1 00:00:05,700 --> 00:00:09,847 Тренутно на TED сајту постоји више од хиљаду TED говора. 2 00:00:10,438 --> 00:00:12,400 Претпостављам да многи од присутних 3 00:00:12,400 --> 00:00:15,470 сматрају да је то сјајно - осим мене. 4 00:00:15,470 --> 00:00:17,020 Не слажем се са тим. 5 00:00:17,020 --> 00:00:18,750 Сматрам да ту постоји проблем. 6 00:00:18,950 --> 00:00:21,600 Ако мало о томе размислите, 1000 TED говора 7 00:00:21,900 --> 00:00:24,900 је преко 1000 идеја које треба пренети. 8 00:00:25,354 --> 00:00:26,600 Како ћете икада 9 00:00:26,600 --> 00:00:28,600 пренети хиљаду идеја? 10 00:00:29,900 --> 00:00:32,780 Чак и да покушате да их све убаците у главу 11 00:00:32,780 --> 00:00:34,620 гледањем 1000 TED говора, 12 00:00:34,620 --> 00:00:36,900 било би вам потребно 13 00:00:36,900 --> 00:00:38,997 преко 250 сати. 14 00:00:39,493 --> 00:00:42,220 Урадио сам малу рачуницу. 15 00:00:42,220 --> 00:00:43,900 Економија губи 15.000 долара 16 00:00:43,900 --> 00:00:45,900 по свакој особи која ово уради. 17 00:00:47,699 --> 00:00:50,160 Након што сам видео ту опасност по економју 18 00:00:50,160 --> 00:00:53,090 помислио сам да том проблему морамо наћи решење. 19 00:00:55,050 --> 00:00:56,420 Ево мог приступа. 20 00:00:56,420 --> 00:00:58,922 Ако погледате тренутну ситуацију, 21 00:00:58,960 --> 00:01:00,430 имате хиљаду TED говора. 22 00:01:00,430 --> 00:01:02,790 Сваки од њих садржи просечно 23 00:01:02,790 --> 00:01:05,104 око 2.300 речи. 24 00:01:06,179 --> 00:01:07,460 Узето заједно, 25 00:01:07,460 --> 00:01:11,140 то износи 2.3 милиона речи у TED говорима, 26 00:01:11,174 --> 00:01:13,483 што је отприлике дужине три Библије. 27 00:01:14,211 --> 00:01:16,045 Из тога следи очигледно питање, 28 00:01:16,070 --> 00:01:18,650 да ли је TED говорима заиста потребно 2.300 речи? 29 00:01:19,051 --> 00:01:20,660 Има ли нечег краћег? 30 00:01:20,660 --> 00:01:22,390 Мислим, ако имате идеју 31 00:01:22,390 --> 00:01:24,575 сигурно је можете рећи на краћи начин 32 00:01:24,600 --> 00:01:26,390 него са 2.300 речи. 33 00:01:26,390 --> 00:01:29,090 Следе ће питање је колико би то кратко требало да буде? 34 00:01:29,090 --> 00:01:30,880 Који је најмањи број речи 35 00:01:30,880 --> 00:01:32,785 који би вам био неопходан за TED говор? 36 00:01:32,830 --> 00:01:34,990 Док сам размишљао о овом питању, 37 00:01:34,990 --> 00:01:37,730 наишао сам на урбану легенду о Ернесту Хемингвеју 38 00:01:37,730 --> 00:01:40,930 који је, наводно, рекао да је ових шест речи, 39 00:01:40,930 --> 00:01:43,676 ”На продају: бебеће ципеле, никада ношене”, 40 00:01:43,720 --> 00:01:46,520 било најбољи роман који је икада написао. 41 00:01:46,520 --> 00:01:49,140 Такође сам наишао и на пројекат ”Мемоари у шест речи” 42 00:01:49,140 --> 00:01:50,810 где су људе питали 43 00:01:50,810 --> 00:01:53,570 да сажму цео свој живот у шест речи, као на пример: 44 00:01:53,570 --> 00:01:56,100 ”Нашао праву љубав, оженио неког другог.” 45 00:01:56,100 --> 00:01:58,680 Или, ”Живот у егзистенцијалном вакуму; смара.” 46 00:01:58,680 --> 00:02:00,380 Ова ми се заправо свиђа. 