44.973 --> 00:04:48.258 njegove hijerarhijske strukture, u kojoj neki ljudi 00:04:48.258 --> 00:04:50.650 imaju mnogo bogastva i statusa, 00:04:50.650 --> 00:04:52.127 a mnogi ljudi nemaju. 00:04:52.127 --> 00:04:55.060 Oni imaju knogo manje bogastva i statusa 00:04:55.060 --> 00:04:58.174 i mnogo manje pristupa vrijednim materijalnim izvorima. 00:04:58.174 --> 00:05:01.410 Ono sto smo moje kolege i ja u zadnjih sedam godina radili 00:05:01.410 --> 00:05:05.479 je izucavanje efekata ovakvih hijerarhija. 00:05:05.479 --> 00:05:08.763 Ono sto smo saznali kroz nekoliko desetina studija 00:05:08.763 --> 00:05:12.180 i na hiljade ucesnika sirom drzave 00:05:12.180 --> 00:05:16.712 je to da kako se osobno bogastvo uvecava, 00:05:16.712 --> 00:05:22.780 osjecaj za suosjecanje i empatiju se smanjuje, 00:05:22.780 --> 00:05:26.551 a da se osjecaj na pravo zasluge, 00:05:26.551 --> 00:05:31.099 i ideologija samointeresa povecavaju. 00:05:31.099 --> 00:05:33.158 Saznali smo u istrazivanjima da 00:05:33.158 --> 00:05:35.035 bogatije individue mnogo cesce 00:05:35.035 --> 00:05:38.075 moralizuju pohlepu kao nesto dobro, 00:05:38.075 --> 00:05:40.078 i da teznja za vlastitim interesom 00:05:40.078 --> 00:05:42.794 je dobra i moralna. 00:05:42.794 --> 00:05:44.643 A sada zelim da razgovaramo o 00:05:44.643 --> 00:05:49.464 nekim implikacijama ideologije vlastitog interesa, 00:05:49.464 --> 00:05:51.827 da razgovaramo zasto bismo trebali brinuti o tim implikacijama, 00:05:51.827 --> 00:05:55.469 i zakljuciti sta bi se moglo uciniti. NOTE Paragraph 00:05:55.469 --> 00:05:57.634 Neke od prvih studija koje smo izveli u ovom polju 00:05:57.634 --> 00:05:58.920 bavila se pomazucim ponasanjem 00:05:58.920 --> 00:06:01.079 ili kako ga nazivaju psiholozi 00:06:01.079 --> 00:06:03.170 prosocijalnim ponasanjem. 00:06:03.170 --> 00:06:05.883 Bili smo veoma zainteresovani tko ce prije 00:06:05.883 --> 00:06:08.231 ponuditi pomoc drugoj osobi, 00:06:08.231 --> 00:06:11.388 netko bogat ili netko siromasan. 00:06:11.388 --> 00:06:15.790 U jednoj studiji smo u laboratorij doveli 00:06:15.790 --> 00:06:18.090 clanove bogatih i siromasnih zajednica 00:06:18.090 --> 00:06:21.584 i svakom ponaosob dali vrijednost jednaku 10 dolara. 00:06:21.584 --> 00:06:23.194 Zatim smo im rekli 00:06:23.194 --> 00:06:25.642 da tih 10 dolara mogu zadrzati za sebe, 00:06:25.642 --> 00:06:27.617 ili dio podijeliti, 00:06:27.617 --> 00:06:29.612 ako to zele, sa nepoznatom osobom 00:06:29.612 --> 00:06:31.083 koja potpuno anonimna. 