WEBVTT 00:00:12.598 --> 00:00:15.567 (Videó) (Zene: Limp Bizkit - "My Way") 00:02:49.985 --> 00:02:51.980 (Videó vége) 00:02:52.238 --> 00:02:54.349 Vannak, akik úgy gondolják, szuperhős vagyok. 00:02:54.349 --> 00:02:56.010 (Nevetés) 00:02:56.010 --> 00:02:57.251 De nem. 00:02:57.711 --> 00:02:59.164 Talán csak a feleségemnek. 00:02:59.752 --> 00:03:01.198 Elmesélem, miért. 00:03:02.315 --> 00:03:06.272 Néhány hete borzalmas dolog történt nálunk otthon. 00:03:07.022 --> 00:03:09.932 Épp a gyerekekkel játszottam a nappaliban, 00:03:10.782 --> 00:03:13.270 amikor egyszer csak hallom, hogy a feleségem sikít – 00:03:13.300 --> 00:03:15.225 tudtam, hogy nagy baj van. 00:03:15.906 --> 00:03:21.083 Mindent eldobtam, és rohantam hozzá. 00:03:22.163 --> 00:03:29.203 Mikor odaértem, döbbenten láttam, hogy a feleségem bénultan áll 00:03:29.993 --> 00:03:32.280 a vécé tetején. 00:03:33.582 --> 00:03:34.989 Ahogy a lenéztem, 00:03:35.809 --> 00:03:40.409 megláttam egy egészen ici-pici, kis pókot. 00:03:42.820 --> 00:03:46.069 Rögtön tudtam, mit kell tennem: 00:03:46.629 --> 00:03:50.518 kötelességem megmenteni a pókot – 00:03:50.518 --> 00:03:53.010 (Nevetés) 00:03:53.010 --> 00:03:54.307 a feleségemtől. 00:03:54.307 --> 00:03:55.785 (Nevetés) 00:03:56.916 --> 00:04:00.354 Nagy átérzéssel vittem hát ki a kis pókot, 00:04:00.904 --> 00:04:03.426 és egy biztonságos helyen elengedtem. 00:04:05.199 --> 00:04:09.891 Mindannyiunknak vannak félelmei, ahogy a feleségemnek és a póknak is. 00:04:11.597 --> 00:04:13.701 Hogyan viszonyuljunk a félelmeinkhez? 00:04:15.195 --> 00:04:20.480 Hogyan befolyásolhatják a döntéseinket, és egyáltalán, mihez kezdjünk velük? 00:04:20.780 --> 00:04:22.750 Hasznunkra lehetnek bármiben is? 00:04:23.489 --> 00:04:26.216 A nevem Sébastien Foucan. Én találtam ki a szabadfutást. 00:04:26.396 --> 00:04:28.112 Kérem, tartsanak ma velem: 00:04:28.202 --> 00:04:31.973 értsük meg félelmeinket, és kerekedjünk felül rajtuk. 00:04:33.707 --> 00:04:35.770 Féltek már valaha? 00:04:36.111 --> 00:04:37.910 (A közönség egyetértően morajlik) 00:04:38.211 --> 00:04:40.009 Milyen érzés volt? 00:04:41.216 --> 00:04:42.926 (Válaszok érkeznek a közönségből) 00:04:42.926 --> 00:04:44.176 (A közönségből) Féltem. 00:04:44.176 --> 00:04:45.197 Félt? 00:04:45.643 --> 00:04:47.914 Igen. Émelygett. Bénító érzés volt. 00:04:48.431 --> 00:04:51.586 A félelmünk néha jogos – néha viszont nem. 00:04:52.042 --> 00:04:57.126 A félelem néha jó – néha viszont rossz. 00:04:57.989 --> 00:04:59.925 A félelem lehet jó például akkor, 00:04:59.925 --> 00:05:03.241 ha megakadályoz abban, hogy veszélyes helyre menjünk. 00:05:03.241 --> 00:05:05.126 Higgyék el, tudom miről beszélek. 00:05:05.727 --> 00:05:11.381 De lehet rossz is, ha fejlődésünk útjában áll. 00:05:14.208 --> 00:05:15.655 És hogy mitől félek én? 00:05:16.286 --> 00:05:17.732 Tartozom egy vallomással. 