1 00:00:00,488 --> 00:00:02,488 Xin chào các bạn!! 2 00:00:02,618 --> 00:00:04,463 Các bạn thế nào rồi? 3 00:00:04,586 --> 00:00:08,361 Mình là Regina, và đây là kênh review sách của mình :D 4 00:00:21,074 --> 00:00:23,074 Này các bạn, 5 00:00:23,075 --> 00:00:28,536 nếu bạn là người Việt thì đừng quên bật phụ đề, 6 00:00:28,537 --> 00:00:31,158 để hiểu rõ hơn những gì mình đang nói. 7 00:00:31,158 --> 00:00:33,823 Mình cũng nói sai hoài ấy mà. 8 00:00:33,824 --> 00:00:36,733 Nếu muốn, bạn cũng có thể bật phụ đề tiếng Anh 9 00:00:37,263 --> 00:00:40,000 để xem cách mình phát âm chẳng hạn. 10 00:00:40,001 --> 00:00:43,909 Đại khái là có 2 kiểu người đang xem video này. 11 00:00:44,324 --> 00:00:50,184 Kiểu #1 là những bạn muốn nghe mình nói tiếng anh, mình biết mà lol:) 12 00:00:51,055 --> 00:00:55,584 Còn kiểu #2 là những bạn thật sự một một số gợi ý sách tiếng anh để đọc 13 00:00:56,532 --> 00:01:03,368 Chiếc vid này hướng tới các bạn có thể hiểu tiếng Anh ở mức độ cao cấp. 14 00:01:03,368 --> 00:01:12,355 Các bạn có thể đọc hiểu những cuốn sách "khó" và nâng cao hơn. 15 00:01:12,356 --> 00:01:24,049 Mình sẽ giới thiệu những cuốn tiểu thuyết mình thấy thú vị, nhưng lại không được xuất bản ở VN vì nhiều lý do. 16 00:01:24,049 --> 00:01:32,526 Hãy nhớ rằng, mình đã làm 1 vid về sách dành cho các bạn mới bắt đầu tập đọc nha! 17 00:01:32,662 --> 00:01:39,498 Bạn có thể đọc chúng kể cả khi trình độ tiếng Anh của bạn chưa đến mức C2:) 18 00:01:39,659 --> 00:01:46,783 Mình sẽ kể với các bạn về 9 cuốn sách hay nhưng bị đánh giá thấp, 19 00:01:46,783 --> 00:01:53,086 chủ yếu là ở VN vì ít ai quan tâm hoặc vì các lý do chính trị. 20 00:01:53,179 --> 00:01:57,862 Đại để là những cuốn sách không được xuất bản ở VN hoặc không có bản dịch tiếng Việt. 21 00:01:57,862 --> 00:02:04,587 Một trong những cuốn sách mình chia sẻ gần đây trên kênh, có tên là Lovely War. 22 00:02:04,587 --> 00:02:10,580 Cuốn sách được viết bởi Julie Berry, lấy chủ đề là chiến tranh. 23 00:02:10,580 --> 00:02:15,000 Đúng vậy, mình rất mê tiểu thuyết lịch sử kể về chiến tranh. 24 00:02:15,001 --> 00:02:21,215 Nhưng cuốn sách này đặc biệt hơn cả. Đầu tiên, là lối hành văn tinh tế. 25 00:02:21,216 --> 00:02:27,098 Vấn đề của cuốn sách này là nó kể một câu chuyện bình thường tới mức ở đâu cũng thấy. 26 00:02:27,099 --> 00:02:35,643 Ngược lại, bạn sẽ yêu cuốn sách này vì bối cảnh tác giả vẽ ra rất chân thật. 27 00:02:35,643 --> 00:02:42,501 Như thể bạn đang sống ở đó, ngay trong lòng chiến tranh vậy. 28 00:02:42,603 --> 00:02:46,821 Miêu tả chi tiết một cách tuyệt vời luôn! 29 00:02:46,821 --> 00:02:52,769 Cuốn sách thứ hai mà mình muốn nhắc tới là "Seven Husbands of Evelyn Hugo" 30 00:02:52,769 --> 00:03:02,178 Mình tìm thấy cực kì nhiều review về cuốn này, nhưng ở VN vẫn chưa có bản dịch. 31 00:03:02,233 --> 00:03:08,447 Nhiều bạn hỏi mình mua sách này ở đâu, nói thật là mình hông biết:) 32 00:03:08,447 --> 00:03:15,327 Trước COVID, bạn có thể mua nó ở Bookdepository (freeship). 