00:06:31.083 --> 00:06:34.119 Nece nikada upoznati tu osobu niti ce ta osoba upoznati njih. 00:06:34.119 --> 00:06:37.337 A zatim smo promatrali koliko je ljudi dalo. 00:06:37.337 --> 00:06:39.687 Osobe koje su zaradivale izmedu 00:06:39.687 --> 00:06:42.014 15,000 i 20,000 dolara godisnje, 00:06:42.014 --> 00:06:44.241 za 44% su davale vise novaca 00:06:44.241 --> 00:06:45.324 strancima 00:06:45.324 --> 00:06:47.632 nego osobe koje su zaradivale izmedu 150,000 00:06:47.632 --> 00:06:50.879 i 200,000 dolara godisnje. NOTE Paragraph 00:06:50.879 --> 00:06:53.627 Znali smo davati ljudima da se igraju 00:06:53.627 --> 00:06:56.258 kako bismo vidjeli tko cesce vara 00:06:56.258 --> 00:06:58.652 kako bi poboljsao sanse za nagradu. 00:06:58.652 --> 00:07:01.372 U jednoj od igara smo cak i namjestili racunar 00:07:01.372 --> 00:07:04.164 tako da bacanje kockica preko odredenog iznosa 00:07:04.164 --> 00:07:05.150 nije bilo moguce. 00:07:05.150 --> 00:07:08.242 Niste mogli dobiti vise od 12 u igri, 00:07:08.242 --> 00:07:11.354 a ipak, sto ste bogatiji, 00:07:11.354 --> 00:07:13.111 veca je bila vjerovatnost da cete varati 00:07:13.111 --> 00:07:17.010 kako biste dobili nagradu od $50, 00:07:17.010 --> 00:07:20.855 negada cak i tri-cetri puta vise. NOTE Paragraph 00:07:20.855 --> 00:07:23.088 U drugoj studiji smo izucavali da li su 00:07:23.088 --> 00:07:26.311 ljudi vise naklonjeni uzimanju slatkisa 00:07:26.311 --> 00:07:28.802 iz posude na kojoj jasno pise 00:07:28.802 --> 00:07:31.042 da je rezervisana za djecu -- 00:07:31.042 --> 00:07:34.484 (smijeh) -- 00:07:34.484 --> 00:07:36.325 koja ucestvuju -- ne salim se. 00:07:36.325 --> 00:07:39.054 Znam da zvuci kao da vam pricam vic. 00:07:39.054 --> 00:07:41.295 Jasno smo rekli ucesnicima 00:07:41.295 --> 00:07:43.164 da je posuda sa slatkisima za djecu koja ucestvuju 00:07:43.164 --> 00:07:45.648 u razvojnom laboratoriju u blizini. 00:07:45.648 --> 00:07:47.698 Trenutno su na casu. ovo je za njih. 00:07:47.698 --> 00:07:51.341 A onda smo posmatrali koliko slatkisa su ucesnici uzeli. 00:07:51.341 --> 00:07:52.854 Oni koji su se osjecali bogatima 00:07:52.854 --> 00:07:54.259 su uzeli duplo vise slatkisa 00:07:54.259 --> 00:07:57.408 od ucesnika koji su se osjecali siromasnima. NOTE Paragraph 00:07:57.408 --> 00:08:00.061 Cak smo izucavali i automobile, 00:08:00.061 --> 00:08:01.923 i to ne bilo koje, 00:08:01.923 --> 00:08:04.994 nego da li su vozaci razlicitih vrsta automobila 00:08:04.994 --> 00:08:08.097 vise ili manje nastrojeni krsenju zakona. 00:08:08.097 --> 00:08:10.934 U jednoj od ovih studija, posmatrali smo 00:08:10.934 --> 00:08:15.090 da li se vozaci zaustavljaju pjesacima 00:08:15.090 --> 00:08:17.989 koje smo postavili da cekaju na pjesackom prijelazu. 00:08:17.989 --> 00:08:19.733 U Kaliforniji, kao sto svi znamo, 00:08:19.733 --> 00:08:22.257 i svi tako i postupamo, 00:08:22.257 --> 00:08:26.185 po zakonu je obavezno propustiti pjesaka koji ceka na pjesackom. 00:08:26.185 --> 00:08:28.117 Evo primjera kako smo ovo izveli. 