00:05:17.802 --> 00:05:21.192 Tériszonyom van, és félek a magasban. 00:05:21.192 --> 00:05:22.910 (Nevetés) 00:05:23.465 --> 00:05:24.741 Igen. Komolyan mondom. 00:05:24.791 --> 00:05:26.211 Ez mindig is így volt. 00:05:26.241 --> 00:05:32.688 Ha fenn vagyok egy háztetőn, az mindig kész megpróbáltatás számomra. 00:05:33.285 --> 00:05:36.664 De sajnos azokhoz a dolgokhoz, amiket a legjobban szeretek, 00:05:36.664 --> 00:05:39.753 pont háztetőről háztetőre kell ugrálni. 00:05:40.966 --> 00:05:44.856 Ami pedig a konkrét helyzetet illeti, nem kell okvetlen ott lennünk ahhoz, 00:05:45.046 --> 00:05:48.934 hogy felbecsüljük, mi lenne az önkifejezés legjobb formája az adott környezetben. 00:05:49.134 --> 00:05:51.217 Ez a szép abban, amit csinálok. 00:05:53.049 --> 00:05:57.884 Amennyire lehet, próbálom elkerülni a háztetőket, 00:05:59.277 --> 00:06:03.390 mert ott érzem magam a legkevésbé komfortosan. 00:06:04.500 --> 00:06:06.487 Nagyon sokat küzdöttem ezzel régebben. 00:06:06.617 --> 00:06:09.280 Azon gondolkodtam, mi a gond velem? 00:06:11.231 --> 00:06:12.771 Egyszer láttam egy filmet, 00:06:12.771 --> 00:06:17.489 amiben a mester azt mondja a tanítványának: 00:06:17.609 --> 00:06:22.372 "Mindenkinek megvannak a maga démonai, melyek számos alakot ölthetnek. 00:06:22.422 --> 00:06:26.733 Lehet ez félelem, gyűlölet vagy harag. 00:06:27.624 --> 00:06:32.190 Ha nem győzöd le ezeket, élhetsz akár egymillió évig, 00:06:32.190 --> 00:06:35.724 akarom mondani száz évig – bár egymillió sem rossz –, 00:06:36.914 --> 00:06:38.454 szörnyű szenvedés lesz. 00:06:38.764 --> 00:06:40.530 De ha legyőzöd ezeket, 00:06:41.530 --> 00:06:47.530 életed egyetlen röpke napja is ünnep lehet. 00:06:48.060 --> 00:06:50.762 Nos, ez a néhány szó nagyon szíven ütött. 00:06:50.762 --> 00:06:53.085 Valamit megmozdítottak bennem ezek a szavak, 00:06:53.515 --> 00:06:58.027 és elhatároztam, hogy mindent megteszek, hogy legyőzzem a félelmet. 00:07:00.956 --> 00:07:07.016 Sok idő kellett hozzá, önelemzés és rengeteg gyakorlás, 00:07:08.436 --> 00:07:11.241 hogy ezt meg tudjam tenni. 00:07:11.241 --> 00:07:13.239 De aztán lassan valami elkezdődött, 00:07:13.629 --> 00:07:17.729 és mások kezdték meglátni bennem azt, amit én magam addig nem tapasztaltam: 00:07:18.389 --> 00:07:19.483 a bátorságot. 00:07:19.483 --> 00:07:23.188 Nem is tudtam róla, de minden egyes alkalommal, amikor megtettem valamit, 00:07:24.088 --> 00:07:26.342 a jövőmet építettem. 00:07:26.342 --> 00:07:29.016 Így készültem fel a következő lépésre. 00:07:29.336 --> 00:07:31.786 Biztos vagyok benne, hogy ez önöknél is így működik. 00:07:33.564 --> 00:07:36.699 És hogy mi történik, ha az ember nem tudja legyőzni a félelmeit? 00:07:37.179 --> 00:07:42.460 Ha elrejtőzünk a kételyeink és félelmeink mögött, senki nem fog észrevenni minket. 