33 00:03:15,328 --> 00:03:20,145 Cơ mà bây giờ Bookdepository chẳng ship đi đâu cả, không đến chỗ mình luôn (Pháp). 34 00:03:20,222 --> 00:03:23,198 Vẫn rất mong các bạn tìm đọc sách:) 35 00:03:23,300 --> 00:03:29,648 Cuốn sách này kể về một nhân vật hư cấu - một nữ diễn viên. 36 00:03:29,649 --> 00:03:36,329 Bà ấy vô cùng nổi tiếng, đặc biệt với 7 đời chồng. 37 00:03:36,330 --> 00:03:44,652 Cuốn sách này là tự truyện của bà, giải thích của bà về câu chuyện 7 đời chồng đó. 38 00:03:44,652 --> 00:03:50,000 Nhưng đấy không phải là tất cả, luôn có một câu chuyện ẩn giấu đằng sau mà phải không? 39 00:03:50,001 --> 00:03:59,365 Đến cuối sách là mình khóc huhu luôn vì quá sốc. Như thể đâm dao vào tim mình vậy ấy. 40 00:03:59,366 --> 00:04:06,157 Cho mình nghỉ tí ăn tiramisu cho lại sức :)) 41 00:04:06,158 --> 00:04:11,552 *đoạn này là không biết trọng âm của từ tiramisu rơi vào đâu* 42 00:04:19,278 --> 00:04:21,278 ăn hơi hài hài:))) 43 00:04:22,129 --> 00:04:28,011 Tiếp theo là cuốn sách "Extremely Loud & Incredibly Close" 44 00:04:28,758 --> 00:04:38,943 Mình rất yêu thích cuốn sách này. Nghe bất khả thi lắm vì nó có được dịch thành tiếng Việt - một bản dịch dở tệ! 45 00:04:38,943 --> 00:04:45,912 Nó khủng khiếp luôn ấy!! Thế mà mình đọc bản dịch ấy, mình vẫn yêu quyển sách này. 46 00:04:45,912 --> 00:04:48,622 Nghĩa là cuốn sách này phải có gì đó đặc biệt rồi! 47 00:04:48,622 --> 00:05:00,182 Cuốn sách kể về một cậu bé mất bố sau thảm họa Tháp đôi New York 11/09/2001. 48 00:05:00,252 --> 00:05:08,108 Đây là một cuốn sách tràn đầy sức mạnh (powerful). Mình phải dùng từ này để miêu tả nó, 49 00:05:08,109 --> 00:05:14,678 bản dịch có dở đến mấy thì cuốn sách vẫn siêu hay. 50 00:05:14,679 --> 00:05:22,735 Một cuốn sách khác có bản dịch Việt không mấy thành công là The Outsiders của S. E. Hinton. 51 00:05:22,735 --> 00:05:30,946 Một cuốn kinh điển Mỹ mà nhiều trường phổ thông đã đưa vào chương trình giảng dạy. 52 00:05:31,207 --> 00:05:34,338 Lúc nó tới VN thì không ai thật sự quan tâm cả. 53 00:05:34,338 --> 00:05:41,551 Mấy năm trước, mình đã đọc bản tiếng Anh. Sau đó mình cố gắng chia sẻ nó với mọi người. 