00:08:28.117 --> 00:08:30.233 Ovo je nas saucesnik sa lijeve strane 00:08:30.233 --> 00:08:31.822 u ulozi pjesaka. 00:08:31.822 --> 00:08:36.073 Kada se priblizio, crveni kamio se uspjesno zaustavio. 00:08:36.073 --> 00:08:38.391 A na tipican Kalifornijski nacin, pretekao ga je autobus 00:08:38.391 --> 00:08:40.728 koji je umalo pregazio pjesaka. 00:08:40.728 --> 00:08:42.284 (Smijeh) 00:08:42.284 --> 00:08:44.151 A sada evo primjer sa mnogo skupljim automobilom 00:08:44.151 --> 00:08:45.889 Prius, koji prolazi, 00:08:45.889 --> 00:08:50.197 BMW takoder. 00:08:51.388 --> 00:08:53.887 Ucinili smo ovo sa stotinom vozila 00:08:53.887 --> 00:08:56.243 tokom nekoliko dana, 00:08:56.243 --> 00:08:59.195 prateci tko se zaustavlja a tko ne. 00:09:00.466 --> 00:09:02.660 Uocili smo da se vozaceva tendencija za 00:09:02.660 --> 00:09:06.960 krsenjem zakona povecava, 00:09:06.960 --> 00:09:08.844 povecava se i 00:09:08.844 --> 00:09:10.088 cijena automobila. 00:09:10.088 --> 00:09:12.780 N jedan automobil, ni jedan 00:09:12.780 --> 00:09:16.080 u nasoj kategoriji najjeftinijih vozila 00:09:16.080 --> 00:09:17.645 nije prekrsio zakon. 00:09:17.645 --> 00:09:20.038 Skoro 50 posto vozila 00:09:20.038 --> 00:09:22.446 u nasoj najskupljoj kategoriji vozila 00:09:22.446 --> 00:09:25.289 je prekrsilo zakon. 00:09:25.289 --> 00:09:27.182 Vrsili smo druge studije i saznali da 00:09:27.182 --> 00:09:30.733 imucnije osobe mnogo cesce lazu u pregovorima, 00:09:30.733 --> 00:09:32.823 odobravaju neeticko ponasanje na poslu 00:09:32.823 --> 00:09:35.431 poput krede novca iz kase, 00:09:35.431 --> 00:09:40.514 uzimanja mita, laganja musterija. NOTE Paragraph 00:09:40.514 --> 00:09:42.076 Ne zelim sugerisati 00:09:42.076 --> 00:09:43.779 da samo imucni ljudi 00:09:43.779 --> 00:09:45.691 pokazuju ovakvo ponasanje. 00:09:45.691 --> 00:09:48.460 Niposto. Ustvari, mislim dase svi mi, 00:09:48.460 --> 00:09:51.424 u nasim svakidasnjim zivotima iz minute u minutu, 00:09:51.424 --> 00:09:54.396 borimo sa ovim dvostrukim motivacijama 00:09:54.396 --> 00:09:57.693 kada i da li da stavimo vlastiti interes 00:09:57.693 --> 00:10:00.047 ispred interesa drugih ljudi. 00:10:00.047 --> 00:10:02.429 A to je razumljivo zato sto 00:10:02.429 --> 00:10:04.992 je Americki san jedna ideja 00:10:04.992 --> 00:10:08.091 u kojoj svi mi imamo jednaku priliku 00:10:08.091 --> 00:10:10.125 da uspijemo i napredujemo, 00:10:10.125 --> 00:10:12.682 sve dok se potpuno unesemo u to i vrijedno radimo, 00:10:12.682 --> 00:10:15.386 a dio toga znaci i da ponekad, 00:10:15.386 --> 00:10:18.485 vlastiti interesi dolazi ispred 00:10:18.485 --> 00:10:21.915 interesa i dobrobiti ljudi oko vas. 00:10:21.915 --> 00:10:24.084 Nase saznanje je da 00:10:24.084 --> 00:10:26.492 sto ste imucniji, veca je mogucnost 00:10:26.492 --> 00:10:29.207 da cete ici za vizijom vlastitog uspjeha, 00:10:29.207 --> 00:10:31.442 dostignuca i podviga, 00:10:31.442 --> 00:10:34.790 na stetu onih oko vas. 00:10:34.790 --> 00:10:37.554 Ovo je graf prosjecnog kucnog budeta 00:10:37.554 --> 00:10:41.170 kojeg posjeduje svaki peti budet i 5% populacije 00:10:41.170 --> 00:10:43.340 u zadnjih 20 godina. 