47 00:02:00,380 --> 00:02:02,800 Дакле, ако се новела, као и цео мемоар 48 00:02:02,800 --> 00:02:05,800 могу изразити са шест речи 49 00:02:07,600 --> 00:02:10,479 онда вам ни за TED говор није потребно више. 50 00:02:10,543 --> 00:02:12,850 Могли смо да завршимо пре ручка. 51 00:02:12,850 --> 00:02:14,600 Мислим... 52 00:02:15,245 --> 00:02:17,730 Ако бисте ово урадили са свих хиљаду TED говора, 53 00:02:17,730 --> 00:02:20,812 прешли бисте са 2.3 милиона на 6000 речи. 54 00:02:20,870 --> 00:02:22,420 Мислио сам да је то вредно. 55 00:02:22,420 --> 00:02:24,590 Почео сам да тражим свим пријатељима 56 00:02:24,590 --> 00:02:27,350 да узму свој омиљени TED говор и да га сажму у шест речи. 57 00:02:27,350 --> 00:02:31,125 Ево неких од резултата. Мислим да су прилично добри. 58 00:02:31,150 --> 00:02:33,220 На пример, говор Дена Пинка о мотивацији 59 00:02:33,220 --> 00:02:35,730 који је био веома добар, за вас који га нисте видели: 60 00:02:35,730 --> 00:02:37,900 ”Баци шаргарепу. Баци штап. Унеси значење.” 61 00:02:37,900 --> 00:02:40,090 То је оно о чему он говори за тих 18 минута. 62 00:02:40,890 --> 00:02:44,005 Неки се чак односе и на говорнике, 63 00:02:44,030 --> 00:02:46,080 као што је говорни стил Нејтана Мирволда, 64 00:02:46,080 --> 00:02:48,030 или пак онај Тима Фериса, 65 00:02:48,030 --> 00:02:50,260 који би се понекад могли сматрати напорним. 66 00:02:50,260 --> 00:02:53,195 Изазов лежи у томе да ако то радим систематски 67 00:02:53,220 --> 00:02:55,670 вероватно ћу завршити са много сажетих верзија, 68 00:02:55,670 --> 00:02:57,370 али не и са много пријатеља. 69 00:02:57,370 --> 00:02:59,670 Дакле, морао сам да пронађем другачији метод, 70 00:02:59,670 --> 00:03:01,830 неки који бих применио на потпуне странце. 71 00:03:01,830 --> 00:03:05,045 На сву срећу, за то постоји сајт под називом ”Mechanical Turk”, 72 00:03:05,070 --> 00:03:07,190 где можете да поставите задатке 73 00:03:07,190 --> 00:03:08,960 које не желите сами да урадите; 74 00:03:08,960 --> 00:03:12,060 као на пример, ”Молим вас сажмите овај текст у шест речи.” 75 00:03:12,660 --> 00:03:16,460 Нисам дозволио да на овоме ради ниједна земља са јефтином радном снагом, 76 00:03:16,460 --> 00:03:19,970 али сам сазнао да овај садржај од шест речи могу добити за само 10 центи, 77 00:03:19,970 --> 00:03:21,490 што је прилично добра цена. 78 00:03:21,490 --> 00:03:23,150 Нажалост, чак је и тада 79 00:03:23,150 --> 00:03:26,360 немогуће сажети сваки TED говор посебно. 80 00:03:26,360 --> 00:03:28,560 Јер ако прерачунате, имате 1000 TED говора, 81 00:03:28,560 --> 00:03:30,620 а плаћате сваки по 10 центи; 82 00:03:30,620 --> 00:03:33,840 морате урадити више од једног садржаја за сваки од тих говора 83 00:03:33,840 --> 00:03:36,320 јер су неки лоши, или ће бити веома лоши. 84 00:03:36,320 --> 00:03:39,070 Тако да бих завршио са трошком од стотине долара. 85 00:03:39,370 --> 00:03:40,900 Смислио сам другачији начин 86 00:03:40,900 --> 00:03:44,580 тако што сам закључио да се говори односе на одређену тему. 87 00:03:46,880 --> 00:03:49,010 Шта ако не дозволим људима да сажму 88 00:03:49,010 --> 00:03:50,960 сваки TED говор у шест речи, 89 00:03:50,960 --> 00:03:53,280 него им дам 10 TED говора у исто време 90 00:03:53,280 --> 00:03:55,960 и кажем им, ”Молим те, скрати овај у шест речи.” 91 00:03:56,060 --> 00:03:58,120 Скратио бих трошак за 90 одсто. 