54 00:05:41,551 --> 00:05:46,168 Nhiều bạn đọc nhận xét cuốn sách này rất sâu sắc. 55 00:05:46,169 --> 00:05:52,694 Đây không phải sách kể về tuổi vị thành niên nổi loạn. 56 00:05:52,694 --> 00:05:59,152 Nó rất gần gũi với đời sống của chúng ta đấy. 57 00:05:59,152 --> 00:06:04,124 Bằng việc đọc cuốn sách này, bạn có thể sẽ hiểu thêm cách xã hội vận hành. 58 00:06:04,124 --> 00:06:10,605 Bạn sẽ hiểu rằng vị thành niên không hẳn là trẻ con nữa. Cuộc sống của chúng thật sự rất khó khăn. 59 00:06:10,605 --> 00:06:14,513 Đọc sách xong, mình cũng ngộ ra vài điều về thế giới. 60 00:06:14,514 --> 00:06:17,357 Một cuốn sách thật sự xuất sắc. 61 00:06:17,357 --> 00:06:23,305 Đang nói về vị thành niên, có một cuốn sách dành cho lứa tuổi này mà mình rất thích. 62 00:06:23,306 --> 00:06:25,905 Nó có tên là "Me and Earl and the Dying Girl" 63 00:06:25,906 --> 00:06:31,566 Nếu bạn đã đọc "Khi lỗi thuộc về những vì sao" mà không thích lắm, 64 00:06:31,567 --> 00:06:34,854 bạn có thể thử cuốn sách này. 65 00:06:34,855 --> 00:06:43,753 Hai cuốn này không tương đương, nhưng đều lấy chủ đề là sức khỏe, bệnh tật và cái chết. 66 00:06:43,753 --> 00:06:50,189 Cuốn sách này chứa đựng một nỗi cay đắng không giải thích được bằng lời. 67 00:06:50,190 --> 00:06:57,758 Đọc thử, và bạn sẽ thấy các nhân vật bất lực thế nào khi phải đối diện với bệnh tật. 68 00:06:57,758 --> 00:07:05,192 Một cuốn sách đáng đọc, vì nó không giả tạo mà rất tự nhiên, rất "con người". 69 00:07:05,282 --> 00:07:15,622 Trong khi "TFIOS" là một cuốn sách "deep" với những câu quote nghe hơi giả tạo. 70 00:07:15,622 --> 00:07:22,458 Nhưng các nhân vật trong MaEatDG dường như không biết phải làm gì, phản ứng ra sao. 71 00:07:22,458 --> 00:07:30,159 Khi phải đối diện với chuyện như vậy, bạn sẽ bối rối, hoảng sợ và phạm sai lầm. 72 00:07:30,160 --> 00:07:33,092 Đó mới là cách con người nên phản ứng. 73 00:07:33,092 --> 00:07:35,092 Đó cũng là lý do mình thích cuốn sách này. 74 00:07:35,093 --> 00:07:43,104 Một cuốn sách khác đã được mình nhắc tới trong video "những cuốn sách mình biết ơn" 75 00:07:43,931 --> 00:07:46,885 có tên là This Savage Song. 76 00:07:46,899 --> 00:07:53,136 Đúng, đây là một cuốn sách YA hướng đến đối tượng tuổi teen. 77 00:07:53,262 --> 00:07:57,081 Nó cũng là một cuốn sách kể về một thế giới toàn quái vật. 78 00:07:57,262 --> 00:08:03,706 Cũng hơi khùng, vì đến tầm tuổi này rồi thì mình sẽ không muốn đọc sách kiểu đấy. 79 00:08:03,706 --> 00:08:07,702 Nhưng nói thật là, mình vẫn sẽ gợi ý cuốn sách này tới những ai quan tâm, 80 00:08:07,702 --> 00:08:13,007 bởi vì đối với riêng bản thân mình, cuốn sách đã làm được quá nhiều. 81 00:08:13,007 --> 00:08:15,473 Cuốn sách đã đem tới cho mình một điều gì đó mà mình có thể dựa vào, 82 00:08:15,473 --> 00:08:25,434 đem tới một trải nghiệm quá ư là đáng nhớ, mà chính cái tiêu đề sách đã lột tả được mọi thứ về cuốn sách này. 83 00:08:25,434 --> 00:08:34,754 Cuốn sách này đầy hoang dại, nhưng cũng đầy ngọt ngào, đáng yêu, du dương như một bài hát. 84 00:08:35,331 --> 00:08:39,179 Mình cũng muốn được nhắc tới cuốn sách "American Gods" của bác Neil Gaiman. 