00:07:42.788 --> 00:07:45.783 Ha nem lépsz rajta túl, nem lépsz előre. 00:07:47.530 --> 00:07:51.699 2006-ban felhívtak az Eon Productionstól. 00:07:52.559 --> 00:07:58.862 Azt kérték, vállaljak el egy szerepet az új Bond-filmben, a Casino Royale-ban. 00:07:59.555 --> 00:08:00.815 Hihetetlen volt. 00:08:01.578 --> 00:08:04.376 Emlékszem, mikor először találkoztam Barbara Broccolival, 00:08:06.479 --> 00:08:07.757 a producerrel, 00:08:07.757 --> 00:08:08.837 aki azt mondta: 00:08:08.837 --> 00:08:11.512 "Szeretnénk, ha elvállalna egy szerepet az új filmünkben. 00:08:11.512 --> 00:08:14.139 Érdekli?" 00:08:15.109 --> 00:08:18.856 Meg sem tudtam szólalni, 00:08:18.926 --> 00:08:23.151 csak annyit tudtam kinyögni, hogy igen – annyira fantasztikus volt az egész. 00:08:24.121 --> 00:08:26.500 Hihetetlen volt, hogy részese lehetek ennek, 00:08:26.500 --> 00:08:30.160 hogy én játszom a gonoszt egy Bond-filmben. 00:08:31.613 --> 00:08:36.200 Aztán átmentünk egy másik helyiségbe, ahol azt kérdezte: 00:08:36.200 --> 00:08:38.517 "Jut eszembe, hogy áll a tériszonnyal?" 00:08:38.517 --> 00:08:40.242 (Nevetés) 00:08:40.242 --> 00:08:44.223 "Meg tudna csinálni valamit ezen az építkezésen?" 00:08:44.967 --> 00:08:46.502 Megmutatta a makettet, 00:08:46.502 --> 00:08:51.750 a forgatási helyszín egy kis modelljét. 00:08:52.030 --> 00:08:54.942 Ott láttam először 00:08:55.362 --> 00:08:59.871 az acélgerendákat és a két darut. 00:09:02.080 --> 00:09:04.690 (Nevetés) 00:09:05.799 --> 00:09:08.093 Próbáltam leplezni, mennyire meglepődtem, 00:09:08.243 --> 00:09:11.515 mikor megláttam a helyszínt, és rájöttem, mit is kell majd csinálnom. 00:09:13.055 --> 00:09:14.685 Hogy is mondjam? 00:09:15.785 --> 00:09:18.074 Két érzés viaskodott bennem: egyrészt örültem, 00:09:18.074 --> 00:09:22.319 hogy benne leszek egy Bond-filmben, másrészről viszont arra gondoltam, 00:09:22.671 --> 00:09:25.987 hogy a búbánatba fogom én ezt megoldani 00:09:26.167 --> 00:09:29.561 olyan magasságban és annyira szűk helyen, ahol még életemben nem voltam. 00:09:31.154 --> 00:09:37.444 Mélyen legbelül tudtam, hogy nem engedhetem, hogy a félelem diktáljon. 00:09:37.504 --> 00:09:39.211 Ezt egyszerűen nem engedhetjük meg. 00:09:39.574 --> 00:09:43.720 Eldöntöttem, hogy belevágok. 00:09:45.393 --> 00:09:52.263 Hatalmas lehetőség volt ez számomra, hogy felülkerekedjek a félelmeimen. 00:09:52.862 --> 00:09:54.401 Hogy egészen őszinte legyek, 00:09:54.401 --> 00:09:58.928 ez volt a legnehezebb dolog, amit valaha is csináltam: 00:09:59.508 --> 00:10:04.985 az hogy ott dolgoztam a darun, hogy minden nap felmásztam arra az építményre, 00:10:06.426 --> 00:10:09.093 és azt mondogattam magamnak: "Igen! Meg tudom csinálni!" 00:10:09.710 --> 00:10:12.924 Rengeteget dolgoztam rajta, de végül sikerült. 00:10:13.475 --> 00:10:14.701 És ma már tudom: 00:10:15.471 --> 00:10:18.681 ha nem nézünk szembe a félelmeinkkel, nem fejlődünk. 