Xin chào các bạn!!
Các bạn thế nào rồi?
Mình là Regina, và đây là kênh review sách của mình :D
Này các bạn,
nếu bạn là người Việt thì đừng quên bật phụ đề,
để hiểu rõ hơn những gì mình đang nói.
Mình cũng nói sai hoài ấy mà.
Nếu muốn, bạn cũng có thể bật phụ đề tiếng Anh
để xem cách mình phát âm chẳng hạn.
Đại khái là có 2 kiểu người đang xem video này.
Kiểu #1 là những bạn muốn nghe mình nói tiếng anh, mình biết mà lol:)
Còn kiểu #2 là những bạn thật sự một một số gợi ý sách tiếng anh để đọc
Chiếc vid này hướng tới các bạn có thể hiểu tiếng Anh ở mức độ cao cấp.
Các bạn có thể đọc hiểu những cuốn sách "khó" và nâng cao hơn.
Mình sẽ giới thiệu những cuốn tiểu thuyết mình thấy thú vị, nhưng lại không được xuất bản ở VN vì nhiều lý do.
Hãy nhớ rằng, mình đã làm 1 vid về sách dành cho các bạn mới bắt đầu tập đọc nha!
Bạn có thể đọc chúng kể cả khi trình độ tiếng Anh của bạn chưa đến mức C2:)
Mình sẽ kể với các bạn về 9 cuốn sách hay nhưng bị đánh giá thấp,
chủ yếu là ở VN vì ít ai quan tâm hoặc vì các lý do chính trị.
Đại để là những cuốn sách không được xuất bản ở VN hoặc không có bản dịch tiếng Việt.
Một trong những cuốn sách mình chia sẻ gần đây trên kênh, có tên là Lovely War.
Cuốn sách được viết bởi Julie Berry, lấy chủ đề là chiến tranh.
Đúng vậy, mình rất mê tiểu thuyết lịch sử kể về chiến tranh.
Nhưng cuốn sách này đặc biệt hơn cả. Đầu tiên, là lối hành văn tinh tế.
Vấn đề của cuốn sách này là nó kể một câu chuyện bình thường tới mức ở đâu cũng thấy.
Ngược lại, bạn sẽ yêu cuốn sách này vì bối cảnh tác giả vẽ ra rất chân thật.
Như thể bạn đang sống ở đó, ngay trong lòng chiến tranh vậy.
Miêu tả chi tiết một cách tuyệt vời luôn!
Cuốn sách thứ hai mà mình muốn nhắc tới là "Seven Husbands of Evelyn Hugo"
Mình tìm thấy cực kì nhiều review về cuốn này, nhưng ở VN vẫn chưa có bản dịch.
Nhiều bạn hỏi mình mua sách này ở đâu, nói thật là mình hông biết:)
Trước COVID, bạn có thể mua nó ở Bookdepository (freeship).
Cơ mà bây giờ Bookdepository chẳng ship đi đâu cả, không đến chỗ mình luôn (Pháp).
Vẫn rất mong các bạn tìm đọc sách:)
Cuốn sách này kể về một nhân vật hư cấu - một nữ diễn viên.
Bà ấy vô cùng nổi tiếng, đặc biệt với 7 đời chồng.
Cuốn sách này là tự truyện của bà, giải thích của bà về câu chuyện 7 đời chồng đó.
Nhưng đấy không phải là tất cả, luôn có một câu chuyện ẩn giấu đằng sau mà phải không?
Đến cuối sách là mình khóc huhu luôn vì quá sốc. Như thể đâm dao vào tim mình vậy ấy.
Cho mình nghỉ tí ăn tiramisu cho lại sức :))
*đoạn này là không biết trọng âm của từ tiramisu rơi vào đâu*
ăn hơi hài hài:)))
Tiếp theo là cuốn sách "Extremely Loud & Incredibly Close"
Mình rất yêu thích cuốn sách này. Nghe bất khả thi lắm vì nó có được dịch thành tiếng Việt - một bản dịch dở tệ!
Nó khủng khiếp luôn ấy!! Thế mà mình đọc bản dịch ấy, mình vẫn yêu quyển sách này.
Nghĩa là cuốn sách này phải có gì đó đặc biệt rồi!
Cuốn sách kể về một cậu bé mất bố sau thảm họa Tháp đôi New York 11/09/2001.
Đây là một cuốn sách tràn đầy sức mạnh (powerful). Mình phải dùng từ này để miêu tả nó,
bản dịch có dở đến mấy thì cuốn sách vẫn siêu hay.