85 00:08:39,312 --> 00:08:52,832 Nhã Nam tiếc là đã dừng việc dịch cuốn sách này, vì đây là một cuốn sách rất dài mà lại nặng nề về nhiều ý nghĩa. 86 00:08:52,832 --> 00:08:59,823 Bản thân quyển sách đã rất khó để đọc rồi, huống chi là cố gắng dịch nó sang tiếng Việt từ tiếng Anh. 87 00:09:00,000 --> 00:09:07,568 Thực sự là mệt mỏi, và hơi tra tấn một xíu:( 88 00:09:07,682 --> 00:09:12,855 Nhưng mình đảm bảo với các bạn rằng, nó đáng từng giây bạn bỏ ra để đọc và hoàn thành cuốn sách này. 89 00:09:12,947 --> 00:09:20,869 Đây là một quyển sách nói về người phàm và các vị thần, rồi về các Tân Thần và các Cựu Thần, 90 00:09:20,869 --> 00:09:26,884 như là thần Odin. Và rồi bạn cũng sẽ được đọc về các mẩu truyện dân gian,... 91 00:09:26,884 --> 00:09:31,768 Và đoạn kết của cuốn sách còn có một plot twist mà đến chính mình cũng đã vô cùng bất ngờ. 92 00:09:31,768 --> 00:09:34,722 Thực sự mình đã kiểu: "Cái gì cơ?":) 93 00:09:34,722 --> 00:09:41,336 2 cuốn sách cuối cùng mình muốn nói tới hôm nay đều thuộc về cùng một tác giả đó là George Orwell. 94 00:09:41,336 --> 00:09:47,684 Và mình tin rằng, chỉ cần nhắc tới George Orwell, là các bạn đã biết mình định nói về 2 cuốn sách gì rồi^^ 95 00:09:47,684 --> 00:09:55,362 Cuốn sách đầu tiên mình muốn nói tới là "1984", và đây là một cuốn sách nói về một thế giới phản địa đàng 96 00:09:55,362 --> 00:10:01,621 Cuốn sách này không thật sự nhắm tới chủ nghĩa cộng sản, 97 00:10:01,621 --> 00:10:12,427 nhưng chỉ cần đọc là các bạn sẽ tìm được rất rất nhiều những chi tiết liên quan tới bộ máy của chủ nghĩa này. 98 00:10:12,427 --> 00:10:24,212 Vậy nên mình có thể hiểu tại sao "1984" lại bị cấm xuất bản ở Việt Nam. Phức tạp lắm. 99 00:10:24,212 --> 00:10:33,465 Hiểu nôm na là, nếu như bạn chỉ muốn biết thêm và hiểu về thế giới phản địa đàng này, về những gì có thể xảy ra, 100 00:10:33,465 --> 00:10:37,506 thì chẳng có lý do gì để ngăn cản việc bạn tìm đọc cuốn sách này cả. 101 00:10:37,506 --> 00:10:46,737 Cuốn sách còn lại (mà cũng bị cấm xuất bản) là "Animal Farm", mà mình tin là rất nhiều người yêu quý cuốn sách này. 102 00:10:46,737 --> 00:10:55,258 Và mình nghĩ là nếu có cơ hội, bạn cũng nên tìm đọc cuốn sách này, một phần vì nó ngắn hơn "1984" rất nhiều, 103 00:10:55,258 --> 00:11:00,128 và bản thân mình cũng thích cuốn sách này hơn "1984" rất nhiều. 104 00:11:00,128 --> 00:11:04,160 Nếu bạn đang tìm một cuốn sách dễ đọc, dễ thích, 105 00:11:04,160 --> 00:11:09,164 mà cũng không quá dài hay quá nặng nề, thì bạn nên thử tìm đọc "Animal Farm" trước đó. 106 00:11:09,164 --> 00:11:16,069 Nó thực sự nói về một nông trại thú vật, mà ở đó lũ lợn là những con vật cầm quyền. 