92 00:03:58,120 --> 00:04:00,840 Дакле, за око 60 долара, 93 00:04:00,840 --> 00:04:03,150 могао бих да сажмем хиљаду TED говора 94 00:04:03,150 --> 00:04:04,820 у само 600 садржаја, 95 00:04:04,820 --> 00:04:06,700 што би било веома лепо. 96 00:04:07,248 --> 00:04:09,954 Очигледно, неки који су то урадили... 97 00:04:10,355 --> 00:04:13,288 наравно, свима сам платио њихових 10 центи, али - 98 00:04:14,900 --> 00:04:17,399 Неки од вас можда тренутно мисле да је потпуно лудо 99 00:04:17,399 --> 00:04:20,755 да се 10 TED говора сажме у само шест речи. 100 00:04:21,070 --> 00:04:22,540 Али, заправо није. 101 00:04:22,940 --> 00:04:26,280 Професор статистке, Ханс Рослинг даје један пример. 102 00:04:26,280 --> 00:04:29,430 Претпостављам да су многи видели бар један од његових говора. 103 00:04:29,430 --> 00:04:31,350 На интернету има осам његових говора 104 00:04:31,350 --> 00:04:33,770 и они се суштински могу сажети у само четири речи, 105 00:04:33,770 --> 00:04:35,650 јер је то све што нам он показује - 106 00:04:35,650 --> 00:04:37,510 наша интуиција је заиста лоша. 107 00:04:37,810 --> 00:04:39,530 Увак докаже да нисмо у праву. 108 00:04:40,230 --> 00:04:42,910 Неки од људи на интернету то нису тако добро урадили. 109 00:04:42,910 --> 00:04:45,510 Када сам их питао да сажму 10 TED говора истовремено 110 00:04:45,510 --> 00:04:47,165 неки су се извукли. 111 00:04:47,190 --> 00:04:49,700 Само су имали неке генералне коментаре. 112 00:04:50,200 --> 00:04:53,679 Било је и других, што сам сматрао веома дрским. 113 00:04:53,700 --> 00:04:56,080 Користили су шест речи да би ми одговорили 114 00:04:56,080 --> 00:04:59,655 и питали ме да ли сам у последње време провео превише времена на Гуглу. 115 00:04:59,680 --> 00:05:02,850 И коначно, никада ово нисам разумео, 116 00:05:02,850 --> 00:05:05,961 неки људи су стварно направили сопствене верзије истине. 117 00:05:05,986 --> 00:05:08,420 Не знам ниједан TED говор који то садржи. 118 00:05:08,420 --> 00:05:09,833 Али, шта се ту може. 119 00:05:09,870 --> 00:05:12,587 На крају сам, ипак, а то је заиста невероватно, 120 00:05:12,625 --> 00:05:14,500 заправо добио значајне сажете верзије 121 00:05:14,500 --> 00:05:17,810 за сваки од тих скупова од 10 TED говора које сам поднео за сажимање. 122 00:05:17,810 --> 00:05:19,210 Ево неких од мојих омиљених. 123 00:05:19,210 --> 00:05:20,920 На пример, све TED говоре о храни 124 00:05:20,920 --> 00:05:23,640 неко је сажео у: ”Храна обликује тело, мозак и околину.” 125 00:05:23,640 --> 00:05:24,880 То је прилично добро. 126 00:05:24,880 --> 00:05:26,838 Или о срећи: ”Тежња ка срећи = 127 00:05:26,863 --> 00:05:28,503 кретање ка несрећи.” 128 00:05:28,592 --> 00:05:30,100 Дакле ево мене. 129 00:05:30,100 --> 00:05:32,765 Почео сам са 1000 TED говора за које сам имао 130 00:05:32,790 --> 00:05:34,700 600 верзија сажетих у шест речи. 131 00:05:35,672 --> 00:05:37,565 Заправо је добро звучало на почетку, 132 00:05:37,590 --> 00:05:40,280 али када погледате 600 садржаја, то је поприлично много. 133 00:05:40,280 --> 00:05:41,585 То је огромна листа. 