00:10:20.060 --> 00:10:24.470 Az alatt a három hónap alatt, amíg a darun dolgoztam, 00:10:24.920 --> 00:10:27.649 és mászkáltam ezen az építményen, 00:10:28.099 --> 00:10:29.720 teljesen más ember lettem. 00:10:32.114 --> 00:10:35.575 Megtanultam, hogyan tudom összeszedni magam annyira, 00:10:35.795 --> 00:10:39.435 hogy a legjobbat hozzam ki magamból, 00:10:40.127 --> 00:10:43.242 amellett persze, hogy megbíztam a felszerelésemben is. 00:10:43.432 --> 00:10:44.778 Ugyanis amikor gyakoroltam, 00:10:44.778 --> 00:10:49.307 egyedül gyakoroltam, illetve a kaszkadőr csapattal. 00:10:49.357 --> 00:10:51.313 Fontos volt, hogy bízzak a felszerelésben, 00:10:51.323 --> 00:10:54.227 bízzak a csapatban – mert ez mégiscsak csapatmunka –, 00:10:54.297 --> 00:10:55.995 és bízzak önmagamban is. 00:10:56.135 --> 00:10:57.886 Igazi kihívás volt ez számomra. 00:10:58.601 --> 00:11:00.524 Azóta mindig biztatom magam, 00:11:00.524 --> 00:11:03.017 hogy ne féljek átlépni a félelem korlátain, 00:11:03.207 --> 00:11:05.317 ne húzzam meg magam biztonságos helyeken, 00:11:05.396 --> 00:11:08.939 mert ezzel a saját lehetőségeiről mond le az ember. 00:11:11.095 --> 00:11:15.096 Még mindig vannak félelmeim, még mindig félek magas épületeken, 00:11:15.976 --> 00:11:18.320 de ha nem győztem volna le ezeket az akadályokat, 00:11:18.770 --> 00:11:21.675 sosem szerepelhettem volna ebben az üldözési jelenetben. 00:11:22.623 --> 00:11:25.627 Ha nem lépsz rajta túl, nem lépsz előre. 00:11:27.348 --> 00:11:29.204 Meg kell értenünk a félelmünket. 00:11:29.524 --> 00:11:31.060 Szembe kell néznünk vele, 00:11:31.730 --> 00:11:33.420 barátságot kell kötnünk vele, 00:11:33.680 --> 00:11:35.432 meg kell ismernünk, 00:11:35.652 --> 00:11:37.364 hogy tudjuk, miből táplálkozik, 00:11:37.844 --> 00:11:39.454 és hogyan győzhetjük le, 00:11:40.064 --> 00:11:44.514 hogy ezáltal jobbak lehessünk, hogy fejlődhessünk. 00:11:46.220 --> 00:11:49.820 Ha nem lépsz rajta túl, nem lépsz előre: szembe kell néznünk a félelmünkkel. 00:11:50.094 --> 00:11:54.130 Voltak már úgy, hogy valami nagy döntést kellett meghozniuk, 00:11:54.400 --> 00:11:56.454 de attól tartottak, rosszul döntenek? 00:11:57.416 --> 00:11:59.351 Látom, néhányan mosolyognak. 00:12:00.352 --> 00:12:04.505 Minden döntésben van kockázat, amit vállalni kell, el kell fogadni. 00:12:05.535 --> 00:12:07.518 És ez félelmetes. 00:12:08.573 --> 00:12:11.630 Mikor egy kismadár elér egy bizonyos életkort, 00:12:12.170 --> 00:12:14.090 ki kell repülnie a fészekből. 00:12:14.370 --> 00:12:16.045 Ez egyértelműen félelmetes dolog, 00:12:17.027 --> 00:12:19.251 de az egyetlen lehetőség. 00:12:21.000 --> 00:12:25.470 Elpusztulhat, mert megpróbálja, de azért is, mert nem. 00:12:27.174 --> 00:12:29.113 Ez ránk, emberekre is igaz. 00:12:29.573 --> 00:12:32.240 A való életben is kudarcot vallhatunk, ha próbálkozunk, 00:12:32.340 --> 00:12:36.812 de érezhetjük úgy, hogy elpusztulunk akkor is, ha egy helyben maradunk. 