00:10:43.340 --> 00:10:45.882 U 1993, razlika izmedu razlicitih 00:10:45.882 --> 00:10:48.967 kvintila populacije, kada je dohodak u pitanju, 00:10:48.967 --> 00:10:51.564 su jednostavno necuvene. 00:10:51.564 --> 00:10:54.161 Nije tesko uvidjeti razlike. 00:10:54.161 --> 00:10:57.045 Ali tokom 20 godina, te znacajne razlike 00:10:57.045 --> 00:10:59.219 su postale veliki kanjon izmedu 00:10:59.219 --> 00:11:02.373 onih na vrhu i svih ostalih. 00:11:02.373 --> 00:11:06.065 Ustvari, 20% populacije na vrhu 00:11:06.065 --> 00:11:09.143 posjeduju 90% ukupnog bogastva ove drzave. 00:11:09.143 --> 00:11:11.402 To je novi ekonomske nejednakosti 00:11:11.402 --> 00:11:13.890 bez presedana. 00:11:15.634 --> 00:11:17.970 To znaci da bogatstvo ne samo da sve vise postaje 00:11:17.970 --> 00:11:22.450 koncentrisano u rukama male grupe ljudi, 00:11:22.450 --> 00:11:24.834 nego i da Americki san sve vise 00:11:24.834 --> 00:11:26.782 postaje nedostizan 00:11:26.782 --> 00:11:29.975 za vecinu nas. 00:11:29.975 --> 00:11:32.242 I ako je to slucaj, kao sto smo saznali, 00:11:32.242 --> 00:11:34.237 da sto ste bogatiji, 00:11:34.237 --> 00:11:36.779 vise osjecate pravo na to bogastvo, 00:11:36.779 --> 00:11:39.772 vise stavljate vlastite interese 00:11:39.772 --> 00:11:41.739 ispred interesa drugih ljudi, 00:11:41.739 --> 00:11:45.129 i voljni ste da cinite stvari koje sluze sopstvenom interesu, 00:11:45.129 --> 00:11:46.863 onda nema razloga nemisliti 00:11:46.863 --> 00:11:49.864 da ce sve postati samo jos gore, 00:11:49.864 --> 00:11:53.087 i evo kako bi izgledalo to ako se nista ne promijeni, 00:11:53.274 --> 00:11:58.268 u narednih 20 godina. NOTE Paragraph 00:11:59.679 --> 00:12:02.682 Nejednakost, ekonomska nejednakost, 00:12:02.682 --> 00:12:04.606 je nesto sto bi nas sve trebalo zabrinuti, 00:12:04.606 --> 00:12:07.135 i ne samo zbog onih koji su na dnu 00:12:07.135 --> 00:12:08.649 drustvene ljestvice 00:12:08.649 --> 00:12:10.889 vec i zato sto osobe i grupe 00:12:10.889 --> 00:12:16.089 sa puno ekonomske nejednakosti prolaze losije, 00:12:16.089 --> 00:12:18.928 i to ne samo oni na dnu, nego svi. 00:12:18.928 --> 00:12:21.055 Postoje mnoga hvale vrijedna istrazivanja 00:12:21.055 --> 00:12:23.647 najboljih centara sirom svijeta 00:12:23.647 --> 00:12:26.535 koje pokazuju dijapazon stvari 00:12:26.535 --> 00:12:28.424 koje se zanemaruju 00:12:28.424 --> 00:12:31.064 sto je ekonomska nejednakost veca. 00:12:31.064 --> 00:12:33.717 Drustvena kretanja, stvari do kojih nam je stvarno stalo, 00:12:33.717 --> 00:12:36.198 fizicko zdravlje, drustveno povjerenje, 00:12:36.198 --> 00:12:39.243 sve opada sto je nejednakost veca, 00:12:39.243 --> 00:12:41.258 Slicno tome, negativne stvari 00:12:41.258 --> 00:12:43.870 u drustvenim kolektivima i zajednicama, 00:12:43.870 --> 00:12:45.964 poput pretilosti, nasilja, 00:12:45.964 --> 00:12:47.585 zatvora i kazni, 00:12:47.585 --> 00:12:51.727 se pogorsavaju sa povecanjem ekonomske nejednakosti. 00:12:51.727 --> 00:12:54.137 Ponavljam, ovo nisu zakljucci rezultata 00:12:54.137 --> 00:12:56.198 samo iz pojedinih zajednica 00:12:56.198 --> 00:12:58.799 vec iz svih slojeva drustva. 00:12:58.799 --> 00:13:01.915 Cak i ljudi na vrhu prolaze kroz isto. NOTE Paragraph 00:13:01.915 --> 00:13:05.158 Pa sta odna da cinimo? 00:13:05.158 --> 00:13:08.629 Ova kaskada samoodrzivih, 00:13:08.629 --> 00:13:11.137 ubitacnih, negativnih efekata 00:13:11.137 --> 00:13:14.546 bi se mogli ciniti kao nesto sto se otelo kontroli, 00:13:14.546 --> 00:13:16.464 i da se nista tu vise ne moze uciniti, 00:13:16.464 --> 00:13:19.260 pogotovo niko ponaosob. 00:13:19.260 --> 00:13:23.093 Ali mi smo u nasem istrazivanju saznali 00:13:23.093 --> 00:13:27.641 da male psiholoske intervencije, 00:13:27.641 --> 00:13:36.393 male promjene u ljudskim vrijednostima, 00:13:36.405 --> 00:13:40.008 mala gurkanja u odredenom pravcu, 00:13:40.028 --> 00:13:42.182 mogu popraviti nivo egalitarizma i empatije. 00:13:42.182 --> 00:13:45.256 Na primjer, podsjecajuci ljude 00:13:45.256 --> 00:13:47.501 beneficijama suradnje, 00:13:48.018 --> 00:13:50.173 ili prednostima zajednice, 00:13:50.604 --> 00:13:52.255 podstice imucne ljude da budu isto toliko egalitarni 00:13:53.184 --> 00:13:54.770 kao i siromasni. 00:13:55.766 --> 00:13:57.804 U jednoj studiji, dali smo ljudima da pogledaju kratak video, 00:13:58.244 --> 00:14:00.531 oko 46 sekundi, o siromastvu djece 00:14:01.005 --> 00:14:05.832 sto je posluzilo kao podsjetnik na potrebe drugih 00:14:06.272 --> 00:14:08.558 u svijetu oko njih, 00:14:08.888 --> 00:14:10.787 a nakon videa smo posmatrali, 00:14:11.264 --> 00:14:13.400 koliko su ljudi bili voljni 00:14:13.791 --> 00:14:16.467 da svoje vrijeme ponude nepoznatoj osobi 00:14:16.874 --> 00:14:19.237 koju su upoznali u laboratoriji i koja je bila u nevolji. 00:14:19.677 --> 00:14:21.672 Poslije gledanja videa, sat kasnije, 00:14:22.210 --> 00:14:24.923 bogatasi su postali jednako darezljivi 00:14:25.487 --> 00:14:28.068 sa svojim vremenom pomognu ovu drugu osobu 00:14:28.577 --> 00:14:30.619 neznanca, kao i siromasni, 00:14:30.634 --> 00:14:33.130 sto sugerise da ove razlike nisu 00:14:33.130 --> 00:14:34.920 urodene ili kategoricke, 00:14:35.009 --> 00:14:37.100 vec osjetljive i na 00:14:37.100 --> 00:14:39.381 najmanje promjene u ljudskim vrijednostima, 00:14:39.381 --> 00:14:41.036 na mala podsticanja na suosjecanje NOTE Paragraph 00:14:41.036 --> 00:14:42.592 i izlive empatije. 