134 00:05:41,850 --> 00:05:45,022 Помислио сам да би вероватно требало да одем још даље 135 00:05:45,100 --> 00:05:48,967 и створим сажете верзије сажетих верзија - и то сам и урадио. 136 00:05:48,992 --> 00:05:50,910 600 сажетих верзија које сам имао 137 00:05:50,910 --> 00:05:52,720 сам груписао их у девет група 138 00:05:52,720 --> 00:05:55,900 у складу са оценама које су говори добили на TED.com, 139 00:05:56,100 --> 00:05:59,100 те сам питао људе да их сажму. 140 00:06:00,031 --> 00:06:02,080 Опет је било неког неразумевања. 141 00:06:02,080 --> 00:06:04,680 На пример, када сам имао групу свих "прелепих" говора 142 00:06:04,680 --> 00:06:08,170 неко је мислио да сам само покушавао да добијем једну реченицу за мување. 143 00:06:08,170 --> 00:06:09,660 Али, невероватно, на крају 144 00:06:09,660 --> 00:06:12,467 су људи ипак били способни да то ураде. 145 00:06:12,492 --> 00:06:14,490 На пример, сви "храбри" TED говори: 146 00:06:14,490 --> 00:06:16,360 ”Људи умиру”, или ”Људи пате” као и 147 00:06:16,360 --> 00:06:18,390 ”са једноставним решењима која постоје”. 148 00:06:18,390 --> 00:06:21,220 Или рецепт за "запрепашћујући" TED говор: 149 00:06:21,220 --> 00:06:24,520 ””Flickr” фотографије интергалактичког композитора класичне музике.” 150 00:06:24,520 --> 00:06:26,230 То је суштина свега. 151 00:06:27,589 --> 00:06:28,830 Имао сам девет група 152 00:06:28,830 --> 00:06:31,690 и то је већ само од себе велико смањење. 153 00:06:31,699 --> 00:06:34,600 Али, наравно, када то постигнете, нисте потпуно задовољни. 154 00:06:35,000 --> 00:06:38,245 Хтео сам да идем до краја, до фабрике, 155 00:06:38,270 --> 00:06:40,220 да почнем са хиљаду TED говора. 156 00:06:40,354 --> 00:06:43,484 Хтео сам да их сажмем у само шест речи - 157 00:06:44,650 --> 00:06:48,212 што би било 99.9997 одсто смањења садржаја. 158 00:06:49,156 --> 00:06:52,195 И само бих платио 99.50 долара - 159 00:06:52,220 --> 00:06:54,190 дакле мање од сто долара. 160 00:06:55,059 --> 00:06:56,990 Дакле, имао сам 50 сажетих садржаја. 161 00:06:56,990 --> 00:06:59,010 Овог пута сам платио 25 центи 162 00:06:59,010 --> 00:07:01,255 јер сам сматрао де је задатак мало тежи. 163 00:07:01,849 --> 00:07:03,920 На несрећу, када сам добио прве одговоре - 164 00:07:03,920 --> 00:07:05,590 сада ћете видети шест одговора - 165 00:07:05,590 --> 00:07:07,360 био сам помало разочраран. 166 00:07:07,360 --> 00:07:10,995 Сложићете се да су сажели један вид TEDа, 167 00:07:11,020 --> 00:07:13,710 али мени су се чинили недовољним, 168 00:07:13,710 --> 00:07:16,387 или су само садржали одређени вид TED-а у себи. 169 00:07:17,040 --> 00:07:19,200 Био сам скоро спреман да се предам 170 00:07:19,800 --> 00:07:22,940 када сам се једне ноћи играо са овим реченицама 171 00:07:22,940 --> 00:07:26,635 и открио да овде заправо постоји дивно решење. 172 00:07:26,856 --> 00:07:27,911 Ево га, 173 00:07:28,221 --> 00:07:32,711 шесторечни садржај 1000 TED говора који је креирала група људи 174 00:07:32,736 --> 00:07:34,893 за цену од 99.50 долара: 175 00:07:35,132 --> 00:07:37,681 ”Зашто бринути? Радије бих се питао.” 176 00:07:37,706 --> 00:07:38,929 Хвала вам много. 177 00:07:38,954 --> 00:07:43,584 (Аплауз)