00:12:37.830 --> 00:12:39.398 Mindenki küzd valamivel. 00:12:41.430 --> 00:12:44.194 Kérem, emeljék fel a kezüket, ha önök is éreztek már így. 00:12:46.370 --> 00:12:47.588 Igen. 00:12:49.393 --> 00:12:51.713 Ezért ha az ember valamikor repülni szeretne – 00:12:51.983 --> 00:12:53.299 nem is rossz hasonlat – 00:12:53.559 --> 00:12:54.564 választania kell: 00:12:54.564 --> 00:12:59.730 vagy azért küzd, hogy sikerüljön, vagy azért, hogy lemondjon erről. 00:13:01.232 --> 00:13:04.628 Ha úgy döntünk, hogy elindulunk egy úton, fel kell készülnünk. 00:13:04.628 --> 00:13:07.143 Hiszem, hogy a felkészülés nagyon sokat jelent. 00:13:08.180 --> 00:13:11.587 Hadd meséljem el, én hogy készültem fel arra, hogy legyőzzem a félelmet. 00:13:12.725 --> 00:13:17.867 Először is, fontos volt, hogy felismerjem, hogy a félelem egy érzés, egy gondolat. 00:13:18.446 --> 00:13:19.940 Hadd mondjam el, miért. 00:13:20.880 --> 00:13:22.874 Önök szerint félelmetes, amit csinálok? 00:13:23.018 --> 00:13:24.216 (Közönség) Igen. 00:13:24.216 --> 00:13:25.216 Igen. 00:13:25.216 --> 00:13:28.600 Ki gondolja úgy, hogy repülővel utazni félelmetes? 00:13:28.788 --> 00:13:30.584 (A közönség válaszol) 00:13:30.584 --> 00:13:34.742 Igen? Feltenné a kezét, aki így gondolja? Köszönöm. 00:13:35.012 --> 00:13:38.739 Vannak, akik szerint az, vannak, akik szerint nem. 00:13:38.931 --> 00:13:43.219 De mindkét oldalnak igaza van, mert szerintem ez meggyőződés kérdése. 00:13:43.944 --> 00:13:46.977 A különbség abban rejlik, hogy ki mire helyezi a hangsúlyt. 00:13:47.431 --> 00:13:53.711 Mikor megpróbálok úrrá lenni a félelmemen, azon dolgozom, hogy mire összpontosítsak. 00:13:54.603 --> 00:13:59.794 Arra próbálok koncentrálni, ami megerősíti a választásom. 00:13:59.945 --> 00:14:01.795 Ez a titkom. 00:14:02.255 --> 00:14:03.266 Például, 00:14:03.266 --> 00:14:07.077 mikor állok fenn a gerendán, és ugranom kell, 00:14:07.960 --> 00:14:09.380 egyszerű a döntés. 00:14:09.540 --> 00:14:11.119 Természetesen gyakorolni kellett, 00:14:11.119 --> 00:14:16.281 de próbáltam arra összpontosítani, hogy mit kell csinálnom, hová kell eljutnom. 00:14:17.121 --> 00:14:19.162 Nálam ez így működik. 00:14:21.189 --> 00:14:22.985 Mindenben van kockázat, 00:14:22.985 --> 00:14:25.280 de sok minden az egyéntől függ. 00:14:25.653 --> 00:14:30.000 Ha például olyan ember találkozik egy pókkal, 00:14:31.410 --> 00:14:35.633 aki a pókokat tanulmányozza, 00:14:36.303 --> 00:14:38.583 számára ez nagyszerű dolog – 00:14:38.833 --> 00:14:40.530 a feleségem számára viszont nem az. 00:14:41.802 --> 00:14:44.680 A másik lényeges pont, hogy a félelem a nem tudásból fakad. 00:14:44.740 --> 00:14:48.170 Ez is elég kellemetlen lehet. 