00:14:42.592 --> 00:14:44.565 A izvan zidova naseg laboratorija, 00:14:44.565 --> 00:14:46.819 cak smo primjetili znakove promjene u nasem drustvu. 00:14:47.103 --> 00:14:49.952 Bill Gates, jedan od najbogatijih osoba u nasoj drzavi, 00:14:50.289 --> 00:14:52.579 u svom pocetnom govoru na Hrvardu, 00:14:52.839 --> 00:14:55.167 pricao je o problemu koje ceka drustvo 00:14:55.466 --> 00:14:57.847 o nejednakosti kao o pocetnom izazovu, 00:14:58.097 --> 00:14:59.935 kako se boriti protiv toga, 00:15:00.297 --> 00:15:03.096 rekavsi, "Najveci podvizi covjecanstva 00:15:03.339 --> 00:15:05.160 nisu nasa otkrica, 00:15:05.479 --> 00:15:08.328 vec kako su ta otkrica iskoristena 00:15:08.610 --> 00:15:10.801 za smanjenje nejednakosti." 00:15:11.674 --> 00:15:13.567 A tu je i "Zavjet Darivanja", 00:15:13.862 --> 00:15:16.143 u kojem vese od 100 nabogatijih 00:15:16.452 --> 00:15:17.898 ljudi nase nacije 00:15:18.214 --> 00:15:21.141 zavjetuju pola svoga bogastva dobrotvornim ustanovama. 00:15:21.497 --> 00:15:23.442 A to je i pojava 00:15:23.722 --> 00:15:26.138 na desetine provincijalnih pokreta, 00:15:26.432 --> 00:15:28.984 poput "Mi smo jedan procenat", 00:15:29.276 --> 00:15:31.192 "Generacija Resursa" 00:15:31.911 --> 00:15:33.731 "Bogastvo za Zajednicko Dobro", 00:15:34.063 --> 00:15:36.199 u kojima najprivilegovaniji 00:15:36.522 --> 00:15:38.587 clanovi nase populacije 00:15:38.894 --> 00:15:41.178 clanovi tog jednog procenta i drugih, 00:15:41.398 --> 00:15:42.817 u kojima najprivilegovaniji 00:15:43.066 --> 00:15:45.269 dijelovi populacije 00:15:45.578 --> 00:15:49.958 clanovi toga jednog procenta i drugih organizacija, 00:15:50.254 --> 00:15:52.117 ljudi koji su imucni, 00:15:52.343 --> 00:15:53.667 svoje vlastite ekonomske resurse, 00:15:54.244 --> 00:15:56.874 i stari i madi sto me je najvise iznenadilo 00:15:57.165 --> 00:15:59.239 poravnavanjem svojih privilegija, 00:16:00.095 --> 00:16:02.006 svojih ekonomskih resursa, 00:16:02.245 --> 00:16:04.314 bore se protiv nejednakosti 00:16:04.587 --> 00:16:06.930 zagovaranjem socijalne politike NOTE Paragraph 00:16:07.163 --> 00:16:11.528 promjene u drustvenim vrijednostima, NOTE Paragraph 00:16:11.808 --> 00:16:15.066 i promjene u ljudskom ponasanju, 00:16:14.141 --> 00:16:18.141 koje rade protiv njihovih ekonomskih interesa 00:16:06.973 --> 00:16:11.246 ali koji ce mozda na kraju vratiti sjaj Americkog sna. 00:16:11.246 --> 00:16:13.246 Hvala. 00:16:13.246 --> 00:16:17.246 (Aplauz)