Một cuốn sách khác có bản dịch Việt không mấy thành công là The Outsiders của S. E. Hinton.
Một cuốn kinh điển Mỹ mà nhiều trường phổ thông đã đưa vào chương trình giảng dạy.
Lúc nó tới VN thì không ai thật sự quan tâm cả.
Mấy năm trước, mình đã đọc bản tiếng Anh. Sau đó mình cố gắng chia sẻ nó với mọi người.
Nhiều bạn đọc nhận xét cuốn sách này rất sâu sắc.
Đây không phải sách kể về tuổi vị thành niên nổi loạn.
Nó rất gần gũi với đời sống của chúng ta đấy.
Bằng việc đọc cuốn sách này, bạn có thể sẽ hiểu thêm cách xã hội vận hành.
Bạn sẽ hiểu rằng vị thành niên không hẳn là trẻ con nữa. Cuộc sống của chúng thật sự rất khó khăn.
Đọc sách xong, mình cũng ngộ ra vài điều về thế giới.
Một cuốn sách thật sự xuất sắc.
Đang nói về vị thành niên, có một cuốn sách dành cho lứa tuổi này mà mình rất thích.
Nó có tên là "Me and Earl and the Dying Girl"
Nếu bạn đã đọc "Khi lỗi thuộc về những vì sao" mà không thích lắm,
bạn có thể thử cuốn sách này.
Hai cuốn này không tương đương, nhưng đều lấy chủ đề là sức khỏe, bệnh tật và cái chết.
Cuốn sách này chứa đựng một nỗi cay đắng không giải thích được bằng lời.
Đọc thử, và bạn sẽ thấy các nhân vật bất lực thế nào khi phải đối diện với bệnh tật.
Một cuốn sách đáng đọc, vì nó không giả tạo mà rất tự nhiên, rất "con người".
Trong khi "TFIOS" là một cuốn sách "deep" với những câu quote nghe hơi giả tạo.
Nhưng các nhân vật trong MaEatDG dường như không biết phải làm gì, phản ứng ra sao.
Khi phải đối diện với chuyện như vậy, bạn sẽ bối rối, hoảng sợ và phạm sai lầm.
Đó mới là cách con người nên phản ứng.
Đó cũng là lý do mình thích cuốn sách này.
Một cuốn sách khác đã được mình nhắc tới trong video "những cuốn sách mình biết ơn"
có tên là This Savage Song.
Đúng, đây là một cuốn sách YA hướng đến đối tượng tuổi teen.
Nó cũng là một cuốn sách kể về một thế giới toàn quái vật.
Cũng hơi khùng, vì đến tầm tuổi này rồi thì mình sẽ không muốn đọc sách kiểu đấy.
Nhưng nói thật là, mình vẫn sẽ gợi ý cuốn sách này tới những ai quan tâm,
bởi vì đối với riêng bản thân mình, cuốn sách đã làm được quá nhiều.
Cuốn sách đã đem tới cho mình một điều gì đó mà mình có thể dựa vào,
đem tới một trải nghiệm quá ư là đáng nhớ, mà chính cái tiêu đề sách đã lột tả được mọi thứ về cuốn sách này.
Cuốn sách này đầy hoang dại, nhưng cũng đầy ngọt ngào, đáng yêu, du dương như một bài hát.
Mình cũng muốn được nhắc tới cuốn sách "American Gods" của bác Neil Gaiman.
Nhã Nam tiếc là đã dừng việc dịch cuốn sách này, vì đây là một cuốn sách rất dài mà lại nặng nề về nhiều ý nghĩa.
Bản thân quyển sách đã rất khó để đọc rồi, huống chi là cố gắng dịch nó sang tiếng Việt từ tiếng Anh.
Thực sự là mệt mỏi, và hơi tra tấn một xíu:(
Nhưng mình đảm bảo với các bạn rằng, nó đáng từng giây bạn bỏ ra để đọc và hoàn thành cuốn sách này.
Đây là một quyển sách nói về người phàm và các vị thần, rồi về các Tân Thần và các Cựu Thần,
như là thần Odin. Và rồi bạn cũng sẽ được đọc về các mẩu truyện dân gian,...
Và đoạn kết của cuốn sách còn có một plot twist mà đến chính mình cũng đã vô cùng bất ngờ.
Thực sự mình đã kiểu: "Cái gì cơ?":)
2 cuốn sách cuối cùng mình muốn nói tới hôm nay đều thuộc về cùng một tác giả đó là George Orwell.