00:14:48.540 --> 00:14:53.920 Ezért vizsgálok meg minden helyzetet, és próbálok nem csak kitérni előle. 00:14:54.558 --> 00:14:56.396 Miután órákat töltöttem fenn a darun, 00:14:56.396 --> 00:15:01.212 elkezdtem megérteni a felépítését, mintha a saját házam lenne. 00:15:01.882 --> 00:15:06.204 Csak attól, hogy minden nap le s fel mászkáltam a darun, 00:15:06.544 --> 00:15:09.946 kezdtem egészen megbarátkozni a szerkezettel. 00:15:11.718 --> 00:15:13.656 Ilyenkor a képzelet is szerepet játszik. 00:15:13.656 --> 00:15:15.093 Kétféle ember van: 00:15:15.093 --> 00:15:19.390 vannak, akik mindig a jót látják meg mindenben, 00:15:19.710 --> 00:15:23.149 és vannak azok, akiknek mindig a legrosszabb forgatókönyv ugrik be. 00:15:23.289 --> 00:15:27.455 Én mindig azt mondom, hogy nagyon fontos, hogy képzelőerőnket a jó oldalra állítsuk. 00:15:29.968 --> 00:15:33.087 Fontos az is, hogy megfelelő legyen a hozzáállásunk. 00:15:33.896 --> 00:15:36.097 Meg kell tennünk az első lépést: 00:15:36.547 --> 00:15:39.297 menj oda, nézd meg, próbáld felmérni, hová tudsz eljutni – 00:15:39.357 --> 00:15:40.990 ez nagyon fontos. 00:15:40.990 --> 00:15:42.906 Tiszteletben kell tartani a folyamatot – 00:15:42.906 --> 00:15:45.694 ezt én fokozatos fejlődésnek nevezem. 00:15:46.451 --> 00:15:48.693 Nem kell sietni, nem kell erőltetni. 00:15:48.933 --> 00:15:51.777 Nagyon fontos, hogy megmaradjon a biztonságérzetünk. 00:15:52.477 --> 00:15:55.639 Gyakorlással le tudjuk győzni a félelmet. 00:15:57.930 --> 00:16:00.557 Ha olyan lépésre szánjuk el magunkat, ami kockázatos, 00:16:00.597 --> 00:16:02.515 szembe kell nézzünk a félelmünkkel. 00:16:02.785 --> 00:16:04.503 Gondoljuk át előtte a következőket: 00:16:04.547 --> 00:16:09.037 Mi forog kockán? Mi a cél? 00:16:09.987 --> 00:16:12.788 Mennyire vagyunk képesek a célra összpontosítani? 00:16:13.437 --> 00:16:17.730 Az egyes cselekedetekben, épp úgy, ahogy az életben, 00:16:17.890 --> 00:16:21.759 ha fontos a cél, ha elszántak vagyunk, ha összpontosítunk, 00:16:22.109 --> 00:16:26.351 ha úgy vágunk bele, mint akinek nincs veszítenivalója, 00:16:26.701 --> 00:16:28.564 semmi nem állhat az utunkba. 00:16:29.444 --> 00:16:34.229 Nagyon is tisztában vagyok a félelmeimmel, nézzenek szembe önök is a sajátjaikkal. 00:16:35.348 --> 00:16:39.677 A félelem a legjobb barátunk és legádázabb ellenségünk. 00:16:41.272 --> 00:16:44.234 Ne felejtsék, a félelem egy érzés, egy gondolat. 00:16:44.854 --> 00:16:50.010 A félelem sokszor a képzeletből táplálkozik, és gyakorlással legyőzhető. 00:16:51.961 --> 00:16:54.588 Ne higgyék, hogy kint a nagyvilágban minden biztonságos, 00:16:54.588 --> 00:16:56.658 de azt se, hogy minden csupa veszély. 00:16:56.778 --> 00:16:58.261 Csak haladjanak előre az úton. 00:16:58.811 --> 00:17:01.891 Féljenek kevésbé a félelemtől. 00:17:02.251 --> 00:17:03.312 Köszönöm. 00:17:03.312 --> 00:17:05.826 (Taps)