107 00:11:16,069 --> 00:11:18,313 Thú vị mà, đúng không?:D (nói có đi mà huhu) 108 00:11:18,313 --> 00:11:23,285 Quyển sách này cũng đã bị cấm ở Việt Nam vì nó cũng có liên quan tới chủ nghĩa cộng sản? 109 00:11:23,285 --> 00:11:26,044 Một lần nữa, mình cũng không nghĩ nó thực sự là về chủ nghĩa cộng sản. 110 00:11:26,044 --> 00:11:32,483 Nó chỉ là một chế độ, nơi mà một người nắm toàn bộ quyền hành cai quản. 111 00:11:32,483 --> 00:11:36,377 Không nhất thiết là chủ nghĩa cộng sản, mà đơn giản chỉ là chế độ độc tài. 112 00:11:36,377 --> 00:11:48,436 Qua việc đọc 2 cuốn sách, bạn sẽ có thể có được một cái nhìn trực quan hơn về các hệ thống chính trị; 113 00:11:48,436 --> 00:11:55,338 để hiểu được rằng không có gì là hoàn hảo, là không có lỗi, rằng mọi thứ đều có cái hạn chế của nó. 114 00:11:55,338 --> 00:11:59,312 Đó, thế thôi, đó là tại sao mình lại thích 2 cuốn sách vừa rồi của George Orwell^^ 115 00:11:59,401 --> 00:12:04,219 Mình mong các bạn qua video này phần nào có thể thấy được tầm quan trọng của tiếng Anh, 116 00:12:04,219 --> 00:12:09,332 vì rất nhiều tiểu thuyết được xuất bản bằng tiếng Anh mà không hề được xuất bản tiếng Việt. 117 00:12:09,332 --> 00:12:16,374 Tiếng Anh đơn giản là vô cùng quan trọng, bởi nó sẽ giúp bạn tiếp cận được rất nhiều điều mới, 118 00:12:16,374 --> 00:12:19,663 điều mà bạn không thể làm được nếu như chỉ biết mỗi tiếng Việt thôi. 119 00:12:19,663 --> 00:12:29,448 Nó không chỉ là cho công việc, tăng cơ hội việc làm hay thêm các mối quan hệ, mà còn là văn hóa, là văn học, .... 120 00:12:29,803 --> 00:12:37,504 Okay! Mình biết hôm nay mình nói linh tinh khá nhiều, vì đây mới là lần đầu tiên mình có thể chỉ nói tiếng Anh, 121 00:12:37,504 --> 00:12:41,145 CHO NGUYÊN MỘT VIDEO!! Bị lạ miệng phết, mình mắc lỗi nhiều lắm ý:( 122 00:12:41,145 --> 00:12:44,188 Mà kệ chứ, làm cái video này vui lắm^^ 123 00:12:44,188 --> 00:12:51,401 Vậy nên nếu các bạn muốn mình làm video tiếp bằng tiếng Anh hay tiếng Pháp hay gì thì cứ comment ở bên dưới nhé! 124 00:12:51,401 --> 00:12:56,381 Mặc dù mình biết là không phải ai cũng có thể xem những video như thế này nhưng mà hey, 125 00:12:56,381 --> 00:13:02,914 mình cũng muốn nói tiếng Anh lắm, vì nó tự nhiên, nó giúp mình rất nhiều đó. 126 00:13:02,914 --> 00:13:08,862 Nó giúp cho mình suy nghĩ và truyền tải những suy nghĩ của mình một cách rõ ràng, rành mạch. 127 00:13:08,862 --> 00:13:16,627 Vả nó cũng giúp cho mình được luyện nói tiếng Anh, vì ở bên Pháp mình không có nhiều cơ hội để làm điều đó. 128 00:13:16,627 --> 00:13:22,056 Cảm ơn các bạn đã xem video của mình!! Hẹn gặp lại các trong một video nói tiếng Anh tiếp theo? 129 00:13:22,056 --> 00:13:27,012 Hoặc không thì, hẹn gặp lại các bạn^^ Bye byeeeee