Và mình tin rằng, chỉ cần nhắc tới George Orwell, là các bạn đã biết mình định nói về 2 cuốn sách gì rồi^^
Cuốn sách đầu tiên mình muốn nói tới là "1984", và đây là một cuốn sách nói về một thế giới phản địa đàng
Cuốn sách này không thật sự nhắm tới chủ nghĩa cộng sản,
nhưng chỉ cần đọc là các bạn sẽ tìm được rất rất nhiều những chi tiết liên quan tới bộ máy của chủ nghĩa này.
Vậy nên mình có thể hiểu tại sao "1984" lại bị cấm xuất bản ở Việt Nam. Phức tạp lắm.
Hiểu nôm na là, nếu như bạn chỉ muốn biết thêm và hiểu về thế giới phản địa đàng này, về những gì có thể xảy ra,
thì chẳng có lý do gì để ngăn cản việc bạn tìm đọc cuốn sách này cả.
Cuốn sách còn lại (mà cũng bị cấm xuất bản) là "Animal Farm", mà mình tin là rất nhiều người yêu quý cuốn sách này.
Và mình nghĩ là nếu có cơ hội, bạn cũng nên tìm đọc cuốn sách này, một phần vì nó ngắn hơn "1984" rất nhiều,
và bản thân mình cũng thích cuốn sách này hơn "1984" rất nhiều.
Nếu bạn đang tìm một cuốn sách dễ đọc, dễ thích,
mà cũng không quá dài hay quá nặng nề, thì bạn nên thử tìm đọc "Animal Farm" trước đó.
Nó thực sự nói về một nông trại thú vật, mà ở đó lũ lợn là những con vật cầm quyền.
Thú vị mà, đúng không?:D (nói có đi mà huhu)
Quyển sách này cũng đã bị cấm ở Việt Nam vì nó cũng có liên quan tới chủ nghĩa cộng sản?
Một lần nữa, mình cũng không nghĩ nó thực sự là về chủ nghĩa cộng sản.
Nó chỉ là một chế độ, nơi mà một người nắm toàn bộ quyền hành cai quản.
Không nhất thiết là chủ nghĩa cộng sản, mà đơn giản chỉ là chế độ độc tài.
Qua việc đọc 2 cuốn sách, bạn sẽ có thể có được một cái nhìn trực quan hơn về các hệ thống chính trị;
để hiểu được rằng không có gì là hoàn hảo, là không có lỗi, rằng mọi thứ đều có cái hạn chế của nó.
Đó, thế thôi, đó là tại sao mình lại thích 2 cuốn sách vừa rồi của George Orwell^^
Mình mong các bạn qua video này phần nào có thể thấy được tầm quan trọng của tiếng Anh,
vì rất nhiều tiểu thuyết được xuất bản bằng tiếng Anh mà không hề được xuất bản tiếng Việt.
Tiếng Anh đơn giản là vô cùng quan trọng, bởi nó sẽ giúp bạn tiếp cận được rất nhiều điều mới,
điều mà bạn không thể làm được nếu như chỉ biết mỗi tiếng Việt thôi.
Nó không chỉ là cho công việc, tăng cơ hội việc làm hay thêm các mối quan hệ, mà còn là văn hóa, là văn học, ....
Okay! Mình biết hôm nay mình nói linh tinh khá nhiều, vì đây mới là lần đầu tiên mình có thể chỉ nói tiếng Anh,
CHO NGUYÊN MỘT VIDEO!! Bị lạ miệng phết, mình mắc lỗi nhiều lắm ý:(
Mà kệ chứ, làm cái video này vui lắm^^
Vậy nên nếu các bạn muốn mình làm video tiếp bằng tiếng Anh hay tiếng Pháp hay gì thì cứ comment ở bên dưới nhé!
Mặc dù mình biết là không phải ai cũng có thể xem những video như thế này nhưng mà hey,
mình cũng muốn nói tiếng Anh lắm, vì nó tự nhiên, nó giúp mình rất nhiều đó.
Nó giúp cho mình suy nghĩ và truyền tải những suy nghĩ của mình một cách rõ ràng, rành mạch.
Vả nó cũng giúp cho mình được luyện nói tiếng Anh, vì ở bên Pháp mình không có nhiều cơ hội để làm điều đó.
Cảm ơn các bạn đã xem video của mình!! Hẹn gặp lại các trong một video nói tiếng Anh tiếp theo?
Hoặc không thì, hẹn gặp lại các bạn^^ Bye byeeeee